Buscar

istinção que podemos fazer remontar à tradução dos textos gregos pelos romanos ou dos textos bíblicos, primeiramente para o latim, depois para as l...

istinção que podemos fazer remontar à tradução dos textos gregos pelos romanos ou dos textos bíblicos, primeiramente para o latim, depois para as línguas vernaculares. Nesse primeiro período, que vai até o renascimento, o que se buscar é certa fidelidade ao original, mas, nos séculos XVII e XVII, opera-se um movimento de pêndulo na direção oposta: partindo do princípio de que uma tradução só podia ser bela se fosse infiel, os tradutores passaram a dar as costas à letra do original como bem lhes aprouvesse. Atualmente, essas transformações não são mais aceitas (elas seriam consideradas como adaptações), o que exige demonstrar uma literalidade muito maior. A tradução da Bíblia é um momento importante na história da tradução, em que a Igreja tinha como objetivo a ampla difusão do cristianismo através da disseminação da palavra de Deus. Percorrendo os séculos, como visto no texto acima, a tradução passou por transformações, assim como o mercado de trabalho. De acordo com as informações apresentadas na tabela a seguir, faça a associação dos feitos contidos na Coluna A com seus respectivos tipos de tradução, apresentados na Coluna B. COLUNA A COLUNA B I. É aquela em que se traduz para outra língua o pensamento e as ideias do original, sem se limitar às palavras textuais do texto original, são exemplos: livros, manuais e teses científicas. 1. Tradução Técnica. II. É um processo de tradução utilizado quando há necessidade de autenticidade no documento, ou seja, garantir tudo que está no documento. 2. Tradução Juramentada. III. É um tipo de tradução especializada, realizada por profissionais capacitados de áreas específicas, como: química, médica, jurídica, financeira, científica, tecnológicas. 3. Tradução Livre (Simples). Assinale a alternativa que apresenta a associação CORRETA entre as colunas. Selecione uma alternativa: a) I – 1; II – 2; III – 3. b) I – 3; II – 2; III – 1. c) I – 2; II – 1; III – 3. d) I – 2; II – 3; III – 1. e) I – 3; II – 2: III – 1.

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A associação correta entre as colunas é: a) I - 1; II - 2; III - 3.

0
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais

Outros materiais