Respostas
A opção correta é: "Falso". Nem todos os tradutores podem fazer traduções oficiais. Em muitos países, é necessário que o tradutor seja registrado em órgãos específicos e tenha uma certificação para realizar traduções oficiais. Além disso, a tradução oficial deve seguir normas específicas, como a inclusão de um cabeçalho, selo e assinatura do tradutor, bem como a menção de selos e legalizações. A tradução oficial é feita em órgãos oficiais do Estado e é destinada a documentos que serão utilizados em países estrangeiros.
Responda
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta