A afirmação "Para garantir o nível de naturalidade, devemos transferir as estruturas léxicas e semânticas do texto fonte" é verdadeira. Ao realizar uma tradução ou transferência de um texto de uma língua para outra, é importante preservar as estruturas léxicas (vocabulário) e semânticas (significado) para manter a naturalidade e fidelidade ao texto original.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Compartilhar