Na gramática do grego koinê, a alternativa correta é a letra a: "No grego a ordem das palavras não mudará suas funções sintáticas na frase". Isso ocorre porque o grego koinê é uma língua altamente inflexional, ou seja, as palavras são modificadas por meio de sufixos e prefixos para indicar sua função sintática na frase. Dessa forma, a ordem das palavras não é tão relevante quanto em outras línguas, como o português.
UMA PERGUNTA FEITA PELO CENTRO UNIVERSITÁRIO UNIFATECIE E RESPONDIDA POR ELA EM UMA DAS PROVAS APLICADAS PARA OS SEUS ALUNOS UNIVERSITÁRIO.
Analisando a gramática do grego e do português, existe uma diferença que necessita de observação: a organização das palavras na frase. “Em português, a ordem das palavras modifica de suas respectivas funções sintáticas (sujeito, objeto direto e indireto).”
Sobre a organização das palavras na frase no grego koinê, assinale a alternativa correta:
RESPOSTA CORRETA É A LETRA:
c.
As funções sintáticas como sujeito e objeto direto podem ser modificadas.
_________________________________________________________________________________
a.
No grego a ordem das palavras não mudará suas funções sintáticas na frase.
b.
A declinação de uma palavra identifica a função e a posição dos verbos na frase.
RESPOSTA CORRETA É A LETRA:
c.
As funções sintáticas como sujeito e objeto direto podem ser modificadas.
d.
O sujeito da frase no grego vem depois do verbo, para não alterar o sentido.
e.
O caso indica qual é a ordem do sujeito na frase, mudando conforme a posição.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Compartilhar