Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
ENSINEME: ASPECTOS SÓCIOLINGUÍSTICOS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS 1. Ref.: 3992303 Pontos: 1,00 / 1,00 A partir dos estudos da sociolinguística interacional é correto afirmar que: A sinalização é também uma forma de oralidade. Os aspectos sociais estão presentes apenas na oralidade, seja na L1 ou na L2. A Libras não deve ser considerada linguagem verbal. O termo "sinalidade" é incompatível com as práticas de oralidade em Libras. Ensino da Libras como L1 deve privilegiar a escrita e do PBL2 de surdos a oralidade. 2. Ref.: 3992296 Pontos: 1,00 / 1,00 Usuários da Libras mais novos podem usar os sinais PAI, SIM e NUNCA, dessa língua, de forma diferenciada da de falantes mais velhos, por não terem sido expostos às suas formas datilológicas originais. Sobre esse assunto é correto dizer que: cabe à escola o ensino sobre uma forma única e correta de uso correto desses sinais. o uso das novas formas pelos usuários mais novos evidencia soletração individual. há diferença de forma e de sentido entre os sinais usados pelos diferentes grupos. trata-se de um caso de variação diastrática, por serem diferenças de usos entre usuários de diferentes perfis sociais. não existe variação linguística em línguas de sinais, portanto, tal fenômeno é um caso isolado nesse contexto. ENSINEME: CULTURA DAS COMUNIDADES SINALIZANTES 3. Ref.: 3992210 Pontos: 1,00 / 1,00 As inovações tecnológicas e as redes sociais impulsionam a propagação do conhecimento produzido e das línguas de sinais em si.Os termos utilizados na produções acadêmicas, muitas vezes, não possuem sinal, os sinais criados em salas de aula ou por pesquisadores podem integrar o léxico da Libras. Essas iniciativas podem gerar discussões sobre tentativas de padronização da Libras. Com relação as escolhas lexicais e propagação do léxico das línguas de sinais é INCORRETO afirmar: Os pesquisadores têm se atentado à relevância de evitar a dominação da língua portuguesa sobre a língua de sinais. A participação em eventos é uma importante forma de difusão do sinais, principalmente, para aquelas áreas em que a terminologia é muito específica. Os surdos e ouvintes sempre optam pela utilização de sinais produzidos em contextos acadêmicos, os sinais regionais devem ser restringidos sempre. a necessidade de traduzir as aulas específicas faz com que os intérpretes procurem aprender a terminologia. Para os surdos e profissionais intérpretes, glossários terminológicos específicossão ferramentas importante. 4. Ref.: 3992207 Pontos: 1,00 / 1,00 O polissistema literário brasileiro inclui o sistema literário surdo, que busca protagonizar a experiência vivida por pessoas que nasceram no país e compartilham com os ouvintes de muitos traços culturais. Sobre literatura surda, podemos afirmar que: No humor a ideia de surdez é tida como limitação. Somente produção original em língua de sinais Humor, piadas e anedotas são raras nas produções culturais surdas. Pode ser produção original ou adaptação de contos tradicionais. Não possui nenhuma relação com a literatura geral. 5. Ref.: 3992204 Pontos: 1,00 / 1,00 Como já estudamos, as línguas de sinais são complexas, arbitrárias e recombinativas, no entanto, também apresentam iconicidade. Iconicidade nas línguas se refere a semelhança entre o signo e significado. Sobre iconicidade das línguas de sinais é INCORRETO afirmar que: Iconicidade nas línguas de sinais é um processo sofisticado em que os recursos fonéticos dos sinais permitidos pela língua são construídos em analogia com a imagem associada ao referente. Se fossem apenas icônicas, as línguas sinalizadas não teriam o mesmo status das línguas faladas. Estes estudos revelam que a maioria absoluta dos sinais é, de fato, muito icônica, apesar de ser vista, quase sempre, como bastante opaca. A iconicidade só existe por meio de esforços mentais dos seres humanos; e depende das nossas associações conceituais naturais e culturais. Se as línguas de sinais fossem constituídas apenas de elementos icônicos, o significado deveria ser imediatamente compreendido por observadores ingênuos. ENSINEME: ESPECIFICIDADES LINGUÍSTICAS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS 6. Ref.: 3992347 Pontos: 1,00 / 1,00 Referente ao parâmetro Expressão Facial é INCORRETO afirmar. A expressão facial é um componente não manual na Libras. É fundamental para o entendimento e comunicação em Libras. A EF não é parte integrante do próprio sinal. São 20 configurações faciais que compõem o parâmetro EF. Há sinais que somente podem ser compreendido pela expressão facial. 7. Ref.: 3992349 Pontos: 0,00 / 1,00 Sobre a Língua Brasileira de Sinais, é correto afirmar que: Todo o corpo humano possui pontos de articulação da Libras. O alfabeto manual é usado para soletração de algumas palavras da Língua Portuguesa. A representação da datilologia em Português deverá ser escrita com letras minúsculas e entre hífen. A Libras é uma linguagem usada somente por surdos. Os sinais não possuem movimentos diversos. ENSINEME: POLÍTICAS DE INCLUSÃO DO SURDO 8. Ref.: 3992218 Pontos: 1,00 / 1,00 No contexto brasileiro de políticas linguísticas, é correto afirmar que a categorização das línguas minoritárias brasileiras passou a incluir as seguintes línguas: As linguagens de sinais, as línguas gestuais, as línguas artificiais. As línguas de sinais dos países da América Central e parte da América do Sul. As línguas indígenas, variedades regionais da língua portuguesa, línguas de imigração, línguas de comunidade afro-brasileiras, língua brasileira de sinais e línguas crioulas. Todas línguas artificiais criadas por planejamento linguístico para uso e interação, como por exemplo, o Esperanto e Os sinais Internacionais. As linguagens artísticas, a linguagem musical, a linguagem imagética. 9. Ref.: 3992216 Pontos: 1,00 / 1,00 A Declaração Universal dos Direitos Linguísticos se caracteriza por conter diretrizes importantes para o bem-estar do indivíduo e de a coletividade. Assinale a única resposta certa. A Declaração Universal dos Direitos Linguísticos é uma normativa elaborada pelo Ministério da Educação - MEC , cujo objetivo é a ampliação do uso da Libras. A Declaração Universal dos Direitos Linguísticos é a lei de garantias dos direitos sociais e linguísticos dos surdos. A Declaração Universal dos Direitos Linguísticos é um documento jurídico no ambiento brasileiro, que favoreceu a comunidade surda. A Declaração Universal dos Direitos Linguísticos é uma portaria que delineia ações e programas de incentivo a aquisição e aprendizagem da Libras. A Declaração Universal dos Direitos Linguísticos é um tratado, acordo internacional, com diretrizes opcionais a serem adotadas a favor das comunidades linguísticas 10. Ref.: 3992219 Pontos: 1,00 / 1,00 As políticas transversais ligadas à promoção e à proteção da diversidade humano e linguística são políticas sociais importantes para o desenvolvimento dos surdos como sujeitos individuais e coletivos. Assinale a única alternativa que corresponde à essa afirmação. As políticas públicas são construídas para balizar a macro constituição de direitos fundamentais, sendo, portanto, as demais demandas entendidas como políticas emergenciais, à titulo provisório de garantias. O decreto de Libras define no capítulo I, artigo 2, parágrafo único, descreve a classificação da pessoa com deficiência auditiva e isso mostra a importância da visão clínica sobre os surdos no documento de proteção à Libras. São responsáveis pelo desenvolvimento de propostas, ações, programas de planejamento e elaboração de políticas públicas que viabilizem interferências e implementação de direitos fundamentais e suas garantias. São atribuídas a elas as diretrizes e orientações para fundamentar os direitos básicos para alguns cidadãos, somente quando dotados de plena consciência linguística. A lei de Libras não se configura como uma política pública social, efetiva.
Compartilhar