Logo Passei Direto
Material
Study with thousands of resources!

Text Material Preview

Free-scores.com
Luis T. Romero 
Luis T. Romero's parents emigrated from Spain. Luis was born in San Luis Obispo, California, in 1854. 
While quite young, he had learned and played the guitar. Eventually, he moved to Los Angeles and 
continued his studies with Miguel S. Arrevalo. Later, he moved to San Jose, California, performed and 
taught guitar, and began to publish numerous works. 
He then moved to Boston and continued his teaching practice while establishing his performance career 
and published many of his original and arranged works for guitar. He died in Boston on November 19, 
1893. 
Source: Amaranth Publishing.com 
 
Walter Jacobs 
Walter Jacobs was a music publisher, guitarist, and composer in Boston. He published The Cadenza, a 
lengthy monthly publication "issued in the interest of the mandolin, banjo, and guitar," containing 
numerous articles (including a guitar technique column by William Foden), sheet music, advertisements, 
and current news of the day. In addition, he published a collection of his own music, The Guitar Soloist, 
A Collection from the Classics Arranged for Guitar, in three volumes. His arrangement of "La Paloma" is 
from Volume 1. Jacobs was born in Oberlin, Ohio, in 1868 and heard a guitar for the first time at the age 
of thirteen. After working for a time on a Texas ranch and traveling through Europe, he settled in Boston 
in 1894. 
Source: 
AmaranthPublishing.com 
Peter Danner, Soundboard Scholar, Guitar Foundation of America, "The Guitar in America as Mirrored in 
Cadenza (1894-1924) 
 
66
(FLY, DOVE, O'ER THE BILLOW.)
Trnnslnted hy L.C.KLSOX.
Allegietfo.
É^
YH.tniER.
^ .
g >^ > i> fFi> f > A
f w F
PIASO.
>• ^> >^ ^ ^ # #^ i±
:^Ü tkA^M ^
^•ai ^^̂ ^^^ Ï
S
CANTO.
^5 ;' h j) j) J^ ^^^ ^-«t
l.The (lay.
1 .Cuiin -do .
2.\i . lia,
, fi
.when I left the land to sail o'er the sea,
. sn -Ji dein Hn . ha , tin 'Vnl.gn. me Dios!
. if to shore and thee I a . glaiii re . turn,
'; i^up nos ni . se.ìnos Val-gn . mf. Dios!
S . ^ 4 f * #1,m ^ é
"Oh
\a.
.Ver
En
^i
6.ï*.>l_.'t
Coiìyrig-ht.lSTS.Ijy Wliitp, Smith Sc Co.
67
F^t=M^4#F^^^ -*^—«-
jiray fm' tliy waiiil'i-inij- cliilil," I said, soft fo llicp; ] li(,|icil
dif iiiflid vis . trj s/i . (ir Sì no fui yo Y n . ri'i . . .
iiKirc tur tlif rt'ilcli'roiis uva shall my lipail eVr ycaiii: Fain _ well
/'( se. mil - ill! '//if Iviy ir, Mp knee rtir /Justify /'/...
^ I ^ # ^ *i9:
hrti^^ N^m m m:ffi
.. Pre J sailed io see Xi.na's face so fair
.. till, da gii'i - c/ii
.
n'ln-gd n - Hit roi yo .
. . I »vili hill <i) riiy h(ia1 so tried and fnie,
.. ;V. h . sill jiiv - ii.fos Qitf si
Poor child
Qiw SP-
. .
And then
Xos ir
she was
ri . no
r will
p . mos
weep. iin(
friis di'
rev. er
l'i d'ir.
^5 ^kE^
.̂^pp F ym^F^ _J=1ZM2
HJ
sine, ill her lone de . sjiair
;/(/ i^HP si" SP . il Iir
nuire pari,my liive,fr(Mri yon.
mir A . lli'i my yit
Mi . na, if far
5/ 11 fn vpii - fit
Ni .na,1hen \\i
Si It ill rpii- til
a . wayfronHhee I shmild
nn Up - gn n . nn ji ii
will hold nnrhi'i^h< weddinç
ni! l/p - g^n u - nn jiii
.3
'die,. .
lo.mn.
day, .
lo.mn.
P^^g
«521= i-
«8
ftti' ^
\
yh>.^' i^
i ü m # #
p**^tfcfi
TliHii sliiillawhifp <)nv<' swif'lly <ogT«pt1hep fly; . •
fj-i'ifii. In roji '11 - 7 1-710 qiiP f,s7ni }>i^7- . so-nri
Never a. gain from <hy .siile,"iiiy love, III h1ray;
T7('if'i . In ro7i rii . 71.710 ijhp w m/ pf7- . so.7i'i
rn LT iT/
O.penfhy nin.(lnwwide,fnrtliaf paiitinjf
me.n:f(i.lii /j/s n . r/iorfs hien dn ?n/
Then i\e mil lead fhe dance in our jny. ous
fiif:7i.f(i , l'I tus II - 7nores hì'fdd'i 7ni
M. f.
^m P^?iî- »
j'i'i'i' j)ij» M.^^ E k=iç; £
# é
=ff«:5^
dove .
ridii .
pride,
ridn .
Is my own soil],come to Ihee io l)ear my
CO. ro. 7in. I<i df^ /'lorfi,sq7t(^ fis ro . sn
Pearl rif the An.til :. les,tlienlhoijl<l)e my
ro -ro.7iii. In df flo7f^sqìLKns co - sn
love.
7ni.n . .
.
hride. . ,
mt.n
. For in life and in death,
. . Ayf r/ii.ni . tn que si
^Hr? ¥¥mJJ M V^.^ M. MJ)^—#
—
—#
r . . .
*' *
teciion,my spir. il nev.er can part. ed
i/ìi.iio r/ii./ii . f(i n.do7\.dp ri. vo
I can on . ly love thee; All, Fronilhee.my af
nyîqiiP dn. me tii n . 7nor ny! qnf rf7i.fe (071
HXiX^
m
m
fe** ^m ^m m^f^t E^5--U^:
. froinllicp iiiy af . fedinn,7iiy spir.if,
. line vp.n.lf, con mi.go chi. ni . tu
iiPV-er can jiarf.pd he.Fi'oiusrpiif.sof peacpjfroiii.scpiiesof
a -don. de. vi . vo yo ito te muse . îKtn note en. se.
^^
=^^
war, Myspir.it swif't.ly fofhy side shall s nar,Fi-o)ii scenes of peace or froinscenes of war, Myspir.it
nilu el cun.dri . ln.te.ru tun de . can . tint tjue los uns. trincos hiin re . ga . Inn nl n . mo
iiii-to thy side shall soar- Yes .then my iiiessengeT shall fly io ihee, To prove how consiani my heart can
mLo muy di. hu . jnn yel pn. ye . li. ti. Co cer.ti . fi . cnu de (pie in giter.rn hn ter . mi.
^F^^m ^^^
^ -^
t
i m
])e, O'hattlove shall ev . er a . biite wilh Ihee, To prove how constant a true heart can he.
nnn con très o . hle.as me lobnn -pe . gnu, me lohnnj)e.gnn,y re pe.gnu, pe - gnn. ry
^m
^ ^
6521=4
Page 1 of 15 
 
LA PALOMA (The Dove) by Sebastián Yradier 
 
The Guitar Arrangements of "La Paloma" 
Francisco Tárrega's arrangement serves as the basis for most arrangements for guitar. They are in the key of D major 
and use a drop-D tuning. 
 
Guitarist Francisco Tárrega 
 
 
"La Paloma" arranged by Francisco Tárrega, page 1 
 
Page 2 of 15 
 
Pepe Romero's version is almost identical to Tárrega's except for a few corrections, minor alterations, and fingering 
changes. 
 
Guitarist Pepe Romero 
 
"La Paloma" arranged by Pepe Romero, page 1 
However, a few arrangements are in the key of A major in standard tuning, such as the two I included here in the La 
Paloma Free Sheet Music Package by Luis T. Romero (1889) and Walter Jacobs (1895. 
Page 3 of 15 
 
 
Cover of "Arrangements for Guitar" by Luis T. Romero 
 
 
Cover of "The Guitar Soloist" by Walter Jacobs 
These versions preserve the constant habanera rhythm present in the original song, which the arrangements in D major 
do not. 
Page 4 of 15 
 
 
"La Paloma" in the key of A major, arranged for guitar by Luis T. Romero, page 1 
Page 5 of 15 
 
 
"La Paloma" in the key of A major, arranged for guitar by Walter Jacobs 
Page 6 of 15 
 
The handwritten autograph manuscript by Francisco Tárrega in the La Paloma Free Sheet Music Package is from The 
Tárrega-Leckie Guitar Manuscripts. 
 
Autograph manuscript of "La Paloma" arranged by Francisco Tárrega, page 1 
 
Tárrega wrote out his "La Paloma" arrangement for Dr. Walter Leckie (a student and close friend of Tárrega) during a 
visit to the Leckie's home in Nice on August 2, 1894. The notations in red ink are by Dr. Leckie. You can read the 
fascinating history of Tárrega and Leckie and drool over Tárrega's handwritten manuscripts in two superbly-produced 
volumes by Brian Whitehouse. They are very expensive but worth every penny. 
 
Page 7 of 15 
 
1. Dr. Walter Leckie & Don Francisco Tárrega (The unlikely tale of an English Gentleman and a Spanish Guitarist) 
 
 
 
 
https://www.classicalguitar.co.uk/shop/dr-walter-leckie-don-francisco-tarrega/
Page 8 of 15 
 
2. The Tárrega-Leckie Guitar Manuscripts—Lessons with the Maestro 
 
https://www.classicalguitar.co.uk/shop/the-tarrega-leckie-guitar-manuscripts-lessons-with-the-maestro/
Page 9 of 15 
 
The Story Behind "La Paloma" (The Dove) 
 
 
"La Paloma" (The Dove) is a popular Spanish song produced and reinterpreted in diverse cultures, settings, 
arrangements, and recordings over the last 140 years. Sebastián Iradier (later Yradier), a Spanish composer from the 
Basque region, wrote the song in the 1850s after visiting Cuba. In 1859 it was registered at the copyright office in Madrid 
as a "Cancion Americana con acompañamiento de Piano." Unfortunately, Yradier died in obscurity within a few years, 
never to learn how popular his song wouldbecome. 
"La Paloma" belongs to a genre of songs called "Habaneras," a musical style developed in 19th-century Spain. 
 
Dancers and musicians performing an Habanera circa 1899 
 
Habaneras are still present in folk songs and formal compositions, particularly in the country's Northern Basque Region 
and East Coast (Catalonia and Valencia) regions. Like all habaneras, its characteristic and distinct rhythm reflects the 
Page 10 of 15 
 
fusion of the local Cuban songs that the Spanish sailors brought back from their travels to Cuba, with the rhythmic 
structure of the flamenco "tanguillo gaditano" (original from Cádiz, Andalusia). 
"La Paloma" quickly became popular outside of Spain, particularly in Mexico, and soon spread worldwide. In many 
places, including Afghanistan, Hawaii, the Philippines, Germany, Romania, Zanzibar, and Goa, it gained the status of a 
quasi-folk song. In Zanzibar, they play it at the end of weddings, in Romania at the end of funerals, in Mexico as a second 
anthem, and in Germany as a sailor's lament. 
We can trace the motif of "La Paloma" back to a historical event that occurred in 492 BC. The Persian fleet under 
Mardonius was caught in a storm off the shore of Mount Athos and wrecked. 
 
As you can see in the illustration above, the Greeks observed white doves escaping from the sinking Persian ships. The 
event inspired the notion that such birds bring home a final message of love from a sailor lost at sea. 
The lyrics of "La Paloma" reflect this message that love overcomes death and separation. The original Spanish words tell 
of a Cuban sailor who laments parting from his "Guachinanga chinita" (his adorable Mexican sweetheart) and asks her to 
cherish his spirit if it returns to her window as a dove. Then he fantasizes that if he does return safely, they will marry 
and have seven, or even fifteen, children. 
Over the years, the popularity of "La Paloma" has surged and receded periodically but never subsided. It may be 
considered one of the first universal popular hits and has appealed to artists of diverse musical backgrounds. There are 
more than one thousand versions of this song, and together with "Yesterday" by The Beatles, it is one of the most-
recorded songs in the history of music. "La Paloma" is undoubtedly the most-recorded Spanish song. 
Page 11 of 15 
 
Opera singers, pop singers, jazz musicians, rock artists, and folk artists recorded the song in more than 50 languages. 
One of the most famous renditions was by country music singer Marty Robbins. Even Elvis Presley sang a revamped 
version with new lyrics in his movie Blue Hawaii. 
The song entered the Guinness Book of World Records when sung by the world's largest choir, 88,600 people, in 
Hamburg on May 9, 2004. 
 
Sebastián Yradier, The Man Who Wrote "La Paloma" 
 
 
Sebastián Iradier Salaverri (Salaberri) (January 20, 1809 to December 6, 1865), or Sebastián Yradier, was a Spanish 
Basque composer. 
Yradier has gone down in history as one of a very few Basque composers of note. He was born in the Basque town of 
Lanciego in the province of Álava. He was appointed organist first of San Miguel Arcángel in Vitoria (1825) and then of 
San Juan Bautista, Salvatierra (1827), which he won through competition, gaining "marks in excess of highest quality" in 
sight-reading, prepared works, and accompaniment. He received a leave of absence of three or four months from San 
Juan Bautista in July 1833 but never returned. In 1839 he was appointed to teach solfège at the Madrid Conservatory, a 
post he held until 1851. 
In Madrid, he collaborated on various theatrical works. In 1847 he collaborated with Cristóbal Oudrid and Luis Cepeda in 
the production of the zarzuela La pradera del Canal. In Paris, in 1855, he taught singing to the Spanish-born Empress 
Eugénie. On a trip to Cuba, Yradier discovered the rhythm of the habanera. His Spanish songs, many exploiting the 
Cuban habanera rhythm, became immensely successful in both Europe and the Americas and were performed by such 
famous singers as Viardot and Patti. Fleurs d'Espagne, a collection of 25 of Iradier's most popular songs with French 
lyrics, was published in Paris in 1864. La Paloma (Madrid, 1859, Paris, 1864) remains perhaps the most famous Spanish 
song ever written. 
Page 12 of 15 
 
His given name was Iradier, and he changed it at the request of a French publisher who sought to internationalize him. 
Unfortunately, as is the case with many Spanish composers, the work of Yradier has yet to submit itself to diligent 
scholarship, and the extent of his output is not known. 
The melody of one of Yradier's songs, "El Arreglito," was a source of inspiration for Georges Bizet. Bizet re-arranged it 
(he copied the theme, almost verbatim) as the aria "L'amour est un oiseau rebelle," also known as "Habanera" for his 
opera "Carmen." When he discovered his mistake, Bizet added a note to the opera's vocal score, acknowledging its 
source. 
Yradier died in obscurity in Vitoria-Gasteiz in 1865 at the age of 56. 
Sources: 
Slonimsky, Nicolas (1978). "Yradier, Sebastian." Baker's Biographical Dictionary of Musicians (6th ed.). New York: 
Schirmer Books. p. 1929. ISBN 0-02-870240-9. 
Grove Music Online 
 
PEPE ROMERO 
 
Guitarist Pepe Romero 
 
Pepe Romero is the second son of "The Royal Family of the Guitar," The Romeros. His father, the legendary Celedonio 
Romero, was his only guitar teacher. His first professional appearance was in a shared concert with his father when Pepe 
was only seven years old. 
Page 13 of 15 
 
Pepe was born in Málaga, Spain, in 1944. In those days, following the devastating Spanish Civil War (1936-39) and during 
the Second World War, Spain was in desperate economic straits. Basic survival was the primary challenge. Yet, despite 
this, Celedonio Romero and his remarkable wife, Angelita, instilled in all three of their children a love of music that 
transcended the profound misery surrounding them. 
By age seven, Pepe set foot on the concert stage for the first time at the Teatro Lope de Vega in Sevilla. And now, more 
than seventy years later, he continues to mesmerize audiences throughout the world. 
His contributions to the field of the classical guitar have inspired many distinguished composers to write works 
specifically for him, including Joaquín Rodrigo, Federico Moreno Torroba, Rev. Francisco de Madina, Lorenzo Palomo, 
and Celedonio Romero. With his father and brothers, Pepe Romero helped establish The Romeros Quartet as a leading 
classical guitar ensemble worldwide. 
As a member of The Romeros, he has been invited to play at the White House, has performed at the Vatican for Pope 
John Paul II, and has performed for His Royal Highness Prince Charles, Prince of Wales, King Juan Carlos I, and Queen 
Sophía of Spain, and Queen Beatrice of Holland. As a soloist, Mr. Romero has appeared in the United States with the 
Philadelphia, Cleveland, Chicago, Houston, Pittsburgh, Boston, San Francisco, and Dallas Symphony Orchestras, as well 
as the Orpheus Chamber Orchestra, the New York and Los Angeles Philharmonic Orchestras, the Boston Pops Orchestra 
and the London Symphony. 
He has been a special guest at the Salzburg, Israel, Schleswig-Holstein, Menuhin, Osaka, Granada, Istanbul, Ravinia, 
Garden State, Hollywood Bowl, Blossom, Wolf Trap, and Saratoga music festivals. 
Furthermore, his Majesty King Juan Carlos I of Spain knighted Pepe Romero and his brothers, Celin and Angel, into the 
Order of "Isabel la Catolica." 
 
More below… 
Page 14 of 15 
 
The Lyrics to "La Paloma" 
 
 
 
 
 
 
There are several different versions of the English lyrics. See the PDFs of the vocal-piano scores. 
Here are the Spanish lyrics: 
Verse #1: 
Cuando salí de la Habana 
¡Válgame Dios! 
Nadie me ha visto salir 
Page 15 of 15 
 
Si no fui yo. 
Y una linda Guachinanga 
Allá voy yo. 
Que se vino tras de mí, 
que sí, señor. 
 
Refrain: 
Si a tu ventana llega una paloma, 
Trátala concariño que es mi persona. 
Cuéntale tus amores, bien de mi vida, 
Corónala de flores que es cosa mía. 
Ay, chinita que sí! 
Ay, que dame tu amor! 
Ay, que vente conmigo, chinita, 
A donde vivo yo! 
 
Verse #2: 
El día que nos casemos ¡Válgame Dios! 
En la semana que hay ir Me hace reir 
Desde la Iglesia juntitos, Que sí señor, 
Nos iremos a dormir, Allá voy yo. 
 
Refrain 
 
Verse #3: 
Cuando el curita nos eche La bendición 
En la Iglesia Catedral, Allá voy yo 
Yo te daré la manita Con mucho amor 
Y el cura dos hisopazos Que sí señor. 
 
Refrain 
 
Verse #4: 
Cuando haya pasado tiempo ¡Válgame Dios! 
De que estemos casaditos Pues sí señor, 
Lo menos tendremos siete Y que furor! 
O quince guachinanguitos Allá voy yo. 
 
Refrain 
 
Guitar strings are indicated by circled Arabic numbers:
    =1st or high‐E  string (thinnest string)
    =2nd or B  string
    =3rd or G  string
    =4th or D  string
    =5th or A  string
    =6th or low‐E  string (thickest string)
LEFT‐HAND  FINGER  NOTATION
Left-hand fingers are indicated by plain Arabic numbers:
1=index finger
2=middle finger
3=ring finger
4=little finger
0=open string
4
3
2
0
1 1=index finger plays C
4=little finger plays G
3=ring finger plays low C
2=middle finger plays E
0=third‐string G  is open
NOTATION  KEY
RIGHT ‐HAND  FINGER  NOTATION
Right-hand fingers are indicated by lower-case letters:
p=thumb
i=index finger
m=middle finger
a=ring finger
c=little finger (seldom used)
Thumb ( p )
plucks 6th string
Index finger ( i )
plucks 3rd string
p
Middle finger ( m )
plucks 2nd string
i m
Ring finger ( a )
plucks 1st string
a
Below, are the same two chords, but played on different sets of strings:
GUITAR  STRING  NOTATION
B  is on 3rd string
E  is on 4th string
G  is on 1st string G  is on 2nd string
E  is on 5th  string
B  is on 4th string
BAR  (Barre) NOTATION
A  full bar (bar all six strings) is indicated by a plain Roman numeral. 
A  dashed line after the Roman numeral indicates how long to hold the bar.
Bar all six strings
at the third fret.
1
1
2
4
3
1
I I I
A  dashed line following the Roman numeral indicates how long to hold the bar:
1
I I I
1
3
2
1
1
2
4
1
Bars of fewer than 6 strings are indicated with a Roman numeral PLUS  a circled number 
at the upper right corner of the Roman numeral that indicates how many strings to bar.
A  dashed line after the Roman numeral indicates how long to hold the bar.
Bar two strings
at the first fret.
(F  major chord)
I
3
0
3
1
4
2
3
1
(D  minor chord)
V
Bar five strings
at the fifth fret.
1
2
0
1
(D  major chord)
Bar three strings
at the second fret.
I I
0
0
0
Place a bar at the second 
fret with the first finger.
HARMONIC  NOTATION
1
1
1
0
Partial bars are bars used to hold a particular group of strings. 
They are notated by a Roman numeral indicating the fret to be 
barred and a group of circled numbers at the upper right corner 
of the Roman numeral that indicate which strings are to be barred. 
A  dashed line following the Roman numeral indicates how long to hold the bar:
For complete information on harmonic notation and execution, see my Technique Tips:
1. How to Read Harmonic Notation:
https://douglasniedt.com/Tech_Tip_How_To_Read_Harmonic_Notation.html
2. Harmonics: https://douglasniedt.com/Tech_Tip_Harmonics.html
II
0
Only bar the 3rd, 
4th, and 5th strings.
Place a bar at the second 
fret with the first finger.
2
0
1
0
1
Only bar the 3rd 
and 4th strings.
I I
2
https://douglasniedt.com/Tech_Tip_How_To_Read_Harmonic_Notation.html
https://douglasniedt.com/Tech_Tip_Harmonics.html
	LA PALOMA SHEET MUSIC PACKAGE, edited by Douglas Niedt
	1. La Paloma—Standard Notation
	2. La-Paloma-Standard-Notation-Plus-TAB
	3. La-Paloma-TAB-Only
	4. La Paloma—Arranged by Francisco Tárrega from The Early Spanish Editions
	5. La Paloma—Autograph Score of Francisco Tárrega arrangement
	6. La Paloma—Arranged by Luis T. Romero in the Key of A Major
	7. La Paloma—Arranged by Walter Jacobs in the Key of A Major
	8. La Colombe (Paloma)—Vocal-Piano Score, English lyrics by Henry G. Chapman, 1910
	9. La Paloma—Vocal-Piano Score, English version by H. Millard, 1885
	10. La Paloma—Vocal-Piano Score, Lyrics by L. C. Elson, 1878
	11. La Paloma Background Info
	The Guitar Arrangements of "La Paloma"
	The Story Behind "La Paloma" (The Dove)
	Sebastián Yradier, The Man Who Wrote "La Paloma"
	Pepe Romero Biography
	The Lyrics to "La Paloma"
	12. Notation Key 2.0.pdf