Buscar

Leia o texto bíblico de 1 João 1:6 em seis traduções para a Língua Portuguesa. Tradução Brasileira - “Porque tudo o que há no mundo, a cobiça da ca...

Leia o texto bíblico de 1 João 1:6 em seis traduções para a Língua Portuguesa. Tradução Brasileira - “Porque tudo o que há no mundo, a cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a vaidade da vida, não vem do Pai, mas, sim, do mundo.” ARC 1969 - “Porque tudo o que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, não é do Pai, mas do mundo.” ARA - “Porque tudo que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, não procede do Pai, mas procede do mundo.” NAA - “Porque tudo o que há no mundo — os desejos da carne, os desejos dos olhos e a soberba da vida — não procede do Pai, mas procede do mundo.” NVI - “Pois tudo o que há no mundo — a cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a ostentação dos bens — não provém do Pai, mas do mundo.” NTLH - “Nada que é deste mundo vem do Pai. Os maus desejos da natureza humana, a vontade de ter o que agrada aos olhos e o orgulho pelas coisas da vida, tudo isso não vem do Pai, mas do mundo.” A partir da Tradução Brasileira, quais palavras são usadas nas outras traduções como sinônimo de “cobiça” e de “vaidade”? Quais palavras você pensa que precisariam ser estudadas para compreender melhor o texto?

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

ARC 1969 usa "concupiscência" como sinônimo de "cobiça" e "soberba" como sinônimo de "vaidade". ARA usa as mesmas palavras que ARC 1969. NAA usa "desejos" como sinônimo de "cobiça" e "soberba" como sinônimo de "vaidade". NVI usa "ostentação" como sinônimo de "vaidade" e mantém "cobiça" como a mesma palavra. NTLH usa "maus desejos" como sinônimo de "cobiça" e "orgulho" como sinônimo de "vaidade". Para compreender melhor o texto, seria importante estudar o contexto histórico e cultural em que foi escrito, bem como o significado das palavras em seus idiomas originais (grego e hebraico). Além disso, é importante considerar a mensagem geral do texto e como ele se relaciona com outros textos bíblicos.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Responda

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Mais conteúdos dessa disciplina