Buscar

Para a produção e tradução de materiais didáticos para surdos é necessária: Participação de professores e alunos ouvintes. Participação de estagi...

Para a produção e tradução de materiais didáticos para surdos é necessária:


Participação de professores e alunos ouvintes.
Participação de estagiários de graduação.
Participação de uma equipe administrativa.
X Participação de pessoas fluentes em Libras e de pessoas surdas.
Participação da família.

Essa pergunta também está no material:

revisao (1)
2 pág.

Libras Faculdade ÚnicaFaculdade Única

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A participação de pessoas fluentes em Libras e de pessoas surdas é essencial para a produção e tradução de materiais didáticos para surdos. Isso porque a Língua Brasileira de Sinais é a língua natural dos surdos e, portanto, é fundamental que os materiais sejam produzidos e traduzidos por pessoas que dominem essa língua e conheçam a cultura surda. Além disso, a participação da família e de profissionais especializados também é importante para garantir a qualidade e a acessibilidade desses materiais.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais