Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 MOTOR DE POPA MANUAL DO PROPRIETÁRIO . 2 ANTES DE USAR O MOTOR • Leia as Instruções de Operação e Manutenção na íntegra E as instruções do equipamento que este motor acionará. • A não observação destas instruções pode resultar em ferimentos graves ou morte. AS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO CONTÊM INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA PARA • Conscientizá-lo dos riscos associados aos motores; • Informá-lo sobre os riscos de ferimento associados a esses riscos; • Dizer como evitar ou reduzir o risco de ferimento. O símbolo do alerta de segurança ( ) é utilizado para identificar informações de segurança relativas a riscos que podem causar ferimentos pessoais. Uma palavra de aviso (ADVERTÊNCIA, PERIGO ou CUIDADO) é utilizada junto com o símbolo de alerta para indicar a probabilidade e a potencial gravidade do ferimento. Além disso, um símbolo de perigo pode ser utilizado para representar o tipo de risco. ADVERTÊNCIA indica um risco que, se não evitado, resultará em morte ou ferimento grave. PERIGO indica um risco que, se não evitado, pode resultar em morte ou ferimento grave. Siga atentamente as instruções contidas visando maior durabilidade do equipamento Obrigado por ter adquirido o Motor de Popa Nagano. Queremos ajudá-lo a obter os melhores resultados com seu novo produto, e operá-lo com segurança. Este manual contém informações que te auxiliarão durante o procedimento. Leia-o com atenção. Uma operação incorreta pode provocar ferimentos leves, graves, morte e/ou danos ao produto. Todas as informações e especificações contidas nesta publicação se baseiam nas informações disponíveis nas mais recentes sobre o produto, no momento da publicação. Reservamo-nos o direito de efetuar quaisquer alterações e em qualquer momento, sem prévio aviso e sem incorrer em nenhuma obrigação. Nenhuma parte desta publicação poderá ser produzida sem a permissão por escrito. Este manual deve ser considerado uma parte permanente da bomba agrícola e deve acompanhá-la no caso de revenda. 3 CUIDADO indica um risco que, se não evitado, pode resultar em ferimento leve ou moderado. Quando utilizado sem o símbolo de alerta, o símbolo indica uma situação que pode causar dano ao motor. ADVERTÊNCIA Os gases de exaustão deste motor contêm agentes químicos reconhecidos pelo Estado da Califórnia como causadores de câncer, doenças congênitas ou outros danos reprodutivos. CUIDADO: O fabricante não sabe necessariamente qual equipamento este motor acionará. Por esse motivo, leia com atenção as instruções operacionais do equipamento no qual seu motor será instalado. ENTRE OS SÍMBOLOS INTERNACIONAIS UTILIZADOS NO MOTOR OU NESTE MANUAL ESTÃO: SÍMBOLOS DE PERIGO E SIGNIFICADOS Explosão Incêndio Fumaças Tóxicas Partes Móveis Contragolpe Superfície Quente Choque 1. SEGURANÇA DO MOTOR 4 INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA A maioria dos acidentes com motores pode ser evitada seguindo as instruções deste manual. Alguns dos riscos mais comuns são discutidos abaixo, junto com a melhor forma de proteger a si mesmo e aos outros. Responsabilidades do Proprietário Os motores são projetados para oferecer um serviço seguro e confiável caso utilizados de acordo com as instruções. Leia com atenção este manual do proprietário antes de utilizar o motor. A não observação destas instruções pode causar ferimentos graves ou danos ao motor. Saiba como parar o motor rapidamente, e entenda o funcionamento dos controles. Não permita que outras pessoas usem o motor sem as devidas instruções. O motor não deve ser utilizado por crianças. Mantenha crianças e animais de estimação longe da área de funcionamento. Não utilize o motor em áreas fechadas. Os gases de escapamento do motor de popa possuem monóxido de carbono, um gás incolor e inodoro. Respirá-lo pode causar danos cerebrais ou até morte. Os sintomas incluem náusea, tontura, sonolência. Ao abastecer, não fume Mantenha longe de materiais inflamáveis e fora do alcance de crianças. Leia as instruções com cuidado antes de usar e mantenha este manual em local acessível Não pendure objetos pesados no motor de popa, o barco pode virar. Não altere seu motor, seu uso pode se tornar inseguro e incorreto. Não use o barco após ingerir álcool ou drogas que possam influenciar seu julgamento. Use colete salva-vidas quando estiver a bordo. Verifique o motor de popa com cuidado antes de cada uso. Além disso, verifique o tubo de combustível regularmente, verifique os parafusos, porcas, graxa e a montagem do motor de popa. Conheça as leis e regulamentações do país relativas a atividades aquáticas ou a motores de popa e não use-o se for proibido ou não tiver autorização. Analise as condições meteorológicas antes de usar; não use em caso de intempéries Ao utilizar o motor de popa, opere-o com cuidado, assegurando que o barco não ultrapasse o limite de velocidade e observe cuidadosamente os obstáculos na superfície da água. Mantenha ao menos 20 metros de distância dos banhistas. A vazão de água gerada pelo motor e pela lâmina da hélice pode causar ferimentos aos banhistas. Incêndio Explosão ADVERTÊNCIA A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos. O incêndio ou explosão pode causando queimaduras graves ou morte. AO ADICIONAR COMBUSTÍVEL • Desligue o motor e deixe-o esfriar por ao menos 2 minutos antes de retirar a tampa do tanque. • Abasteça o tanque de combustível em área aberta ou bem ventilada. 5 • Não deixe o tanque de combustível transbordar. Encha o tanque deixando aproximadamente 1-1/2 polegada abaixo do bocal, para permitir a expansão do combustível. • Mantenha a gasolina longe de faíscas, chama exposta, chama piloto, calor ou outras fontes de ignição. • Verifique frequentemente as tubulações de combustível, tanque, tampa e conexões em busca de fissuras ou vazamentos. Troque, se necessário. AO DAR A PARTIDA NO MOTOR • Verifique se a vela de ignição, silenciador, tampa de combustível e filtro de ar estão nos locais corretos. • Não dê a partida do motor sem a vela de ignição. • Caso haja derramamento de combustível, aguarde até o líquido evaporar antes de dar a partida no motor. • Caso o motor inunde, coloque o afogador na posição ABERTO/FUNCIONAR, coloque a borboleta de aceleração em RÁPIDA e dê a partida até o motor ligar. AO USAR O EQUIPAMENTO • Não incline o motor ou o equipamento a um ângulo que provoque vazamento de gasolina. • Não afogue o carburador para parar o motor. AO TRANSPORTAR O EQUIPAMENTO • Transporte com o tanque de combustível VAZIO, ou com válvula de corte de combustível. AO ARMAZENAR GASOLINA OU EQUIPAMENTOS COM COMBUSTÍVEL NO TANQUE • Armazene longe de fornos, estufas, aquecedores de água ou outros equipamentos que tenham chama piloto ou outra fonte de ignição, porque eles podem incendiar os vapores da gasolina. Incêndio Explosão ADVERTÊNCIA A partida do motor gera faíscas. O faiscamento pode incendiar gases inflamáveis nas proximidades. Isso pode causar explosão ou incêndio. • Se houver um vazamento natural ou de gás na área, não dê a partida no motor. • Não use fluidos de arranque pressurizados, pois os vapores são inflamáveis. Contragolpe ADVERTÊNCIA A retração rápida da corda do motor de arranque (contragolpe) puxará sua mão e braço na direção do motor mais rapidamente do que você conseguirá tirá-la. Isso pode provocar fratura de ossos, ferimentos, entorses ou hematomas. • Ao dar a partida no motor, puxe a corda lentamente até sentir resistência, depois puxe-o rapidamente. • Antes de dar a partida, retire todos os equipamentos externos/cargas do motor. • Componentes de equipamentos engatados diretamente, tais como lâminas, rotores, polias,rodas dentadas, entre outros, devem ser presos com segurança. 6 Fumaças Tóxicas ADVERTÊNCIA Os motores liberam monóxido de carbono, um gás inodoro, incolor e venenoso. Isso pode provocar fratura de ossos, ferimentos ou entorses. • Dê a partida e use o motor em área externa. • Não dê a partida e use o motor em área fechada, mesmo se as portas e janelas estiverem abertas. Partes Móveis ADVERTÊNCIA As partes giratórias podem entrar em contato ou prender as mãos, pés, cabelos, roupas ou acessórios. Isso pode provocar amputação traumática ou laceração severa. • Use o equipamento com as proteções instaladas. • Mantenha as mãos e os pés longe das partes giratórias. • Prenda cabelos longos e retire joias. • Não use roupas folgadas, correntes pendentes ou artigos que possam ficar presos. Incêndio Superfície Quente ADVERTÊNCIA O uso do motor produz calor. As partes do motor, principalmente o silenciador, podem ficar extremamente quentes. Se houver contato, podem ocorrer queimaduras térmicas graves. Resíduos comburentes, tais como folhas, grama, mato, entre outros, podem pegar fogo. • Aguarde o silencioso, o cilindro do motor e as aletas esfriarem antes de tocá-los. • Retire os resíduos comburentes da área do silencioso e do cilindro. Partes Móveis Choque ADVERTÊNCIA A partida inesperada pode provocar emaranhamento, amputação traumática ou laceração. 7 Incêndio O faiscamento inesperado pode provocar incêndio ou choque elétrico. ANTES DE REALIZAR AJUSTES OU REPAROS • Desconecte o fio da vela de ignição e coloque-o longe da vela de ignição. • Desconecte a bateria no terminal negativo (somente motores com partida elétrica). AO REALIZAR TESTE DE FAÍSCA • Utilize um aparelho de teste de vela de ignição aprovado. • Não faça o teste de faísca sem a vela de ignição. 2. LOCAIS DOS COMPONENTES CABO DO MOTOR DE ARRANQUE TANQUE DE COMBUSTÍVEL TAMPA DE REABASTECIMENTO DE ÓLEO/ MEDIDOR DE ÓLEO SILENCIADOR FILTRO DE AR CARBURADOR VELA DE IGNIÇÃO TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL 8 Monte o motor com o motor de popa com 4 parafusos no ponto 34 da imagem acima. Conecte o cabo da borboleta de aceleração ao carburador do motor 3. CONTROLES 3.1 ÓLEO DO MOTOR SOBRE O MOTOR: Os motores a gasolina são lubrificados por circulação de óleo do cárter. Uma quantidade de óleo insuficiente fará o motor superaquecer e, eventualmente, emperrar. Uma quantidade de óleo excessiva entupirá as velas de ignição, emitirá gases de exaustão com excesso de fumaça e causará grandes acúmulos de carbono. Ambas as situações provocarão defeito no motor. Cabo da borboleta de aceleração Motor 9 RECOMENDAÇÕES PARA O ÓLEO DO MOTOR O óleo é um dos principais fatores que influenciam no desempenho e vida útil do motor. Use óleo detergente automotivo de quatro tempos. Para uso geral, recomendamos o óleo SAE 10W-30. É possível utilizar outras viscosidades apresentadas na janela quando a temperatura média na sua região estiver dentro da faixa recomendada. Graus de Viscosidade SAE TEMPERATURA AMBIENTE O grau de viscosidade SAE e a classificação de serviço do óleo são informadas no rótulo API no recipiente. Recomendamos o uso de óleo da Categoria de SERVIÇO SE ou SF da API. CUIDADO: O motor é enviado da fábrica sem óleo. Verifique o nível de óleo antes de dar a partida no motor. Caso o motor seja ligado sem óleo, ele sofrerá danos irreversíveis não cobertos pela garantia. • Verifique o nível de óleo com o motor parado em uma posição nivelada. • Retire a tampa de abastecimento de óleo/vareta de medição e limpe-os. • Insira a tampa de abastecimento de óleo/vareta de medição no bocal de abastecimento de óleo, sem fechá-la, depois retire-a para verificar o nível de óleo. • Se o nível de óleo estiver perto ou abaixo da marca de nível mínimo na vareta de medição, complete com o óleo recomendado até a marca de nível máximo. Não exceda o nível máximo. • Reinstale a tampa de abastecimento de óleo/vareta de medição 10 CAPACIDADE DE ÓLEO NO MOTOR: 0,60 L CUIDADO: Não exceda o nível máximo. Isso pode causar: Desprendimento de fumaça, arranque brusco, entupimento da vela de ignição ou saturação do filtro de óleo. O óleo usado deve ser descartado em uma lixeira especial para coleta seletiva 3.2 COMBUSTÍVEL RECOMENDAÇÕES PARA O COMBUSTÍVEL Use gasolina limpa, nova, normal e sem chumbo, com ao menos 85 octanos. • Estes motores são homologados para funcionar com gasolina sem chumbo. A gasolina sem chumbo produz menos acúmulo de resíduos no motor e na vela de ignição, além de ampliar a vida útil do sistema de exaustão. • Jamais use gasolina vencida ou contaminada, nem uma mistura de óleo com gasolina. Evite o ingresso de sujeira ou água no tanque de combustível. • Eventualmente, você pode ouvir uma leve "batida de pino" (ruído de batida metálica) ao usar o motor com cargas pesadas. Isso não é motivo de preocupação. • Caso a batida de pino ocorra com o motor a uma velocidade constante, com carga normal, muda a marca da gasolina. Caso a batida de pino persista, procure uma mecânica autorizada. INSPEÇÃO DO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL O sistema de combustível deve ser regularmente inspecionado quanto à presença de vazamentos, fissuras ou defeito. TAMPA DE ABASTECIMENTO DE ÓLEO/VARETA DE MEDIÇÃO MÁXIMO MÍNIMO 11 Vazamento no carburador. Fissuras ou outros danos na mangueira de combustível. Defeito ou vazamento na bomba de combustível. Vazamento no filtro de combustível Vazamento no tanque de combustível. Vazamento no conector de combustível Vazamento na junta da mangueira de combustível. Vazamento ou danos no bulbo de escorva Fissuras ou outros danos na mangueira de combustível. Vazamento no filtro de combustível Vazamento no conector de combustível Vazamento ou danos no bulbo de escorva Os tanques de combustível portáteis dos motores de popa possuem um bulbo de escorva manual. Ele é apertado algumas vezes para injetar combustível ao dar a partida inicial no motor, ou para continuar injetando combustível no motor caso a bomba de combustível apresente defeito. Deve-se tomar cuidado para evitar apertar excessivamente o bulbo, já que isso pode provocar vazamentos no sistema de combustível ou inundar o motor com excesso de combustível, dificultando o arranque. O bulbo deve ser apertado somente até ficar rígido. O tanque também conta com um parafuso de ventilação, que deve ser solto para ventilar o tanque quando o motor estiver em uso. Para evitar derramamento, o parafuso de ventilação deve estar totalmente fechado ao transportar o tanque. ADVERTÊNCIA • Não use fluidos de arranque pressurizados. • Os vapores são inflamáveis. PERIGO: A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos. Capacidade do tanque de combustível: 1 L 3.3 DANDO A PARTIDA NO MOTOR Os Motores de Popa NMPG65 foram projetados para serem utilizados por capitães de pequenas embarcações (capacidade inferior a 4 pessoas), acionadas por motores de popa e para uso em águas rasas. MONTAGEM DE UM MOTOR DE POPA Método para prender um motor de popa à embarcação: uso de braçadeiras rosqueadas à mão. Elas prendem o gio da embarcação entre o suporte de montagem do motor e as placas de rosqueamento. É necessário verificar o aperto sempre que o motor for utilizado. Também é necessário utilizar uma corda ou corrente de segurança para prender o motor à embarcação e evitar que ele se desprenda, caso as braçadeiras se soltem durante o funcionamento do barco. Em motores de popa maiores, o suporte de montagem geralmente é parafusado pela placa do gio. Esse é um método mais seguro, mas é necessário verificar regularmente seo motor está solto. 12 3.3.1 Alavanca de Controle • PARTIDA DE UM MOTOR FRIO: Coloque a Alavanca de Controle na posição afogador. • PARA RELIGAR UM MOTOR QUENTE: Não use o afogador quando o motor estiver quente. Coloque a Alavanca de Controle um pouco depois da posição ponto morto. • MODELOS COM FREIO NO VOLANTE: Mova a alavanca do freio do volante (situada no equipamento) para soltar o freio do volante. 3.3.2 Partida do Motor • Segure o cabo da corda. Puxe lentamente até sentir resistência, depois puxe rapidamente para dar a partida no motor e evitar contragolpe. • Se o afogador tiver sido usado para dar a partida no motor, mova a borboleta para a posição rápida (ou alta) assim que o motor aquecer o suficiente para funcionar normalmente sem o uso do afogador. • MODELOS COM FREIO NO VOLANTE: Continue segurando a alavanca do freio do volante (situada no equipamento). O motor para caso a alavanca do freio do volante seja liberada. • Posicione a Alavanca de Controle na velocidade desejada do motor. Para garantir um melhor desempenho do motor, recomendamos que ele seja utilizado com a borboleta na posição RÁPIDA (ou alta). PARAR RÁPIDA PONTO MORTO AFOGADOR Caso o carburador da bomba de ar esteja sendo utilizado devido à ausência de haste da borboleta, pressione BOMBA DE AR de uma a três vezes, de acordo com a direção da seta para partida a frio, depois dê a partida. BOMBA DE AR FILTRO DE AR CUIDADO: Antes de dar a partida, verifique cuidadosamente se há óleo o bastante. PERIGO: A retração rápida da corda do motor de partida (contragolpe) puxará sua mão e braço na direção do motor mais rapidamente do que você conseguirá tirá-los. As partes giratórias podem entrar em contato ou prender as mãos, pés, cabelos, roupas ou acessórios. O uso do motor produz calor. As partes do motor, principalmente o silenciador, podem ficar extremamente quentes. Se houver contato, podem ocorrer queimaduras térmicas graves. 13 3.3.3 PARANDO O MOTOR 1. Coloque a Alavanca de Controle na posição lenta (PONTO MORTO). 2. Coloque a Alavanca de Controle na posição parar. 3. MODELOS COM FREIO NO VOLANTE: Solte a alavanca do freio do volante (situada no equipamento) para parar o motor. 4. Gire a válvula de combustível para a posição OFF (desativada) caso não pretenda religar o motor em breve. 3.3.4 ÂNGULO DE INCLINAÇÃO LONGITUDINAL Ao alterar o ângulo de condução do motor de popa, a proa do barco pode ser levantada ou abaixada. O desempenho e a estabilidade de um barco dependem em grande medida de colocar o motor de popa em um ângulo correto. O ângulo de inclinação correto depende das características de navegabilidade do barco, do tamanho do motor de popa, do mar e das condições de carga. Portanto, deve-se tomar cuidado para garantir que o motor de popa esteja com a inclinação correta conforme as condições do mar e da carga. Em motores de popa menores, o ângulo de inclinação é ajustado manualmente movendo uma haste de ajuste para diferentes furos no suporte de montagem. Os motores de popa maiores geralmente têm um Botão de Inclinação no controle remoto. Soltar os dois parafusos 37 na figura acima pode ajustar o ângulo do motor de popa. 14 Instale a peça 27 conforme mostrado na figura acima. Monte e depois solte a peça 37, a peça 27 e 38. Monte as 4 peças 42 conforme mostrado na figura acima, depois aperte a peça 42 e a peça 37. Confirme se a peça 37 pode se mover corretamente depois de prender a peça 37 e a peça 42. Instale o motor de popa devidamente montado à chapa do barco. Prenda-o com firmeza 15 ÂNGULO INSUFICIENTE (A popa afunda) ÂNGULO CORRETO (Desempenho máximo) ÂNGULO EXCESSIVO (O gio arrasta) PROCEDIMENTO DE ARRANQUE 1. Abaixe o motor para a posição de funcionamento e verifique o seguinte · Nível de combustível · Nível de óleo (no caso de tanque de óleo de lubrificação separado) · Se o suporte de montagem do motor está preso · Se a hélice está livre 2. Solte o parafuso de ventilação na tampa do tanque de combustível dando 2 ou 3 voltas (caso ele esteja encaixado) 3. Conecte a mangueira de combustível com firmeza ao tanque de combustível e ao motor 4. Aperte o bulbo de escorva até ele ficar rígido 5. Confirme se o motor está em neutro e se o cabo da borboleta de aceleração na alça está na posição PARTIDA 6. Prenda a chapa de fixação no botão de parada de emergência e amarre o talabarte ao seu pulso 7. Puxe o afogador em caso de partida a frio do motor 8. Dê a partida no motor puxando a alça do motor de partida (partida manual) 9. Recoloque o afogador na posição original 10. Verifique o "indicador" da corrente de água e aguarde o motor aquecer antes de mover o barco 11. Verifique a bomba de combustível para confirmar se a membrana não está rasgada 12. Verifique o carburador para confirmar se o parafuso de drenagem não está aberto Se o motor arrancar, mas parar logo em seguida: 16 1. Verifique se o afogador foi recolocado na posição original 2. Faça as verificações 1 a 12 acima Se o motor arrancar, mas parar quando a marcha for engatada: 1. Verifique se a hélice não está bloqueada 2. Inspecione as velas de ignição e limpe-as, se necessário Se ainda assim o motor não arrancar, procure assistência mecânica O MOTOR SUPERAQUECE 1. Verifique se a bomba de água e o termostato estão funcionamento corretamente verificando se o "indicador" da corrente de água está na taxa normal 2. Inspecione/limpe as entradas de água 3. Verificação o nível de óleo, caso um tanque de óleo de lubrificação separado esteja instalado Se não for possível solucionar o problema, procure assistência mecânica Manutenção após submersão 1. Remova a tampa do motor e enxágue o cabeçote de alimentação com água doce 2. Desconecte os condutores das velas de ignição e retire-as 3. Desconecte os tubos de combustível do motor. Drene e limpa todos os tubos de combustível e o tanque de combustível 4. Coloque o motor na posição horizontal (aberturas das velas de ignição para baixo) e retire toda água, girando lentamente o volante cerca de 20 vezes, ou até que não haja mais sinal de água 5. Drene o carburador: coloque o motor em posição vertical e retire o carburador para desmontagem e drenagem 6. Desmonte, limpe e lave o motor de partida, os conectores elétricos e todos os equipamentos elétricos com água doce. Em seguida, aplique spray desaguante e limpe-os bem antes de remontar 7. Injete lubrificante no motor de popa pelos furos das velas de ignição 8. Se o motor mostrar sinais de que houve penetração de areia (sob da tampa do motor ou um leve som de trituração ou raspagem quando o volante é girado), não tente dar a partida no motor. Ele deve ser desmontado e limpo. 9. Remonte as peças. Dê a partida no motor e deixe-o funcionar por 30 minutos em água doce. 10. Se o motor não arrancar, remova novamente as velas de ignição e veja se há presença de água nos eletrodos. Se houver, sopre a água e reinstale ou troque por velas novas. Repita o procedimento de partida 17 4. MANUTENÇÃO A IMPORTÂNCIA DA MANUTENÇÃO Uma boa manutenção é essencial para um uso seguro, econômico e livre de problemas. Isso também ajuda a reduzir a poluição atmosférica. ADVERTÊNCIA A manutenção incorreta deste motor, ou deixar um problema não solucionado antes do uso, pode causar um defeito que pode feri-lo gravemente ou até matá-lo. Siga sempre as recomendações e os cronogramas de inspeção e manutenção do manual do proprietário. SEGURANÇA NA MANUTENÇÃO A manutenção regular melhora o desempenho e amplia a vida útil do motor. ADVERTÊNCIA Caso as instruções e precauções de manutenção não sejam seguidas à risca, isso pode resultar em ferimento grave ou morte. Siga sempre os procedimentos e precauçõesdeste manual do proprietário. Precauções de Segurança • Confirme se o motor está desligado antes de iniciar qualquer manutenção ou reparo. Isso eliminará diversos riscos potenciais: Envenenamento por monóxido de carbono dos gases de exaustão do motor. Ao utilizar o motor, verifique sempre se há ventilação adequada. Queimaduras de partes quentes. Aguarde o motor e o sistema de exaustão resfriarem antes de tocá-los. Ferimento com as partes móveis. Não use o motor caso não tenha instrução para tal. • Antes de começar, leia as instruções e confirme se tem as ferramentas e habilidades necessárias. • Para reduzir a possibilidade de incêndio ou explosão, tenha cuidado ao trabalhar perto de gasolina. Use somente solvente não inflamável, não gasolina, para limpar as peças. Mantenha cigarros, faíscas e chamas longe de todas as peças associadas a combustível. Para garantir a melhor qualidade e confiabilidade, use somente peças novas e originais, ou seus equivalentes, para realizar conserto ou troca. 18 CRONOGRAMA DE MANUTENÇÃO PERÍODO DE MANUTENÇÃO REGULAR: Realizado a cada mês indicado ou intervalo de horas de operação, qual ocorrer antes. Antes de cada uso Primeiro mês ou 5 horas A cada 3 meses ou 25 horas A cada 6 meses ou 50 horas A cada ano ou 100 horas ÍTEM Óleo do motor Verifique o nível O Troque O O (1) Filtro de ar Verifique O Limpe O (2) Troque O Vela de ignição Verifique - Troque O Troque O Pastilha do freio do volante Verifique O Supressor de faísca (peça opcional) Limpe O Velocidade lenta Verifique - Ajuste O (3) Espaçamento da válvula Verifique - Ajuste O (3) Câmara de combustão Limpe A cada 100 horas (3) Tubo de combustível Verifique A cada 2 anos (Troque, se necessário) (3) Troque somente o elemento de papel. (1) Troque o óleo do motor a cada 25 horas quando utilizado com carga pesada ou sob alta temperatura ambiente. (2) Limpe a intervalos menores em condições com excesso de poeira, ou quando houver presença de resíduos suspensos no ar. Troque as peças do filtro de ar caso elas estejam muito sujas. (3) A manutenção desses itens deve ser feita por sua autorizada de assistência técnica, a menos que você tenha as ferramentas corretas e conhecimento em mecânica. Consulte o manual para os procedimentos de manutenção. 19 Caso o cronograma de manutenção não seja seguido, o motor pode apresentar falhas não cobertas pela garantia. CUIDADO: Óleo usado é considerado um resíduo perigoso. Descarte-o corretamente. Não descarte como lixo doméstico comum. Sugerimos que você leve o óleo usado em um recipiente fechado até a central de reciclagem mais próxima ou oficina de assistência técnica para reaproveitamento. TROCA DO ÓLEO DO MOTOR Drene o óleo com o motor quente. A drenagem do óleo quente é mais rápida e completa. 1. Coloque um recipiente adequado sob o motor para coletar o óleo usado, depois retire a tampa de abastecimento de óleo/vareta de medição, o parafuso do dreno e a arruela de vedação. 2. Aguarde o óleo drenar completamente, depois reinstale o parafuso do dreno e a arruela de vedação, apertando-a bem. 3. Com o motor em uma posição nivelada, complete com o óleo recomendado até a marca de nível máximo. 4. Reinstale a tampa de abastecimento de óleo/vareta de medição. Usar o motor com um nível de óleo baixo pode danificá-lo. TAMPA DE ABASTECIMENTO DE ÓLEO/VARETA DE MEDIÇÃO ARRUELA DE VEDAÇÃO PARAFUSO DO DRENO TAMPA DE ABASTECIMENTO DE ÓLEO/VARETA DE MEDIÇÃO 20 TROCA DE ÓLEO DA TRANSMISSÃO O óleo da transmissão deve ser trocado a cada 100 horas de operação ou três meses, o que ocorrer primeiro. Drene a transmissão em um recipiente abrindo o bujão de drenagem de óleo, depois o bujão de nível de óleo. Com o motor de popa na posição vertical, injete o óleo de transmissão recomendado na abertura do bujão de drenagem de óleo até que o óleo comece a escorrer da abertura do bujão de nível de óleo. Insira e aperte os dois bujões de drenagem LUBRIFICAÇÃO EXTERNA A cada três meses, recomendamos a aplicação de graxa (náutica) pelos pontos especificados (pinos de lubrificação) no motor de popa. Esse procedimento garantirá que as partes móveis funcionem corretamente. ABASTECIMENTO Com o motor parado, retire a tampa do tanque de combustível e verifique o nível de combustível. Caso o nível esteja baixo, abasteça o tanque. Abasteça em uma área bem ventilada antes de dar a partida no motor. Se o motor estava em funcionamento, aguarde-o esfriar. Abasteça cuidadosamente para evitar derramamento de combustível. Não encha além do ressalto da peneira de combustível. Depois de abastecer, feche bem a tampa do tanque de combustível. Jamais abasteça o motor dentro de uma edificação onde os vapores da gasolina possam entrar em contato com chamas ou faíscas. Mantenha a gasolina longe de chama piloto de eletrodomésticos, churrasqueiras, aparelhos elétricos, ferramentas elétricas etc. O combustível derramado não representa apenas um risco de incêndio, mas também causa danos ambientais. Limpe o combustível derramado imediatamente. Limpeza do tanque de combustível portátil e do seu filtro Ao menos semestralmente, esvazie o tanque de combustível, aplique uma pequena quantidade de detergente e limpe bem o tanque agitando-o. Injete água doce no seu interior e drene-a completamente. Repita os procedimentos de lavagem e drenagem diversas vezes até que todo o detergente tenha sido removido do interior do tanque. Limpe totalmente o filtro do tanque (localizado na extremidade superior do tubo de sucção) com detergente e ar limpo Limpeza do filtro de combustível do motor O filtro de combustível do motor deve ser limpo a cada 20 horas de operação, ou mensalmente. Em alguns países, a qualidade do combustível é baixa, portanto, a limpeza do filtro deve ser realizada com maior frequência. Desligue o motor antes de remover o filtro. Fique longe de faíscas, cigarros, chamas ou outras fontes de ignição. Remova todas as mangueiras de combustível e limpe o filtro com detergente. Seque o filtro ao ar livre depois reinstale-o verificando se a carcaça do filtro está bem parafusada CUIDADO: O combustível pode danificar pintura e plástico. Tenha cuidado para não derramar combustível ao abastecer seu tanque. Danos causados por derramamento de combustível não são cobertos pela garantia. Ponto de drenagem de óleo 21 FILTRO DE AR Retire a tampa do filtro de ar e examine o filtro. Limpe ou troque elementos de filtro sujos. Sempre troque elementos de filtro sujos. Caso um filtro de ar a banho de óleo esteja instalado, verifique também o nível de óleo. CUIDADO: Filtros de ar sujos limitarão o fluxo de ar para o carburador, reduzindo o desempenho do motor. Caso o motor seja utilizado em áreas com excesso de poeira, limpe o filtro de ar a intervalos menores que os especificados no CRONOGRAMA DE MANUTENÇÃO. INSPEÇÃO 1. Pressione as travas na tampa do filtro de ar ou remova as porcas da tampa, e retire a tampa. Verifique o filtro para confirmar se ele está limpo e em bom estado. 2. Reinstale o filtro e a tampa do filtro de ar. Limpeza 1. Bata o filtro diversas vezes contra uma superfície rígida para remover a sujeira, ou sopre ar comprimido (menos de 30 psi [207kPa, 2,1kg/cm2]) pelo lado limpo voltado para o motor. Jamais tente remover a sujeira com escova. Isso fará com que sujeira entre nas fibras. 2. Bata o filtro diversas vezes contra uma superfície rígida para remover a sujeira. Se a parte externa do filtro estiver muito suja, troque a parte externa. 3. Limpe a sujeira do corpo do filtro de ar e da tampa utilizando um pano úmido. Tenha cuidadopara evitar que a sujeira entre no duto de ar que leva ao carburador. CUIDADO: Utilizar o motor sem um filtro de ar, ou com um filtro de ar danificado, permitirá que a sujeira ingresse no motor, acelerando seu desgaste. Esse tipo de dano não é coberto pela Garantia Limitada do Distribuidor. CORPO DO FILTRO DE AR FILTRO FILTRO, PARTE EXTERNA TRAVAS TAMPA DO FILTRO DE AR 22 MANUTENÇÃO DA VELA DE IGNIÇÃO Velas de ignição recomendadas: F7RTC ou equivalentes As velas de ignição de um motor de popa podem rapidamente ficar oleosas e cobertas com uma camada preta. Quando isso ocorrer, o motor funcionará mal ou até mesmo não arrancará. Portanto, as velas de ignição devem ser removidas e inspecionadas a cada 20 horas de operação ou um mês. Se as velas de ignição estiverem sujas, elas devem ser limpas ou trocadas por novas, conforme recomendado para o tipo de motor em questão. CUIDADO: O uso de uma vela de ignição incorreta pode danificar o motor 1. Desconecte a tampa da vela de ignição e remova qualquer sujeira em torno da área da vela. 2. Remova a vela de ignição com uma chave específica. 3. Inspecione a vela de ignição. Troque-se se os eletrodos estiverem gastos, ou se o isolador estiver rachado ou lascado. 4. Meça o espaçamento do eletrodo da vela de ignição com um medidor adequado. O espaçamento deve ser de 0,028" a 0,031" (0,70 a 0,80 mm). Corrija o espaçamento, se necessário, dobrando cuidadosamente o eletrodo da lateral. 5. Instale a vela de ignição cuidadosamente, com as mãos, para evitar o cruzamento dos filetes da rosca. 6. Depois que a vela de ignição estiver assentada, aperte-a com uma chave específica para comprimir a água. Caso esteja reinstalando uma vela de ignição usada, aperte-a entre 1/8 e 1/4 de volta depois de assentá-la. Caso esteja instalando uma vela de ignição nova, aperte-a 1/2 volta depois de assentá-la. 7. Encaixe a tampa da vela de ignição. Teste de faísca Se o motor ligar, mas não arrancar, é necessário realizar um teste de faísca na vela de ignição para encontrar o problema. Para isso, primeiro confirme se há boa ventilação e se não há presença de vapor de combustível. Retire a vela de ignição do motor e reconecte-a ao condutor. Segure o corpo da vela encostada no bloco do motor (para aterrá-la) e ligue o motor. A faísca deve ser vista ao longo do espaçamento. Mantenha a vela de ignição longe do furo da vela para evitar risco de ignição. Se houver faísca: As velas estão limpas - verifique a distribuição de combustível, tubos, filtros As velas estão sujas - limpe ou troque as velas As velas estão molhadas - motor inundado; aguarde alguns instantes e tente novamente Se não houver faísca: Fiação solta ou molhada. Verifique se todas as conexões da fiação estão presas, limpe e seque-as. Aplique spray desaguante na fiação suja e molhada. Se ainda assim o motor não der a partida, procure assistência mecânica. CUIDADO: Velas de ignição soltas podem superaquecer e danificar o motor. Apertar a vela de ignição com torque excessivo pode danificar os filetes na cabeça do cilindro. 0,028" a 0,031") (0,70 a 0,80 mm) 23 INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO PERIÓDICA A tabela a seguir é uma referência para os procedimentos de manutenção periódica. Essas inspeções e manutenções são recomendadas para motores de popa utilizados, em média, 20 horas por mês. A depender das condições de uso, os intervalos entre os procedimentos de manutenção podem ser alterados. MANUTENÇÕES\ INTERVALOS 1 MÊS 3 MESES 6 MESES 1 ANO 2 ANOS OPERE O MOTOR EM ÁGUA DOCE X FILTRO DE COMBUSTÍVEL: VERIFICAR E LIMPAR X VELAS DE IGNIÇÃO: VERIFICAR O ESTADOE TROCAR. SE NECESSÁRIO X HÉLICE: RETIRAR E LIMPAR O EIXO DA HÉLICE X ÂNODO DE ZINCO: RETIRAR E ESFREGAR X CABEÇOTE DO MOTOR: LAVAR COM ÁGUA DOCE, APLICAR ÓLEO, SPRAY CRC, GRAXA X LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR: ENGRAXAR OS PONTOS ESPECIFICADOS X TANQUE DE COMBUSTÍVEL: LIMPAR COM DETERGENTE E ÁGUA DOCE X CÁRTER: DRENAR E ABASTECER COM ÓLEO X HÉLICE: TROCAR A HÉLICE E ENGRAXAR O CÁRTER X 5. ARMAZENAMENTO/ TRANSPORTE ARMAZENANDO SEU MOTOR Preparativos para o Armazenamento Realizar os preparativos corretos para o armazenamento é essencial para manter seu motor sem problemas e com bom aspecto. As etapas a seguir o ajudarão a evitar que ferrugem e corrosão danifiquem o funcionamento e a aparência do seu motor, e facilitarão o arranque do motor depois do período de armazenamento. Limpeza Se o motor estava sendo utilizado, aguarde-o esfriar por ao menos meia hora antes de limpá-lo. Limpe todas as superfícies externas, faça os retoques de pintura necessários e aplique uma leve camada de óleo em outras áreas que possam enferrujar. 24 CUIDADO: O uso de mangueiras de jardim ou jatos de alta pressão pode forçar o ingresso de água no filtro de ar ou na abertura do silencioso. A água deixará o filtro de ar saturado, e a água que atravessar o filtro de ar ou silencioso pode ingressar no cilindro, provocando danos. O contato de água com um motor quente pode causar danos. Se o motor estava sendo utilizado, aguarde-o esfriar por ao menos meia hora antes de lavar. Combustível A gasolina poderá oxidar e deteriorar se mantida guardada por muito tempo. Gasolina velha provocará arranque brusco, e deixará depósitos de resina que entupirão o sistema de combustível. Se a gasolina do seu motor se deteriorar durante o armazenamento, pode ser necessário trocar ou consertar o carburador e outros componentes do sistema de combustível. O período de tempo que a gasolina pode ficar no tanque de combustível e no carburador sem causar problemas funcionais varia conforme inúmeros fatores, tais como a mistura da gasolina, temperaturas de armazenamento e tanque de combustível parcial ou completamente cheio. O ar em um tanque de combustível parcialmente cheio promove deterioração. Temperaturas de armazenamento muito altas aceleram a deterioração do combustível. Os problemas causados pela deterioração do combustível podem ocorrer dentro de alguns meses, ou até menos, caso a gasolina não fosse nova no momento do abastecimento. A Garantia Limitada do Distribuidor não cobre danos no sistema de combustível ou problemas de desempenho do motor em decorrência de negligência nos preparativos para o armazenamento. É possível ampliar o prazo de armazenamento do combustível adicionando um estabilizador que seja formulado para essa finalidade, ou é possível evitar problemas com a deterioração de combustível drenando o tanque de combustível e o carburador. ADIÇÃO DE UM ESTABILIZADOR DE COMBUSTÍVEL PARA AMPLIAR O PRAZO DE ARMAZENAMENTO DO COMBUSTÍVEL Ao adicionar um estabilizador de combustível, encha o tanque de combustível com gasolina nova. Se o tanque estiver somente parcialmente cheio, o ar dentro dele promoverá a deterioração do combustível durante o armazenamento. Caso você mantenha um recipiente de gasolina para abastecimento, certifique-se de que ele contenha somente gasolina nova. 1. Adicione o estabilizador de combustível seguindo as instruções do fabricante. 2. Depois de adicionar um estabilizador de combustível, opere o motor em área externa por 10 minutos para garantir que a gasolina tratada tenha substituído a gasolina não tratada no carburador. 3. Pare o motor e coloque a válvula de combustível na posição OFF (desativada). DRENAGEM DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL E DO CARBURADOR 1. Coloque um recipiente de gasolina aprovado sob o carburador, utilizando um funil para evitar derramamento de combustível. 2. Remova o parafuso do dreno a arruela de CÂMARA FLUTUANTE DO CARBURADOR ARRUELA DE VEDAÇÃO PARAFUSO DO DRENO 25 vedação do carburador, depois coloque a alavanca da válvula de combustível na posição ON (ativada). 3. Depoisque todo combustível tiver sido drenado para o recipiente, reinstale o parafuso do dreno e a arruela de vedação. Prenda-os com segurança. Precauções para o Armazenamento 1. Troque o óleo do motor. 2. Remova as velas de ignição. 3. Aplique uma colher de sopa (5 a 10 cc) de óleo de motor limpo no cilindro. 4. Puxe a corda do motor de partida diversas vezes para distribuir o óleo no cilindro. 5. Reinstale as velas de ignição. 1. Puxe a corda do motor de partida lentamente até sentir resistência. Isso fechará as válvulas, impedindo o ingresso de umidade no cilindro do motor. Recoloque a corda do motor de partida lentamente na posição original. Se seu motor for armazenado com gasolina no tanque de combustível e no carburador, é importante reduzir o risco de ignição do vapor da gasolina. Escolha uma área de armazenamento bem ventilada, longe de qualquer equipamento que funcione com uma chama, tal como forno, aquecedor de água ou secadora de roupas. Evite também qualquer área com motor elétrico que produza faísca, ou onde ferramentas elétricas podem ser utilizadas. Se possível, evite áreas de armazenamento com alta umidade, porque isso promove ferrugem e corrosão. A menos que todo o combustível tenha sido drenado do tanque de combustível, deixe a alavanca da válvula combustível na posição OFF (desativada) para reduzir a possibilidade de vazamento de combustível. Posicione o equipamento de modo a deixar o motor nivelado. Incliná-lo pode causar vazamento de combustível ou óleo. 7. Com o motor e o sistema de exaustão frios, cubra o motor para protegê-lo contra poeira. Deixar o motor ou o sistema de exaustão quentes pode colocar fogo ou derreter alguns materiais. Não use folha plástica como capa antipoeira. Uma capa não porosa prenderá a umidade em torno do motor, promovendo ferrugem e corrosão. • O período de tempo que a gasolina pode ficar no tanque de combustível e no carburador sem causar problemas funcionais varia conforme inúmeros fatores, tais como a mistura da gasolina, temperaturas de armazenamento e tanque de combustível parcial ou completamente cheio. O ar em um tanque de combustível parcialmente cheio promove deterioração. Temperaturas de armazenamento muito altas aceleram a deterioração do combustível. A gasolina ficará oxidada e deteriorada durante o armazenamento. A gasolina velha provocará arranque brusco, e deixará depósitos de resina que entupirão o sistema de combustível. Com isso, se o motor não for ser utilizado por mais de um mês, o óleo combustível deve ser completamente drenado para evitar a deterioração do combustível no sistema de combustível e no carburador. • Falhas no sistema de combustível ou no desempenho do motor decorrentes de armazenamento incorreto não são cobertas pela garantia. Se o motor possuir uma bateria para um motor de partida elétrico, recarregue a bateria mensalmente enquanto o motor estiver em armazenado. Isso ajuda a ampliar a vida útil da bateria. AVISO: ATENÇÃO 26 Retirada do Armazenamento Se o combustível tiver sido drenado durante os preparativos para o armazenamento, encha o tanque com gasolina nova. Caso você mantenha um recipiente de gasolina para abastecimento, certifique-se de que ele contenha somente gasolina nova. A gasolina ficará oxidada e deteriorada com tempo, causando dificuldade de arranque. Se os cilindros tiverem sido revestidos com óleo durante os preparativos para o armazenamento, o motor pode apresentar um leve desprendimento de fumaça durante a partida. Isso é normal. Transporte Se o motor estava sendo utilizado, aguarde-o esfriar por ao menos 15 minutos antes de carregar o equipamento acionado pelo motor no veículo de transporte. Quando quentes, o motor ou o sistema de exaustão podem fazer com que alguns materiais peguem fogo. Mantenha o motor nivelado ao transportá-lo para reduzir a possibilidade de vazamento de combustível. Coloque a alavanca da válvula de combustível para a posição OFF (desativada). SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO O sistema de refrigeração do motor de popa é a parte do motor com maior probabilidade de apresentar problemas devido a sal, areia ou sujeira que ingressam no sistema. As bombas de água devem ser inspecionadas e a hélice da bomba deve ser trocada a cada 50 horas de operação ou três meses, o que ocorrer primeiro. É importante atentar-se para o indicador de corrente de água, já que uma queda de vazão pode indicar a existência de um problema no sistema de refrigeração. Isso pode ser um bloqueio em torno das entradas de água (sacolas plásticas na água são uma causa comum), areia no sistema, falha da bomba de água, hélice da bomba danificada, entre outros. O problema pode ser simplesmente um bloqueio da saída (areia) do indicador, embora o sistema de refrigeração do motor esteja funcionando corretamente. Injeção de água doce no sistema de refrigeração É possível ajudar a evitar alguns dos problemas causados pelo acúmulo de sal dentro e em torno do motor lavando o corpo e injetando água doce no sistema de refrigeração depois do uso. Para limpar as passagens de água de refrigeração, monte o motor em um tanque parcialmente preenchido com água doce (nível de água acima da placa anticavitação). Coloque o motor em neutro, dê a partida e deixe-o funcionar à baixa velocidade por alguns minutos. Esse procedimento pode ser realizado ao menos uma vez por mês. Se possível, deixe o motor funcionar com água doce ao término de cada viagem. HÉLICES As hélices podem ser facilmente danificadas por obstáculos na água, impacto contra o fundo do barco ou corrosão. Mesmo o menor dos danos pode provocar uma redução de velocidade. Em motores de popa, as hélices são encaixadas com um pino de cisalhamento, que é projetado para se quebrar se a hélice atingir um objeto sólido. O pino é facilmente substituído. Se uma lâmina da hélice entortar ou ficar lascada, o melhor a fazer é instalar uma nova hélice, já que ela não funcionará muito bem. Somente instale hélices recomendadas pelo fabricante do motor de popa. A cada três meses, a hélice deve ser retirada e o seu eixo engraxado Dados técnicos do motor de popa: 27 Modelo NMPG65 Comprimento total 102,5 cm Largura total 37 cm Altura total 26,5 cm Altura do gio 7 cm Peso 23,0 kg Velocidade 6.500 a 7.500 r/min Potência 6.5HP Centro do suporte para a hélice 400 a 600 mm Motor LC1P7OFA Cilindrada 196cc Tipo 4 ciclos Sistema de Ignição CDI Sistema de Arranque Manual Sistema de carburação Afogador Hélice 7"1/4"*5 Combustível recomendado Gasolina sem chumbo Óleo para engrenagens recomendado Óleo hipóide para engrenagens SAE85W/90 6. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O MOTOR NÃO DÁ A PARTIDA Causa Provável Correção 1. Verifique a posição dos controles Afogador ABERTO. Mova a alavanca para FECHADO, a menos que o motor esteja quente. Botão OFF(desligado) ativo. Coloque a chave do motor na posição ON (ligado). Sem combustível. Reabasteça 2. Verifique o combustível. Combustível de má qualidade; motor guardado sem tratamento ou drenagem de gasolina, ou abastecido com gasolina ruim. Drene o tanque de combustível e o carburador. Abasteça com gasolina nova. 3. Remova e inspecione as velas de ignição. Velas de ignição com defeito, entupidas ou com espaçamento incorreto. Ajuste o espaçamento ou troque as velas de ignição. Velas de ignição úmidas com combustível (motor inundado). Seque e reinstale as velas de ignição. Dê a partida no motor com a alavanca de controle na posição RÁPIDA. 28 4. Leve o motor a uma autorizada de assistência técnica, ou consulte o manual. Filtro de combustível entupido, falha no carburador, falha na ignição, válvula emperrada etc. Troque ou repare os componentes defeituosos, conforme o necessário. MOTOR SEM ENERGIA Causa Provável Correção 1. Verifique o filtro de arElemento(s) de filtro entupido(s). Limpe ou troque o(s) elemento(s) de filtro. 2. Verifique o combustível. Sem combustível. Reabasteça Combustível de má qualidade; motor guardado sem tratamento ou drenagem de gasolina, ou abastecido com gasolina ruim. Drene o tanque de combustível e o carburador. Abasteça com gasolina nova. 3. Leve o motor a uma assistência técnica autorizada, ou consulte o manual. Filtro de combustível entupido, defeito no carburador, defeito na ignição, válvula emperrada etc. Troque ou repare os componentes defeituosos, conforme o necessário. MOTOR FUNCIONA DE FORMA ERRÁTICA Causa Provável Correção 1. Verifique a vela de ignição Vela de ignição com defeito. Instale uma vela de ignição, corretamente espaçada. Espaçamento incorreto da vela de ignição. Ajuste o espaçamento entre os eletrodos para 0,7 a 0,8 mm. 2. Verifique o filtro de ar. O elemento do filtro de ar está sujo. Limpe o elemento do filtro de ar. 7. INFORMAÇÕES TÉCNICAS E PARA O CONSUMIDOR Manutenção Siga o cronograma de manutenção. Lembre-se de que esse cronograma considera que sua máquina será utilizada para a finalidade para que foi projetada. O uso constante com carga elevada ou à alta temperatura, ou em condições extremamente úmidas ou com excesso de poeira, exigirá manutenção mais frequente. Regulagem do Motor ÍTEM ESPECIFICAÇÃO Espaçamento da vela de ignição 0,028 a 0,031 pol. (0,70 a 0,80 mm) Espaçamento da válvula INT.: 0,10 a V0,15mm (frio) EXT.: 0,15 a V0,20 (frio) Outras especificações Nenhum outro ajuste é necessário 29 Guia de Consulta Rápida Óleo do Motor Tipo SAE 10W-30, API SE ou SF, para uso geral Capacidade 1P68FA1P70F1P70FA: 0,6 L (0,16 US Gal, 0,13 Imp Gal) Vela de Ignição Tipo F7RTC ou equivalentes. Folga 0,028" a 0,031" (0,70 a 0,80 mm) Carburador Velocidade lenta 1.800 ± 150 rpm Manutenção A cada uso Verifique o óleo do motor. Verifique o filtro de ar. Primeiras 5 horas Troque o óleo do motor Subsequente Consulte a manutenção Modelo: NMPG65 Tipo: Cilindro simples, 4 tempos, Refrigeração dor Ventilação Forçada Potência nominal(kW3,600rpm): 3,6 Torque max(Nm/rpm): 1,5*2500 Consumo de combustível(g/kW-h): =395 Velocidade lenta: 1800±150RPM Furo x Curso(mm): 70 X 51 Cilindrada: 196 Modo de lubrificação: Salpico Modo de arranque: Arranque manual Rotação: Anti-horária (Lado P.T.Q) Espaçamento da válvula: Válvula de entrada: 0,10 ± 0,02mm. Válvula de saída: 0,15±0,02mm Espaçamento da vela e ignição: 0,7 ~0,8mm Modo de ignição: Ignição por magneto transistorizada Filtro de ar: Semiseco, Banho de Óleo, Filtro de espuma Dimensão(CxLxA)(mm) 385 X 358 X 278 Peso líquido 12,8 30 31 A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes condições: 1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de venda do produto em questão. 2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses 3. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do produto. Garanta sua garantia! Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a garantia não será concedida. Regras gerais de garantia Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em outros danos, os quais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia. É de responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente também será responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia. Itens não cobertos pela garantia: 1. Óleo lubrificante, graxa, gás, etc.; 2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de assistência técnica; 3. Danos causados por fenômenos da natureza; 4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros; 5. Peças que requerem manutenção corriqueira; 6. Peças de desgaste natural; 7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão; 8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado; 9. Substituição do equipamento, ou conjuntos; 10. Arranhões, trincas, fissuras ou qualquer outro tipo de dano causado em razão da movimentação, transporte ou estocagem; 11. Defeitos e danos mecânicos do equipamento oriundo da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil. ATENÇÃO Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material. TERMO DE GARANTIA 32 Extinção da garantia: A garantia será automaticamente extinta se: 1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas; 2. O equipamento não for usado adequadamente 3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de instruções. 4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil. 5. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS. 6. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil. 7. O prazo de validade estiver expirado. 8. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo. *Obs. Em decorrência da variedade de produtos da NTS, alguns dos itens acima pode não ser aplicáveis para o equipamento adquirido. 33 www.NAGANOPRODUTOS.com.br Importado e distribuído por: NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. CNPJ: 05.984.457/0001-00
Compartilhar