Buscar

Treinamento 369

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 60 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 60 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 60 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

1 
Treinamento Sistema de 
Proteção Digital – 369 
2 
Conteúdo Programático 
Hardware 
• Disposição e identificação de terminais de 
conexão, acesso, display, IHM, etc.; 
• Disposição das entradas e saídas digitais, 
entradas e saídas analógicas, entradas de 
tensão e corrente, portas de comunicação; 
3 
• IHM (Funcionamento e operação, Estrutura 
dos menus, Navegação, Modificação de 
ajustes e obtenção de informações, tais 
como, status, medidas e eventos). 
 
4 
Software 
• Software Enervista 369 Setup 
(Procedimentos de parametrização tanto no 
modo Online quanto no modo Offline, 
Carregar Arquivo de Configuração / Ajustes 
no Relé, Salvar Arquivo de Configuração/ 
Ajustes do Relé; 
• Obtenção e Armazenamento de Eventos e 
Oscilografia do Relé); 
• Oscilografia ; 
5 
• Eventos ; 
• Abordagem básica sobre os principais 
ajustes de Proteção, Controle, Monitoramento, 
Comunicação, Eventos e Oscilografia do relé; 
• Firmware: características, procedimentos e 
ferramentas para a atualização; 
6 
Características e Benefícios 
• Proteção de motor de custo efetivo, diagnóstico de 
falta, medição de potência e comunicações 
• Entradas de TP para proteção de tensão e 
potência (Opcional) 
• Entradas de TC para proteções de corrente 
• Características de fácil programação 
• Registro de eventos e oscilografia 
• Flash memory para atualizações em campo 
• Acesso local e remoto 
 
7 
Aplicações 
• Proteção e Gerenciamento de motores e cargas de 
médio porte; 
• Sobrecarga Térmica, sobrecorrente, desbalanço; 
• Sub, sobretensão e reversão de fase (Opcional M) 
• Travamento mecânico 
• Sobretemperatura do estator e mancais (RTD) 
8 
Monitoramento e Medição 
 
• A, V, W, VAr, FP, Hz, Wh, VArh e demanda 
• Temperatura 
• Auto diagnóstico 
• Tendência de grandezas 
• Registro de eventos 
• Oscilografia 
 
 
9 
Código de Compra 
10 
Interfaces do Usuário 
• Software EnerVista para ajuste e monitoramento 
• Porta RS232 acessível no frontal 
• 3 Portas RS485 traseiras (19200 bps, ModBus 
RTU) 
• Até 5 mensagens padrão configuráveis 
• Display de 40 caracteres e teclado alfa-numérico 
• 10 Indicadores LED 
11 
Diagrama Funcional de Blocos 
12 
Funções de Proteção: 
Modelagem Térmica 
• A principal função de proteção do 369 é a 
Modelagem Térmica, composta de seis elementos 
chave: 
• Curvas de Sobrecarga 
• Compensação da Sequência Negativa 
• Compensação da relação hot/cold 
• Constantes de tempo de resfriamento 
• Inibição de partida 
• Repartida de Emergência 
13 
Funções de Proteção 
Curvas de Sobrecarga 
• 15 curvas padrão: 
Usadas quando os 
tempos de partida estão 
bem próximos dos tempos 
de rotor bloqueado. São 
baseadas em curvas de 
limite térmico de um motor 
típico. 
 
14 
Funções de Proteção 
Curvas de Sobrecarga 
• Curvas 
Customizadas: 
Usadas quando a 
corrente de partida 
começa a infringir as 
curvas de limite 
térmico do motor. 
15 
Funções de Proteção 
Curvas de Sobrecarga 
• Curvas dependentes 
de tensão: 
 Usada quando motores 
estão acionando 
cargas de alta inércia 
e, portanto, o tempo de 
aceleração pode 
exceder o tempo de 
rotor bloqueado 
16 
Funções de Proteção 
Compensação de Desbalanço 
•O aquecimento gerado 
pelas correntes 
desbalanceadas não é 
contabilizado pelas 
curvas de limite térmico. 
O 369 mede a 
porcentagem de 
desbalanço e desloca a 
curva para refletir o 
aquecimento adicional. 
17 
Funções de Proteção 
Compensação da Relação Hot/Cold 
• Essa relação dita o nível de capacidade térmica 
utilizada que o relé vai decrescer para níveis de 
corrente abaixo do nível de pickup de 
sobrecarga. Quando o motor está rodando a um 
nível de corrente que está abaixo do pickup de 
sobrecarga, o registro de capacidade térmica 
utilizada aumenta ou diminui, baseado na média 
da corrente de fase e no ajuste da relação 
hot/cold. 
18 
Funções de Proteção 
Compensação da Temperatura 
• As curvas de 
sobrecarga são 
baseadas apenas em 
corrente, sendo assim 
essa característica 
atua como correção 
da modelagem térmica 
para situações 
imprevisíveis, quando 
utilizado os RTD’s. 
19 
Funções de Proteção 
Constantes de Tempo de Resfriamento 
• O valor de capacidade 
térmica utilizada decresce 
exponencialmente quando 
a corrente está abaixo do 
pickup de sobrecarga. 
Essa redução simula o 
resfriamento do motor. 
20 
Funções de Proteção 
Inibição de Partida e Repartida de 
Emergência 
 
• A função de inibição de partida evita a partida do 
motor quando não existe capacidade térmica 
suficiente ou quando outras funções ditam o 
bloqueio da partida. 
• Em caso de emergência, os temporizadores de 
supervisão térmica podem ser “resetados” para 
permitir a partida do motor a quente. 
 
21 
Funções de Proteção 
Supervisão de Partida do Motor 
 
 Consiste das seguintes características: 
 
• Tempo entre partidas 
• Partidas por hora 
• Temporizador de repartida (back spin) 
• São destinados à proteger o motor de partidas 
e paradas sucessivas. 
22 
Funções de Proteção 
Tempo de Aceleração e Travamento 
Mecânico 
 
• Esses dois elementos são usados para evitar 
danos ao motor, causados por condições 
anormais de operação tais como tempo de 
aceleração muito longo e rotor bloqueado. 
 
 
23 
Entradas e Saídas 
Entradas 
 
• 3 entradas para o TC de fase; 
• 1 entrada para o TC de terra; 
• 3 entradas para o TP (Opcional M); 
• 12 entradas para RTD (Opcional R); 
• 5 entradas digitais configuráveis; 
 
24 
Entradas e Saídas 
Saídas 
 
• 2 relés de saída; 
• 2 relés auxiliares; 
• Até 4 saídas analógicas programáveis para 
qualquer parâmetro medido. 
25 
Monitoramento e Medição 
Medição 
 
• A, V, W, VAr, VA, FP, Hz; 
• Wh, Varh; 
• Temperatura (RTD’s); 
• Entradas analógicas 
26 
Monitoramento e Medição 
Registro de Eventos e Oscilografia 
 
 
• Registro dos últimos 512 eventos com data e 
hora 
• Registro de até 16 ciclos com taxa de 
amostragem de 16 amostras/ciclo para 10 
parâmetros, quando um trip ocorre 
 
27 
Comunicação 
• 4 portas de comunicação independentes: 3 
portas traseira RS485 e uma porta frontal 
RS232, para acesso local através de um PC 
(Protocolo ModBus RTU); 
• 1 porta ethernet opcional (Protocolo Modbus 
TCP/IP); 
• 1 porta opcional para o protocolo Profibus ou 
DeviceNet. 
 
28 
Software EnerVista 369 
 
• Software de ajustes para comunicação, 
monitoramento e medição. Através do software 
é possível visualizar valores atuais, ajustes, 
estados, tendências e captura de forma de 
onda, facilitando, portanto, o diagnóstico de 
faltas. 
 
 
29 
Interfaces 
Display 
• Todas as mensagens 
aparecem num display 
de cristal líquido de 40 
caracteres. 
 
 
30 
Interfaces 
LED’s 
• Existem 10 Led’s, 
divididos em dois 
gruposde indicadores : 
estado do equipamento 
protegido (motor) e 
estado dos relés de 
saída. 
31 
Interfaces 
Porta RS232 
 
 Esta porta é destinada à conexão de um PC. 
Está disponível por meio dessa porta: 
 
• Armazenamento de ajustes através de arquivo 
criado com o relé desconectado 
• Visualização de ajustes e valores atuais 
• Atualização de Firmware 
32 
Interfaces 
Teclado 
• As mensagens estão 
organizadas dentro de 
menus principais, 
páginas e sub-páginas. 
Existem dois menus 
principais nomeados 
SETPOINTS e 
ACTUAL VALUES. 
• As teclas ACTUAL 
VALUES e SETPOINT 
permitem a navegação 
por esses menus. 
33 
Interfaces 
Teclado • A tecla ENTER é usada para 
entrar nas subpáginas e para 
confirmar alteração de ajustes. 
• A tecla ESCAPE é usada para 
sair das subpáginas e para 
cancelar uma mudança de 
ajustes. 
• A tecla VALUE é usada para 
navegar pelos possíveis 
valores de um ajuste numérico, 
o qual também pode ser 
introduzido por meio do 
teclado. 
• A tecla RESET limpa 
quaisquer condições “latched”que não estão mais ativas, 
incluindo relés de saída e Led’s 
de trip “latched”. 
34 
Acesso a Ajustes 
• Para carregar ajustes é necessário que os terminais 
de acesso sejam jumpeados. Existe também uma 
característica de senha ajuste que restringe o acesso 
à mudança de parâmetros do relé. A senha 
“0”desabilita essa característica. Se nenhuma tecla é 
pressionada por mais de 5 minutos, o acesso à 
mudança de ajustes será restrito até que a senha 
seja introduzida novamente. Terminais de acesso: 
 369: terminais 57 e 58. 
 
35 
Instalação 
Fonte de Alimentação 
 O modelo da etiqueta na 
lateral esquerda do relé 
especifica a tensão nominal de 
controle da seguinte maneira: 
• LO: 20 A 60 Vcc ou 20 a 48 
Vca. 
• HI: 50 a 300 Vcc ou 40 a 265 
Vca. 
• Tensão de alimentação 
fornecida ao relé deve estar de 
acordo com a faixa especificada 
no modelo do relé. Caso 
contrário, o fusível da fonte pode 
queimar e causar danos à 
unidade. 
 Todas as conexões de terra do relé devem ser aterradas diretamente 
na barra de terra, usando o atalho mais curto. As conexões DEVEM ser 
levadas à barra de terra SEPARADAMENTE. 
36 
Instalação 
Correntes de Fase 
•Assegure que a corrente 
nominal de fase dos relés 
(especificada no momento do 
pedido como 1A ou 5A) condiz 
com a capacidade secundária 
e ligações dos TC’s 
conectados. TC’s não 
condizentes com as entradas 
do relé podem causar dano do 
equipamento ou proteção 
inadequada. 
37 
Instalação 
Entradas Digitais 
 
• O 369 admite somente contato seco. 
 
38 
Instalação 
Saídas Analógicas 
• A faixa de atuação das saídas deve ser 
especificada no momento do na parametrização 
do relé (0-1 mA, 0-20 mA ou 4-20 mA); 
•Para as saídas as polaridades sempre devem ser 
observadas e um cabo blindado deve ser usado 
com apenas um terminal da blindagem aterrado, a 
fim de minimizar efeitos de ruído. 
39 
Instalação 
Relés de Saída 
• Os relés de saída são do tipo Form-A (maior capacidade de 
condução de corrente e mais rápidos).Todos os relés SR 
possuem rotina de auto-teste e a detecção de falha interna é 
sinalizada através de um contato de saída e seu led 
correspondente. Os relés designados a esse propósito são do 
tipo “failsafe”, ou seja, seguros contra falha. Em alguns relés 
SR, os demais relés de saída podem ser programados como 
“failsafe” ou “non-failsafe”. 
• O tipo de operação dos relés de saída pode ser selecionado 
como “latched” (com selo) ou “unlatched” (sem selo). Um relé 
ajustado como “latched” exige um comando de reset para 
“limpar”sua sinalização. Ao contrário, um relé “unlatched” se 
auto “reseta” quando a condição que causou sua atuação é 
eliminada do sistema. 
 
40 
Comunicação Frontal 
 A fim de acelerar o 
processo de troca ou 
confirmação de ajustes, o 
uso de um computador é 
fortemente recomendado. 
Refira-se à figura abaixo 
para informação sobre o 
cabo de comunicação serial 
a ser utilizado para 
comunicar com o relé via 
porta frontal. 
41 
Conectando o EnerVista ao Relé 
via RS232 
 Antes de começar, verifique se o cabo serial está 
apropriadamente conectado à porta frontal RS232 ou através dos 
terminais RS485, na parte traseira do relé. Este exemplo demonstra 
uma conexão RS232. Para comunicações RS485, o conversor F485 
da GE Multilin será necessário. 
• 1- Instale e inicie a última versão do software EnerVista do modelo 
do relé com o qual deseja comunicar; 
• 2- Clique no botão “Device Setup” para abrir a janela de ajuste do 
dispositivo. Clique no botão “Add Site” para definir um novo site 
(instalação, planta); 
• 3- Coloque o nome desejado no campo “Site Name ”. Se desejada, 
uma curta descrição do site pode ser adicionada além da ordem que 
com os dispositivos devem ser mostrados na planta. Clique no botão 
“OK”quando terminar; 
• 4- A nova instalação aparecerá na lista superior esquerda na janela 
do software; 
42 
Conectando o EnerVista ao Relé 
via RS232 
• 5- Clique em “Add Device” para definir um novo dispositivo (relé); 
• 6- Coloque o nome desejado no campo “Device Name” e uma descrição 
(opcional) do site; 
• 7- Selecione “Serial” da lista de interfaces disponíveis. Serão mostrados 
alguns parâmetros de interface que devem ser introduzidos para conexão 
apropriada em RS232; 
• 8- Coloque o endereço escravo e a porta de comunicação do micro que está 
sendo utilizado nesta conexão; 
• 9- Introduza os parâmetros físicos de comunicação nos respectivos campos. 
• 10- Selecione “Read Order Code” para conectar o relé e carregar seu 
modelo e versão; 
• 11- Selecione “OK” quando o modelo e versão do relé tiverem sido 
recebidos. O novo relé estará adicionado na janela “Site List” (na janela de 
dispositivos conectados). 
• O relé agora já está configurado e comunicando com o software EnerVista 
Setup. 
43 
Característica Quick Conect 
O botão “Quick Connect” pode ser 
usado para estabelecer uma rápida 
conexão entre o relé usando a porta 
RS232. A janela seguinte aparecerá 
quando o botão “Quick Connect” é 
pressionado. Como indicado pela 
janela, o “Quick Connect” rapidamente 
irá conectar o software EnerVista à 
porta RS232 do relé, usando os 
seguintes ajustes: 9600, sem 
paridade, 8 bits, 1 stop bit. Selecione 
a porta de comunicação conectada ao 
relé e pressione o botão “Connect”. O 
software EnerVista Setup mostrará 
uma janela indicando o estado da 
comunicação com o relé. Quando 
conectado, um novo site chamado 
“Quick Connect” aparecerá na janela 
“Site List”. As propriedades deste site 
não podem ser modificadas. 
44 
Conectando o EnerVista ao Relé 
via Ethernet 
 Antes de iniciar, certifique-se de que o cabo ethernet (cross-
over) está conectado ao dispositivo Multinet e que o Multinet tenha 
sido configurado e apropriadamente conectado ao relé. 
• 1- Instale e inicie a última versão do software EnerVista Setup; 
• 2- Clique no botão “Device Setup” para abrir a janela de ajuste do 
dispositivo. Clique no botão “Add Site” para definir um novo site 
(instalação, planta); 
• 3- Coloque o nome desejado no campo “Site Name”. Se desejada, 
uma curta descrição do site pode ser adicionada além da ordem que 
com os dispositivos devem ser mostrados na planta. Neste exemplo, 
usaremos “Motor 2”. Clique no botão “OK”quando terminar; 
• 4- Clique em “Add Device” para definir um novo dispositivo (relé); 
• 5- Coloque o nome desejado no campo “Device Name” e uma 
descrição (opcional) do site; 
45 
Conectando o EnerVista ao Relé 
via Ethernet • 6-Selecione “Ethernet” da lista de 
interfaces disponíveis. Serão 
mostrados alguns parâmetros de 
interface que devem ser introduzidos 
para conexão apropriada em Ethernet; 
• 7- Coloque o endereço de IP 
destinado ao adaptador Multinet; 
• 8- Introduza os valores do endereço 
escravo e da porta de comunicação. 
• 9- Selecione “Read Order Code” para 
conectar o 369 e carregar seu modelo 
e versão; 
• 10- Selecione “OK” quando o modelo 
e versão do relé tiverem sido 
recebidos. O novo relé estará 
adicionado na janela “Site List” (na 
janela de dispositivos conectados). 
46 
Usando os Arquivos de Ajustes 
a) Visão Geral: 
O software EnerVista 369 Setup comporta três maneiras de 
efetuar mudanças de ajustes no relé: 
• Em modo off-line (relé desconectado) para criar ou editar ajustes 
do relé para carregá-los no relé mais tarde; 
• Modificando diretamente enquanto estiver conectado a um relé e 
salvando-os para completar a mudança; 
• Criando / editando arquivos de ajustes enquanto conectado a um 
relé e salvando os ajustes quando completar o processo. 
 
O software EnerVista 369 Setup mostra os ajustes do relé com a 
mesma hierarquia do display do painel frontal. 
47 
Carregando e Salvando Arquivos 
de Ajustes 
 Ajustes devem ser salvos a um arquivo no PC antes de executar 
qualquer atualização de firmware. Salvar ajustes também é altamente 
recomendado antes de executar qualquer troca de ajustes ou de criarquaisquer novos arquivos de ajustes. Use os seguintes procedimentos 
para carregar e salvar arquivos de ajustes no PC local: 
• 1. Assegure que o site e o dispositivo correspondentes foram definidos 
e configurados; 
• 2. Selecione o dispositivo do “Site List”; 
• 3. Selecione File/Read Settings from Device para obter informações de 
ajustes do relé; 
• 4. Após alguns segundos de recuperação de dados, o software 
mostrará uma janela seguinte, pedindo o nome e o atalho de destino do 
arquivo de ajustes. A extensão de arquivo correspondente será 
automaticamente designada. Pressione “Salvar” para completar o 
processo. 
48 
Adicionando Arquivos de Ajustes 
ao Ambiente 
O software fornece a capacidade de 
recuperar e gerenciar um grande 
grupo de arquivos de ajustes. Use 
os seguintes procedimentos para 
adicionar um novo ou já existente 
arquivo à lista: 
• 1. Na guia “File”, clique com o 
botão direito do mouse e selecione 
“Add Existing Setting File” como 
mostrado ao lado 
• 2. Uma caixa de diálogo será 
aberta para solicitar um arquivo de 
ajustes salvo anteriormente. 
Selecione “OK”para completar o 
processo de adição. 
49 
Criando um Novo Arquivo de 
Ajustes 
 O software EnerVista permite ao usuário criar novos arquivos de 
ajustes independente de ter um relé conectado. O seguinte procedimento 
ilustra como criar novos arquivos de ajustes: 
• 1. Na guia “File”, clique com o botão direito do mouse e selecione “New 
Setting File”, como mostrado abaixo. O software permite a configuração 
da correta versão de firmware do relé. É importante definir a correta 
versão de firmware para evitar carregar ajustes não disponíveis numa 
determinada versão de firmware; 
• 2. Selecione o tipo de dispositivo, revisão de hardware e versão de 
Firmware para o novo arquivo de ajustes; 
• 3. Para referência futura, coloque alguma informação útil no campo 
“Description” para facilitar a identificação do relé e a proposta do arquivo; 
• 4. Selecione um nome e uma localização para o arquivo e clique em 
“Save” para finalizar o processo. 
50 
Atualizando Arquivo de Ajustes 
para uma Nova Versão 
 É frequentemente necessário atualizar a versão do arquivo de 
ajustes após uma atualização de firmware do relé. Isso é ilustrado no 
procedimento seguinte: 
• 1. Estabeleça comunicação com o relé; 
• 2. Selecione “Actual/Product Information e registre a versão de 
firmware; 
• 3. Carregue o arquivo a ser atualizado dentro do ambiente do software 
EnerVista, como descrito anteriormente; 
• 4. Na guia, selecione o arquivo salvo; 
• 5. Da barra de menu da janela principal, selecione “File/Properties” e 
verifique a versão de firmware do arquivo de ajustes. Se a versão do 
arquivo é diferente da versão de firmware do relé , selecione uma nova 
versão de firmware que combina com a do relé; 
• 6. Quando terminar, clique em “Convert” para converter o arquivo de 
ajustes para a versão desejada. Uma caixa de diálogo pedirá a 
confirmação. 
51 
Carregando um arquivo de Ajustes 
no Relé 
Advertência: 
 Uma mensagem de erro ocorrerá quando da tentativa de 
carregar um arquivo de ajustes com uma versão não compatível com a 
versão de firmware do relé. 
 O seguinte procedimento ilustra como carregar um arquivo de 
ajustes no relé. Antes de carregar um arquivo de ajustes, ele deve ser 
primeiro adicionado ao ambiente: 
• 1. Selecione o arquivo de ajustes anteriormente salvo da guia “File”; 
• 2. Selecione “File/Properties” e verifique se a versão de firmware é 
compatível com a versão de hardware e firmware do relé. Se as 
versões não são idêntificas, faça a conversão do arquivo para a versão 
do relé; 
• 3. Clique com o botão direito e selecione “Write Settings to Device”; 
52 
Carregando um arquivo de Ajustes 
no Relé 
Advertência: 
• 4. O software exibirá uma mensagem de advertência para lembrar 
ao usuário de remover o relé de serviço antes de carregar o arquivo 
de ajustes dentro de um relé que está em serviço; 
• 5. Selecione o relé para o onde o arquivo deve ser transferido e 
clique “Send”. Se existir uma incompatibilidade, uma mensagem de 
erro será mostrada; 
• 6. Se não existe nenhuma incompatibilidade entre o arquivo de 
ajustes e o relé, os dados serão transferidos ao relé. 
53 
Características Avançadas do 
EnerVista 
Eventos Gatilhados: 
 
Enquanto a interface está em “on line” ou “off-line”, você 
pode visualizar ou analisar dados gerados por parâmetros 
específicos gatilhados, por meio de: 
• Registro de Eventos: o registrador de eventos captura 
dados associados aos últimos eventos, listados 
cronologicamente do mais recente para o mais antigo. 
• Oscilografia: os traços de forma-de-onda de oscilografia 
e estado digital são usados para fornecer uma mostra 
visual do sistema de potência e dados de operação do 
relé capturados durante eventos específicos gatilhados. 
 
54 
Características Avançadas do 
EnerVista Captura de Forma-de-onda: 
O software EnerVista pode ser usado para capturar formas-de-onda do 
relé no instante de um trip. Com o software EnerVista sendo executado e 
a comunicação estabelecida, selecione “Actual/Waveform Capture” para 
abrir a janela de ajuste; 
• 1. Clique em “Trigger Waveform” para gatilhar uma captura de forma-
de-onda. 
• 2. Clique em “Save to File” para salvar a forma-de-onda selecionada 
em um PC. Uma nova janela aparecerá solicitando um nome e um atalho 
para o arquivo; 
• 3. Para visualizar as formas-de-onda capturadas, clique em “Launch 
Viewer”. Uma janela como a apresentada acima será mostrada. O 
arquivo é salvo com um arquivo COMTRADE, com extensão “CFG”. 
Além do formato COMTRADE, dois outros arquivos são salvos. Um 
deles é um arquivo .CSV, o qual pode ser visualizado e manipulado no 
Excel. O outro arquivo é um arquivo .DAT, necessário ao arquivo 
COMTRADE para amostragem adequada das formas-de-onda. 
55 
Características Avançadas do 
EnerVista 
56 
Características Avançadas do 
EnerVista 
 
• 4. Para visualizar um arquivo COMTRADE salvo anteriormente, clique 
no botão “Open”e selecione o correspondente arquivo COMTRADE; 
• 5. A linha vertical indica o ponto de gatilho do relé; 
• 6. A data e a hora do trip são mostradas no canto superior esquerdo da 
janela. Para coincidir a forma-de-onda com o evento gatilhado, anote a 
data e a hora mostrados no gráfico. Então encontre o evento que 
corresponde a mesma data e hora. O registro de eventos fornecerá 
informações adicionais sobre a causa e as condições do sistema na 
hora do evento; 
• 7. Da janela principal, pressione “Preferences” para abrir a página de 
ajuste do arquivo COMTRADE e alterar os atributos do gráfico; 
• 8. Troque a cor de cada gráfico como desejado e selecione outras 
opções quando necessário. Clique em “OK” para gravar esses atributos 
dos gráficos e feche a janela. 
57 
Características Avançadas do 
EnerVista 
58 
Características Avançadas do 
EnerVista 
Registrador de Eventos: 
O registrador de eventos dos relés pode ser visualizado por meio do 
software EnerVista Setup. O registrador carrega informações do motor 
a cada vez que um evento ocorre. Use o seguinte procedimento para 
visualizar o registrador de eventos com o software: 
• 1. Com o software EnerVista sendo executado e a comunicação 
estabelecida, selecione Actual/Event Recorder da janela principal. Ele 
mostrará a lista de eventos registrados, com o mais recente no topo da 
lista; 
• 2. Para visualizar informação detalhada para um dado evento e 
informações do sistema de potência no momento da ocorrência do 
evento, selecione a linha do evento na lista de eventos e visualize a 
informação na janela ao lado. 
59 
Características Avançadas do 
EnerVista 
60 
Características Avançadas do 
EnerVista

Continue navegando