Ed
ano passado
Para analisar a correção gramatical das paráfrases apresentadas, precisamos observar a concordância verbal e nominal, além da manutenção do sentido original. Vamos analisar cada alternativa: A) [...] as mensagens trocadas nem sempre deixa claro onde está o valor da informação realmente importante. - Aqui, "as mensagens" (plural) não concorda com "deixa" (singular). Incorreta. B) [...] as mensagens trocadas nem sempre deixam claro onde estão o valor da informação realmente importantes. - "Deixam" (plural) está correto, mas "estão" (plural) não concorda com "o valor" (singular) e "importantes" (plural) não concorda com "informação" (singular). Incorreta. C) [...] as muitas mensagens trocadas nem sempre deixam claro onde está o valor da informação realmente importante. - "Deixam" (plural) concorda com "as muitas mensagens" (plural), e "está" (singular) concorda com "o valor" (singular). Correta. D) [...] a grande quantidade de mensagens trocadas deixam claras onde está o valor da informação realmente importantes. - "Deixam" (plural) não concorda com "a grande quantidade" (singular), e "importantes" (plural) não concorda com "informação" (singular). Incorreta. E) [...] a enorme quantidade de mensagens trocadas nem sempre deixam claras onde está o valor da informação realmente importante. - Novamente, "deixam" (plural) não concorda com "a enorme quantidade" (singular). Incorreta. Portanto, a alternativa correta que mantém a correção gramatical da paráfrase é: C) [...] as muitas mensagens trocadas nem sempre deixam claro onde está o valor da informação realmente importante.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material