Logo Passei Direto
Buscar
A interpretação envolve vários personagens, pois consiste na fala do orador o trabalho do intérprete e o público que necessita dessa informação. Em LIBRAS é importante que seja feita com fluência e naturalmente. A interpretação em geral é recomendada para eventos e/ou discursos de curta ou longa duração e com um número pequeno ou grande de espectadores.
Sobre a tradução/interpretação oral consecutiva, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) Um exemplo desse modelo é atuar em eventos de contextos políticos e culturais, com diplomatas, embaixadores etc.
( ) É a tradução usada geralmente em reuniões formais, encontros com autoridades, cerimoniais, entre outros.
( ) Desenvolvida em tempo real, de modo contínuo e natural, pode-se dizer que é a mais antiga na história.
( ) Nesse modelo, o orador pode interromper sua fala para que o profissional tome notas e continue sua atividade.
A F - V - F - V.
B V - V - F - V.
C F - V - F - F.
D V - F - V - V.
User badge image
Tópicos de Análise e Desenvolvimento de Sistemas

há 9 meses

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 9 meses

Vamos analisar cada uma das afirmações sobre a tradução/interpretação oral consecutiva: ( ) Um exemplo desse modelo é atuar em eventos de contextos políticos e culturais, com diplomatas, embaixadores etc. É verdadeira (V). A interpretação consecutiva é frequentemente utilizada em contextos formais, como eventos políticos e culturais, onde a comunicação entre diferentes idiomas é necessária. ( ) É a tradução usada geralmente em reuniões formais, encontros com autoridades, cerimoniais, entre outros. É verdadeira (V). A interpretação consecutiva é realmente comum em reuniões formais e eventos que envolvem autoridades. ( ) Desenvolvida em tempo real, de modo contínuo e natural, pode-se dizer que é a mais antiga na história. É falsa (F). A interpretação consecutiva não é desenvolvida em tempo real de forma contínua; ela ocorre em intervalos, onde o intérprete toma notas enquanto o orador fala e depois traduz. A interpretação simultânea é a que ocorre em tempo real. ( ) Nesse modelo, o orador pode interromper sua fala para que o profissional tome notas e continue sua atividade. É verdadeira (V). Na interpretação consecutiva, o orador geralmente faz pausas para permitir que o intérprete traduza o que foi dito. Portanto, a sequência correta é: V - V - F - V. A alternativa que apresenta essa sequência é a B) V - V - F - V.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar essa resposta. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

A língua é uma importante ferramenta para a comunicação, ela possibilita que determinado grupo de falantes consiga produzir enunciados a fim de se comunicarem e se compreenderem. Nesse sentido, a gramática determina as condições de uso da língua no sentido de respeitar suas regras, seja ela oral ou visual.
Sobre a gramática, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) A gramática não procura estabelecer o "certo" e o "errado" nas práticas discursivas.
( ) A gramática considera todos os erros na linguagem, fala e, principalmente, na escrita.
( ) A gramática está relacionada somente e diretamente à linguagem visual do ser humano.
( ) A gramática possui um caráter social, enquanto que a língua não pertence a um conjunto de pessoas.
a) F - V - F - F.
b) F - F - F - V.
c) V - F - F - F.
d) F - F - V - F.

A tradução sussurrada é muito utilizada atualmente em todo o mundo, principalmente em grandes eventos esportivos que envolve atletas de vários países. A área jurídica é outro campo que por envolver muito sigilo tem sido cada vez mais requisitado profissionais para tal atividade. A tradução sussurrada também é considerada simultânea ou consecutiva, pois necessita que se faça a tradução no momento dos acontecimentos.
Sobre a tradução sussurrada, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) Trata-se de uma variante entre a simultânea e a consecutiva.
( ) É executada por um tradutor/intérprete que transmite a informação sussurrada ao ouvido do cliente.
( ) É aconselhável que o profissional receba o texto antecipadamente.
( ) É a tradução que se tem registros mais antigos na história.
A F - F - F - V.
B F - V - F - F.
C V - V - F - F.
D F - F - V - F.

Mais conteúdos dessa disciplina