Ed
há 4 meses
Vamos analisar as opções para completar a frase “my company got a stand at the trade __________.” 1. “… fair (adjective) in accordance with the rules or standards; legitimate” - Esta definição de "fair" não se encaixa no contexto de uma feira comercial. 2. “… fair (adjective) (of hair or complexion) light; blond” - Novamente, essa definição de "fair" não se relaciona com o contexto de uma feira. 3. “… fair (noun) a gathering of stalls and amusements for public entertainment” - Esta opção se refere a uma "feira", que é um evento onde empresas podem ter estandes. Portanto, faz sentido no contexto. 4. “… fare (noun) the money a passenger on public transportation has to pay” - "Fare" se refere a tarifa de transporte, o que não se encaixa no contexto da frase. 5. “… fare (verb) perform in a specified way in a particular situation or over a particular period” - Esta definição de "fare" também não se relaciona com o contexto da frase. A opção que completa corretamente a lacuna é: “… fair (noun) a gathering of stalls and amusements for public entertainment.”
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Ed
há 2 anos
A alternativa que completa corretamente a lacuna é: "my company got a stand at the trade fair (noun) a gathering of stalls and amusements for public entertainment".
Mais perguntas desse material