Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
INTERTEXTUALIDADE Artistas, ao criarem suas obras, tanto podem conferir a elas um caráter original, como podem propor uma releitura de obras de outros autores. Quando acontece esse diálogo entre obras, ocorre a INTERTEXTUALIDADE. Guernica, Pablo Picasso, 1937 3,49m x 7,76m INTERTEXTUALIDADE ● Quando o texto mantém o sentido do texto original, dizemos que ocorre a PARÁFRASE. Paráfrase Admirável Chip Novo ( Pitty) Pane no sistema, alguém me desconfigurou Aonde estão meus olhos de robô? Eu não sabia, eu não tinha percebido Eu sempre achei que era vivo Parafuso e fluido em lugar de articulação Até achava que aqui batia um coração Nada é orgânico, é tudo programado E eu achando que tinha me libertado. Mas lá vem eles novamente e eu sei o que vão fazer: Reinstalar o sistema Pense, fale, compre, beba Leia, vote, não se esqueça Use, seja, ouça, diga Tenha, more, gaste e viva Pense, fale, compre, beba Leia, vote, não se esqueça Use, seja, ouça, diga... Não senhor, Sim senhor, Não senhor, Sim senhor INTERTEXTUALIDADE ● Se, no entanto, o sentido for modificado, teremos a PARÓDIA. A paródia visa a uma releitura da obra original, geralmente com o objetivo de criticála. Paródia Canção do exílio Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá; As aves, que aqui gorjeiam, Não gorjeiam como lá. Nosso céu tem mais estrelas, Nossas várzeas têm mais flores, Nossos bosques têm mais vida, Nossa vida mais amores. Em cismar, sozinho, à noite, Mais prazer eu encontro lá; Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá. Minha terra tem primores, Que tais não encontro eu cá; Em cismar sozinho, à noite Mais prazer eu encontro lá; Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá. Não permita Deus que eu morra, Sem que eu volte para lá; Sem que desfrute os primores Que não encontro por cá; Sem qu'inda aviste as palmeiras, Onde canta o Sabiá. Gonçalves Dias Paródia Outra Canção do exílio Minha terra tem Palmeiras, Corinthians e outros times de copas exuberantes que ocultam muitos crimes. As aves que aqui revoam são corvos do nunca mais, a povoar nossa noite com duros olhos de açoite que os anos esquecem jamais. Em cismar sozinho, ao relento, sob um céu poluído, sem estrelas, nenhum prazer tenho eu cá; porque me lembro do tempo em que livre na campina pulsava meu coração, voava, como livre sabiá; ciscando nas capoeiras, cantando nos matagais, onde hoje a morte tem mais flores, nossa vida mais terrores, noturnos, de mil suores fatais. Paródia Outra Canção do exílio Minha terra tem primores, requintes de boçalidade, que fazem da mocidade um delírio amordaçado: acrobacia impossível de saltimbanco esquizóide, equilibrado no risível sonho de grandeza que se esgarça e rompe, roído pelo matreiro cupim da safadeza. Minha terra tem encantos de recantos naturais, praias de areias monazíticas, subsolos minerais que se vão e não voltam mais. Eduardo Alves Costa Formas de Intertextualidade Alusão: referência a obras ou a alguns de seus signos, cujo efeito argumentativo é endossar, ampliar e reafirmar o ponto de vista de enunciação do texto em que se insere. Creiamme, o menos mau é recordar; ninguém se fie da felicidade presente; há nela uma gota da baba de Caim. Corrido o tempo e cessado o espasmo, então sim, então talvez se pode gozar deveras, porque entre uma e outra dessas duas ilusões, melhor é a que se gosta sem doer. Machado de Assis Citação: transcrição literal da passagem do texto original, com indicação de fonte ou referência. Identificase graficamente o trecho transcrito, usando aspas ou um tipo diferente de letra, sem nada se alterar do enunciado original. O resto é saber se a Capitu da Praia da Glória já estava dentro da de Matacavalos, ou se esta foi mudada naquela por efeito de algum caso incidente. Jesus, filho de Sirach, se soubesse dos meus primeiros ciúmes, dirmeia, como no seu cap. IX, vers. I: "Não tenhas ciúmes de tua mulher para que ela não se meta a enganarte com a malícia que aprender de ti". Mas eu creio que não, e tu concordarás comigo; se te lembras bem da Capitu menina, hás de reconhecer que uma estava dentro da outra, como a fruta dentro da casca. ● Epígrafe: citação que se coloca na abertura de um livro, capítulo, poema ou conto, que tem a particularidade de relacionar dois textos: aquele a que serve de abertura e aquele de onde provém. ● Apropriação: consiste em retomar um texto, imprimindo modificações no seu enunciado, sem identificarlhe a fonte nem a autoria. Texto I Ali andavam entre eles três ou quatro moças, bem novinhas e gentis, com cabelos muito pretos e compridos pelas costas; e suas vergonhas, tão altas e tão cerradinhas e tão limpas de cabeleiras que, de nós muito bem olharmos, não se envergonhavam. Pero Vaz de Caminha Texto II As meninas da gare Eram três ou quatro moças bem moças e bem gentis Com os cabelos mui pretos pelas espáduas E suas vergonhas tão altas e tão saradinhas Que de nós as muito olharmos Não tínhamos nenhuma vergonha Oswald de Andrade
Compartilhar