Buscar

No que diz respeito a transliteração, existem diversas abordagens acadêmicas sobre o assunto. Por isso, não existe um padrão definitivo na translit...

No que diz respeito a transliteração, existem diversas abordagens acadêmicas sobre o assunto. Por isso, não existe um padrão definitivo na transliteração do hebraico para o português. Por isso, não existe um padrão definitivo na transliteração do hebraico para o português. Desta forma, assinale a alternativa correta sobre a definição de transliteração.

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

Transliteração é o processo de converter um texto escrito em um sistema de escrita para outro sistema de escrita, mantendo o som original das palavras. Ou seja, é a representação de um texto em um alfabeto diferente do original, mas que mantém a pronúncia correta das palavras.

0
Dislike1

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais