Buscar

Embora a filosofia medieval fosse quase que totalmente sobre o cristianismo podemos encontrar outras influencias a mais importante delas depois do ...

Embora a filosofia medieval fosse quase que totalmente sobre o cristianismo podemos encontrar outras influencias a mais importante delas depois do cristianismo é a influência arabe, por isso é importante conhecer os filósofos e as obras que a representava assim responda por que a obra prima Avicena Kitab al-Shifa é considerado o primeiro texto a reintroduzir pensamentos metafísicos na europa de lingua latina

A) Aristóteles era considerado muito difícil para entender em grego no original, dai foi preciso passar para árabe em primeiro lugar e só depois voltar para o latim com o intuito de torná-lo mais acessível

B) A escola de toledo preferiu dar prioridade para a filosofia árabe-muçulmana e a judia em vez dos textos aristotélicos originais

C) Avicena é o principal tradutor da obra aristotélica que ele publicou como se fosse sua própria pela escola que ficava na Península Ibérica

D) Não há contato com os originais de Aristóteles apenas o que ficou conhecido como a doxografia

E)Os textos aristotélicos foram perdidos durante toda idade média só aparecendo na obra de Avicena que os copiou

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

Vamos analisar as opções: A) Aristóteles era considerado muito difícil para entender em grego no original, dai foi preciso passar para árabe em primeiro lugar e só depois voltar para o latim com o intuito de torná-lo mais acessível. B) A escola de Toledo preferiu dar prioridade para a filosofia árabe-muçulmana e a judia em vez dos textos aristotélicos originais. C) Avicena é o principal tradutor da obra aristotélica que ele publicou como se fosse sua própria pela escola que ficava na Península Ibérica. D) Não há contato com os originais de Aristóteles apenas o que ficou conhecido como a doxografia. E) Os textos aristotélicos foram perdidos durante toda a Idade Média, só aparecendo na obra de Avicena que os copiou. A resposta correta é a opção A) Aristóteles era considerado muito difícil para entender em grego no original, dai foi preciso passar para árabe em primeiro lugar e só depois voltar para o latim com o intuito de torná-lo mais acessível.

1
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais