Qual é a nomenclatura técnica de um texto citado por Jesus mais que não se encontra nos Evangelhos Exemplo: ...Mais bem-aventurada coisa é dar do que receber. Atos 20:35 ......Jesus citou mais nenhum evangelista registrou...Tem um nome que se dar a esse tipo de situação e eu não estou lembrado o termo. Alguém pode me ajudar?
Não lembro exatamente a nomenclatura técnica, mas isso a tradição oral guardada na mente dos apóstolos.
Para a resolução desta questão, utilizaremos conhecimentos da disciplina de “História da Igreja”, do curso de Teologia.
Estes textos são denominados “Ágrafos”, cuja etimologia vem do grego “Ágrapho” e tem o significado de “não-escrito”.
Na antiguidade era muito comum que se fizessem anotações em papiro com o que era possível lembrar de discursos de personalidades importantes. Os primeiros escritores cristãos atribuíram diversas destas frases a Jesus Cristo, porém sem citar a origem ou utilizando como fonte documentos não encontrados. Estas frases tampouco são encontradas nos evangelhos canônicos (João, Marcos, Lucas e Mateus).
Os ágrafos, majoritariamente, se apresentam como variações de frases que estão contidas no evangelho, porém os fragmentos que mais chamam a atenção se situam nos “Evangelhos apócrifos” (não inspirados por Deus). As frases supostamente ditas por Jesus Cristo são definidas por alguns autores como “Lógios”, que vem do grego “Lógion” e tem o significado de “palavra” ou “sentença”.
O ágrafo de maior fama é o citado no enunciado da questão, encontrado no livro “Atos dos Apóstolos” capítulo 20 e versículo 35: “Maior felicidade é dar do que receber. ”
Existe a possibilidade da legitimidade de algumas centenas de ágrafos, porém cerca de vinte dão mostras genuínas de originalidade. Estas frases podem também ter raiz muçulmana, no entanto serão apresentados exemplos de ágrafos de origem cristã:
“Nunca estejais contentes, senão quando olhardes com amor o vosso irmão.”
[Jerônimo]
“A sabedoria enviará seus filhos. ”[Orígenes]
“Saí de vossos grilhões, vós que o quereis. ” [Clemente de Alexandria]
“A aparência deste mundo é transitória. “[Teodoro Bálsamo]
Portanto, a estes documentos nos referimos tecnicamente como “Ágrafos” e segundo alguns historiadores e escritores, quando os estes ágrafos são supostamente relacionados a Jesus Cristo podem também ser encontrados na literatura como “Lógios”
Fonte:“Apócrifos II – Os proscritos da Bíblia”
Autora: Maria Helena de Oliveira Tricca
Ed. Mercuryo
“Fragmentos do Evangelhos Apócrifos”
Autor: Padre Lincoln Ramos
Ed. Vozes
Para a resolução desta questão, utilizaremos conhecimentos da disciplina de “História da Igreja”, do curso de Teologia.
Estes textos são denominados “Ágrafos”, cuja etimologia vem do grego “Ágrapho” e tem o significado de “não-escrito”.
Na antiguidade era muito comum que se fizessem anotações em papiro com o que era possível lembrar de discursos de personalidades importantes. Os primeiros escritores cristãos atribuíram diversas destas frases a Jesus Cristo, porém sem citar a origem ou utilizando como fonte documentos não encontrados. Estas frases tampouco são encontradas nos evangelhos canônicos (João, Marcos, Lucas e Mateus).
Os ágrafos, majoritariamente, se apresentam como variações de frases que estão contidas no evangelho, porém os fragmentos que mais chamam a atenção se situam nos “Evangelhos apócrifos” (não inspirados por Deus). As frases supostamente ditas por Jesus Cristo são definidas por alguns autores como “Lógios”, que vem do grego “Lógion” e tem o significado de “palavra” ou “sentença”.
O ágrafo de maior fama é o citado no enunciado da questão, encontrado no livro “Atos dos Apóstolos” capítulo 20 e versículo 35: “Maior felicidade é dar do que receber. ”
Existe a possibilidade da legitimidade de algumas centenas de ágrafos, porém cerca de vinte dão mostras genuínas de originalidade. Estas frases podem também ter raiz muçulmana, no entanto serão apresentados exemplos de ágrafos de origem cristã:
“Nunca estejais contentes, senão quando olhardes com amor o vosso irmão.”
[Jerônimo]
“A sabedoria enviará seus filhos. ”[Orígenes]
“Saí de vossos grilhões, vós que o quereis. ” [Clemente de Alexandria]
“A aparência deste mundo é transitória. “[Teodoro Bálsamo]
Portanto, a estes documentos nos referimos tecnicamente como “Ágrafos” e segundo alguns historiadores e escritores, quando os estes ágrafos são supostamente relacionados a Jesus Cristo podem também ser encontrados na literatura como “Lógios”
Fonte:“Apócrifos II – Os proscritos da Bíblia”
Autora: Maria Helena de Oliveira Tricca
Ed. Mercuryo
“Fragmentos do Evangelhos Apócrifos”
Autor: Padre Lincoln Ramos
Ed. Vozes
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Compartilhar