Buscar

dicionário - etimológico de matemática

Prévia do material em texto

copyright © 2000 by A.P.Ricieri 
 
 
 
. 
 
 
 
 
 
 
ABSCISSA 
 
abscissa abscisse abscisa Abszisse 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim abscissa provem do verbo abscindere que conjuga a ação de cortar (scindere) alguma coisa. No 
gráfico, o eixo horizontal corta o eixo vertical. 
A palavra abscissa aparece na Matemática em 1659 no livro Geometriae Speciosae Elementa, escrito em 
Bolonha por Pietro Mengoli no qual na página 53, ele escreveu: Omnibus abscissis (Soma 
das abscissas). 
Gottfried Whilhelm Leibniz, em um manuscrito datado de 26/outubro/1675, interpretando o plano cartesiano 
usou para o eixo horizontal a palavra axem (axial, eixo longitudinal). Mais tarde ele também usaria recta 
abscissa (reta cortada). 
Seguem duas outras notações para os eixos formadores de um gráfico: 
 
 
** co (junto de, complementa o) + ordinatio(arranjo de alguma coisa, no caso, as linhas horizontais são 
arranjadas para serem paralelas umas as outras.) 
 
 
 
 
 
 
 
ACUTÂNGULO 
 
acute angle angle aigu acutángulo Spitzer winkel 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim, trata-se de uma palavra formada de duas outras: acutus (pontudo) + angulus (ângulo). Acutângulo 
são os ângulos menores que 90º (ângulos pontudos). 
No caso do triângulo, ser acutângulo entende-se aquele cujos ângulos internos são menores que 90º, como é o 
caso do triângulo equilátero (aequilateralis): 
 
 
 
 
 
ADJACENTE 
adjacent adjacent adyacent Angrenzend 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim adjacens subentende estar próximo de, isto é, ad (perto, junto de) + jacere (estar deitado, jazer). 
No exemplo do triângulo retângulo (rectangulus) abaixo, os lados (latus) 1 e 2, 1 e 3, 2 e 3 são lados 
adjacentes (adjacens). Entretanto, no retângulo abaixo os lados 6 e 8, 5 e 7 não são adjacentes. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ALEATÓRIO 
 
aleatory aléatoire aleatorio Zufälling 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Na Roma antiga aleatoris eram as casas de jogos. 
Aleam ludere ou aleator era o jogador de dados. Assim, do latim, alea refere-se a um dado bem como ao ato 
de jogá-lo cujo resultado é incerto (jogo de sorte). 
Alea jacta est: a sorte foi lançada. Periculosa opus et alea: obra incerta e perigosa. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ALGEBRA 
 
algebra algèbre álgebra Algebra 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Essa palavra apareceu na Matemática através dos escritos em árabe de Al-Khowarizm's Mohamed Musa que, 
por volta do ano 1000 da era cristã, compilou seu: 
 Al-Jebr Wa'l Muqabalah. 
Do árabe antigo, a palavra Jebr significa agrupar, reunir, juntar alguma coisa que foi quebrada, fragmentada. 
O verbo Jabara articula a ação de reunir pedaços de um todo que foi quebrado enquanto o verbo qabalah 
significa pesar com uma balança de dois pratos. 
 
 
Enfim, o matemático Al-Khowarizm's quando empregou a palavra Al-Jebr queria fazer entender que é 
possível resolver equações (reunir o x) trabalhando nos dois lados da igualdade (=) que as caracteriza: 
 
 
 
Somou-se 4 nos dois lados da iqualdade e devidiu-se por 2: qualquer operação que se faz em um lado da 
igualdade deverá também ser feita no outro . 
Algebra foi traduzida no século XV por Scientia Restaurations (Ciência Restauradora) 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANÁLISE 
 
analysis analyse análisis Analysis 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego análysis vem de analýein, isto é, aná (para cima) + lýein (soltar, afrouxar, decompor). Análise 
significa desfazer, jogar para o alto. O termo provavelmente tem sua origem no benificiamento do trigo in 
natura que, quando triturado e jogado para o alto, é possível separar grãos da palha. 
Pappus de Alexandria, em 390 d.c, no seu Opus Magnus, estabelece o conceito matemático da palavra 
analytikós: os elementos desconhecidos de uma teoria, são construídos com base nos elementos conhecidos; 
e o todo, é constituído de partes que se organizam em uma totalidade coerente e lógica. 
Descarte, em 1637, no seu Discours de la Méthode (Geometry Analytique), mostra que a ação (analytique) de 
resolver um problema é procurar o méthode (meta, caminho, raciocínio) que permite decompor seu todo nas 
partes que o constitui. 
No século XIV era comum os matemáticos europeus usarem a palavra analyticu em substituição da palavra 
al-Jebr. 
 
ÂNGULO 
 
angle angle ángulo Winkel 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim angulus. O sufixo-ulus implica diminutivo. Assim, angulus é entendido como canto ou pequena 
dobra (um fio que foi dobrado como indica a figura abaixo). 
 
 
 
Esse termo foi difundido em boa parte da Europa no ano de 1450 com a tradução do livro de Anísio Torquato 
Boécio: De Consolatione Philosophiae. 
Boécio estuda nesse livro o Quadrívio: Aritmética, Música, Geometria e Astronomia. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
APÓTEMA 
 
apothem apothème apotemo Apothem 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra de origem grega formada por apó (sair da) théma (posição) : apothema. 
 
 
Apótema é o segmento de reta que liga o centro de um polígono regular, perpendicularmente, a um de seus 
lados. Como pode-se ver no hexágono acima. 
 
ARITMÉTICA 
 
arithmetic arithmétique aritmética Arithmetik 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
[(2+3) x (8-4)] ÷ (5) 
 
Do grego arithmós refere-se aos números enquanto o prefixo ar-implica reunir, isto é, arithmética é a ciência 
que reúne (soma, subtração, multiplicação, etc) números. 
Do prefixo ar-lembre-se que argentário (rico) é aquele que reúne prata (argentum). 
 
ASTERISCO 
 
asterik astérisque asteristico Sternchen 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego asteriskós é o diminutivo da palavra estrela (astér). 
 
Esse símbolo é usado com freqüência na Matemática, em particular, na Teoria dos Grupos e na Integral de 
Convolução: 
 
 
 
BARICENTRO 
 
barycentric barycentre baricentro Baryzentrische 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego báros, do latim gravitas refere-se ao conceito de "pesado". 
 Báros (pesado) + kéntron (centro). 
Baricentro é o centro de massa de um corpo. Esse tema, muito importante na Física, tem seu maior conteúdo 
no trabalho de Ferdinand Möbius (1287): 
 Der Baricentrische Calcul. 
Para o caso de três corpos pontuais, distribuídos em um plano, que tem suas coordenadas de localização 
dadas por (x1, y1), (x2, y2) e (x3, y3) e massas m1, m2 e m3, respectivamente, o centro de massa do sistema é 
dado por: 
 
 
 
Esse tema é importante na Logística, que trata de inúmeras aplicações da Matemática. 
 
 
 
 
 
BASE 
 
base base base Basis 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego basís (andar), quer dizer, "andar com os pés", "com as partes mais baixas do corpo de quem anda". 
Basís também pode ser entendido por pé. 
Em um compasso perpendicular a um plano, sua basís é o segmento de reta que liga as duas pontas que 
tocam o plano. 
 
 
 
Na Música, o baixo (graussimus sonus) é o instrumento que emite as notas baixas. 
Na Matemática, a base de um triângulo, por exemplo, é seu lado de baixo. 
 
 
CÁLCULO 
 
calculus calcul cálculo Rechnung 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim calc (pedra) + ulus (pequena). Calculus se diz das pedrinhas. 
Calculator (calculador) era o romano que associava, por exemplo, uma pedra a uma ovelha, duas pedras a 
duas ovelhas, assim por diante. Daí a palavra calculus. 
 
 
 
CENTRO 
 
center centre centro Zentrun 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego kéntron (ferrão de animal), pelo latim centrum. 
Kéntron significa também uma pequena estaca de madeira. Isso pelo fato de os antigos gregos traçarem um 
círculo amarrando um fio de lã a uma pequena estaca (kéntron) cravada no chão. Chamavam kéntron o centro 
do círculo, isto é, a estaca. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COEFICIENTEcoefficient coefficient coeficiente Koeffizient 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Os números 8 e 3, dentro dos retângulos abaixo, são coeficientes: 
 
 
 
Do latim co-(junto de) + efficient que se origina de efficere (ex+facere), ou seja, fazer do lado de fora. 
Coefficiente é literalmente "aquele que traz algo, junto do lado de fora". Nos dois casos citados, os números 
8 e 3, que estão juntos (co-) das variáveis, são coeficientes: multiplicam-nas (facere) do lado de fora (ex). 
Esse termo aparece em 1591 no livro In Artem Analyticam Isagoge escrito por Francis Vieta. Maiores 
detalhes sobre o uso dos coeficientes junto a das variáveis N (numerus), Q (quadratus) e C (cubus) ... x, X², 
X³...associados aos coeficientes A, B e C... Ax, Bx²,Cx³..., encontram-se no livro de Vieta publicado em 
1553: Variorum de Rebus Mathem. Responsorum Liber. 
 
 
DECIMAL 
 
decimal décimale decimal Dezimal 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim medieval decimus originou em português décimo. 
Decimus têm sua origem no verbo decimate conjugado pelos generais romanos nas ocasiões que seus 
soldados se rebelavam. Para restabelecer a ordem dezimavam (decimate)um soldado em cada grupo de dez: 
cortavam-lhe a cabeça. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
DERIVADA 
 
derivative dérivée derivada Ableitung 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim de (a partir do) + rivus (riacho). 
A palavra derivus ou derive significa literalmente "aquele que flui". Daí o termo latino derivative , em inglês 
fluxion e em francês dérivative. 
Na Física - Matemática esse termo induz a seguinte noção: a função aceleração "flui" da função velocidade: 
 
 
 
DIAGONAL 
 
diagonal diagonale diagonal Diagonale 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego diá (através de) + gonía (ângulo): " riscando através do ângulo". 
 
 
 
No quadrado, por exemplo, a diagonal é o segmento de reta que une dois vértices (angulus) não adjacentes. O 
quadrado tem duas diagonais, entretanto o triângulo não tem nenhuma. Um polígono de n lados tem n(n-3)/2 
diagonais. 
 
DIÂMETRO 
 
diameter diamètre diámetro Durchmesser 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego diá (através de, de lado ao outro) + métron (medida, medição); isto é, diámentros trata-se de uma 
medida entre "lados opostos"; "pontos opostos". 
 
 
 
No círculo, o diâmetro é qualquer segmento de reta que passa pelo centro ligando dois pontos opostos 
pertencentes à circunferência, como mostra o desenho. 
 
DISCRIMINANTE 
 
discriminant discriminant discriminante Diskriminante 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim dis (separar, distinguir) + crimen (acusação, indício). Daí a palavra crime. 
A palavra é entendida como aquilo que distingue um indício. 
Na equação do segundo grau ax²+bx+c=0, o discriminante é dado em termos dos coeficientes através da 
fórmula . Distingui-se três casos: 
 
 
 
DISTÂNCIA 
 
distance distance distancia entfernung 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim dis (separado) + stare (estar), isto é, qual separados estão dois pontos. 
 
 
 
 
 
DOMÍNIO 
 
domain domaine dominio Herreschaft 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim medieval dominus significa senhor, Deus, dono de uma casa (domus). Senhor da vida de alguém. In 
capite alicujus dominari: aquele que estipula como se deve viver. 
Dominus era o tratamento que os romanos deram aos seus imperadores a partir de Calígula, que se intitulava 
um deus entre os homens. Assim, quando os romanos se referiam ao dominus caligulae, esperavam que os 
deuses os ouvisem* através do imperador. Dies dominicus ou dominica, domingo, para os católicos, é o dia 
santo, o dia do Senhor Deus. 
 
*ver função 
 
 
 
 
 
 
FÓRMULA 
 
formula formule fórmula Formel 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim forma, do português molde, fôrma: modelo oco de madeira ou gesso onde verte-se substância 
derretida que solidificada forma, modela, objetos iguais. 
O sufixo-ula implica diminutivo: pequena fôrma. 
Do direito formula = forma + ula, refere-se a uma regra da jurisprudência que induz a aplicação da lei de 
forma igual todos. Daí a origem da palavra fórmula usada em Matemática que tem, por exemplo, em a 
regra (formula) que deve ser aplicada no cálculo da área de todos os círculos de raio R. 
Entende-se também a palavra latina formula como aquilo que encontramos ao término (orgasmós) do 
desenvolvimento de uma ação. 
Do grego orgasmós: o mais alto grau de excitação dos sentidos humanos. 
 
FUNÇÃO 
 
function fonction función Funktion 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim functus, refere-se ao particípio passado do verbo fungor que, em português, significa interpretar, 
isto é, falar sobre aquilo que se conhece. Ação de cumprir um encargo. Defunctus é aquele que já não mais 
fala, cumpriu seu papel de vivo. 
A palavra functus foi usada em matemática no ano de 1697, nas cartas trocadas entre Gottfried Wilhelm 
Leibniz e Jean Bernoulli: Conmercium Philosophicum et Mathematicum Leibniz et Bernoulli, vol. I, 1745. 
Leonhard Euler, em 1734, na revista Comment Petropol. ad Annes, rotulou uma função por f (x) quando 
escreveu: " f (x) denote functionem quamcunque ipsus x", isto é, " f(x) denota uma função para qualquer x." 
 
GRAUS 
 
degree degré grado Grade 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim gradus, do inglês degree, do francês degré que significa passo, marcha, dar passos, percorrer uma 
distância em trechos, dividir em partes etc. 
A circunferência, na trigonometria, por exemplo, foi dividida em 360 gradus (360 graus) 360 partes. 
Centigrade significa dividir em cem (centum) partes (lembre a escala Celsius). 
 
 
 
GRÁFICO 
 
graph graphe gráfico Graph 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego grapho, corresponde a fazer marcas, desenhar, marcar uma pedra, um pedaço de madeira ou uma 
folha de papel. Pode-se traduzir graphein também por escrever. Daí os historiadores afirmarem que nossa 
civilização foi ágrafa ( que não escrevia). 
 
 
 
HEXÁGONO 
 
hexagon hexagone hexágono Sechseck 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego héx (refere-se ao número seis) + gonía (refere-se ao ângulo). 
 
 
 
O hexágono é um polígono de seis lados, conseqüentemente tem seis ângulos. 
 
 
 
INFINITO 
 
infinity infini infinito Inendlich 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra de origem latina: in (não) + finis (fim). Infinitus é o que não tem fim. 
 
 
 
O símbolo de infinito foi proposto na Matemática no ano de 1655 por John Wallis no seu famoso Des 
Sectionibus Conicis quando escreveu: 
Esto enim nota numeri infiniti (Isto , pois denota o número infinito). 
Wallis usou da representação inspirado na antiga notação romana para o 1000. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
INFINITESIMO 
 
infinitesimo infinitésimo infinitesimo Unendliche grösse 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim infinitus (infinito) acrescido do prefixo -esimus que remete ao significado oposto de infinitus, ou 
seja, algo muito pequeno: infinitamente pequeno. 
 
 
 
Acontece o mesmo com a palavra mille (mil) que, acrescida de-esimus, resulta em millesimus: uma parte em 
mil. 
 
INTEIRO 
 
integer entier inteiro Ganze Zahl 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
A palavra inglesa integer tem sua origem lingüíistica alicerçada no latim / hindu: 
 in (não) + tag (tocar) 
Inteiro, portanto, significa aquilo que não foi tocado, quebrado. 
 
INTERVALO 
 
interval intervalle intervalo Abstand 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
Palavra de origem latina usada pelos soldados romanos: 
 inter (entre, no meio) + valum (trincheira, paredes) 
Intervalo é a região entre duas paredes. 
[ ] 
 
LOGARITHIMO 
 
logarithm logarithme logaritmo Logarithmus 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra de origem grega formada de: 
 lógos (razão, evolução, discurso) + arithmós (número) 
Logarithimo, literalmente,significa a evolução de um número. 
Os logaritimos foram criados em 1590, pelo importante matemático escocês John Napier e publicados em 
1614, com o título Mirifici Logarithmorum Canonis Descriptio. 
O símbolo log, contração de logarithm, é devido ao astrônomo Kepler que, em 1624, publicou seu Chilias 
Logarithmorum. 
 
 
 
 
 
 
LOSANGO 
 
lozenge losange losange Raute 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do francês arcaico losenge, referia-se a um pedaço de bolo de ervas. 
Do latim arcaico lausa, do espanhol losa, designa uma pedra achatada. 
 
 
 
Os romanos designavam o peixe arraia por lausange. 
 
MATRIZ 
 
matrix matrice matriz Matrix 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim matrix significa mãe, útero: mater + ix 
O sufixo-ix implica em um sujeito de gênero feminino. 
A palavra-matrix tem sua etimologia na raiz ma que na língua hindu significa mãe. 
Matriz, portanto, dá a entender como aquilo que gera, determina, algum resultado. 
A solução de um sistema de equações pode ser gerada através de matrix: 
 
 
 
"Os coeficientes a, b, c, d, e, f introduzidos nas matrizes (úteros) geraram a solução do sistema de equações, 
isto é, determinão os valores x e y." 
As barras usadas na representação de uma matriz foram compostas por Arthur Cayley em 1846, enquanto a 
palavra matrix, foi cunhada por Joseph Sylvester em 1850. 
 
MÉTODO 
 
methodo méthode método Methode 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra de origem grega importantíssima na etimologia matemática: 
 metá (reflexão, raciocínio, verdade) + hódos (caminho, direção). 
 Méthodes refere-se a um certo caminho que permite chegar a um fim. 
Em 1637 René Descartes publicou seu Discours de la Méthode, em que aponta o caminho para um novo 
raciocínio científico que deveria conduzir seu articulador aos segredos (principia) da natureza (phýsis ou 
natura). 
Com seu méthode, permitiria aos filósofos chegarem, descobrirem as leis que o Criador necessitou para a 
perfeita harmonia do universo. Daí o livro de Isaac Newton, escrito em 1686: Philosophiae Naturalis 
Principia Mathematica. 
O termo philosophiae refere-se a palavra grega metá (reflexão, raciocínio), enquanto o termo mathematica 
refere-se à palavra hodes (caminho). O resultado é o naturalis principia (leis, princípios da natureza (phýsis) 
). 
(fotos anexas) 
 
NORMA 
 
norm norm norma Norm 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Os carpinteiros e pedreiros romanos cunharam a palavra norma designadora de um esquadro. Esse 
instrumento é usado até hoje nas construções onde é comum os operários medirem ângulos retos. 
Normallis em latim, normal em português, é uma linha perpendicular a outra formando um ângulo de 90º. 
Na óptica, a normal (N) a um espelho plano é a linha vertical em relação a este que marca os ângulos de 
incidência ( ) e reflexão ( ) da luz: 
 
 
 
No cálculo vetorial a norma de um vetor é o seu comprimento (sua magnitude). 
O vetor tem sua norma dada por: 
 
ORTOGONAL 
 
orthogonal orthogonale ortogonal Orthogonade 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra de origem grega que se refere a duas linhas perpendiculares formadoras de um ângulo reto: orthos 
(perpendicular) + gonía (ângulo) 
 
PARADOXO 
 
paradox paradoxe paradojo Paradoxie 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do grego: pará (junto de) + doxa (opinião): parádoxon 
Do latim: para (contrário, ir de encontro) + doxum (opinião): paradoxum 
Vale lembrar que do francês, parachute significa ir contra a queda. 
Parádoxon implica literalmente um conceito contrário ao senso comum. 
Vejamos como exemplo o Paradoxo de Cantor que afirma contundentemente existir a mesma quantidade de 
números pares e naturais. Como isso é possível se os números pares estão contidos nos naturais? 
 
 
 
 
 
 
PERIMETRO 
 
perimeter périmètre perímetro Perimeter 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra que tem sua origem no idioma grego: perí (em volta de) + métron (medida). 
Perímetron significa medir em volta de alguma coisa. 
O perimetro do círculo, sua circunferência, mede onde R é o raio. 
 
POLIEDRO 
 
polyhedron polyèdre poliedro Polyeder 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
O termo poliedro tem sua origem no idioma grego: póly (vários) + hedra (faces) 
Poliedro refere-se aos sólidos geométricos de várias faces. 
 
 
(4 faces) (8 faces) (12 faces) 
 
POLÍGONO 
 
polygon polygone polígono Polygon 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
O termo polígono tem sua origem no idioma grego: 
 póly (vários) + gonía (ângulos) 
Polýgonon refere-se a figura geométrica de vários ângulos. 
 
 
 
 
 
 
 
 
PRISMA 
 
prism prisme prisma Prisma 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim prisma, do grego prísma. 
Os antigos marceneiros gregos chamavam de prísma os pedaços de madeira serrados. Assim, a palavra latina 
prisma refere-se a um sólido que foi cortado. 
 
 
Exemplos de prismas. 
 
Na matemática, prisma é um poliedro que tem duas faces idênticas e paralelas. 
 
PROVA 
 
proof prouve prueba Probe 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
A palavra prova, tão freqüente e pertinente dos textos matemáticos, tem sua origem na palavra latina probo 
que significa honesto, correto. O verbo probare implica julgar com honestidade. 
 Aoc difficile est probatu: isto é difícil de provar. 
 
SISTEMA 
 
system système sistema System 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Do latim systema e do grego sýstema. Isto é: sy (junto) + sta (permanecer) 
Sýstema é aquilo que permanece junto. Na Matemática, um sistema de duas equações: 
 
 
 
devem ser resolvidas juntas. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
TENSOR 
 
tensor tenseur tensor Tensor 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra latina formada pela aglutinação de: tensus (esticado) + or (aquele que faz). 
O sufixo or induz a seguinte interpretação de tensor: aquele que estica. 
Perceber a palavra actor = act (agir) + or: aquele que age (representa). 
 
 
 
TEORIA 
 
theory théorie teoría Theorie 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
A palavra grega theoreîn significa olhar através de. Aquele que olha é chamado de theorós (espectador). 
Assim tem-se: Theoreîn = théa (através) + horós (ver). 
A Relatividade, por exemplo, é a forma através da qual Einstein via o universo. 
 
 
 
TRIGONOMETRIA 
 
trigonometry trigonométrie trigonometría Trigonometrie 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Palavra de origem grega: tri (três) + gonía (ângulo) + métron (medida) 
Do latim trigonometria, refere-se às medidas feitas no triângulo (trígonon). 
Esse termo é devido a Bartolomeu Pitiscus, que publicaria em 1595 seu famoso: Trigonometriae Sive de 
Solutione Triangulorum Tractaus Brevis et Perspicuus. 
A segunda edição desse livro foi publicada em 1600 com o pomposo e sonoro título: Trigonometrae Sive de 
Dimensione Triangulorum Libri Quinque. 
Pitiscus, com seu trabalho, influenciaria gerações e gerações de matemáticos. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
VETOR 
 
vector vecteur vector Vektor 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Os romanos chamavam de vector aquele que carregava alguma coisa. Implicava o portador de uma 
mensagem, por exemplo. 
No caso específico de Matemática, vector é um transportador de três informações de uma grandeza vetorial: 
direção, sentido e magnitude. 
 veho (levar) + or (aquele que faz) 
Daí também a palavra vehiculum (veículo). Da Física, a palavra convecção que em inglês se escreve 
convection e em latim convectionis implica o calor transportado por um fluído. 
 
 
 
ZERO 
 
zero zéro zero Null 
Inglês Francês Espanhol Alemão 
 
Os europeus medievais escreviam: zefiro, zephirum, zeroth. 
Do árabe sifr, do sanscrito sunya que significa vazio, desprovido de conteúdo, os arábes transcreveram dos 
hindus e foram adaptados pelos europeus, daí a origem hindu-arabico, da palavra zero. 
 
CURSOPRANDIANO 
Matemática Aplicada à Vida 
copyright © 2000 by A.P.Ricieri 
 
Fale com a PRANDIANO 
Tel.: 021-12-3317281 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nome do arquivo: Dicionário Etimologico Matemática 
Pasta: C:\Documents and Settings\user\Desktop 
Modelo: C:\Documents and Settings\user\Dados de 
aplicativos\Microsoft\Modelos\Normal.dot 
Título: 
Assunto: 
Autor: 
Palavras-chave: 
Comentários: 
Data de criação: 6/5/2008 06:33:00 
Número de alterações:8 
Última gravação: 6/5/2008 19:12:00 
Salvo por: 
Tempo total de edição: 54 Minutos 
Última impressão: 6/5/2008 19:16:00 
Como a última impressão 
 Número de páginas: 29 
 Número de palavras: 4.432 (aprox.) 
 Número de caracteres: 23.938 (aprox.)

Continue navegando