Buscar

117 94 016-B-09 04controle nrcp2-view

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 44 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 44 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 44 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

���������	�	
����
��	��	��������
Séries 30RA/RH, 30GS, 30HR e 30HK
2
1. Segurança ............................................................................................................................................................... 4
1.1. Generalidades .................................................................................................................................................. 4
1.2. Choques elétricos ............................................................................................................................................. 4
2. Descrição geral ...................................................................................................................................................... 4
2.1. Generalidades .................................................................................................................................................. 4
2.2. Abreviaturas utilizadas ..................................................................................................................................... 4
3. Descrição do hardware .......................................................................................................................................... 5
3.1. Generalidades .................................................................................................................................................. 5
3.2. Alimentação elétrica das placas ....................................................................................................................... 5
3.3. Diodos emissores de luz nas placas ................................................................................................................ 5
3.4. Sensores .......................................................................................................................................................... 5
3.5. Saídas de controle ........................................................................................................................................... 5
3.6. Conexões do bloco de terminais do usuário ..................................................................................................... 6
3.6.1. Descrição geral ..................................................................................................................................... 6
3.6.2. Ligar/Desligar/Aquecer/Resfriar por contato seco sem multiplexing ..................................................... 8
3.6.3. Ligar/Desligar/Aquecer/Resfriar por contato seco com multiplexing ..................................................... 8
3.6.4. Contato seco de limite de demanda ou de setpoint para as unidades com 1 circuito ........................... 8
3.6.5. Contato seco de limite de demanda para unidades com duplo circuito ................................................. 8
3.6.6. Contato seco seleção do setpoint da água com multiplexing - unidades de duplo circuito ................... 8
4. AJUSTES DO CONTROLE PRO-DIALOG PLUS ................................................................................................... 9
4.1. Dispositivos gerais da interface local ................................................................................................................ 9
4.2. Controle Ligar/Desligar unidade ..................................................................................................................... 10
4.2.1. Descrição ........................................................................................................................................... 10
4.2.2. Desligar a unidade no modo Local ...................................................................................................... 10
4.2.3. Ligar a unidade e seleção do tipo operacional .................................................................................... 10
4.3. Menus ............................................................................................................................................................11
4.3.1. Seleção de um menu ...........................................................................................................................11
4.3.2. Seleção de um item de menu ..............................................................................................................11
4.3.3. Modificação do valor de parâmetro / acesso a um sub-menu ..............................................................11
4.3.4. Display estendido ............................................................................................................................... 12
4.3.5. Descrição do menu Informações ........................................................................................................ 15
4.3.6. Descrição do menu Temperaturas ...................................................................................................... 17
4.3.7. Descrição do menu Pressões ............................................................................................................. 17
4.3.8. Descrição do menu Setpoints ............................................................................................................. 18
4.3.9. Descrição do Menu Entradas.............................................................................................................. 19
4.3.10. Descrição do menu Saídas/Testes ..................................................................................................... 20
4.3.10.1. Generalidades ..................................................................................................................... 20
4.3.10.2. Descrição do menu ............................................................................................................. 20
4.3.10.3. Testes manuais ................................................................................................................... 21
4.3.10.4. Testes automáticos .............................................................................................................. 21
4.3.11. Descrição do menu Configuração....................................................................................................... 23
4.3.11.1. Generalidades ..................................................................................................................... 23
4.3.11.2. Senha .................................................................................................................................. 23
4.3.11.3. Descrição do sub-menu Configuração Usuário 1 ................................................................ 26
4.3.11.4. Descrição do sub-menu Configuração Usuário 2 ................................................................ 27
4.3.11.5. Descrição do sub-menu Configuração de Data e Hora........................................................ 27
4.3.11.6. Descrição dos sub-menus Programação Horária ................................................................ 27
4.3.11.7. Descrição do sub-menu Feriados ........................................................................................ 28
4.3.11.8. Descrição do sub-menu Broadcast...................................................................................... 29
4.3.12. Descrição do menu Alarmes ............................................................................................................... 30
4.3.13. Descrição do menu Histórico de Alarmes ........................................................................................... 30
4.3.14. Descrição do menu Tempo de Operação ........................................................................................... 30
4.3.14.1. Descrição do menu Tempo de Operação 1 ......................................................................... 30
4.3.14.2. Descrição do menu Tempo de Operação 2 ......................................................................... 31
4.3.11.3. Descrição do menu Manutenção .........................................................................................31
3
5. Operação do controle Pro-Dialog Plus ............................................................................................................... 31
5.1. Controle Ligar/Desligar ................................................................................................................................... 31
5.2. Operação Aquecer/Resfriar ............................................................................................................................ 32
5.2.1. Generalidades .................................................................................................................................... 32
5.2.2. Seleção Aquecer/Resfriar ................................................................................................................... 32
5.3. Controle da bomba d’água do evaporador ..................................................................................................... 33
5.4. Contato de intertravamento do controle .......................................................................................................... 33
5.5. Controle do aquecedor do evaporador ........................................................................................................... 33
5.6. Ponto de controle ........................................................................................................................................... 33
5.6.1. Setpoint ativo ...................................................................................................................................... 34
5.6.2 Reset .................................................................................................................................................. 35
5.7. Limite de demanda ......................................................................................................................................... 35
5.8. Modo noturno ................................................................................................................................................. 35
5.9. Controle da capacidade.................................................................................................................................. 35
5.10.Controle da pressão ....................................................................................................................................... 36
5.11.Função descongelamento .............................................................................................................................. 36
5.12.Controle de estágio adicional de aquecedor elétrico ...................................................................................... 36
5.13.Controle de uma caldeira ............................................................................................................................... 36
5.14.Sistema Líder/Escravo ................................................................................................................................... 36
5.15.Controle de unidades Pro-Dialog Plus através de um administrador do sistema............................................ 37
6. Diagnósticos – Solução de Problemas............................................................................................................... 37
6.1. Generalidades ................................................................................................................................................ 37
6.2. Exibição dos alarmes ..................................................................................................................................... 37
6.3. Reset de alarmes ........................................................................................................................................... 37
6.4. Códigos de Alarme ......................................................................................................................................... 38
7. Tabela de resistência do termistor e sua respectiva queda de voltagem (°C) ................................................ 42
A fotografia na capa tem fins meramente ilustrativos e não faz parte de nenhuma oferta ou contrato de
venda. O fabricante reserva-se o direito de alterar o desenho a qualquer momento e sem prévio aviso.
LEGENDAS
Cada um dos símbolos a seguir é substituído, em todo o documento, pela explicitação corres-
pondente:
Tecla Ligar/Desligar
Tecla Enter
Seta para baixo
Seta para cima
Delta T. Exemplo: diferença de temperatura entre as temperaturas de entrada e saída do
trocador de calor
Significa que o caractere está piscando.
4
1. SEGURANÇA
1.1. Generalidades
A instalação, partida e manutenção deste equipamento
pode ser perigosa quando certos fatores inerentes à ins-
talação não são respeitados: pressões operacionais, pre-
sença de componentes elétricos e voltagens, bem como
o local de instalação (estruturas aéreas e bases eleva-
das). Somente engenheiros devidamente qualificados e
instaladores e técnicos altamente qualificados, plenamente
treinados para este equipamento estão autorizados a ins-
talar e dar a partida do mesmo. Antes e durante toda e
qualquer operação de manutenção, recomendamos for-
temente ler, entender e aplicar todas as instruções e re-
comendações que constam no manual de instalação e
manutenção bem como as inscritas nas etiquetas e rótu-
los fixados sobre o equipamento, seus componentes e as
peças fornecidas à parte.
• Respeite todos os códigos e normas de segurança.
• Utilize luvas e óculos de segurança.
• Utilize as ferramentas apropriadas para movimentar
objetos pesados. Mova as unidades devagar e com
cuidado.
1.2. Choques elétricos
Somente pessoal qualificado deve ter acesso aos com-
ponentes elétricos. Recomenda-se mais particularmente
que todas as fontes de corrente elétrica sejam desligadas
antes de qualquer serviço. Desligue a chave principal no
disjuntor ou chave seccionadora.
IMPORTANTE: este equipamento utiliza e emite sinais
eletromagnéticos. Testes têm comprovado que o equi-
pamento está em conformidade com todos os códi-
gos cabíveis relativos à compatibilidade
eletromagnética.
RISCOS DE CHOQUES ELÉTRICOS: Mesmo com a
chave geral desligada, alguns circuitos podem per-
manecer energizados, por estarem conectados a uma
fonte de força separada.
RISCOS DE QUEIMADURAS: correntes de eletricidade
podem provocar o aquecimento permanente ou tem-
porário dos componentes. Tenha muito cuidado ao
manusear componentes de força, cabos e caixas
elétricas, tampas de caixas de terminais e carcaças
de motor.
2. DESCRIÇÃO GERAL
2.1. Generalidades
O Pro-Dialog é um sistema de controle desenhado para
resfriadores de líquidos 30RA/30RH, 30GS, 30HR e 30HK
resfriados a ar e água com circuito simples ou duplo ou
para bombas de calor 30RH ar-água. O Pro-Dialog con-
trola a partida do compressor necessária para manter-se
as temperaturas de entrada ou saída da água desejadas
na bomba de calor. No modo Resfriar, ele controla a ope-
ração dos ventiladores de maneira a manter a correta pres-
são de condensação em cada circuito. Para as bombas
de calor, o Pro-Dialog controla e otimiza os ciclos de des-
congelamento de cada circuito, de maneira a minimizar a
redução da capacidade de aquecimento. Seguranças são
constantemente monitoradas pelo Pro-Dialog com o fim
de garantir sua correta operação. Adicionalmente, o Pro-
Dialog permite o acesso a um programa de Teste Rápido
que cobre todas as entradas e saídas.
Todos os controles do Pro-Dialog Plus podem operar de
acordo com três modos independentes:
• Modo Local: a máquina é controlada por comandos
enviados desde a interface do usuário.
• Modo Remoto: a máquina é controlada por contatos
remotos (contatos secos).
• Modo CCN: a máquina é controlada por comandos
enviados desde a Rede CCN. Nesse caso, um cabo
de comunicação de dados é utilizado para conectar a
unidade ao bus de comunicação CCN.
2.2. Abreviaturas utilizadas
Neste manual, os circuitos de refrigeração são designa-
dos como Circuito A e CircuitoB. OS compressores do
circuito A são designados como A1, A2, e A3. Os do cir-
cuito B são B1, B2, e B3.
As abreviaturas a seguir são freqüentemente utiliza-
das:
CCN : Carrier Confort Network
CCn : Tipo operacional: CCN
LED : Diodo emissor de luz
LOFF : Tipo operacional: Local desligado
L-On : Tipo operacional: modo Local ligado
L-Sc : Tipo operacional: modo Local ligado cfe. progra-
mação horária.
MASt : Tipo operacional: unidade mestre (conjunto líder/
escravo)
rEM : Tipo operacional: por contatos remotos
SCT : Temperatura de condensação saturada
SIO : Bus sensor (bus de comunicação interna
conectando a placa principal as placas escravas)
SST : Temperatura de sucção saturada
TXV : Válvula de expansão termostática.
5
3. DESCRIÇÃO DO HARDWARE
3.1. Generalidades
Figura 1
Legenda
1 Conector CCN
2 LED vermelho:, status da placa
3 LED verde: bus de comunicação SIO
4 LED laranja: bus de comunicação CCN
5 Contatos remotos conexão de controle da placa mestre para
usuário (entradas digitais)
6 Contatos remotos conexão de controle da placa escrava para
usuário (entradas digitais)
7 Saídas de relé de conexão de placa mestre (saídas digitais)
8 Saídas de relé de conexão de placa escrava (saídas digitais)
9 Placa básica NRCP Mestre
10 Placa básica NRCP Escrava
O sistema de controle consiste numa placa NRCP-BASE
para as unidades de circuito único e em duas placas
NRCP-BASE (uma placa mestre e uma placa escrava)
para as unidades de duplo circuito. As unidades bomba
de calor equipadas com estágios de aquecedor adicio-
nais (opcional) utilizam uma placa adicional do tipo PD-
aux. Todas as placas comunicam através de um bus SIO
interno. As placas NRCP-BASE processam de maneira
contínua as informações enviadas pelos diversos sensores
de pressão e temperatura. A placa mestre NRCP-BASE
incorpora o programa que controla a unidade.
A interface de usuário consiste em dois blocos de display
com até 26 LEDs e 16 teclas (conforme o tipo de unida-
de). Está conectada à placa principal e permite o acesso
a um leque completo de parâmetros de controle.
3.2. Alimentação elétrica das placas
Todas as placas, exceto a placa PD-RCPM, estão equi-
padas com uma fonte de 24 V AC aterrada. No caso de
um corte na energia elétrica, a unidade religa automatica-
mente sem a necessidade de um comando externo. No
entanto, quaisquer falhas ativas no momento do corte de
energia são salvas na memória e podem, em certos ca-
sos, impedir que um circuito ou unidade volte a ligar.
3.3. Diodos emissores de luz nas placas
Todas as placas verificam continuamente e indicam a
correta operação de seus circuitos eletrônicos. Um diodo
emissor de luz (LED) acende em cada placa quando a
mesma está operando corretamente.
• O LED vermelho piscando numa freqüência de 2 se-
gundos na placa NRCP-BASE indica uma operação
correta. Um ritmo diferente indica uma falha da placa
ou do software.
• Nas unidades de dois circuitos ou nas unidades equi-
padas com uma placa adicional, o LED verde pisca de
maneira ininterrupta em todas as placas para indicar
que a placa está comunicando corretamente através
de seu bus interno. Se o LED não piscar, há um pro-
blema na conexão do bus SIO.
• O LED laranja da placa principal pisca durante a
comunicações via CCN.
3.4. Sensores
Sensores de pressão
São utilizados dois tipos de sensores eletrônicos para
medir as pressões de sucção e descarga em cada circui-
to.
Termistores
Os sensores d’água do evaporador estão instalados no
lado de entrada e saída. O sensor de temperatura exter-
na está montado abaixo da caixa de controle nas unida-
des 30RA, 30RH e 30HR/HK e abaixo do condensador
das unidades 30GS. Opcionalmente, pode-se utilizar um
sensor para o sistema d’água para o controle de um con-
junto líder/escravo (no caso do controle da saída d’água).
Nas bombas de calor, um sensor instalado no tubo do
trocador de calor garante a operação de descongelamen-
to.
3.5. Saída de controle
Bombas do evaporador
O controle pode regular uma ou duas bombas do
evaporador e executar a comutação automática entre as
mesmas. (somente unidades 30RA e 30RH)
6
Aquecedor do evaporador
Protege o evaporador contra o congelamento quando a
unidade está desligada.
Caldeira
Essa saída de relé permite ligar/desligar uma caldeira.
Aquecedor de degelo do condensado
Esse aquecedor é utilizado para as bombas de calor e
está localizado na parte inferior do trocador de ar de cada
unidade. Impede o acúmulo de gelo, quando os ciclos de
descongelamento são iniciados com baixas temperatu-
ras externas.
3.6. Conexões da borneira de terminais do usuário
3.6.1. Descrição geral
Os contatos listados na tabela abaixo estão disponíveis
para o bloco de terminais do usuário na placa NRCP-BASE
(veja a Figura 1). Alguns deles só podem ser utilizados se
a unidade estiver operando no modo Remoto (rEM). A ta-
bela resume as conexões no bloco de terminais do usuá-
rio.
Descrição
Saída relé de alarme
Saída relé controle
aquecedor (caldeira)
Contato 1:
chave controle remoto
ON/OFF
Contato 2:
aquecimento / refrigeração
modo remoto
Contato 3:
seleção de limite de
demanda ou seleção
de setpoint
Entrada de segurança do
usuário
Conexão com CCN
Conector/Canal
J3 / CH24
J3 / CH25
J4 / CH8
J4 / CH9
J4 / CH10
J4/CH11a
J12
Terminal
1 - 2
21 - 22
5 - 6
15 - 16
9 - 10
7 - 8
1 – 2 – 3
Placa
NRCP-BASE
NRCP-BASE
NRCP-BASE
NRCP-BASE
NRCP-BASE
NRCP-BASE
CCN/Clock
Observações
Indica alarmes
Saída controle ligar/desligar aquecedor.
Veja a seção 5.13
Os contatos são utilizados para o con-
trole ligar/desligar e aquecer/resfriar da
unidade. São considerados somente se
a unidade estiver no modo Remoto (rEM).
Veja a descrição desses contatos às
seções 3.6.2. e 3.6.3.
De acordo com a configuração, esse
contato seco pode ser utilizado para a
seleção remota do setpoint ou para a
seleção do limite de demanda (veja as
seções 4.3.11.3 e 3.6.4).
- O contato de seleção remota de
setpoint só é considerado quando a
unidade está no modo Remoto.
- O contato de seleção remota do limite
de demanda está ativo independente-
mente do modo operacional da unidade.
Esse contato pode ser montado em série
com o contato de controle do fluxo d’água.
Pode ser utilizado para qualquer circuito
de segurança do usuário que requeira o
desligamento da unidade, quando aberto.
Se não utilizado, esse contato deve ser
ponteado.
Um bus RS-485 é utilizado para a co-
nexão com CCN.
Pino 1: sinal +
Pino 2: terra
Pino 3: sinal -
Observações
Fonte externa, contato seco
24 V AC, 48 VDC máximo,
20 VAC ou VDC, 3 A máxi-
mo, 80 mA mínimo.
Conector: 4 pinos WAGO 734-
104 pitch 3.5; um por placa.
24 VAC, 20 mA
Conector: 8 pinos WAGO
734-168, pitch 3.5.
UNIDADES COM UM SÓ CIRCUITO (Single Circuit)
7
Descrição
Saída relé de alarme
Circuito A
Saída relé de alarme
Circuito B
Saída relé controle aquece-
dor
Contato 1:
chave controle remoto
ON/OFF
Contato 2:
aquecimento/refrigeração
modo remoto
Contato 3:
seleção de limite de demanda
Circuito A
Contato 4:
seleção de limite de demanda
Circuito B
Contato 5:
controle duplo set-point
Contato 6:
seleção de setpoint
complementar
Entrada circuito de seguran-
ça do usuário
Conexão com CCN
Chave Fluxo
de Água
Confirmação
Bomba de Água
Bomba Água
Evaporador
Conector/Canal
J3 / CH24
J3 / CH24
J3 / CH25
J4 / CH8
J4 / CH9
J4 / CH10
J4 / CH10
J4 / CH8
J4 / CH9
J4 / CH11a
J12
J5/CH11b
J5/CH12
J2/CH23
Terminal
1 - 2
3 - 4
21 - 22
5 - 6
15 - 16
9 - 10
11 - 12
17 - 18
19 - 20
7 - 8
1 - 2 - 3
13 - 14
(GS/HR/HK)
25 - 26
(GS/HR/HK)
23 - 24
(GS/HR/HK)
Placa
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
escravo
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
escravo
NRCP-BASE
escravo
NRCP-BASE
escravo
NRCP-BASE
mestre
CCN/Clock
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
mestre
NRCP-BASE
mestre
Observações
Indica alarmes no circuito A
Indica alarmes no circuito B
Saída controle ligar/desligar aquecedor
Veja a seção5.13
Os contatos são utilizados para o controle
ligar/desligar e aquecer/resfriar da unidade.
São considerados somente se a unidade
estiver no modo Remoto (rEM).
Veja a descrição desses contatos às
seções 3.6.2. e 3.6.3.
Esses contatos secos são utilizados para
a seleção do limite de demanda (veja a
descrição desses contatos à seção 3.6.5).
O contato de seleção do limite de demanda
está ativo independentemente do modo
operacional da unidade.
Esses contatos secos são utilizados para
a seleção do setpoint.
São considerados somente se a unidade
estiver no modo Remoto (rEM).
Veja a descrição desses contatos à seção
3.6.6.
Esse contato pode ser montado em série
com o contato de controle do fluxo d’água.
Pode ser utilizado para qualquer circuito
de segurança do usuário que requeira o
desligamento da unidade, quando aberto.
Se não utilizado, esse contato deve ser
ponteado.
Um bus RS-485 é utilizado para a conexão
com CCN. O conector CCN está localizado
na placa CCN/Clock (inserida na placa
NRCP-BASE).
Pino 1: sinal ⊕
Pino 2: terra
Pino 3: sinal -
Este contato deve ser usado para interligar
a chave de fluxo de água do evaporador.
Este contato serve para a confirmação da
bomba de água quando usada.
Comando 24VAC usado para ligar a
bomba de água do evaporador.
Observações
Fonte externa, contato seco
24 V AC, 48 VDC máximo,
20 VAC ou VDC, 3 A
máximo, 80 mA mínimo.
Conector: 4 pinos WAGO
734-104 pitch 3.5; um por
placa.
24 VAC, 20 mA
Conector: 8 pinos WAGO
734-168, pitch 3.5.
UNIDADES COM DOIS CIRCUITOS (Dual Circuit)
8
3.6.2. Ligar/Desligar/Aquecer/Resfriar por contato
seco sem multiplexing (sem tensão de alimen-
tação) ver nota
Não estando selecionada a função de comutação auto-
mática Aquecer/Resfriar (veja as seções 4.3.11.3, 5.1, e
5.2), a operação dos contatos 1 e 2 será conforme segue:
Desligado Resfriar Aquecer
Contato 1 Aberto Fechado Fechado
Contato 2 - Aberto Fechado
O status do contato não tem importância.
3.6.3. Ligar/Desligar/Aquecer/Resfriar por contato
seco com multiplexing (sem tensão de ali-
mentação) ver nota
Estando selecionada a função de comutação automática
Aquecer/Resfriar (veja as seções 4.3.11.3, 5.1, e 5.2), a
operação dos contatos 1 e 2 será multiplexada:
Desligado Resfriar Aquecer Ligar auto
Contato 1 Aberto Fechado Fechado Aberto
Contato 2 Aberto Aberto Fechado Fechado
NOTA: A função de comutação automática (Ligar auto)
seleciona o modo Aquecer ou Resfriar com base na
temperatura externa (veja a seção 5.2).
3.6.4. Contato seco de limite de demanda ou de
seleção de setpoint para as unidades com 1 cir-
cuito (sem tensão de alimentação) ver nota
Nas unidades com 1 só circuito, o contato 3 determina a
seleção do limite de demanda ou do setpoint, com base
na configuração (veja o menu Configuração de Usuário
1).
Seleção limite Seleção
de demanda de setpoint
100%
(sem Limite 1 Setpoint 1 Setpoint 2
limite)
Contato 3 Aberto Fechado Aberto Fechado
3.6.5. Contato seco de limite de demanda para unida-
des com duplo circuito (sem tensão de alimen-
tação) ver nota
Nas unidades com 2 circuitos, a operação dos contatos
de seleção do limite de demanda é multiplexada. Os
setpoints do limite de demanda são ajustados no menu
setpoint (veja a seção 4.3.8).
100%
(sem limite) Limite 1 Limite 2 Limite 3
Contato 3 Aberto Fechado Aberto Fechado
Contato 4 Aberto Aberto Fechado Fechado
3.6.6. Contato seco de seleção do setpoint da água
com multiplexing para unidades de duplo cir-
cuito (sem tensão de alimentação) ver nota
Nas unidades com dois circuitos, a operação dos contatos
de seleção de água quente ou água fria é multiplexada.
Os setpoints são ajustados no menu setpoint (veja a seção
4.3.8). Auto significa que o setpoint ativo é determinado
pela programação horária do setpoint (veja a seção 5.6.1).
Modo Resfriar
Setpoint 1 Setpoint 2 Setpoint 3 Auto
Contato 5 Aberto Aberto Fechado Fechado
Contato 6 Aberto Fechado Aberto Fechado
Modo Aquecer
Setpoint 1 Setpoint 2 Setpoint 3 Auto
Contato 5 Aberto Aberto Fechado Fechado
Contato 6 Aberto Fechado Aberto Fechado
Ver nota: Estes contatos não podem ser alimentados sob
pena de dano na placa eletrônica.
9
4. AJUSTES DO CONTROLE PRO-DIALOG PLUS
4.1. Dispositivos gerais da interface local
A interface local proporciona a exibição e alteração de
vários parâmetros operacionais.
A interface é composta por duas partes distintas: a interface
principal (à esquerda) e o sinótico (à direita).
NOME
Menu
Seta para cima
Seta para baixo
Enter
Ligar/Desligar
TECLA DESCRIÇÃO
Permite a seleção de um menu principal. Cada menu principal é representado por um ícone.
Se ativo, o ícone está aceso.
Permite desfilar nos itens do menu (no display de 2 dígitos).
Estando ativo o modo Alterar, esta tecla permite incrementar o valor do qualquer parâmetro.
Permite desfilar nos itens do menu (no display de 2 dígitos).
Estando ativo o modo Configurações, esta tecla permite reduzir/incrementar o valor do qualquer parâmetro.
Dá acesso ao modo Configurações, valida uma alteração ou mostra uma descrição estendida de um item.
Autoriza a partida ou parada do chiller no modo Local, ou mudança de seu tipo operacional.
INTERFACE PRINCIPAL
Interface principal
Permite o acesso a todos os dados e funções operacionais
do Pro-Dialog Plus. Consiste em:
• Um display de 2 dígitos mostrando o número do item
selecionado.
• Um display de 4 dígitos indicando os conteúdos do
item selecionado.
• LEDs e teclas para ligar/desligar a unidade, seleção
de menu, seleção de item de menu, e ajuste de valo-
res.
NOME
Menu INFORMAÇÕES
Menu TEMPERATURAS
Menu PRESSÕES
Menu SETPOINTS
Menu ENTRADAS
Menu SAÍDAS / TESTES
Menu CONFIGURAÇÕES
Menu ALARMES
Menu HISTÓRICO DE ALARMES
Menu HISTÓRICO OPERACIONAL
TECLA DESCRIÇÃO
Indica os parâmetros operacionais gerais da unidade.
Indica as temperaturas operacionais da unidade.
Indica as pressões operacionais da unidade.
Indica os setpoints da unidade e permite modificá-los.
Indica o status das entradas digitais e analógicas da unidade.
Indica as saídas das unidade e permite testá-las.
Indica a configuração da unidade e permite modificá-la.
Indica os alarmes ativos.
Indica a lista dos alarmes.
Indica os horários de operação e o número de partidas para a unidade e os compressores.
LEDS DOS MENUS DA INTERFACE PRINCIPAL
10
O sinótico (à direita do painel) inclui um diagrama repre-
sentando a unidade, bem como teclas e LEDs. Permite o
acesso rápido aos principais parâmetros operacionais da
unidade.
LEDs DO SINÓTICO
LED INDICAÇÃO QUANDO ACESO
LED verde:
A unidade está autorizada a ligar ou já está operando.
LED vermelho:
�Aceso: circuito A ou unidade desligado por alarme.
�Piscando: circuito A ou unidade operando com alarme ativo.
LED vermelho:
�Aceso: circuito B ou unidade desligado por alarme.
�Piscando: circuito B ou unidade operando com alarme ativo.
LED vermelho:
Default de chave de fluxo d’água ou segurança
usuário aberta.
LED verde:
Bomba do evaporador operando.
LEDs amarelos:
De cima para baixo: status ligar/desligar do compressor
A1, A2, e A3, ou B1, B2, e B3. Um LED piscando indica
que o circuito está no modo segurança ou Descongela-
mento (A ou B).
LED verde:
A unidade está operando no modo Aquecer.
LED verde:
A unidade está operando no modo Resfriar.
TECLAS DO SINÓTICO
TECLA INDICAÇÃO QUANDO ACESO
Tecla azul: temperatura (ºC) de entrada ou saída d’água
do evaporador.
Tecla cinza: temperatura (ºC) do ar exterior.
Ponto de controle (setpoint + reajuste em ºC - se ativado).
Toque 1: pressão (kPa) de descarga de circuito A/B.
Toque 2: temperatura saturada (ºC) de condensação de
circuito A/B.
Toque 1: pressão (kPa) de sucção de circuito A/B.
Toque 2: temperatura saturada (ºC) de sucção de circuito
A/B.
Toque 1: horas de operação (h/10 ou h/100) de compres-
sor A1/B1.
Toque 2: horas de operação (h/10 ou h/100) de compres-
sor A2/B2.
Toque 3: horas de operação (h/10 ou h/100) de compres-
sor A3/B3.4.2. Controle Ligar/Desligar unidade
4.2.1. Descrição
A função ligar/desligar unidade pode ser controlada com
um dos seguintes métodos:
• Localmente, na própria unidade (controle de tipo Lo-
cal).
• Por controle remoto através dos contatos do usuário
(controle de tipo remoto).
• Por controle CCN através da CCN (controle de tipo
CCN).
A interface principal apresenta uma tecla Ligar/Desligar
que pode ser utilizada para desligar ou ligar a unidade
sob o controle Local ou para selecionar o tipo de opera-
ção Remoto ou CCN.
Os tipos de operação disponíveis estão descritos na ta-
bela abaixo.
Os seguintes tipos de operação podem ser
selecionados através da tecla Ligar/Desligar:
DISPLAY
4 DÍGITOS
LOFF
L-On
L-Sc *
CCN *
rEM *
MAST *
DESCRIÇÃO
Local Desligado. A unidade está parada no modo Local.
Local Ligado. A unidade está no modo Controle Local
e está autorizada a ligar.
Local Ligado – Controle programação horária. A unidade
está no modo Controle Local. Está autorizada a ligar se o
período está ocupado. Se o programa do temporizador para
a operação da unidade estiver desocupado, a unidade
permanece desligada até o período tornar-se ocupado. Isso
é indicado se a unidade estiver equipada com a placa CCN/
Clock. Veja a seção 3.1.
CCN. A unidade está sob o controle de comandos CCN.
Isso é indicado se a unidade estiver equipada com a
placa CCN/Clock. Veja a seção 3.1.
Remoto. A unidade está sob o controle de comandos
remotos.
Unidade líder. A unidade é o líder num arranjo com
duas unidades (líder/escravo). Isso é indicado se a
unidade estiver configurada para o controle líder/escravo
e se a unidade estiver equipada com a placa CCN/Clock.
Veja a seção 3.1.
Legenda
* Mostrado se houver configuração.
A seção 5.1 dá uma descrição mais detalhada dos comandos ligar/
desligar por tipo de operação.
4.2.2. Desligar a unidade no modo Local
No modo Local, a unidade pode ser desligada a qualquer
momento através da tecla Ligar/Desligar.
TECLA AÇÃO
Apertar a tecla Ligar/Desligar me-
nos de 4 segundos (uma pressão
rápida é suficiente).
Ao soltar a tecla, a unidade pára
sem necessidade de mais ação.
DISPLAY
2
DÍGITOS
C
t
DISPLAY
4
DÍGITOS
LOFF
LOFF
4.2.3. Ligar a unidade e seleção do tipo operacional
A unidade pode ser ligada no modo Local ou pode-se
mudar o tipo de operação da unidade a qualquer momen-
to, através da tecla Ligar/Desligar. No exemplo a seguir, a
unidade é desligada (OFF) e o usuário quer ligar a unida-
de no modo Local.
11
MUDAR O TIPO DE OPERAÇÃO
AÇÃO
Mantenha a tecla Ligar/Desligar
apertada por mais de 4 segundos.
Manter apertada a tecla Ligar /
Desligar. Os tipos de operação
disponíveis são indicados um após
o outro até a tecla ser solta.
Soltar a tecla Ligar/Desligar se o
tipo de operação desejado aparecer
no display (no exemplo, L-On). “C”
pisca no display de 2 dígitos para
mostrar que o controlador está
esperando a confirmação.
Apertar a tecla Enter para confirmar
o tipo de operação selecionado (no
exemplo, L-On). “t” é mostrado no
display de 2 dígitos para indicar o
tipo de operação selecionado. Se
a teclar Enter não for ativada no
tempo hábil, o controlador
cancelará a alteração e continuará
utilizando o tipo de operação
anterior.
TECLA DISPLAY
2
DÍGITOS
C
t
DISPLAY
4
DÍGITOS
LOFF
L-On
L-Sc
rEM
L-On
L-On
4.3. Menus
4.3.1. Seleção de um menu
A tecla MENU permite selecionar um menu entre os 10
menus principais disponíveis. A cada vez que se apertar a
tecla Menu, um dos 10 LEDs acende simultaneamente
ao lado de cada ícone representativo do menu. O menu
ativo é aquele cujo LED está aceso. Se um menu estiver
vazio, seu LED não acende. Para desfilar rapidamente
entre os menus, basta manter a tecla MENU apertada.
4.3.2. Seleção de um item de menu
As teclas Seta para cima e Seta para baixo permitem des-
filar entre os itens dos menus. Os números dos itens de
menu são indicados no display de 2 dígitos. O número do
item aumenta ou diminui a cada pressão da seta para
cima e seta para baixo, respectivamente. Os itens de menu
que não estejam em uso ou que sejam incompatíveis com
a configuração não são mostrados. O valor ou status as-
sociado ao item ativo é mostrado no display de 4 dígitos.
Para desfilar rapidamente no menu, basta manter a tecla
Seta para cima ou Seta para baixo apertada.
O exemplo a seguir mostra como acessar o item 3 do
menu Pressões.
SELEÇÃO DE ITEM DE MENU
OPERAÇÃO
Apertar a tecla MENU até o
LED Pressão acender.
Apertar uma das teclas Seta
até o display de 2 dígitos in-
dicar 3 (número de item 3)
APERTAR
A TECLA
LED DE
MENU
NO DE ITEM
DISPLAY 2
DÍGITOS
0
0
1
2
3
4.3.3. Modificação do valor de parâmetro / acesso a
um sub-menu
Apertar a tecla Enter durante mais de 2 segundos para
entrar a modificação ou para selecionar um sub-menu.
Isso permite corrigir o valor de um item ou selecionar um
sub-menu através das teclas Seta para cima e seta para
baixo (se o operador estiver autorizado a sobrescrever o
item implicado). Estando ativado o modo Configurações,
o LED do menu principal ao qual o item pertence pisca no
bloco de menu. Uma vez obtido o valor desejado, apertar
novamente a tecla Enter para validar a alteração ou para
acessar o sub-menu. O LED do menu ao qual o item per-
tence pára de piscar, indicando que o modo Configura-
ções não está mais ativo.
No modo Configurações, o valor a ser modificado aumenta
ou diminui em passos de 0,1 a cada pressão exercida
sobre as teclas. Manter uma dessas teclas apertada au-
menta a taxa de incremento ou redução.
NOTA: O acesso a um sub-menu pode requerer a en-
trada de uma senha. O pedido da senha é automático.
Veja a seção 4.3.11.2.
12
O exemplo abaixo mostra como modificar o valor do item
1 no menu Setpoints.
ALTERAR O VALOR DE UM PARÂMETRO
OPERAÇÃO
Manter a tecla MENU apertada até o LED SETPOINT acender.
Apertar a tecla Seta para cima ou seta para baixo até o display de 2
dígitos indicar 1 (número de item 1 – setpoint de resfriamento 2).
O valor do setpoint 2 é indicado no display de 4 dígitos (no exemplo,
6,0ºC).
Apertar a tecla Enter por mais de 2 segundos para ativar o valor
associado ao item 1 a ser modificado.
O LED do menu Setpoint pisca, indicando que o modo Configurações
está ativo.
Manter apertada a tecla Seta para baixo até o valor 5,7 aparecer no
display de 4 dígitos. O LED do menu Setpoint continua piscando.
Apertar novamente a tecla Enter para validar a modificação. O novo
setpoint é 5,7ºC. O LED do menu Setpoint deixa de piscar, indicando
que o modo Configurações não está mais ativo.
APERTAR
A TECLA
LED DE
MENU
NO DE ITEM
DISPLAY 2
DÍGITOS
0
0
1
1
1
1
1
1
1
VALOR DO
ITEM DISPLAY
4 DÍGITOS
6,0
6,0
5,9
5,8
5,7
5,7
4.3.4. Display expandido
Apertar a tecla Enter gera uma ampliação do display para
mostrar até 23 caracteres desfilando no display de 4 dígi-
tos. Todos os menus do usuário permitem uma amplia-
ção dos parâmetros indicados. Estando completa a am-
pliação, o display de 4 dígitos volta para o valor do item.
Essa função pode ser inibida através do menu Configura-
ção de Usuário.
13
ESTRUTURA DOS MENUS
N
O
TA
: 
O
s 
ite
ns
 m
os
tr
ad
os
 e
m
 c
ol
ch
et
es
 s
er
ão
 v
id
ua
liz
ad
os
 n
o 
di
sp
la
y.
14
IT
E
M 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1
6
IN
FO
RM
AÇ
Õ
ES
D
IS
PL
AY
 P
AD
R
ÃO
M
O
D
O
 D
E 
O
PE
R
AÇ
ÃO
C
H
IL
LE
R
 E
M
 M
O
D
O
O
C
U
PA
D
O
 *
M
IN
U
TO
S 
R
ES
TA
N
TE
S
PA
R
A 
PA
RT
ID
A
SE
LE
Ç
ÃO
AQ
U
EC
ER
 / 
R
ES
FR
IA
R
 *
ST
AT
U
S
AQ
U
EC
ER
 / 
R
ES
FR
IA
R
 *
C
AP
AC
ID
AD
E
D
A 
U
N
ID
AD
E
EM
 %
C
AP
AC
ID
AD
E
D
O
 C
IR
C
U
IT
O
 A
 E
M
 %
*
C
AP
AC
ID
AD
E
D
O
 C
IR
C
U
IT
O
 B
 E
M
 %
*
ES
TÁ
G
IO
S 
D
E
AQ
U
EC
IM
EN
TO
 E
M
 %
*
LI
M
IT
E 
D
E 
D
EM
AN
D
A
VI
G
EN
TE
 E
M
 %
LI
M
IT
E 
ES
C
R
AV
O
VI
G
EN
TE
 E
M
 %
*
SE
TP
O
IN
T 
EM
 C
O
N
TR
O
LE
LO
C
AL
 **
SE
TP
O
IN
T 
M
O
D
O
O
C
U
PAD
O
 **
SE
TP
O
IN
T 
AT
IV
O
SE
TP
O
IN
T
M
AI
S 
R
EA
JU
ST
E
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
D
E 
ÁG
U
A
C
O
N
TR
O
LA
D
A
TE
M
PE
R
A
TU
R
A
TE
M
PE
R
AT
U
R
A 
D
E
EN
TR
AD
A 
D
E 
ÁG
U
A
N
O
 E
VA
PO
R
AD
O
R
TE
M
PE
R
AT
U
R
A 
D
E 
SA
ÍD
A
D
’Á
G
U
A 
N
O
 E
VA
PO
R
AD
O
R
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
D
O
 A
R
EX
TE
R
N
O
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
SA
TU
R
AD
A 
D
E 
D
ES
C
AR
G
A
C
IR
C
. A
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
SA
TU
R
AD
A 
D
E 
SU
C
Ç
ÃO
C
IR
C
. A
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
SA
TU
R
AD
A 
D
E 
D
ES
C
AR
G
A
C
IR
C
. B
*
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
SA
TU
R
AD
A 
D
E 
SU
C
Ç
ÃO
C
IR
C
. B
*
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
D
ES
C
O
N
G
EL
AM
EN
TO
C
IR
C
. A
*
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
D
ES
C
O
N
G
EL
AM
EN
TO
C
IR
C
. B
 *
TE
M
PE
R
AT
U
R
A
D
E 
ÁG
U
A
D
O
 S
IS
TE
M
A*
- - - - - - -
PR
ES
SÕ
ES
PR
ES
SÃ
O
D
ES
C
AR
G
A
C
IR
C
U
IT
O
 A
PR
ES
SÃ
O
SU
C
Ç
ÃO
C
IR
C
U
IT
O
 A
PR
ES
SÃ
O
D
ES
C
AR
G
A
C
IR
C
U
IT
O
 B
*
PR
ES
SÃ
O
SU
C
Ç
ÃO
C
IR
C
U
IT
O
 B
*
- - - - - - - - - - - - -
SE
TP
O
IN
TS
SE
TP
O
IN
T 
1
R
ES
FR
IA
M
EN
TO
SE
TP
O
IN
T 
2
R
ES
FR
IA
M
EN
TO
SE
TP
O
IN
T 
1
AQ
U
EC
ER
 *
SE
TP
O
IN
T 
2
AQ
U
EC
ER
 *
SE
TP
O
IN
T 
3
AQ
U
EC
ER
 *
IN
IC
IO
 C
O
M
U
TA
Ç
ÃO
AU
TO
 (M
O
D
O
AQ
U
EC
ER
) *
IN
IC
IO
 C
O
M
U
TA
Ç
ÃO
AU
TO
 (M
O
D
O
R
ES
FR
IA
R
) *
SE
TP
O
IN
T 
1
 L
IM
IT
E 
D
E
D
EM
AN
D
A 
*
SE
TP
O
IN
T 
2
LI
M
IT
E 
D
E
D
EM
AN
D
A 
*
SE
TP
O
IN
T 
3
LI
M
IT
E 
D
E
D
EM
AN
D
A 
*
R
AM
PA
 C
AR
G
A 
*
VA
LO
R
 E
M
 O C
 P
AR
A
R
EA
JU
ST
E 
ZE
R
O
 –
R
ES
FR
IA
R
 * 
(∆
t)
VA
LO
R
 E
M
 O C
 P
AR
A
R
EA
JU
ST
E 
M
ÁX
IM
O
 –
R
ES
FR
IA
R
 * 
(∆
t)
VA
LO
R
 E
M
 O
C
 D
O
 R
EA
JU
ST
E 
ZE
R
O
 –
R
ES
FR
IA
R
 *
VA
LO
R
 E
M
 O C
 P
AR
A
R
EA
JU
ST
E 
ZE
R
O
 –
AQ
U
EC
IM
EN
TO
 * 
(∆
t)
VA
LO
R
 E
M
 O C
 P
AR
A
R
EA
JU
ST
E 
M
ÁX
IM
O
 –
AQ
U
EC
IM
EN
TO
 * 
(∆
t)
VA
LO
R
 E
M
 O
C
 D
O
 R
EA
JU
ST
E 
M
ÁX
IM
O
 –
AQ
U
EC
ER
 *
EN
TR
A
D
A
S
C
O
N
TA
TO
 1
: L
IG
AR
 /
D
ES
LI
G
AR
 / A
Q
U
EC
ER
 /
R
ES
FR
IA
R
C
O
N
TA
TO
 2
: L
IG
AR
 /
D
ES
LI
G
AR
 / A
Q
U
EC
ER
 /
R
ES
FR
IA
R
C
O
N
TA
TO
 3
: S
EL
EÇ
ÃO
SE
TP
O
IN
T 
/ L
IM
IT
E 
D
E
D
EM
AN
D
A
C
O
N
TA
TO
 4
: S
EL
EÇ
ÃO
LI
M
IT
E 
D
EM
AN
D
A 
*
C
O
N
TA
TO
 5
: S
EL
EÇ
ÃO
SE
TP
O
IN
T 
*
C
O
N
TA
TO
 6
: S
EL
EÇ
ÃO
SE
TP
O
IN
T 
*
ST
AT
U
S 
C
IR
C
U
IT
O
 D
E
SE
G
U
R
AN
Ç
A 
- C
H
AV
E
FL
U
XO
 Á
G
U
A 
G
EL
AD
A
ST
AT
U
S 
C
O
N
TA
TO
O
PE
R
AÇ
ÃO
 B
O
M
BA
D
’Á
G
U
A 
*
FA
LH
A 
C
O
N
TA
TO
,
C
O
M
PR
ES
SO
R
,
C
IR
. A
FA
LH
A 
C
O
N
TA
TO
,
C
O
M
PR
ES
SO
R
,
C
IR
. B
*
- - - - - - -
SA
ÍD
AS
ST
AT
U
S
C
O
M
PR
ES
SO
R
,
C
IR
C
U
IT
O
 A
ST
AT
U
S
C
O
M
PR
ES
SO
R
,
C
IR
C
U
IT
O
 B
 *
ST
AT
U
S
VE
N
TI
LA
D
O
R
ES
C
IR
. A
ST
AT
U
S
VE
N
TI
LA
D
O
R
ES
C
IR
C
U
IT
O
 B
 *
ST
AT
U
S 
VE
N
TI
LA
D
O
R
 1
VE
LO
C
.
C
IR
C
. A
 E
 B
 *
ST
AT
U
S 
BO
M
BA
D
’Á
G
U
A 
1 
*
ST
AT
U
S 
BO
M
BA
D
’Á
G
U
A 
2 
*
ST
AT
U
S 
BO
M
BA
 D
E 
C
AL
O
R
ÁG
U
A 
+ 
AQ
U
EC
. B
O
M
BA
D
E 
C
AL
O
R
 A
R
, C
IR
C
. A
ST
AT
U
S 
AQ
U
EC
ED
O
R
BO
M
BA
 D
E 
C
AL
O
R
,
C
IR
C
U
IT
O
 B
 *
ST
AT
U
S 
AL
AR
M
E
C
IR
C
U
IT
O
S 
A 
E 
B
ST
AT
U
S 
C
AL
D
EI
R
A 
*
VE
LO
C
ID
AD
E
VE
N
TI
LA
D
O
R
 A
 E
M
 %
 *
VE
LO
C
ID
AD
E
VE
N
TI
LA
D
O
R
 B
 E
M
 %
 *
VÁ
LV
U
LA
 R
EV
ER
SÃ
O
,
C
IR
C
U
IT
O
 A
 *
VÁ
LV
U
LA
 R
EV
ER
SÃ
O
,
C
IR
C
U
IT
O
 B
 *
ST
AT
U
S,
 E
ST
ÁG
IO
S 
D
O
AQ
U
EC
ED
O
R
 *
TE
ST
E
IN
TE
R
FA
C
E 
LO
C
AL
C
O
N
F
IG
U
R
A
Ç
Ã
O
SU
B-
M
EN
U
:
C
O
N
FI
G
. U
SU
ÁR
IO
(U
SE
R
)
SU
B-
M
EN
U
:
C
O
N
FI
G
U
R
AÇ
ÃO
 S
ER
VI
Ç
O
(S
ER
VI
C
E)
SU
B-
M
EN
U
:
C
O
N
FI
G
U
R
AÇ
ÃO
 F
ÁB
R
IC
A
(F
AC
TO
R
Y)
- - - - - - - - - - - - - -
A
L
A
R
M
E
S
N
Ú
M
ER
O
 D
E 
AL
AR
M
ES
AT
IV
O
S 
/ R
ES
ET
S 
**
C
Ó
D
IG
O
 1
AL
AR
M
E 
AT
IV
O
 **
C
Ó
D
IG
O
 2
AL
AR
M
E 
AT
IV
O
 **
C
Ó
D
IG
O
 3
AL
AR
M
E 
AT
IV
O
 **
C
Ó
D
IG
O
 4
AL
AR
M
E 
AT
IV
O
 **
C
Ó
D
IG
O
 5
AL
AR
M
E 
AT
IV
O
 **
- - - - - - - - - - -
L
E
G
E
N
D
A
* 
 
M
os
tr
ad
o 
se
 c
on
fig
ur
aç
ão
 e
xi
gi
r.
**
 
M
os
tr
ad
o 
se
 a
la
rm
e 
ex
is
tir
- 
 
N
ão
 u
til
iz
ad
o
H
IS
T
Ó
R
IC
O
C
Ó
D
IG
O
 1
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 2
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 3
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 4
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 5
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 6
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 7
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 8
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 9
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
C
Ó
D
IG
O
 1
0
H
IS
TÓ
R
IC
O
 A
LA
R
M
E 
**
- - - - - - -
TE
M
P
O
S
 D
E
 O
P
E
R
A
Ç
Ã
O
SU
B-
M
EN
U
:
TE
M
PO
 O
PE
R
AÇ
ÃO
 1
SU
B-
M
EN
U
:
TE
M
PO
 O
PE
R
AÇ
ÃO
 2
SU
B-
M
EN
U
:
TE
M
PO
 O
PE
R
AÇ
ÃO
 3
- - - - - - - - - - - - - -
�
�
�
��
��
��
	
�
��
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��
	
�
�
��
�
�
�
��
�
�
�
�
�
�
�
�
15
4.3.5. Descrição do menu Informações
ITEM
0
1 [1]
2 [2]
3
4 [2]
5 [2]
6
7
8 [2]
FORMATO
±nn.n
LOFF
L-On
L-Sc
CCn
rEM
MASt
OFF
rEADY
dELAY
StOPPing
running
triPout
OvErridE
dEFrOSt
OCCUPIEd
UNOCCUPIEd
COOL
HEAT
StAndbY
BotH
ALArM
ALErt
MAStEr
SLAvE
nn
occu
unoc
Forc
nn.n
HEAt
COOL
Auto
HEAt
COOL
StbY
both
Forc
nnn
nnn
nnn
UNIDADE
ºC
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
minutos
-
-
-
-
-
-
-
-
-
%
%
%
DESCRIÇÃO
Modo display automático. Cicla os seguintes displays:
1: Temperatura d’água controlada: temperatura da água que a unidade procura manter no ponto de controle.
2: Tipo de operação da unidade
Local desligado
Local ligado
Local ligado – com base o relógio da unidade. Mostrado se placa CCN/Clock instalada.
Controle CCN. Mostrado se placa CCN/Clock instalada.
Controle remoto
Unidade líder
3: Status da unidade
Desligado. Unidade parada e não autorizada a ligar.
Pronta: unidade autorizada a ligar.
Retardo: unidade retardada para ligar. Esse retardo está ativo após a unidade ter sido ligada. Retardo
pode ser configurado no menu Configuração Usuário.
Parando: unidade está parando.
Ligado: a unidade está operando ou autorizada a ligar.
Desligamento por falha.
Limite: as condições da unidade não permitem a operação total da mesma.
Descongelamento: um circuito está no modo Descongelar.
4: Status unidade ocupada / desocupada
Ocupado: Unidade no modo ocupado.
Desocupada: unidade no modo desocupado.
5: Modo de operação da unidade – Aquecer / Resfriar
Resfriamento: a unidade está operando no modo Resfriar
Aquecimento: a unidade está operando no modo Aquecer
Stand-by: a unidade está no modo Comutação auto Aquecer/Resfriada e está em stand-by.
Ambos: a unidade está resfriando (compressores) e aquecendo (caldeira). Só na operação HSM.
6: Modo Alarme
Alarme: a unidade está totalmente parada por causa de falha.
Alerta: a unidade está com falha, porém não totalmente parada.
7: Status Líder / Escravo
Líder: o controle Líder/Escravo está ativo e a unidade é líder.
Escravo: o controle Líder/Escravo está ativo e a unidade é a unidade escrava.
Códigos modo ativo. Cada modo ativo é mostrado por vez. Esse item fica ocultado quando vazio. Apertar
a tecla Enter quando um modo ativo está indicado gera a exibição do texto expandido no display de 4 dígitos.
Veja a descrição na tabela a seguir.
Esse item indica o modo vigente ocupado / desocupado da unidade. Mostrado se placa CCN/Clock instalada.Ocupado
Desocupado
O valor é mostrado por vez com ‘Forc’ quando a unidade está sob o controle CCN e se essa variável é
forçada através de CCN.
Retardo partida. Esse item indica os minutos que restam antes da unidade poder ligar. Esse retardo na
partida está sempre ativo após a unidade ter sido ligada. O retardo pode ser configurado no menu Configuração
Usuário 1.
Seleção Aquecer / Resfriar ligado. Esse item pode ser acessado no modo ler/escrever, se a unidade está
no modo Controle Local. Se a unidade estiver nos modos LOFF, L-On, ou L-Sc, será apenas mostrado.
Mostrado para bombas de calor ou se a unidade controlar uma caldeira.
Seleção do modo Aquecer
Seleção do modo Resfriar
Seleção de comutação automática Aquecer/Resfriar. Mostrado somente se a função Comutação Automática
estiver selecionada (menu Configuração Usuário 1).
Modo Aquecer/Resfriar. Esse item indica se a unidade está aquecendo ou resfriando. Mostrado se a unidade
controlar uma caldeira.
Aquecer
Resfriar
Stand-by: unidade em modo Comutação automática Aquecer/Resfriar e unidade em stand-by.
Ambos: : a unidade está resfriando (compressores) e aquecendo (caldeira). Só na operação HSM.
O valor é mostrado por vez com ‘Forc’ quando a unidade está sob o controle CCN e se essa variável é
forçada através de CCN.
Capacidade ativa total da unidade. Percentual da capacidade do compressor utilizada.
Capacidade ativa total do circuito A. Percentual da capacidade do compressor utilizada pelo circuito A.
Capacidade ativa total do circuito B. Percentual da capacidade do compressor utilizada pelo circuito B.
MENU INFORMAÇÕES (3)
16
MENU INFORMAÇÕES (3) (continuação)
Legenda: 1 Item ocultado quando nulo.
 2 Item mostrado apenas em certas configurações da unidade.
 3 Acesso a esse menu só leitura/escreve, exceto para o item 10 que pode ser forçado quando a unidade está no modo Local.
DESCRIÇÃO DOS MODOS DE OPERAÇÃO (ITEM 1 DO MENU INFORMAÇÕES)
ITEM
9 [2]
10
11 [2]
12 [2]
13 [2]
14
15
16
FORMATO
nnn
nnn
forc
nnn
SP-1
SP-2
SP-3
AUTO
occu
unoc
Forc
±nn.n
±nn.n
Forc
±nn.n
UNIDADE
%
%
%
-
-
ºC
ºC
ºC
DESCRIÇÃO
Estágios ativos de aquecimento elétrico. Mostrado apenas para bombas de calor e se a unidade controlar estágios adicionais de aque-
cimento elétrico.
Limite de demanda vigente. Capacidade autorizada para a unidade. Veja a seção 5.7.
O valor é mostrado por vez com ‘Forc’ quando a unidade está sob o controle CCN e se essa variável é forçada através de CCN. Li-
mite de demanda vigente do chiller escravo. Mostrado quando controle líder/escravo ativo.
Seleção de setpoint no modo Local. Esse ponto pode ser lido / escrito. Mostrado somente quando a unidade está no modo LOFF, L-On,
ou L-Sc.
SP-1 = Setpoint 1 Aquecer/Resfriar
SP-2 = Setpoint 2 Aquecer/Resfriar
SP-3 = Setpoint 3 Aquecer/Resfriar
AUtO = o setpoint ativo depende da programação 2 (programa seleção de setpoint). Veja a seção 5.6.1 e 4.3.11.6.
Setpoint modo ocupado. Mostrado se placa CCN/Clock instalada.
Ocupado: setpoint 1 Resfriar ativo
Desocupado: setpoint 2 Resfriar ativo
O valor é mostrado por vez com ‘Forc’ quando a unidade está sob o controle CCN e se essa variável é forçada através de CCN.
Setpoint ativo. Setpoint Aquecer/Resfriar vigente: refere-se ao setpoint 1 Resfriar ou ao setpoint 2 Resfriar/Aquecer. Veja a seção 5.6.1.
Ponto de controle. Setpoint utilizado pelo controlador para ajustar a temperatura de saída ou entrada da água (conforme a configuração)/
Ponto de controle = setpoint ativo + reset. Veja a seção 5.6.
O valor é mostrado por vez com ‘Forc’ quando a unidade está sob o controle CCN e se essa variável é forçada através de CCN.
Temperatura d’água controlada. Temperatura da água que a unidade procura manter no ponto de controle.
Nº MODO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12, 13
14, 15
16, 17
18
19, 20
21, 22
23
24
25
26
27
NOME DO MODO
Retardo na partida ativo
2º Setpoint Aquecer/Resfriar ativo
3º Setpoint Aquecer ativo
Reajuste de setpoint ativo
Comutação automática Aquecer /
Resfriar ativa
Limite de demanda ativo
Rampa de carga ativa
Aquecedor bomba de calor água ou
ar ativo
Reversão de bomba do evaporador
em vigor
Partida periódica da bomba do
evaporador
Modo condensação noturna
Segurança baixa temperatura de
sucção
Segurança alta pressão
Descongelamento
Segurança baixa temperatura de
entrada da água no modo Aquecer
Segurança gás quente no modo
Aquecer
Segurança baixa temperatura de
sucção no modo Aquecer
Caldeira ativa
Estágios de aquecedor elétrico ativos
Unidade em controle SM
Ligação Líder/Escravo ativa
Proteção baixa temperatura do ar
externo
DESCRIÇÃO
O retardo na partida opera após a unidade ter sido ligada. Se o retardo não tiver vencido, o modo está ativo. Configura-se o retardo no
menu Configuração Usuário 1.
O segundo setpoint Aquecer/Resfriar está ativo. Veja a seção 5.6.1.
O terceiro setpoint Aquecer está ativo. Veja a seção 5.6.1.
Nesse modo, a unidade usa a função Reajuste para ajustar o setpoint da temperatura de saída da água. Veja a seção 5.6.
Se a unidade está no modo Auto, a comutação Aquecer/Resfriar é automática, com base na temperatura externa. Veja a seção 5.2.
Nesse modo, está limitada a demanda na qual a unidade está autorizada a operar. Veja a seção 5.7.
A rampa de carga está ativa. Nesse modo, o índice de redução ou aumento (modo Aquecer) da temperatura da água em ºC está limitado
no valor pré-determinado de maneira a impedir a sobrecarga do compressor. A função Rampa deve ser configurada (veja o menu Confi-
guração Usuário 1). Os valores da rampa podem ser alterados (veja o menu Setpoints).
O aquecedor da bomba de calor ar ou água está ativo. Veja a seção 5.5.
A unidade tem duas bombas d’água do evaporador e a reversão entre as bombas está em vigor. Veja a seção 5.3.
A unidade é parada e a bomba é ligada a cada dia às 14H00 durante dois (2) segundos. Essa função deve ser configurada no Menu
Configuração Usuário 1. Veja as seções 5.3 e 4.3.11.3.
O modo noturno está ativo. O ventilador opera em baixa velocidade (se permitido pelas condições operacionais e a capacidade da unida-
de pode ser limitada. Veja as seções 5.8 e 4.3.11.3.
12 = circuito A, 13 = circuito B. A segurança de baixa temperatura de sucção do evaporador está ativa. Nesse modo, a capacidade do
circuito não pode ser incrementada e o circuito pode ser descarregado.
14 = circuito a, 15 = circuito B. A unidade está no modo Resfriar. O circuito está no modo Segurança de alta pressão, pois o limiar da
segurança de alta pressão foi ultrapassado. O circuito foi descarregado e a capacidade do circuito não está autorizada a aumentar. Veja a
seção 5.9.
16 = circuito A, 17 = circuito B. A unidade está no modo Aquecer e a seqüência Descongelar está ativa no respectivo circuito.
A unidade está no modo Aquecer e o compressor não está autorizado a ligar, pois a temperatura de entrada da água está abaixo de 10ºC.
19 = circuito A, 20 = circuito B. A unidade está no modo Segurança Aquecer e a segurança de descarga de gás quente está ativa. Nesse
modo, a capacidade do circuito não pode aumentar e o circuito pode ser descarregado ou ir para Descongelar.
21 = circuito A, 22 = circuito B. A unidade está no modo Aquecer e a segurança de baixa temperatura de sucção está ativa. Nesse modo, a
capacidade do circuito não pode aumentar e o circuito pode ser descarregado ou ir para Descongelar.
A unidade controla uma caldeira e esta está operando. Veja a seção 5.13.
A unidade controla estágios adicionais do aquecedor elétrico e estes estão operando. Ver a seção 5.12.
A unidade está no controle do Gerenciador de Sistema (FSM, CSM III, ou HSM).
Unidade conectada a uma unidade secundária por ligação líder/escravo e modos líder/escravo ativos.
A unidade está em modo aquecimento e a partida do compressor não é permitida quando a temperatura do ar externo está abaixo do
valor configurado no item 12 da configuração USER1. Ver seção dos relevantes.
17
4.3.6. Descrição do menu Temperaturas
MENU TEMPERATURAS [2]
Legenda
1 Item mostrado em certas configurações apenas.
2 Acesso aesse menu só para leitura.
4.3.7.Descrição do menu Pressões
MENU PRESSÕES [2]
Legenda
1 Item mostrado em certas configurações apenas.
2 Acesso a esse menu só para leitura.
ITEM
0
1
2
3
4
5 [1]
6 [1]
7 [1]
8 [1]
9 [1]
FORMATO
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
UNI-
DADE
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
OBSERVAÇÕES
Temperatura de entrada da água
Temperatura de saída da água
Temperatura externa
Temperatura saturada de
descarga, circuito A
Temperatura saturada
de sucção, circuito A
Temperatura saturada
de descarga, circuito B
Temperatura saturada
de sucção, circuito B
Temperatura descongelar, cir. A
Temperatura descongelar, cir. B
Temperatura de sistema d’água
gelada. Utilizado para controle líder/
escravo
ITEM
0
1
2 [1]
3 [1]
FORMATO
nnnn
nnn
nnnn
nnn
UNI-
DADE
KPa
KPa
kPa
kPa
OBSERVAÇÕES
Pressão de descarga circuito A.
Pressão relativa.
Pressão de sucção circuito A.
Pressão relativa.
Pressão de descarga circuito B.
Pressão relativa.
Pressão de sucção circuito B.
Pressão relativa.
Sensores do lado de alta pressão
São utilizados para medir a pressão de descarga. Peça Carrier: OP12DA039 (HK05YZ100) - 19240043
Curva do transdutor do lado de alta pressão
Sensores de pressão de sucção
Encontram-se no lado de baixa pressão. O transdutor de pressão de sucção substitui os pressostatos de baixa pressão,
e os Manômetros de baixa pressão. Peça Carrier: OP12DA040 (HK05YZ001) - 19240044
Curva do transdutor de baixa pressão
18
4.3.8. Descrição do menu SETPOINTS
MENU SETPOINTS [2]
1 Item exibido em certas configurações apenas.
2 Todos os pontos contidos nesta tabela podem ser alterados.
* Esses setpoints podem ser utilizados para o controle da temperatura de entrada ou saída da água. Por padrão, a unidade controla a temperatura
de entrada da água no evaporador.
** Esses parâmetros podem ser acessados somente quando têm por base o OAT ou o Delta T que foi selecionado no menu Configuração Usuário
1. Veja as seções 4.3.11.3 e 5.6.2.
ITEM
0
1
2
3 [1]
4 [1]
5 [1]
6 [1]
7
8 [1]
9 [1]
10
11 [1]
12 [1]
13 [1]
14 [1]
15 [1]
16 [1]
FORMATO
±nn.n
±nn.n
nnn
nnn
nn.n
±nn.n
±nn.n
nnn
nnn
nnn
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
±nn.n
UNID.
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
%
%
%
ºC/min
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
ºC
FAIXA
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
3,8 a 50
0 a 46
0 a 100
0 a 100
0 a 100
0,1 a 1,1
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
Ver tabela abaixo
-16 a 16
OBSERVAÇÕES
Esse item permite exibir e alterar o Setpoint Resfriar 1 *
Esse item permite exibir e alterar o Setpoint Resfriar 2 *
Esse item permite exibir e alterar o Setpoint Aquecer 1 *. Só para bombas de calor.
Esse item permite exibir e alterar o Setpoint Aquecer 2 *. Só para bombas de calor.
Esse item permite exibir e alterar o Setpoint Aquecer 3 *. Só para bombas de calor.
Limiar comutação automática, modo Resfriar. Esse item permite exibir e alterar o valor de temperatura na qual a
unidade passa para o modo Aquecer. Veja a seção 5.2. Exibido somente se a função Comutação automática Resfriar/
Aquecer está selecionada.
Limiar comutação automática, modo Aquecer. Esse item permite exibir e alterar o valor de temperatura na qual a
unidade passa para o modo Resfriar. Exibido somente se a função Comutação automática Resfriar/Aquecer está
selecionada. O valor deve estar 3,8ºC abaixo do limiar de resfriamento. Caso contrário, o novo setpoint será rejeitado.
Setpoint 1 limite de demanda. Limitação por contato seco. Esse item é utilizado para definir a capacidade máxima que a
unidade está autorizada a usar, se o (s) contato (s) de limite de demanda ativa (m) o limite 1. O controle por contato de-
pende do tipo e configuração da unidade. Veja as seções 3.6.4. e 3.6.5.
Setpoint 2 limite de demanda. Limitação por contato seco. Esse item é utilizado para definir a capacidade máxima que a
unidade está autorizada a usar, se o (s) contato (s) de limite de demanda ativa (m) o limite 2. Exibido e utilizado somente
para unidades de duplo circuito. Veja a seção 3.6.5. para a descrição do controle por contato.
Setpoint 3 limite de demanda. Limitação por contato seco. Esse item é utilizado para definir a capacidade máxima que a
unidade está autorizada a usar, se o (s) contato (s) de limite de demanda ativa (m) o limite 3. Exibido e utilizado somente
para unidades de duplo circuito. Veja a seção 3.6.5. para a descrição do controle por contato.
Taxa de rampa de carga Resfriar ou Aquecer. Esse parâmetro só é acessado se a função Rampa estiver validada no
menu Configuração Usuário 1. Esse item refere-se às taxas de queda de temperatura em ºC no evaporador. Quando a
carga de capacidade estiver efetivamente limitada pela rampa, o modo 7 está ativo.
Limiar reajuste zero, modo Resfriar **
Limiar reajuste total, modo Resfriar **
Valor reajuste total, modo Resfriar **
Limiar reajuste zero, modo Aquecer **
Limiar reajuste total, modo Aquecer **
Valor reajuste total, modo Aquecer **
CONTROLE DE TEMPERATURA DE SAÍDA DA ÁGUACONTROLE DE TEMPERATURA DE ENTRADA DA ÁGUA
SETPOINT — ºC
Valor mínimo de resfriamento
Água
Meio brine
Brine
Valor máximo de resfriamento
Setpoint de feedback, resfriamento
Valor mínimo de aquecimento
Valo máximo de aquecimento
Setpoint de feedback, aquecimento
R-22/R-407C
11,1
6,1
-3,9
26,1
12,0
14,4
50,0
42,0
SETPOINT — ºC
Valor mínimo de resfriamento
Água
Meio brine
Brine
Valor máximo de resfriamento
Setpoint de feedback, resfriamento
Valor mínimo de aquecimento
Valo máximo de aquecimento
Setpoint de feedback, aquecimento
R-22/R-407C
5,0
0,0
-10,0
20,0
6,0
20,6
56,1
48,0
19
4.3.9. Descrição do Menu Entradas
MENU ENTRADAS [2]
1 Item exibido somente em certas configurações
2 Acesso a esse menu somente para leitura
LIMITES DE RESET NO MODO RESFRIAR OU AQUECER
Valor reajuste
Reajuste com base na tempera-
tura do ar externo
Reajuste com base em Delta T
Zero
-10 a 51 ºC
0 a 11,1 ºC
Total
-10 a 51 ºC
0 a 11,1 ºC
ITEM
0
1 [1]
2
3
4 [1]
5 [1]
6 [1]
7
8
9 [1]
FORMATO
oPEn/CloS
oPEn/CloS
oPEn/CloS
oPEn/CloS
oPEn/CloS
oPEn/CloS
oPEn/CloS
oPEn/CloS
b1b2b3
b1b2b3
UNID.
-
- -
-
-
-
-
-
-
-
-
OBSERVAÇÕES
Status Contato Remoto 1
Se a função comutação Resfriar/Aquecer não está selecionada (Configuração Usuário 1), esse contato é utilizado para ligar e desligar a unidade.
Se a função comutação Resfriar/Aquecer está selecionada, esse contato é multiplexado com o contato 2 para permitir ligar e desligar a unidade
e a seleção de Aquecer/Resfriar/Auto. Esse contato só é válido se a unidade estiver no modo Controle Remoto (rEM). Veja a seção 3.6 para uma
descrição das conexões desse contato.
Status Contato Remoto 2
Se a função comutação Resfriar/Aquecer não está selecionada (Configuração Usuário 1), esse contato é utilizado para ligar e desligar a unidade.
Se a função comutação Resfriar/Aquecer está selecionada, esse contato é multiplexado com o contato 1 para permitir ligar e desligar a unidade
e a seleção de Aquecer/Resfriar/Auto. Esse contato só é válido se a unidade estiver no modo Controle Remoto (rEM). Veja a seção 3.6 para uma
descrição das conexões desse contato.
Status Contato Remoto 3
A operação desse contato depende do tipo de unidade.
Unidade com 1 circuito: Esse contato pode ser utilizado quer para limitar a demanda da unidade, quer para selecionar um setpoint, conforme
descrito na Configuração Usuário. Se esse contato for utilizado para a seleção de um setpoint, só está ativo se a unidade estiver no modo
Controle Remoto. Sendo utilizado para limitar a demanda da unidade, está ativo em todos os tipos de operação.
Contato aberto: a capacidade da unidade não tem limite ou o controle da unidade tem por base o setpoint 1.
Contato fechado: a capacidade da unidade está limitada ao setpoint de limite 1 ou o controle da unidade tem por base o setpoint 2.
Veja a seção 4.3.11.3. para a configuração do contato 3 – seção 5.6.1. para uma descrição da seleção do setpoint – seção 5.7para uma
descrição da função Limite de demanda, e seção 3.6. para uma descrição da conexão do contato 3 para as unidades com 1 (hum) circuito.
Unidades com 2 circuitos: esse contato é multiplexado com o contato 4 para permitir a seleção do ponto de limite de demanda. Esse contato
está ativo em todos os tipos de operação. Veja a seção 3.6.5. para uma descrição desse contato, e a seção 5.7. para a descrição da função
Limite de demanda.
Status Contato Remoto 4
Esse contato é utilizado apenas para as unidades de 2 circuitos e é multiplexado com o contato 3 para permitir a seleção do valor do limite de
demanda. Esse contato está ativo em todos os tipos de operação. Veja a seção 3.6.5. para uma descrição desse contato, e a seção 5.7. para a
descrição da função Limite de demanda.
Status Contato Remoto 5
Esse contato é utilizado apenas para as unidades de 2 circuitos e é multiplexado com o contato 4 para permitir a seleção de um setpoint. Esse
contato está ativo em todos os tipos de operação. Veja a seção 3.6.6. para uma descrição desse contato, e a seção 5.6.1. para a descrição da
função Seleção de Setpoint.
Status Contato Remoto 6
Esse contato é utilizado apenas para as unidades de 2 circuitos e é multiplexado com o contato 5 para permitir a seleção de um setpoint. Esse
contato está ativo apenas no Controle Remoto. Veja a seção 3.6.6. para uma descrição desse contato, e a seção 5.6.1. para a descrição da
função Seleção de Setpoint.
Status Intertravamento. Ao abrir esse contato, a unidade desliga ou não pode ligar e é gerado um alarme. Esse contato é utilizado para
controlar o fluxo d’água. Além disso, um dispositivo de segurança usuário pode ser conectado em série com esse contato (veja a seção 3.6.).
Status de contato de operação de bomba d’água. Ao abrir esse contato enquanto uma bomba de evaporador recebeu o comando de ligar, é
ativada uma falha de bomba.
Contatos de feedback de compressor, circuito A b1 = feedback A1, b2 = feedback A2, b3 = feedback A3.
Contatos de feedback de compressor, circuito B b1 = feedback B1, b2 = feedback B2, b3 = feedback B3.
20
4.3.10. Descrição do menu Saídas/Testes
4.3.10.1. Generalidades
Esse menu mostra o status das saídas do controle. Além do mais, quando a máquina está totalmente parada (LOFF), as
saídas podem ser ativadas para testes manuais ou automáticos (é necessária uma senha para ter acesso aos testes).
4.3.10.2. Descrição do menu
STATUS DE SAÍDA E MENU DE TESTES [2] [3]
ITEM
0
1 [1]
2
3 [1]
4 [1]
5 [1]
6 [1]
7
8
9 [1]
FORMATO
b1b2b3
tESt
FAIL
Good
b1b2b3
tESt
FAIL
Good
StoP
LOW
HIGH
tESt
StoP
LOW
HIGH
tESt
b1b2
On
OFF
tESt
FAIL
Good
Forc
On
OFF
tESt
FAIL
Good
Forc
On
OFF
tESt
b1b2
tESt
On
OFF
tESt
UNID.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OBSERVAÇÕES
Compressores do circuito A, status de comandos
b1 = compressor A1
b2 = compressor A2
b3 = compressor A3
No modo Teste, as teclas de direção (Seta) exibem, sucessivamente, 001, 010, e 100, de maneira a forçar o status das saídas de compres-
sor. Durante a fase de teste, a força do compressor é ligada durante apenas 10 (dez) segundos). Após isso, fica impossível religar o compres-
sor durante 30 (trinta) segundos. Uma vez concluído o teste, o display indica o seguinte:
- Fail [Falha]: exibido se o teste falhou, pois o compressor não ligou ou operou em rotação reversa.
- Good [OK]: exibido se o teste foi bem-sucedido.
Compressor circuito B, somente unidades de 2 circuitos
b1 = compressor B1
b2 = compressor B2
b3 = compressor B3
No modo Teste, Idem Acima ao anterior...
Status ventilador 2 velocidades, circuito A
Stop = o ventilador é desligado
Low = ventilador opera em baixa velocidade ou apenas um funciona (30GS)
High = ventilador opera em alta velocidade ou os dois ventiladores funcionam simultaneamente (30GS)
Status ventilador 2 velocidades, circuito B
Stop = o ventilador é desligado
Low = ventilador opera em baixa velocidade ou apenas um funciona (30GS)
High = ventilador opera em alta velocidade ou os dois ventiladores funcionam simultaneamente (30GS)
Status de ventilador com 1 velocidade
b1 = ventilador A2
b2 = ventilador B2
Somente para unidades com 2 circuitos
Bomba evaporador nº 1 status de comando. Não mostrado se unidade não controla bomba.
On = bomba operando
Stop = bomba desligada
Forc = esse item é mostrado somente quando a unidade é desligada localmente (LOFF).
Selecionar esse item autoriza ligar a bomba sem retardo e por um prazo de tempo ilimitado. A bomba permanecerá ligada até
qualquer tecla da interface de usuário ser pressionada: nesse caso, ela desliga imediatamente. Se a unidade está sob controle
CCN, o status da bomba é mostrado alternadamente com ‘Forc’ se o status da bomba for forçado através da CCN.
Durante a fase de teste, a força da bomba é ligada por apenas 10 (dez) segundos. Uma vez concluído o teste, o display indica o seguinte:
- Fail [Falha]: exibido se o teste falhou, pois a bomba não ligou.
- Good [OK]: exibido se o teste foi bem-sucedido.
Bomba evaporador nº 2 status de comando. Não mostrado se unidade não controla bomba.
On = bomba operando
Stop = bomba desligada
Forc = esse item é mostrado somente quando a unidade é desligada localmente (LOFF).
Selecionar esse item autoriza ligar a bomba sem retardo e por um prazo de tempo ilimitado. A bomba permanecerá ligada até
qualquer tecla da interface de usuário ser pressionada: nesse caso, ela desliga imediatamente. Se a unidade está sob controle
CCN, o status da bomba é mostrado alternadamente com ‘Forc’ se o status da bomba for forçado através da CCN.
Durante a fase de teste, igual ao anterior…
Status de comando aquecedor da bomba de calor ar ou água
Veja as seções 5.5. e 5.11.
Status de comando Saída de Alarme
b1 = alarme circuito A
b2 = Alarme circuito B
Status de comando de caldeira. Mostrado se a unidade controla uma caldeira. Veja a seção 5.13.
21
STATUS DE SAÍDA E MENU DE TESTES [2] [3] continuação
ITEM
10 [1]
11 [1]
12 [1]
13 [1]
14 [1]
15
FORMATO
nnn
tESt
nnn
tESt
b1b2
tESt
b1b2b3b4
tESt
YES
no
tESt
Auto tESt
UNID.
%
%
-
-
%
-
OBSERVAÇÕES
Velocidade variável de ventilador, circuito A. Mostrado se a unidade controla um ventilador de velocidade variável.
Velocidade variável de ventilador, circuito B. Só para unidades de 2 circuitos e se a unidade controla um ventilador de velocidade variá-
vel.
Status de válvula de ciclo reverso de 4 vias. No modo Teste, as teclas de setas mostram sucessivamente 01 e 10, de maneira a autorizar
o teste para cada válvula.
b1 = válvula de circuito A
b2 = válvula de circuito B
Esse item só é mostrado com unidades com bomba de calor.
Status de estágio adicional de aquecimento.
b1 = estágio 1
b2 = estágio 2
b3 = estágio 3
b4 = estágio 4
No modo Teste, as teclas de setas mostram sucessivamente 0001, 0010, 0100, e 1000 para forçar o status de cada estágio de aquecimento
elétrico.
Utilizado apenas para testar a interface local. Todos os LEDs e blocos acendem e piscam, de maneira a verificar se estão operando
corretamente.
Teste automático. Selecionar esse item ativa a função Teste Automático.
1: esse item é mostrado somente em certas configurações.
2: Teste autorizado somente se a unidade está no modo Local e todos os compressores estão desligados.
3: Senha necessária somente para testes.
“Teste” mostrado alternadamente com o valor do item durante os testes
4.3.10.3. Testes manuais
Esta função permite que o usuário teste individualmente
as saídas, se a unidade está totalmente desligada (LOFF).
Para executar um teste manual, utilize as teclas de direção
(Setas) para acessar a saída a ser testada e aperte a te-
cla Enter (por mais de 2 segundos), de maneira a ativar o
modo Configurações. A senha é automaticamente solici-
tada, se não foi previamente conferida. O LED Saídas/
Teste da interface do usuário começa a piscar. Entre o
valor do teste desejado e aperte novamente a tecla Enter
para lançar o teste. ‘Test’ aparece no display de 4 dígitos
em alternância com o valor sendo testado. O LED Saí-
das/Teste deixa de piscar. Aperte a tecla Enter ouuma
tecla de seta para parar o teste.
4.3.10.4. Testes automáticos
A função Teste automático verifica a integridade das en-
tradas analógicas e ativa as saídas de maneira seqüencial.
Para cada teste, a interface do usuário exibe ‘tXX’. ‘xx’
indica o número do teste sendo executado. Uma vez o
teste concluído, o próximo teste é automaticamente
ativado.
Pode ser mostrada uma mensagem pedindo para o ope-
rador validar, através da tecla Enter, no caso do controle
não poder verificar automaticamente o valor de um sensor
ou o status de uma saída. Se o valor lido ou o status da
saída estiver incorreto, o operador deve apertar uma te-
cla diferente (outra que não a tecla Enter) para cancelar o
teste automático.
Se um teste falhar, serão exibidos um código de erro e
uma mensagem de erro. O procedimento do teste auto-
mático será interrompido.
Uma vez concluídos todos os testes, será exibida uma
mensagem indicando a conclusão dos testes.
A tabela abaixo explicita as mensagens mostradas na
interface do usuário durante a seqüência do teste auto-
mático.
TEXTO
Thermistor test failed [XX}
Presure test failed [XX]
Output test failed [XX]
Input test failed [XX]
Press enter if test [XX] correct
OAT [value] press enter of test
[XX] correct
Auto test completed
DESCRIÇÃO
Teste nº XX do termistor falhado
Teste nº XX de sensor de pressão falhado
Teste nº XX de saída falhado
Teste nº XX de entrada falhado
Pedido para o operador validar o teste XX
Pedido para o operador validar o valor da tempe-
ratura do ar externo exibido. Teste número XX
Teste automático concluído
22
A tabela abaixo descreve as diferentes seqüências do teste automático.
Nº TESTE
0
1
2
3
4
5, 6
7, 8, 9
10, 11
12, 13, 14
15, 16, 17
18
19, 20, 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
DESCRIÇÃO
Teste do sensor de temperatura externa
Teste do sensor de pressão do circuito A
Teste do sensor de pressão do circuito B
Teste do sensor de descongelamento – circuito A (somente bombas de calor)
Teste do sensor de descongelamento – circuito B (somente bombas de calor com 2 circuitos)
Teste chave de fluxo d’água e teste de bomba primária
Teste de sensor de temperatura de entrada e saída da água
Teste do sensor de temperatura do sistema d’água (somente para unidades líder/escravo equipadas com esse
sensor)
Teste de chave de fluxo d’água e teste de bomba secundária (somente para as unidades equipadas com uma
bomba secundária)
Teste de compressor A1, A2 (se houver), A3 (se houver)
Teste de válvula de reversão de 4 vias, circuito A (somente bombas de calor)
Teste de compressor B1, B2 (se houver), B3 (se houver)
Teste de válvula de reversão de 4 vias, circuito B (somente bombas de calor de 2 circuitos)
Teste de baixa velocidade, ventilador A1 (unidades não equipadas com Varifan)
Teste de alta velocidade, ventilador A1 (unidades não equipadas com Varifan)
Teste de baixa velocidade, ventilador A2 (unidades de 2 circuitos não equipadas com Varifan)
Teste de alta velocidade, ventilador A2 (unidades de 2 circuitos não equipadas com Varifan)
Teste de velocidade fixa, ventilador A2 (para os circuitos equipados com um segundo ventilador)
Teste de velocidade fixa, ventilador B2 (para os circuitos equipados com um segundo ventilador)
Teste de aquecedor de bomba de calor a ar e água
Não Usado
Ativação de saída de caldeira (se unidade controlar uma caldeira)
Ativação estágio adicional 1 de aquecimento elétrico (se unidade controlar estágios de aquecimento elétrico)
Ativação estágio adicional 2 de aquecimento elétrico (se unidade controlar estágios de aquecimento elétrico)
Ativação estágio adicional 3 de aquecimento elétrico (se unidade controlar estágios de aquecimento elétrico)
Ativação estágio adicional 4 de aquecimento elétrico (se unidade controlar estágios de aquecimento elétrico)
Ativação saída Alarme A
Ativação saída Alarme B
Teste automático concluído
CONFIRMAR
sim
não
não
não
não
não
não
não
não
não
não
não
não
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
-
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
-
23
A tabela abaixo descreve as falhas que podem ser exibi-
das durante o teste automático.
FALHA TESTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11, 12, 13; 14,
15, 16, 17, 18,
19, 20
21
22, 23; 24, 25, 26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
DESCRIÇÃO
Termistor de ar externo fora de faixa.
Valor do ar externo não validado pelo operador.
Transdutor de baixa pressão, circuito A, fora de faixa
Transdutor de alta pressão, circuito A, fora de faixa
Transdutor de baixa pressão, circuito B, fora de faixa
Transdutor de alta pressão, circuito B, fora de faixa
Termistor de descongelamento, circuito A, fora de faixa
Termistor de descongelamento, circuito B, fora de faixa
Chave de fluxo d’água não abriu
Bomba primária não ligou ou chave de fluxo d’água não fechou
Sensor de temperatura de entrada d’;água fora de faixa
Sensor de temperatura de saída d’água fora de faixa
Diferença entre temperaturas de entrada e saída d’água alta
demais
Sensor de temperatura de saída do sistema d’água fora de faixa
Diferença entre temperaturas de entrada e saída do sistema
d’água alta demais
Chave de fluxo d’água não fechou ou bomba primária não
desligou
Bomba secundária não ligou ou chave de fluxo d’água não
fechou
Chave de fluxo d’água não fechou ou bomba secundária não
desligou
Falha de comando; compressor A1
Falha de comando; compressor A2
Falha de comando; compressor A3
Falha de comando; válvula de reversão 4 vias, circuito A
Falha de comando; compressor B1
Falha de comando; compressor B2
Falha de comando; compressor B3
Falha de comando; válvula de reversão 4 vias, circuito B
Teste baixa velocidade, ventilador A1 não validado por operador
Teste alta velocidade, ventilador A1 não validado por operador
Teste baixa velocidade, ventilador B1 não validado por operador
Teste alta velocidade, ventilador B1 não validado por operador
Teste ventilador A2 não validado pelo operador
Teste ventilador B2 não validado pelo operador
Teste aquecedor de condensador de bombas de calor ar e água,
circuito A, não validado pelo operador
Teste aquecedor de condensador de bomba de calor a ar, circui-
to B, não validado pelo operador
Teste de ativação de caldeira não validado por operador
Teste de ativação de estágio 1 de aquecimento elétrico não
validado pelo operador
Teste de ativação de estágio 2 de aquecimento elétrico não
validado pelo operador
Teste de ativação de estágio 4 de aquecimento elétrico não
validado pelo operador
Teste de ativação de estágio 4 de aquecimento elétrico não
validado pelo operador
Teste de ativação de saída de relé de alarme de circuito A não
validado pelo operador
Teste de ativação de saída de relé de alarme de circuito B não
validado pelo operador
4.3.11. Descrição do menu Configuração
4.3.11.1. Generalidades
Esse menu pode ser utilizado para exibir e alterar todas
as configurações: Fábrica, Serviço, e Usuário. Apenas a
configuração Usuário pode ser alterada pelo usuário fi-
nal. As configurações Fábrica, Serviço e Líder/Escravo
não são descritas neste manual. Uma configuração pode
ser alterada somente quando a unidade está totalmente
desligada (LOFF).
Os menus Usuário 1 [USEr 1] e Usuário 2 [USEr 2] são
protegidos por uma senha. O acesso aos outros menus é
direto, exceto se o item 6 do menu Usuário 1 (senha para
todas as configurações) foi ativado.
4.3.11.2. Senha
É preciso entrar uma senha para acessar a função Teste
ou para alterar uma configuração. Se necessário, essa
senha é automaticamente solicitada: ‘EntEr PASS’ é mos-
trado no display de 4 dígitos e o LED do menu Configura-
ção pisca, indicando que o modo Alterar está ativo. Aper-
te a tecla Seta até o valor ‘11’ ser mostrado no display de
4 dígitos. Aperte A tecla Enter para validar o valor. Se a
senha estiver correta, o display indica ‘Good’. Se estiver
errada, será mostrado ‘PASS incorrEct’. O valor padrão
da senha é ‘11’.
Esse valor pode ser alterado através da configuração
Serviço. A senha pode ser

Continue navegando