Logo Studenta

pronombres-relativos-u3-ingles-iii

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

Secretaría de Educación Pública 
Subsecretaria de Educación Media Superior 
Dirección General de Educación Tecnológica Industrial 
Subdirección de Enlace Operativo en el Estado de San Luis Potosí 
Centro de Bachillerato Tecnológico industrial y de servicios No. 131 
 
INGLES III PROFESORA: LIC. OLGA LETICIA NOYOLA RAMIREZ 
 
INGLES III PROFESORA: LIC. OLGA LETICIA NOYOLA RAMIREZ Página 1 de 2 
LAS ORACIONES RELATIVAS EN INGLÉS 
 
Las oraciones relativas sirven para añadir información de un sustantivo y son un tipo de oración 
subordinada. En primer lugar veamos un ejemplo de oración relativa: 
 
The woman that you saw yesterday is my teacher. 
La mujer que viste ayer es mi profesora. 
 
PRONOMBRES RELATIVOS 
 
A continuación los pronombres relativos, con una tabla que resume cuándo usar cada uno de ellos: 
 
Caso para personas para cosas 
Sujeto 
who 
that which Objeto whom 
Posesivo whose 
 
that 
El pronombre relativo that se puede usar tanto para cosas como para personas, pero sólo se utiliza en el 
tipo de oraciones relativas sin comas (las más frecuentes): 
 
"Avatar" was the last movie that I’ve watched 
"Avatar" fue la última película que he visto 
 
A great teacher is one that has patience to help every pupil 
Un gran profesor es aquel que tiene la paciencia para ayudar a cada alumno 
 
which 
Which es el pronombre relativo que es sólo usado para cosas: 
 
I want to buy a house which costs under $100,000 
Quiero comprar una casa que cueste menos de 100.000 Dolares 
 
who 
Who es usado para personas cuando hace las funciones de sujeto. 
 
 
 
Secretaría de Educación Pública 
Subsecretaria de Educación Media Superior 
Dirección General de Educación Tecnológica Industrial 
Subdirección de Enlace Operativo en el Estado de San Luis Potosí 
Centro de Bachillerato Tecnológico industrial y de servicios No. 131 
 
INGLES III PROFESORA: LIC. OLGA LETICIA NOYOLA RAMIREZ 
 
INGLES III PROFESORA: LIC. OLGA LETICIA NOYOLA RAMIREZ Página 2 de 2 
The waiter who brought you your meal is my friend 
El camarero que te trajo la comida es amigo mío 
 
Los idiomas evolucionan y cada vez se usa más who (menos formal) con la función de objeto directo, 
indirecto o preposicional en lugar de whom (más formal). 
 
The student who I was just talking to is very intelligent 
El estudiante con él que estaba hablando es muy inteligente 
 
whose 
Whose se podría traducir en español como "cuyo", "cuya", "cuyos" o "cuyas". Es decir que es el 
pronombre relativo que se aplica al caso genitivo en caso de personas. 
 
I manage a company whose products are marketed in over 100 countries 
Yo dirijo una compañía cuyos productos son distribuidos a más de 100 países 
 
whom 
whom se usa sólo con personas con las funciones de objeto directo, indirecto y preposicional. Lo cierto 
es que es bastante formal y cada vez se usa menos. 
 
I need someone whom I can trust 
Necesito a alguien en quién pueda confiar

Continuar navegando

Otros materiales