Ed
mês passado
Para responder à pergunta sobre a neutralidade plena do intérprete, vamos analisar as alternativas: a) Uma prática comum e ideal - A neutralidade plena é um conceito debatido e não é considerada uma prática comum ou ideal na interpretação. b) Reforçada pelo Código da FEBRAPILS - O Código de Ética da FEBRAPILS menciona a importância da neutralidade, mas não necessariamente a considera plena. c) Exigida em contexto educacional - A neutralidade pode ser desejada em contextos educacionais, mas não é uma exigência absoluta. d) Considerada inviável por autores como Bakhtin e Marques - Essa alternativa reflete a crítica de que a neutralidade plena é difícil de alcançar, pois a interpretação é influenciada por contextos e subjetividades. e) Garantida pelo uso da Libras - O uso da Libras não garante a neutralidade plena do intérprete, pois a interpretação envolve escolhas subjetivas. A alternativa que melhor reflete a discussão sobre a neutralidade plena do intérprete é: d) Considerada inviável por autores como Bakhtin e Marques.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade