Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
14/02/2022 10:52 Course Status – Faceminas https://ava.faceminas.com.br/course-status/ 1/3 AVALIAÇÃO – TRADUÇÃO DA LÍNGUA INGLESA PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 0 Essa versão em inglês abaixo registrada, é o contrário da sua versão em Português. Assim, marque a alternativa que denomina corretamente o tipo de erro cometido na versão em Português: Resposta Marcada : Falta de Certeza. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 0 Observe as duas versões: Português e Inglês e marque a alternativa que contém a crítica incorreta: Além disso, a Fenasoja procura contribuir para atividades de cunho técnico, voltadas à evolução da infra- estrutura na produção, no beneficiamento e na industrialização. (Anuário Brasileiro da Soja 2000) ENGLISH VERSION: Fenasoja also seeks to promote new production and processing technology. Resposta Marcada : No Português há mais complexidade em lugar de simplicidade, resultando em falta de clareza. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Escolha a alternativa em que as palavras completam corretamente as lacunas das frases abaixo: Redigir, portanto, é a arte de criar uma representação de fatos do universo e traduzir é a arte de recriar esta __________________; de reestruturar a ideia nas formas que a língua para a qual se traduz oferece e sob a ótica da cultura ligada a essa língua. É, pois, no plano das ideias e não das formas, que a correlação pode ser _________________. “… uma grande tradução … deve ser julgada por seus próprios méritos, e não apenas como decalque do texto que lhe deu origem.” (Botelho 3) Resposta Marcada : Representação, estabelecida. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Independente da versão da história dessa origem , existe uma urgência na viabilização de uma comunicação mais proativa, marque a alternativa incorreta sobre essa afirmativa: Resposta Marcada : Seja qual for a origem, o fato é que hoje, em pleno alvorecer da era da informação, num mundo que se transforma numa comunidade cada vez mais interdependente , a comunicação deve ser cada vez mais prolixa. 14/02/2022 10:52 Course Status – Faceminas https://ava.faceminas.com.br/course-status/ 2/3 PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Existem outras crenças sobre essa origem, marque a opção incorreta: Resposta Marcada : Outros não vão muito longe, afirmam que, essas diferenças são recentes pois somente há 5 séculos, diferenças sociais e culturais foram marcadas por contrastes. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 O que está representado na figura abaixo? Resposta Marcada : TEXTO, IDEIA, INTENÇÃO E TRADUÇÃO. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Sobre texto, ideia, intenção e tradução, marque a alternativa onde as palavras completam as lacunas corretamente: Assim como não há sombra se não houver um objeto, não existe linguagem se não houver uma ideia. Quanto mais distante estiver a sombra de seu objeto, tanto menor sua _______. Da mesma forma, quanto mais distante estiver a linguagem de sua ideia, tanto menor sua ____________. Resposta Marcada : Nitidez, clareza. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Esse trecho em Português, se refere a qual tipo de erro? A Camil, que chegou a refinar óleo comestível, mas parou em dezembro de 97 com a entrada do óleo de girassol argentino com custo baixo, está projetando aumento na fabricação de óleo bruto, em razão da ampliação da capacidade de beneficiamento de arroz que a empresa está implantando. Resposta Marcada : Frase muito longa e lógica possivelmente invertida. 14/02/2022 10:52 Course Status – Faceminas https://ava.faceminas.com.br/course-status/ 3/3 80 / 100 PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Sobre a opinião de alguns sobre a possível origem das diferenças entre o Português e o Inglês, coloque V para verdadeiras e F para as falsas: ( ) Há quem diga que esta tendência no português de se ser vago, de se valorizar uma linguagem afastada dos fatos e maquiada pelas formas, é um hábito originado nos anos 80. ( ) Este fato ocorreu, no regime militar, quando jornalistas tinham que informar mas tinham receio de se comprometer. ( ) A “liberdade vigiada” daqueles anos de regime de exceção exigia um subterfúgio, uma linguagem não- explícita, cuja mensagem ficasse por conta da capacidade de imaginação do leitor. A sequência correta é: Resposta Marcada : F,V e V. PONTUAÇÃO TOTAL: 10PONTUAÇÃO OBTIDA 10 Dentre as críticas abaixo sobre conceitos vagos para o tradutor do Português para o Inglês (marque a alternativa incorreta): ‘Desenvolvendo modernos sistemas de descasque, brunição e classificação de arroz, entre outros, a empresa consolida sua liderança no mercado nacional, além de exportar seus equipamentos para muitos países. (Anuário Brasileiro do Arroz 2000)” Resposta Marcada : “Entre outros”: o que, ou quais outros? Por não serem importantes, não deveriam ter sido enumerados em nenhuma das línguas, nem no Inglês e ou/ Português e a falta de numeração favorece o entendimento. Total
Compartilhar