Durante a atuação profissional adotada pelo tradutor intérprete deve ter como quisito para a sua:Na década de 90, a atenções, voltou-se para as bar...
Durante a atuação profissional adotada pelo tradutor intérprete deve ter como quisito para a sua:Na década de 90, a atenções, voltou-se para as barreiras de comunicação e transporte, incluindo aí outro universo e sujeitos, que vão para além daqueles que apresentam limitações motoras. Na década de 80 as discussões eram relativas:
Compartilhar