A alternativa que apresenta uma tradução intersemiótica é a letra C: livro escrito para audiobook. A tradução intersemiótica é a transposição de uma obra de uma linguagem para outra, como por exemplo, a adaptação de um livro para um filme, ou de uma peça teatral para um musical. No caso da letra C, a obra escrita é adaptada para o formato de áudio, o que caracteriza uma tradução intersemiótica.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Tradução e Interpretação da Língua de Sinais
•UFRGS
Arquitetura de Computadores e Sistemas Operacionais
•UFRRJ
Compartilhar