Prévia do material em texto
Volume 01 LÍNGUA ESPANHOLA 2 Coleção Estudo Su m ár io - L ín gu a Es pa nh ol a Frente A 01 3 Introducción a la cultura hispanoamericanaAutora: Magali de la Flor 02 9 Los verbosAutora: Magali de la Flor 03 15 El Presente del IndicativoAutora: Magali de la Flor 04 21 Las prendas de vestir – Los coloresAutora: Magali de la Flor FRENTE 3Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea los textos atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. Texto I Lengua y cultura hispánicas Cuatro áreas lingüísticas existen actualmente en España. Corresponden a las llamadas nacionalidades históricas: Castilla, Cataluña, Galicia y País Vasco. Los vascos, pueblo de origen remotísimo aún por 05 determinar, conservan su lengua, el euskera: la única entre las hispánicas que no procede del latín. Las otras tres – catalán, gallego y castellano – se formaron en el Alta Edad Media a partir de la disgregación de la unidad política instaurada por Roma. PORTUGAL MARRUECOS FRANCIA Cataluña Baleares Comunidad Valenciana Murcia La Mancha Castilla Madrid Castilla y León La Rioja Navarra Cantabria Asturias Galicia Extremadura Andalucía Ceuta Melilla Canarias Aragón País Vasco 0 100 km N Mapa del Territorio Español 10 El liderazgo de Castilla entre los Estados peninsulares durante el Renacimiento y el descubrimiento de América, que fue obra de los castellanos, hizo con que su lengua se convirt iera en el medio de comunicación entre todos los pueblos hispánicos y 15 que se extendiera por el Nuevo Mundo. El español (o castellano) es actualmente la lengua oficial de España. El gallego, el vasco, el catalán, el valenciano y el balear – modalidades ambas del catalán – comparten la oficialidad con el castellano en las 20 Comunidades Autónomas respectivas. El español es también la lengua de dieciocho repúblicas de América Central y Meridional y de la República de Guinea Ecuatorial, en el continente africano. Es importante el número de hispanohablantes en los Estados Unidos 25 de América, donde quizá superen a la población negra a principios de este siglo. Un caso curioso es el judeo-español o sefardí (de Sefarad, nombre que los judíos daban a la Península Ibérica durante la Edad Media), que ha logrado 30 mantener hasta nuestros días muchos rasgos del castellano del siglo XV. Es hablado por cerca de 150 000 personas en tierras americanas y en Israel. El español es hablado oficialmente en veintiún países: En América del Norte En América del Sur En Europa México Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Paraguay, Uruguay, Argentina España En América Central En África Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Panamá, Costa Rica, Puerto Rico, Cuba, República Dominicana, Honduras Guinea Ecuatorial Léxico del texto I 1. Pueblo ___________________________________ 2. Aún ______________________________________ 3. No ______________________________________ 4. Liderazgo _________________________________ 5. Fue (ser) _________________________________ 6. Hizo (hacer) _______________________________ 7. Comparten (compartir) ______________________ 8. Quizá ____________________________________ 9. Siglo ____________________________________ 10. Nombre __________________________________ 11. Judíos ___________________________________ 12. Logrado (lograr) ___________________________ 13. Rasgos ___________________________________ Introducción a la cultura hispanoamericana 01 A 4 Coleção Estudo 01. Marque la alternativa que contiene una interpretación INCORRECTA del texto. A) No se conoce todavía el origen del pueblo vasco. B) El catalán, el gallego y el castellano tienen origen latino. C) El castellano fue la lengua que se expandió hacia las tierras descubiertas por Colón. D) El castellano es la única lengua oficial de España. 02. La palabra “aún” (línea 04) expresa la idea de A) duda. B) tiempo. C) oposición. D) negación. 03. La palabra destacada está mal interpretada en A) “[...] que fue obra de los castellanos [...]” (línea 12) (el Renacimiento y el descubrimiento de América.) B) “[...] modalidades ambas del catalán”. (línea 18) (el valenciano y el balear.) C) “[...] donde quizá superen a la población negra [...]” (línea 25) (en los Estados Unidos de América.) D) “[...] que ha logrado mantener, hasta nuestros días.” (líneas 29-30) (el judeo-español o sefardí.) 04. Hay una sola alternativa que trae el verbo destacado en el pasado. Márquela. A) “Corresponden a las llamadas nacionalidades históricas”. (líneas 02-03) B) “El liderazgo de Castilla [...] hizo que su lengua se convirtiera [...]” (líneas 10-13) C) “[...] comparten la oficialidad con el castellano [...]” (línea 19) D) “[...] donde quizá superen a la población negra [...]” (línea 25) 05. La palabra “quizá” (línea 25) quiere decir A) a la vez. B) sin embargo. C) quién sabe. D) además. 06. En “[...] ha logrado mantener hasta nuestros días muchos rasgos del castellano del siglo XV.” (líneas 29-31), rasgos significa A) influencias. B) desvíos. C) palabras. D) características. Texto II (UFMG) Réquiem por las lenguas indígenas MADRID – La mayoría de las 6 000 lenguas que existen en todo el mundo se encuentran en peligro de extinción. La internacionalización de los mercados financieros, la difusión de la información por medios 05 electrónicos y las corrientes migratorias amenazan sobre todo a las lenguas indígenas según la UNESCO. El número de parlantes es el principal indicador de la “esperanza de vida” de un idioma. Para que una lengua sobreviva es necesario que sea hablada por 10 100 000 personas. Pero, si tomamos como referencia esta cifra, el panorama es bastante desolador, ya que más de la mitad de las lenguas son habladas por menos de 10 000 personas. La situación es especialmente alarmante en 15 Latinoamérica, cuna de 400 de las 5 000 lenguas indígenas que existen actualmente. En Guatemala alrededor del 60% de la población es indígena. Sin embargo, el desuso de las lenguas maternas ha provocado que los 21 grupos etnolingüísticos mayas 20 del país sumen tan sólo tres millones de hablantes. FERNÁNDEZ LARRINAGA, María. (Fragmento). Léxico del texto II 1. Peligro ___________________________________ 2. Medios ___________________________________ 3. Amenazan (amenazar) _______________________ 4. Sobre todo ________________________________ 5. Parlantes _________________________________ 6. Sea (ser) _________________________________ 7. Pero _____________________________________ 8. Mitad ____________________________________ 9. Cuna ____________________________________ 10. Alrededor de _______________________________ 11. Sin embargo _______________________________ 12. Sumen (sumar)_____________________________ 01. “Sin embargo, el desuso de las lenguas maternas ha provocado que los 21 grupos etnolingüísticos mayas del país sumen tan sólo tres millones de hablantes.” (líneas 18-20) En esta frase, la palabra destacada puede ser sustituida por A) No obstante. B) Además. C) Por tanto. D) Por ello. Frente A Módulo 01 LÍ N G U A E SP A N H O LA 5Editora Bernoulli 02. Según el texto, es INCORRECTO afirmar que A) el número de hablantes es el indicio fundamental para la vida de una lengua. B) casi todas las lenguas existentes en el mundo pueden ser extinguidas. C) una lengua sobrevive si es hablada por 100 000 personas. D) 400 lenguas indígenas se extinguieron en América Latina. 03. “[...] las corrientes migratorias amenazan sobre todo a las lenguas indígenas [...]” (líneas 05-06) En esta frase, la expresión destacada sólo NO puede ser sustituida por la palabra A) fundamentalmente. C) solamente. B) básicamente. D) principalmente. 04. Según el texto, es CORRECTO afirmar que están en peligro de extinción A) la mayoríade las 6 000 lenguas indígenas que existen en el mundo. B) algunas de las 6 000 lenguas indianas que existen en el mundo. C) muchas de las 6 000 lenguas que existen en el mundo. D) más de 6 000 lenguas que existen en el mundo. PUNTO DE GRAMÁTICA En este cuadro se presentan los pronombres sujeto y los verbos auxiliares de la Lengua Española. Pronombre sujeto Estar Haber Ser Yo estoy he soy Tú estás has eres Él / Ella / Ud. está ha es Nosotros / as estamos hemos somos Vosotros / as estáis habéis sois Ellos / Ellas / Uds. están han son ¡OJO! •El pronombre TÚ es el que se usa en situaciones de informalidad, en referencia a la persona con quien se habla. Ejemplo: 1. Tú eres una persona muy agradable. → Você é uma pessoa muito agradável. (Tratamiento informal) 2. Usted es una persona muy agradable. → O Sr. / Sra. / Srta. é uma pessoa muito agradável. (Tratamiento formal) •La forma hay (impersonal) corresponde a la tercera persona del verbo haber en sentido de existir. Ejemplo: Hay cincuenta alumnos en la clase. EJERCICIOS PRÁCTICOS 01. COmPLETE con estar. 1. Ellos _____________________ en la ciudad desde ayer. 2. Ana y yo _________________ muy contentas con el resultado del examen. 3. ¿Por qué _________________ preocupados vosotros? 4. Ustedes __________________ muy bien colocados en la empresa. 5. ____________ muy cansado, por eso me voy a dormir. 02. COmPLETE con ser. 1. Brasil __________ un país que tiene un gran potencial energético. 2. Tú __________ un experto en investigaciones genéticas. 3. Ana y Paulo __________ amigos, no __________ enamorados. 4. Yo __________ un aficionado a la fotografía. 5. ¿ __________ vosotros hermanos o primos? EJERCICIO PROPUESTO 01. COmPLETE el siguiente texto usando ser, estar o haber. São Paulo ____________ una gran ciudad y _______ localizada en la región sudeste de Brasil. Sus avenidas ____________ muy largas y ____________ siempre llenas de automóviles. Las personas suelen estar nerviosas y trabajan mucho. El aire de la ciudad ___________ constantemente contaminado y ____________ mucha violencia. Antiguamente, todo ____________ muy diferente. Las personas ____________ más felices y no había tanta violencia ni tanto tráfico. La ciudad ____________ más cuidada y limpia. Lo que se espera es que, en el futuro, la ciudad vuelva a recuperar un poco de vida, pues, de lo contrario, São Paulo ____________ entre las ciudades más feas y violentas del mundo, las personas ____________ descontentas y la calidad de vida ____________ muy mala. Introducción a la cultura hispanoamericana 6 Coleção Estudo SECCIÓN ENEM Jabón líquido para el cuerpo Almendras dulces Enriquecido con almendras dulces D IV U LG A C Ió N Enriquecido con aceite de almendras, el nuevo jabón líquido Sève almendras dulces envuelve el cuerpo con una espuma cremosa que proporciona una suave limpieza, un agradable y aterciopelado tacto y forma una delicada capa protectora. Su fórmula innovadora le ofrece a su baño las propiedades hidratantes del aceite de almendras. Instrucciones de uso: humedécete la piel del cuerpo, menos en el rostro, aplica el producto en movimientos circulares, enjuágate inmediatamente. Uso diario. Advertencias: este producto puede ser irritante si no se utiliza según lo indicado en las instrucciones de uso. Evite el contacto con los ojos. En caso de contacto accidental con los ojos, enjuáguelos con agua en abundancia. No lo use si la piel está lastimada. Mantenga el producto lejos del alcance de los niños. En caso de presentar irritaciones o cualquier otro evento no deseado, suspenda el uso, consulte a un médico e informe al SNAC. Uso externo. Dermatológicamente probado. INGREDIENTES: AGUA COCAMIDA MEA, TRIDECET SULFATO DE SODIO, LAUROAMFOACETATO DE SODIO, ACEITE DE PRUNUS AMYGDALUS DULCIS, CLORURO DE SODIO, GOMA XANTANA, FRAGANCIA, ÁCIDO CÍTRICO, EDTA DISODICO, METILISOTIAZOLINONA, BHT AMARILLO 5 CI 19140, ROJO 33 CI17200, AZUL I CI 42090. SNAC BRASIL 0800 11 5566 ARGENTINA 0800 8886288 CHILE 800 11 5566 PERÚ 0800 11556 BOLIVIA 0800 10 88856 mÉXICO 01800 890 9294 COLOmBIA 01 8000 964949 Disponible en: <www.natura.net>. Acceso en: 20 mayo 2010 01. Ao adquirir um produto cosmético, o consumidor encontrará em sua embalagem um texto contendo informações importantes, como sua composição, modo de usar e cuidados que devem ser tomados ao manuseá-lo, bem como telefones ou site para contato. Para referir-se ao usuário do sabonete líquido SÈVE, a Natura preferiu fazer uso de A) tom formal nas instruções de uso, para sugerir intimidade do usuário com o produto. B) tratamento impessoal nas instruções de uso, para não se referir diretamente ao usuário do produto. C) linguagem formal nas advertências, para imprimir seriedade às informações. D) tratamento formal em toda a embalagem, para obedecer às regras dos órgãos fiscalizadores. E) tratamento informal em toda a embalagem, para estabelecer um vínculo mais afetivo com o usuário do produto. Frente A Módulo 01 LÍ N G U A E SP A N H O LA 7Editora Bernoulli Varios pueblos y civilizaciones vivieron en la Península Ibérica. El proceso de formación de España y su unidad fue largo y difícil. Los pueblos de la meseta fueron, entre todos los hispánicos, los que se esforzaron por conseguir y mantener la unidad. Los de la periferia costera se inclinaron hacia la autonomía y la dispersión. Ésta es la razón de que siempre se haya manifestado, con más o menos vigor, un cierto enfrentamiento entre las tendencias disgregadoras de signo autonomista y el centralismo unionista que predominó desde el Renacimiento y se impuso a principios de este siglo. La unidad política total de la Península Ibérica sólo fue efectiva, por otra parte, bajo la tutela de Roma. Ni siquiera la común dependencia de los Estados español y portugués de un mismo soberano, entre 1581 y 1640, contribuyó al reforzamiento de los ideales unitarios. La Constitución de 1978 asume la tradición autonómica de los pueblos y de las nacionalidades hispánicas. El Estado español está integrado, en consecuencia, por las Comunidades Autónomas siguientes: Andalucía, Aragón, Canarias, Cantabria, Castilla-La Mancha, Castilla-León, Cataluña, Comunidad Balear, Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia, La Rioja, Comunidad Autónoma de Madrid, Comunidad Foral de Navarra, País Vasco, Principado de Asturias y Región de Murcia. La población española cuenta con 44 108 350 habitantes (enero/2005), con una densidad media de 85 por km² y desigual distribución. Las regiones periféricas están, en general, más pobladas que las del interior. La tasa de natalidad es actualmente la más baja de la historia de España: está próxima a alcanzar el nivel mínimo de reemplazamiento y la población envejece como en toda Europa occidental. A pesar de la escasez de recursos energéticos propios, el desarrollo industrial y económico ha sido intenso desde 1960. España se encuentra entre los diez países más industrializados del mundo. Sectores fundamentales de la economía española son la agricultura, de trabajadores y el turismo, la industria más rentable del país. La estructura social y demográfi ca de España es prácticamente similar a la europea, como consecuencia de la transformación económica. Por la misma razón, y por la creación de importantes núcleos industriales en zonas interiores tradicionalmente agrícolas, las bases socioeconómicas del clásico antagonismo entre el centro y la perifería han perdido consistencia. La recuperación económica y la incorporación a la Comunidad Económica Europea, a partir de enero de 1986, han abierto fundadas esperanzas para los españoles, que, tras un largo período de aislamiento, han vuelto a integrarse en su ámbito político y económico natural, del que fueron separados accidentalmente. Curso de Civilización Española - (Adaptación)LECTURA Y CULTURA La sociedad española D im it ry B / C re at iv e C o m m o n s Plaza Mayor – Madrid S m ar t D es ti n at io n s / C re at iv e C o m m o n s Museo Guggenheim – Bilbao Ph ill ip M ai w al d / C re at iv e C o m m o n s Baía de La Concha – San Sebastián Introducción a la cultura hispanoamericana 8 Coleção Estudo NO TE OLVIDES Argentina Bolivia Chile Colombia Cuba Nicaragua Paraguay Perú Uruguay Venezuela CLAVE Lectura e interpretación Texto I 01. D 02. B 03. A 04. B 05. C 06. D Texto II 01. A 02. D 03. C 04. C Ejercicios prácticos 01. 1. están 2. estamos 3. estáis 4. están 5. Estoy 02. 1. es 2. eres 3. son; son 4. soy 5. Sois Ejercicio propuesto 01. es era está eran son era / estaba están estará está estarán / serán hay será Sección Enem 01. C Frente A Módulo 01 FRENTE 9Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (UERJ) Ahora puedes elegir Sin embargo, al elegir una profesión, las mujeres se deciden todavía por aquéllas que tradicionalmente han sido realizadas por mujeres: enseñanza, puericultura, comercio, peluquería... Por el contrario, su ausencia es casi total en las actividades que se relacionan con la técnica, limitando asi su campo de actividad laboral. No te dejes llevar por la corriente. Elegir bien o mal tu profesión influye mucho en las posibilidades de encontrar un trabajo interesante. Y, ten por seguro, hoy en día no hay ninguna profesión que no te convenga tan sólo por el hecho de ser mujer. Lo que cuenta son tus gustos y capacidades y que tu formación se corresponda con el trabajo existente. Al elegir tu profesión, piensa en el futuro. Ahora puedes elegir. Infórmate, prepárate, y atrévete a romper con la tradición. Tienes todas las posibilidades. MINISTERIO DE CULTURA – Instituto de la Mujer. Léxico del texto 1. Ahora ___________________________________ 2. Elegir ______________________________________ 3. Sin embargo ________________________________ 4. Todavía _____________________________________ 5. Enseñanza _________________________________ 6. Puericultura __________________________________ 7. Peluquería __________________________________ 8. Influye (influir) ______________________________ 9. Hay (haber) __________________________________ 10. Hecho ____________________________________ 01. A menina da foto aparece como elemento de referência do sujeito somente na seguinte frase do texto: A) “Ahora puedes elegir” B) “No limites su educación” C) “Es una mujer del siglo XXI” D) “Tienes todas las posibilidades” 02. No texto, observa-se a existência de dois destinatários distintos. A partir das frases “No limites su educación” e “Ahora puedes elegir”, é possível deduzir que são, respectivamente, representáveis por A) um regente – uma jovem. B) uma criança – uma professora. C) um responsável – uma mulher. D) uma menina – uma trabalhadora. 03. Se observa que la oración “ten por seguro” (2.º párrafo) expresa un sentido de A) oposición a lo que le sigue. B) concesión a lo que se informa. C) reducción de lo presentado antes. D) énfasis a lo dicho a continuación. 04. Respecto a las mujeres, se puede decir que el texto del Instituto de la Mujer tiene como objetivo central A) informar sitios para la elección de carrera. B) proponer un rol de profesiones femeninas. C) aclarar las opciones ofrecidas por el Instituto. D) incentivar la ruptura de barreras profesionales. Los verbos 02 A 10 Coleção Estudo 05. (Adaptado) En el fragmento “se deciden todavía por aquéllas” (1er párrafo), lo que va destacado se refiere a A) mujeres. C) actividades. B) profesiones. D) posibilidades. 06. Aunque las mujeres pueden elegir opciones laborales nuevas, el texto afirma que A) no se dejan llevar por la corriente. B) menosprecian las dudas ante el futuro. C) siguen haciéndolo como antiguamente. D) rompen con las actividades tradicionales. ESTUDIO ORIENTADO 01. TRADuzCA estas frases, fijándose en el sentido de los verbos en negrita. Grupo 1 01 Victor empieza a trabajar en la oficina hoy. 02 Carlos reemplaza a su compañero de oficina. 03 Carlos no logra llegar temprano. 04 Paula suele trabajar por la noche. 05 El trabajo de Paula se ubica en la calle principal. 06 El avión se desplazó bien despacio por la pista. 07 Ana extraña a sus padres. 08 Yo me acuerdo de ti. 09 Yo me despierto temprano. 10 Hay que añadir azúcar a la leche. Grupo 2 11 No le pegues al niño. 12 Hay que pegar estos documentos. 13 Hay que sellar estos sobres. 14 Hay que firmar estos documentos. 15 Hay que contestar estas cartas. 16 Los niños juegan en el césped. 17 Los niños brincan en el césped. 18 Hay que colgar las toallas. 19 Hay que planchar los pantalones. 20 Hay que teñir la camisa. Grupo 3 21 No hay que romper los libros. 22 Hay que prender la luz. 23 No se puede coger el autobús. 24 La policía atrapó al ladrón. 25 Las drogas no aportan ningún beneficio. 26 Ni todos conducen con responsabilidad. 27 El señor Días dirige muy bien la empresa. 28 No debes rechazar la propuesta. 29 Tienes que volver a tu casa. 30 ¡No se burlen de mí! Grupo 4 31 ¡Enchufa la tele! 32 La humanidad derrocha agua. 33 No molesten a Pancho... 34 ¡Apúrate! Ya es tarde. 35 Quiero regalarte un coche. 36 Quiero arreglar el coche. 37 Quiero huir de mis problemas. 38 Necesito ahorrar más dinero. 39 Ana casi se ahogó ayer en la piscina. 40 En la Edad Media ahorcaban a los estudiosos. EJERCICIOS PRÁCTICOS 01. COmPLETE las frases, según el contexto, con los verbos del recuadro. Verbos Prender Brincar Pegar Firmar Chocar Buscar Añadir Acudir Invitar Recorrer 1. Necesito __________ la tele para ver el noticiario. 2. Tenemos que __________ los documentos que están perdidos. 3. Hay que __________ agua al caldo. 4. __________ es lo mismo que saltar. 5. ¡Cuidado! Con lluvia aumenta el peligro de __________ el carro. 6. Debes __________ los documentos con lapicero azul o negro. 7. No hay que __________ les a los niños. 8. Con fiebre, es mejor __________ al doctor. 9. No hay peligro en __________ las calles por la noche. 10. ¿Vamos a __________ a Juanjo a la boda? 02. TRADuzCA al Portugués: 1. Cambiar 9. Cerrar 2. Alzar 10. Fechar 3. Achicar 11. Hallar 4. Sacar 12. Oler 5. Tirar 13. Aunar 6. Quedar 14. Desarrollar 7. Llenar 15. Venir 8. Invitar Frente A Módulo 02 LÍ N G U A E SP A N H O LA 11Editora Bernoulli 03. COmPLETE los espacios con los verbos del recuadro. Verbos Invitar Adelgazar Teñir Sembrar Aparcar Venir Regalar Esparcir Temblar Enseñar 1. No sabemos dónde ______________________________ el auto. 2. Ana quiere _____________________________________ 5 quilos. 3. Vamos a _______________________________________ este pantalón de azul. 4. No podemos _____________________________________ a Laura a mi cumpleaños. 5. La infección se puede __________________________ por todo el cuerpo. 6. Durante el terremoto, las casas empezaron a _______________________________. 7. Ya estamos en la época de ___________________________ el maíz. 8. No sé qué le voy a ________________________________ a Pancho por su santo. 9. Ana, ¿me puedes ________________________________ a dibujar? 10. Chicos, ¿cuándo pueden _____________________________ a mi casa? 04. ESCRIBA el contrario de los verbos: 1. Abrir: ____________________________________ 2. Engordar: ________________________________ 3. Acordarse: ________________________________ 4. Entretener: _______________________________ 5. Separar: _________________________________ 6. Prender: _________________________________ 7. Acercarse: ________________________________8. Subir: ___________________________________ 9. Ahorrar: __________________________________ 10. Despedirse: _______________________________ 05. ESCRIBA la misma frase usando un verbo sinónimo. 1. Tengo que colar estos papeles. 2. Ana se aproximó de mí. 3. Nos gustaría mudarnos de casa. 4. No hay que desperdiciar comida. 5. No debemos recusar ayuda. EJERCICIOS PROPUESTOS Instrucción: Lea el texto atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. Castilla y León C re at iv e C om m on s Ávila Castilla-León, lugar de paso obligado hacia Santiago de Compostela, se asienta sobre la Meseta Norte de la Península. Conocida como tierra de buen pan y vino, sus alegres gentes acuden fielmente a los 05 típicos mercados artesanales. Castilla-León cuenta con un impresionante tesoro artístico y monumental de todos los estilos vigentes durante la Edad Media y Moderna. La esbelta catedral de León, construida en el siglo XIII, es considerada uno de los más perfectos 10 modelos de estilo gótico europeu. Sus reducidos muros alojan una colección única de 737 vidrieras que narran distintos relatos cristianos. De la misma época, es la catedral de Burgos y resulta difícil decidir cuál de las dos resulta más bella y perfecta al 15 observar sus torres de agujas caladas o el claustro, de purísimas líneas. En Castilla-León se encuentran por todas partes iglesias, conventos y catedrales, construidas de acuerdo con las modas europeas medievales que llegaban a través del Camino de Santiago. En sus tierras, 20 predominan los páramos y las llanuras, dedicadas sobre todo al cultivo de cereales como trigo o centeno. Salamanca es una hermosa ciudad, antigua y moderna a la vez. Su primitiva catedral románica quedó pequeña ante la afluencia de fieles y fue necesario 25 construir a su lado una nueva, de estilo gótico, con el objeto de albergar a las gentes congregadas. Centro obligado de la vida cotidiana de Salamanca es su Plaza Mayor. La componen casi un centenar de arcadas, con decoraciones dedicadas a los reyes de 30 España. Pero, sin duda, la Universidad de Salamanca es lo que da a la ciudad un singular atractivo. Fundada en el siglo XVI, su fama se ha visto realzada a lo largo de la historia por la presencia de personajes tan ilustres como Antonio de Nebrija, Fray Luis de 35 León o Miguel de Cervantes, autor de la famosa novela de caballerías Don Quijote de la Mancha. Los verbos 12 Coleção Estudo Continuando el recorrido por Castilla-León, nos detendremos en Pedraza, un rincón medieval, perfectamente conservado, en la provincia de Segovia. 40 La Plaza Mayor de Pedraza es una de las más características de Castilla, conservando numerosas casas blasonadas que hablan de un pasado glorioso. El castillo fue residencia de los poderosos Condestables del antiguo Reino de Castilla. 45 En la ciudad de Segovia, destaca su impresionante acueducto romano, todavía en uso, con una longitud de 16 kilómetros. Segovia es una ciudad alegre que disfruta de sus cielos claros y despejados, donde se alterna el progreso con la historia. El emperador Carlos V mandó construir 50 la catedral gótica, decorada con numerosos retablos de gran valor. El poderoso Alcázar se alza orgulloso sobre la agreste roca de granito castellano. La ciudad de Ávila es un recinto medieval admirablemente conservado. Dos kilómetros y medio de murallas la 55 rodean, reforzadas por numerosos torreones. Bajo la protección de los Reyes Católicos se construyeron en Ávila numerosos edifi cios civiles y religiosos. Se trata de obras de gran interés donde conviven dos estilos artísticos, pues, comenzadas las obras en románico, 60 muchas vezes se terminaron en gótico. En Ávila es obligado el recuerdo a la mística Santa Teresa de Jesús, reformadora de la orden religiosa del Carmelo. Pasear por Ávila significa reencontrarse con la España medieval, con sus recios 65 y austeros palacios o sus callejas retorcidas y llenas de sabor. Ávila es, en la actualidad, una bella ciudad donde la vida transcurre de manera tranquila y sosegada. 01. Sobre el texto, NO es posible afi rmar que A) Castilla y León presenta una mezcla de culturas y estilos de varias épocas. B) para llegar a Santiago de Compostela, hay que pasar por Castilla y León. C) la catedral de Burgos es más bella que la de León. D) muchas infl uencias culturales llegaron a Castilla y León por el camino de Santiago. 02. “[...] lugar de paso obligado hacia Santiago de Compostela [...]” (líneas 01-02) En el fragmento, la palabra destacada puede ser reemplazada por A) entre. C) en dirección a. B) ante. D) en un sitio. 03. “[...] vidrieras que narran distintos relatos cristianos.” (líneas 11-12). La palabra distintos quiere decir A) hermosos. C) magnífi cos. B) elegantes. D) diferentes. 04. Marque la idea que NO corresponde al texto. A) En Segovia, aún se utiliza un acueducto romano. B) Ávila lleva al visitante al mundo medieval. C) En Pedraza, se crearon genios como Miguel de Cervantes. D) Los típicos mercados artesanales son tradicionalmente frecuentados en la región de Castilla y León. 05. Las palabras destacadas están correctamente interpretadas en los paréntesis, EXCEPTO en: A) “En la ciudad de Segovia, destaca su impresionante acueducto romano, todavía en uso [...]” (oposición) (líneas 45-46) B) “Salamanca es una hermosa ciudad, antigua y moderna a la vez.” (simultaneidad) (líneas 22-23) C) ”[...] su fama se ha visto realzada a lo largo de la historia [...]” (tiempo) (líneas 32-33) D) ”[...] lugar de paso obligado hacia Santiago de Compostela [...]” (dirección) (líneas 01-02) 06. El texto pertenece al género A) narrativo. C) lírico. B) descriptivo. D) didáctico. 07. En los fragmentos, los pronombres destacados se refi eren a las expresiones entre paréntesis, mENOS en: A) “Sus reducidos muros [...]” (catedral de León) (línea 10) B) “[...] la Universidad de Salamanca es lo que da a la ciudad un singular atractivo.” (Salamanca) (líneas 30-31) C) ”[...] conservando numerosas casas blasonadas que hablan de un pasado glorioso” (casas blasonadas) (líneas 41-42) D) “Ávila es, en la actualidad, una bella ciudad donde la vida transcurre de manera tranquila y sosegada” (Ávila) (líneas 66-67) 08. “[...] torres de agujas caladas [...]” (línea 15). Caladas signifi ca A) mudas. C) antiguas. B) tranquilas. D) trabajadas. SECCIÓN ENEM DECLARACIÓN uNIVERSAL DE DERECHOS HumANOS El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó y proclamó la Declaración Universal de Derechos Humanos. Tras este acto histórico, la Asamblea pidió a todos los Países Miembros que publicaran el texto de la Declaración y dispusieran que fuera “distribuido, expuesto, leído y comentado en las escuelas y otros establecimientos de enseñanza, sin distinción fundada en la condición política de los países o de los territorios”. Artículo 7 Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación. Disponible en: <http://www.un.org/es/documents/udhr/ index.shtml>. (Fragmento). Frente A Módulo 02 LÍ N G U A E SP A N H O LA 13Editora Bernoulli CARTA DEmOCRÁTICA INTERAmERICANA Aprobada en la primera sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2001. Artículo 9 La eliminación de toda forma de discriminación, especialmente la discriminación de género, étnica y racial, y de las diversas formas de intolerancia, así como la promoción y protección de los derechos humanos de los pueblos indígenas y los migrantes y el respeto a la diversidad étnica, cultural y religiosa en las Américas, contribuyen al fortalecimiento de la democracia y la participaciónciudadana. Disponible en: <http://www.oas.org/OASpage/esp/ Documentos/Carta_Democratica.htm>. (Fragmento). 01. Los artículos 7 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y 9 de la Carta Democrática Interamericana se refi eren a uno de los problemas sociales más arraigados en nuestra sociedad. La ausencia de democracia y de participación ciudadana caracterizan una sociedad que A) fomenta el respeto por la diversidad. B) recalca los prejuicios raciales y étnicos. C) protege los derechos de los pueblos indígenas. D) rechaza la discriminación a la mujer. E) reprocha la intolerancia a las minorías. D IV U LG A C Ió N Pedro Almodóvar Caballero, cineasta. Cuando salgo a la calle, el sábado, descubro que hace un día muy soleado. Es el primer día con sol y sin madre. Lloro bajo las gafas. A lo largo del día lo haré muchas veces. Después de haber dormido la noche anterior, camino como un huérfano hasta encontrar el taxi que me lleve al Sanatorio Sur. Aunque yo no sea ese tipo de hijo generoso en visitas y arrumacos, mi madre es un personaje esencial en mi vida. No tuve el detalle de incluir su apellido en mi nombre público, como a ella le hubiera gustado. “Tú te llamas Pedro Almodóvar Caballero. ¡Qué es eso de Almodóvar sólo!”, me dijo en una ocasión, casi enfadada. “La gente piensa que los hijos son cosa de un día. Pero se tarda mucho. Mucho”. Decía Lorca. Las madres tampoco son cosa de un día. Y no necesitan hacer nada especial para ser esenciales, importantes, inolvidables, didácticas. Las madres pisan siempre sobre seguro. Yo aprendí mucho de mi madre, sin que ella ni yo nos diéramos cuenta. Aprendí algo esencial para mi trabajo, la diferencia entre fi cción y realidad, y cómo la realidad necesita ser completada por la fi cción para hacer la vida más fácil. LECTURA Y CULTURA El último sueño Como complemento al salario de mi padre, mi madre empezó con el negocio de la lectura y escritura de cartas, como en la película Estación Central de Brasil. Yo tenía ocho años; normalmente era yo quién escribía las cartas y ella quién leía las que nuestros vecinos recibían. En más de una ocasión yo me fi jaba en el texto que mi madre leía y descubría con estupor que no correspondía exactamente con lo escrito en el papel: mi madre inventaba parte. Las vecinas no lo sabían, porque lo inventado siempre era una prolongación de sus vidas, y quedaban encantadas después de la lectura. Después de comprobar que mi madre nunca se atenía al texto original, un día se lo reproché de camino a casa: “¿Por qué le has leído que se acuerda tanto de la abuela, y que echa de menos cuando la peinaba en la puerta de la calle, con la palangana llena de agua? La carta ni siquiera nombra a la abuela”, le dije yo. “¡Pero has visto lo contenta que se ha puesto!”, me dijo ella. Tenía razón. Mi madre llenaba los huecos de las cartas, les leía a las vecinas lo que ellas querían oír, a veces cosas que probablemente el autor había olvidado y que fi rmaría gustoso. Estas improvisaciones entrañaban una gran lección para mí. Establecían la diferencia entre fi cción y realidad, y cómo la realidad necesita de la fi cción para ser más completa, más agradable, más vivible. El País. 1999 - 2000 Recuerdo a mi madre en todos los momentos de su vida. La parte más épica, tal vez, fue aquella que transcurrió en un pueblo de Badajoz, Orellana la Vieja, puente entre los dos grandes universos en los que viví antes de ser engullido por Madrid: La Mancha y Extremadura. Aunque a mis hermanas no les gusta que lo recuerde, en estos primeros pasos extremeños la situación económica familiar era precaria. Mi madre fue siempre muy creativa, la persona con más iniciativa que he conocido. En La Mancha se dice: “Es capaz de sacar leche de una alcuza”. La calle donde nos tocó vivir no tenía luz, el suelo era de adobe, no había modo de que pareciera limpio, con el agua se enlodaba. La calle estaba en las afueras del pueblo, había surgido sobre un terreno pizarroso. No creo que las chicas pudieran caminar con tacones por las escarpadas pizarras. Para mí, aquello no era una calle, me recordaba más a un poblado de alguna película del Oeste. Vivir allí era duro, pero barato. En compensación, nuestros vecinos resultaron ser personas maravillosas y muy hospitalarias. También eran analfabetos. Los verbos 14 Coleção Estudo CLAVE Lectura e interpretación 01. C 03. D 05. B 02. C 04. D 06. C Ejercicios prácticos 01. 1. prender 6. firmar 2. buscar 7. pegar 3. añadir 8. acudir 4. Brincar 9. recorrer 5. chocar 10. invitar 02. 1. Mudar / transformar 2. Alçar / levantar 3. Diminuir 4. Tirar 5. Lançar / puxar 6. Ficar 7. Encher 8. Convidar 9. Fechar 10. Datar 11. Achar 12. Cheirar 13. Reunir 14. Desenvolver 15. Vir 03. 1. aparcar 6. temblar 2. adelgazar 7. sembrar 3. teñir 8. regalar 4. invitar 9. enseñar 5. esparcir 10. venir 04. 1. cerrar 6. apagar / soltar 2. adelgazar 7. alejarse 3. olvidarse 8. bajar 4. aburrir 9. derrochar 5. aunar / unir 10. saludar 05. 1. Tengo que pegar estos papeles. 2. Ana se acercó de mí. 3. Nos gustaría cambiarnos de casa. 4. No hay que derrochar comida. 5. No debemos rechazar ayuda. Ejercicios propuestos 01. C 03. D 05. A 07. B 02. C 04. C 06. B 08. D Sección Enem 01. B NO TE OLVIDES Manejar Mirar Pelear / Luchar Garabatear Ahorrar (Des)Enchufar Regalar Brincar SX C Bucear Oler Frente A Módulo 02 FRENTE 15Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA El Presente del Indicativo 03 LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (UFOP-MG–2008) El mundo real vence al virtual Los blogs crecen en la Red y caen fenómenos como Second Life ROSARIO G. GóMEZ - Madrid - 21 feb. 2008. S X C Las redes de intercambio de archivos P2P, a través de sistemas como eMule o BitTorrent, y el acceso a blogs son un fenómeno imparable en Internet. Como lo es también la utilización de la tecnología 05 inalámbrica (wi-fi) para conectarse a la Red. Así se desprende de la décima encuesta “Navegantes en la Red”, elaborada entre más de 41 000 usuarios por la Asociación para la Investigación de Medios de Comunicación (AIMC). Internet se ha convertido en la principal fuente 10 de información para uno de cada dos usuarios de la Red. Leer la prensa en la pantalla es, de hecho, algo cotidiano para el 87% y una de las cuatro actividades favoritas junto a las búsquedas, la consulta de mapas y calles y la descarga de música. Pero el uso que 15 más ha crecido en el último año es el acceso a blogs y bitácoras. Su ascenso es meteórico: del 39,5% se ha pasado al 43,5%. Más de un 30% de los consultados tiene su propio blog, y dos tercios confiesan que lo actualizan a menudo. Además, un 20 19% ha colgado una página web personal en la Red. Los internautas tienen curiosidad por saber qué se dice de ellos en la Red, y casi el 40% afirma que ha rastreado su nombre en Google o en otros buscadores. Los mundos virtuales al estilo de Second Life están 25 en retirada – sólo el 15% admite que los ha visitado en alguna ocasión –, mientras que aumentan los que ven la televisión a través de Internet. La mitad de los usuarios son partidarios de promover el desarrollo de las redes de intercambio de archivos 30 y sólo un 1,8% piensa que habría que prohibirlos. Frente a ediciones anteriores, la velocidad ya no es “objetivamente” un problema para los navegantes. La principal queja es el exceso de publicidad, aunque perciben un descenso del spam, ya que aquellos que 35 reciben 26 mensajes o más de correo basura han bajado del 44% al 39,2%. Lo que preocupa a los internautas es el coste de acceso, considerado demasiado alto. A la hora de conectarse a la Red predominael ordenador (92%), con un significativo crecimiento del 40 portátil y de la videoconsola, mientras el teléfono móvil y la PDA se han estancado respecto al año pasado. Pero lo que verdad crece es la conexión através de las redes inalámbricas. Los sitios wi-fi que proliferan en lugares públicos como los aeropuertos o en algunos barrios 45 de algunas ciudades justifican esta tendencia, según explicó ayer Fernando Santiago, director técnico de la AIMC. Google sigue siendo el buscador favorito de los internautas españoles (50%), seguido de Yahoo (16,3%) y msn (4,3%). 50 Según los datos de la encuesta, Google es también el sitio más visitado, seguido de Live, la web del periódico deportivo Marca y la de El País. Los primeros puestos de la lista de sitios mencionados se completan con Yahoo, El Mundo, YouTube y As. Disponible en: <http://www.elpais.com/gente>. Acceso en: 22 feb. 2008 (Adaptación). Léxico del texto 1. Imparable ________________________________ 2. Inalámbrica _______________________________ 3. Encuesta _________________________________ 4. Prensa ___________________________________ 5. Pantalla __________________________________ 6. De hecho _________________________________ 7. Búsquedas ________________________________ 8. Calles ____________________________________ A 16 Coleção Estudo 9. Bitácoras _________________________________ 10. A menudo ________________________________ 11. Además __________________________________ 12. Ha colgado (colgar) _________________________ 13. Casi _____________________________________ 14. Sólo _____________________________________ 15. Mientras que ______________________________ 16. Mitad ____________________________________ 17. Desarrollo ________________________________ 18. Queja ____________________________________ 19. Aunque __________________________________ 20. Basura ___________________________________ 21. Han bajado (bajar) __________________________ 22. Ordenador ________________________________ 23. Portátil ___________________________________ 24. Videoconsola ______________________________ 25. Sitios ____________________________________ 26. Barrios ___________________________________ 27. Sigue (seguir) _______________________________ 28. Datos ____________________________________ 29. Periódico _________________________________ 30. Puestos __________________________________ 01. El artículo afirma que A) un 80% de usuarios acuden a Internet para informarse. B) un 50% de usuarios acuden a Internet para informarse. C) todos los usuarios acuden a Internet para informarse. D) nadie usa Internet como su fuente de información principal. 02. Otra palabra para “cotidiano” (línea 12) puede ser A) diario. C) hoy en día. B) presente. D) generalmente. 03. ¿Qué tipo de uso de Internet ha aumentado más? A) Consulta de mapas y calles B) Leer la prensa C) La descarga de música D) Acceso a los blogs 04. En la investigación, averiguaron que más de 60% de los dueños de blogs A) jamás vuelven a tocarlos. B) los visitan de vez en cuando. C) los mantienen al día. D) emplean a un tercero para mantenerlos. 05. La popularidad de los mundos virtuales A) está aumentando constantemente. B) está estabilizada en un 15% de usuarios. C) está causando una reacción negativa. D) es cada vez menor. 06. Lo que más molesta a los usuarios de Internet es A) el precio de la conexión. B) la cantidad de virus. C) la conexión tan lenta. D) la cantidad de anuncios. 07. ¿En qué lugar es raro encontrar wi-fi? A) Aeropuertos B) Barrios comerciales de ciudades grandes C) Casas rurales D) Grandes estaciones de ferrocarril ESTUDIO ORIENTADO – VERBOS El Presente del Indicativo Verbos regulares Ar - cambiar Er - aprender Ir - partir Yo cambi-o Yo aprend-o Yo part-o Tú cambi-as Tú aprend-es Tú part-es Él cambi-a Él aprend-e Él part-e Nosotros cambi-amos Nosotros aprend-emos Nosotros part-imos Vosotros cambi-áis Vosotros aprend-éis Vosotros part-ís Ellos cambi-an Ellos aprend-en Ellos part-en Frente A Módulo 03 LÍ N G U A E SP A N H O LA 17Editora Bernoulli Verbos irregulares Hay verbos que presentan irregularidades solamente en la 1.ª persona del singular. COmPLETE los recuadros fijándose en la conjugación del verbo al lado de cada uno. Hacer Poner Yo hago Yo Tú haces Tú Él hace Él Nosotros hacemos Nosotros Vosotros hacéis Vosotros Ellos hacen Ellos Conocer Ofrecer Yo conozco Yo Tú conoces Tú Él conoce Él Nosotros conocemos Nosotros Vosotros conocéis Vosotros Ellos conocen Ellos Ir Dar Yo voy Yo Tú vas Tú Él va Él Nosotros vamos Nosotros Vosotros vais Vosotros Ellos van Ellos Caer Traer Yo caigo Yo Tú caes Tú Él cae Él Nosotros caemos Nosotros Vosotros caéis Vosotros Ellos caen Ellos Conducir Traducir Yo conduzco Yo Tú conduces Tú Él conduce Él Nosotros conducimos Nosotros Vosotros conducís Vosotros Ellos conducen Ellos Caber Saber Yo quepo Yo sé Tú cabes Tú Él cabe Él Nosotros cabemos Nosotros Vosotros cabéis Vosotros Ellos caben Ellos Otros verbos presentan su irregularidad en las tres primeras personas (singular) y en la última (plural). Siga los ejemplos y COmPLETE los recuadros. mentir Sentir Yo miento Yo Tú mientes Tú Él miente Él Nosotros mentimos Nosotros Vosotros mentís Vosotros Ellos mienten Ellos medir Pedir Yo mido Yo Tú mides Tú Él mide Él Nosotros medimos Nosotros Vosotros medís Vosotros Ellos miden Ellos Encontrarse Acordarse Yo me encuentro Yo Tú te encuentras Tú Él se encuentra Él Nosotros nos encontramos Nosotros Vosotros os encontráis Vosotros Ellos se encuentran Ellos Elegir Decir Yo elijo Yo Tú eliges Tú Él elige Él Nosotros elegimos Nosotros Vosotros elegís Vosotros Ellos eligen Ellos El Presente del Indicativo 18 Coleção Estudo Huir Concluir Yo huyo Yo Tú huyes Tú Él huye Él Nosotros huimos Nosotros Vosotros huis Vosotros Ellos huyen Ellos Tener Venir Yo tengo Yo Tú tienes Tú Él tiene Él Nosotros tenemos Nosotros Vosotros tenéis Vosotros Ellos tienen Ellos Volar Jugar Yo vuelo Yo Tú vuelas Tú Él vuela Él Nosotros volamos Nosotros Vosotros voláis Vosotros Ellos vuelan Ellos Volver Poder Yo vuelvo Yo Tú vuelves Tú Él vuelve Él Nosotros volvemos Nosotros Vosotros volvéis Vosotros Ellos vuelven Ellos morir Dormir Yo muero Yo Tú mueres Tú Él muere Él Nosotros morimos Nosotros Vosotros morís Vosotros Ellos mueren Ellos Hervir Erguir Yo hiervo Yo Tú hierves Tú Él hierve Él Nosotros hervimos Nosotros Vosotros hervís Vosotros Ellos hierven Ellos EJERCICIO PRÁCTICO 01. COmPLETE correctamente el cuadro a seguir. Oír Poseer Oler Desear Yo poseo Tú oyes Él huele Nosotros poseemos deseamos Vosotros oís Ellos desean EJERCICIOS PROPUESTOS 01. COmPLETE con los verbos pedidos en presente. A) Yo me _______________________ a las 9:00. (despertar) B) El condor _______________ muy alto. (volar) C) ¿Usted se _______________ de mí? (acordar) D) __________________ la campana de la iglesia. (sonar) E) Yo te ________________ que me escuches. (pedir) F) Tú les _______________ tu casa. (enseñar) G) No os ________________ de la película. (acordarse) H) Ellas ______________ las toallas en el cordel. (colgar) I) Yo _____________________ el dinero. (contar) J) El los ____________________________ el juego y _____________________ su talento. (comenzar – mostrar) K) Ustedes ______________ la verdad. (decir) L) Cuando ___________ el sol, vamos al club. (salir) 02. COmPLETE las frases con los verbos terminados en IR. A) Nosotros ____________ en un pueblo. (vivir) B) Yo __________________ fuertes dolores de cabeza. (sentir) C) Nosotros ____________ de la pieza. (reírse) D) Vosotros ____________ frío. (sentir) E) Me ____________ de hambre. (morir) F) Ellos ____________ mucho. (dormir) G) Yo ____________ temprano todos los días. (salir) H) Ellos ____________ música muy alto. (oír) I) Ella ____________ mentiras. (decir) J) Yo ____________ atencióncuando hablo. (pedir) 03. CONJuGuE el verbo en la persona pedida. A) Medir Él _________________________________ B) Dormir Nosotros ___________________________ C) Querer Vosotros __________________________ D) Vivir Nosotros ________________________________ E) Morir Él ____________________________________ F) Salir Ellas ______________________________ G) Advertir Yo _______________________________ H) Reír Yo _____________________________________ I) Pedir Yo _____________________________________ J) Preferir Yo ________________________________ K) Decir Él ______________________________________ Frente A Módulo 03 LÍ N G U A E SP A N H O LA 19Editora Bernoulli 04. CONJuGuE los siguientes verbos en la primera persona de singular. A) Decir Yo _______________________________ B) Tener Yo _______________________________ C) Saber Yo _______________________________ D) Traer Yo _______________________________ E) Hacer Yo _______________________________ F) Poner Yo _______________________________ G) Venir Yo _______________________________ H) Agradecer Yo _______________________________ I) Poder Yo _______________________________ J) Caber Yo _______________________________ SECCIÓN ENEM Según la defi nición del Diccionario de la Real Academia Española (RAE), una guía es: 3. f. Tratado en que se dan preceptos para encaminar o dirigir en cosas, ya espirituales o abstractas, ya puramente mecánicas. Guía de pecadores. Guía del agricultor. 4. f. Lista impresa de datos o noticias referentes a determinada materia. Guía del viajero. Guía de ferrocarriles. Alimentos que curan 100 remedios infalibles Terapias que funcionan Plantas medicinales Infusiones que sanan Soluciones a tus problemas cotidianos de salud Esencial para toda la familia D IV U LG A C Ió N Disponible en: <http://www.globuscom.es>. Acceso en: 06 ago. 2010. 01. Teniendo en cuenta la defi nición de guía de la RAE, se espera que al adquirir la Guía del saber vivir: Remedios naturales, el lector encuentre informaciones fundamentales que tienen por objetivo A) orientar sobre el uso de plantas de efecto curativo. B) enseñar a vivir sin remedios o infusiones. C) orientar sobre alimentos que hacen daño. D) informar sobre la actividad de los médicos. E) catalogar los problemas cotidianos de salud. 02. La tapa de la guía es confeccionada de modo a atraer la atención del lector a través de recursos como colores, fi guras y frases de efecto. Cuando se lee en la tapa la expresión “que utilizan los médicos” se atribuye a la guía, principalmente, A) solemnidad. D) austeridad. B) claridad. E) objetividad. C) credibilidad. LECTURA Y CULTURA Diarios de Motocicleta La moto del “Che” Guevara R EP R O D U C C Ió N Escena de la película Diarios de Motocicleta La última película de Walter Salles tiene un buen trabajo de guión y desarrollo de personajes, y utiliza estupendamente la ambientación y los escenarios escogidos, que invitan al espectador a sentirse parte de ese importante viaje iniciático de un joven y burgués estudiante de medicina que descubrirá las miserias que le rodean. El principal defecto, en cualquier caso, de esta buena película, es que su director y el guionista han caído en la tentación tan previsible, por otra parte, de la idealización del personaje, de manera que no se ven fi suras morales a su fi gura, quedando cerca de una “santifi cación” excesiva y del todo punto irreal. Para que esta historia resultara convincente, precisaba de un reparto que fuera capaz de dar credibilidad a tan conocidos personajes, así que, por propia sugerencia de una sobrina del “Che”, se escogió a uno de los mejores actores latinoamericanos de la actualidad, Gael García Bernal, cuyo talento es directamente proporcional a su atractivo físico, y que este año ha trabajado con otro grande del cine en La mala educación. Johnmuntel Bogotá (Colombia). 30 de junio de 2005. Cartas de viaje Ernesto Guevara escribió una serie de cartas a su madre sobre sus viajes por Suramérica, éstas y la biografía escrita por Alberto Granado, titulada “De viaje por Latinoamérica con el Che” son el sustento de la magnífi ca película que Salles nos da a conocer. Por supuesto que si no se narran grandes hazañas no podemos esperar de la cinta la espectacularidad, ni la vacuidad que suele caracterizar a Hollywood; tampoco deben engañarse los revolucionarios, por que en esta etapa el Che se encuentra decididamente lejos de ser el guerrillero idílico y reconocido que por otra parte tal vez nunca fue. Es decir, el Che tuvo la ventaja de leer en su tiempo las condiciones sociales y decidirse por la lucha revolucionaria como solución, a través de la vanguardia del pueblo, que como él lo consideraba eran las guerrillas. Pero si bien esto es cierto y él tenía una capacidad de mando y decisión tal vez sin par, no por ello dejaba de ser humano. Precisamente es ésto lo que no muestra la cinta: un muchacho que sueña y vive, que se apresura, tal vez, a juzgar, pero que tiene el gran mérito histórico de hacer lo que cree, de hacerlo bien y de estar del lado del pueblo. Respecto al viaje: la grandeza del continente latinoamericano es tal que muchos de sus países son alrededor de dos veces más grandes que Francia, los transportes y las comunicaciones aún hoy en día son defi cientísimas, la película es una buena prueba, no es difícil transitar más de mil kilómetros en línea recta en la mayoría de los países suramericanos y no existen servicios de ferrocarril entre los mismos como los que existen en Europa. Por otra parte, a pesar de ser evidente que desde el punto de vista sociológico los hispanoamericanos tenemos una única identidad nacional, las difi cultades para pasar de un país a otro son la regla general y resulta en ocasiones más fácil y barato viajar a Europa o los Estados Unidos que entre los países de nuestra región. Disponible en: <www.filmaffinit.com.es/reviews/1/187994. html?orderby=1. Acceso en 29 oct. 2010 El Presente del Indicativo 20 Coleção Estudo NO TE OLVIDES Desayunar Coger Bostezar Charlar Señalar Colgar SX C Firmar Alumbrar CLAVE Lectura e interpretación 01. B 03. D 05. D 07. C 02. A 04. C 06. D Ejercicio práctico 01. Oír Poseer Oler Desear Yo oigo huelo deseo Tú posees hueles deseas Él oye posee desea Nosotros oímos olemos Vosotros poseéis oléis deseáis Ellos oyen poseen huelen Ejercicios propuestos 01. A) despierto G) acordáis B) vuela H) cuelgan C) acuerda I) cuento D) Suena J) comienzan; muestran E) pido K) dicen F) enseñas L) sale 02. A) vivimos F) duermen B) siento G) salgo C) nos reímos H) oyen D) sentís I) dice E) muero J) pido 03. A) mide G) advierto B) dormimos H) río C) queréis I) pido D) vivimos J) prefiero E) muere K) dice F) salen 04. A) digo B) tengo C) sé D) traigo E) hago F) pongo G) vengo H) agradezco I) puedo J) quepo Sección Enem 01. A 02. C Frente A Módulo 03 21Editora Bernoulli MÓDULO LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (FJP-MG–2006 / Adaptado) El jean se renueva y apuesta a los detalles S X C Cada vez vienen más audaces. Se usan con bordados y aplicaciones de cuero, strass y pintados. Ya no resulta extraño combinarlos con abrigos de pieles o cuero. Las remeras ajustadas y las camisas entalladas son el 05 complemento infaltable. La propuesta informal nunca pasa de moda. Pero hay cambios. Ya no resulta extraño – ni desagradable – los jeans con apliques “raros” y que se combinen con sacos de cuero, piel o gabardina. El viejo corte 10 de vaquero ya no sólo sirve para combinar el look urbano más práctico y funcional, sino que también se ajusta cómodamente a las necesidades de un encuentro elegante. Armar equipos con ropa básicano es imposible, si se 15 tiene imaginación. Sólo hay que recurrir a distintos tipos de prendas. Una de las claves es combinar con remeras de algodón, camisas entalladas o faldas. Y las más audaces, en cambio, no se equivocan si combinan los pantalones clásicos, rectos, talle 20 bajo o los pata de elefante de la década del 70, con ajustadísimos corsés, además de ser elegantes, son multiuso. Los detalles de bordados, pintados, tiras de encaje, strass y cuero en los laterales, con flores, galones 25 y recortes geométricos marcan la tendencia actual. Dejando atrás los modelos clásicos que hace 150 años creó el americano Levi Strauss, las versiones actuales de jeans admiten la compañía de todo tipo de accesorios como cintos con eslabones o de cuero, 30 bolsillos en tonos que hacen contraste y hasta tachas en los bordes. ¿Los tonos? Desgastados, localizados, y azules para las más clásicas. Y para los detalles se usan el amarillo, verde, rojo… todo está permitido. La Razón. Argentina, 25 jun. 2003. Léxico del texto 1. Cuero ____________________________________ 2. Abrigos __________________________________ 3. Pieles ____________________________________ 4. Remeras _________________________________ 5. Entalladas ________________________________ 6. Pero _____________________________________ 7. Cambios __________________________________ 8. Raros ____________________________________ 9. Sacos ____________________________________ 10. Viejo _____________________________________ 11. Vaquero __________________________________ 12. Encuentro ________________________________ 13. Equipos __________________________________ 14. Distintos _________________________________ 15. Prendas __________________________________ 16. Claves ___________________________________ 17. Faldas ___________________________________ 18. En cambio ________________________________ 19. Pantalones ________________________________ 20. Corsés ___________________________________ 21. Además de ________________________________ 22. Encaje ___________________________________ 23. Galones __________________________________ 24. Eslabones ________________________________ 25. Bolsillos __________________________________ 26. Tonos ____________________________________ 27. Hasta ____________________________________ 28. Bordes ___________________________________ 29. Rojo _____________________________________ LÍNGUA ESPANHOLA FRENTE Las prendas de vestir Los colores 04 A 22 Coleção Estudo Frente A Módulo 04 01. Marque la alternativa CORRECTA. A) Apostar en una vestimenta informal, a menudo, está al margen de la moda. B) Están de moda los jeans de todos los colores, amarillo, verde, rojo... C) La propuesta informal en el modo de vestirse es inmutable. D) Uno puede presentarse con jeans a un compromiso, bien sea informal o elegante. 02. “Los jeans con apliques ‘raros’ [...]” (línea 08). La palabra destacada puede ser reemplazada por A) bien escasos. B) muy pocos. C) no muy convencionales. D) bastante novedosos. 03. “El viejo corte de vaquero ya no sólo sirve para combinar el look urbano más práctico y funcional, sino que también se ajusta cómodamente a las necesidades de un encuentro elegante.” (líneas 09-13). El fragmento destacado indica una idea de A) tiempo. B) restricción. C) contraposición. D) adición. 04. El fragmento “Sólo hay que recurrir a distintos tipos de prendas.” (líneas 15-16) NO podría ser reemplazado por A) se debe recurrir a distintos tipos de prendas, y nada más. B) es necesario solamente recurrir a distintos tipos de prendas. C) no hay más que recurrir a diversos tipos de prendas. D) sino hay que recurrir a diferentes tipos de prendas. 05. En todas las alternativas las correspondencias están correctas, mENOS: A) “Pero hay cambios”. = (Con todo) (líneas 06-07) B) “Y las más audaces, en cambio […]” = (al contrario) (línea 18) C) “además de ser elegantes […]” = (a pesar de) (línea 21) D) “y hasta tachas en los bordes […]” = (e incluso) (líneas 30-31) 06. Con la expresión “Una de las claves es […] ” (línea 16), el autor le está dando al lector, mENOS A) un reproche. B) un truco. C) un consejo. D) un artificio. 07. Fíjate en estas palabras del texto, haz la correspondencia al portugués y luego marca la alternativa CORRECTA. 1. Saco ( ) Bolso 2. Bolsillo ( ) Renda 3. Encaje ( ) Paletó 4. Rojo ( ) Blusa de malha 5. Remera ( ) Vermelho A) 3 – 2 – 1 – 5 – 4 B) 2 – 3 – 1 – 5 – 4 C) 2 – 5 – 3 – 1 – 4 D) 4 – 5 – 2 – 3 – 1 08. Haz lo mismo que en el ejercicio anterior. 1. Vaquero ( ) Elo 2. Pantalón ( ) Calça 3. Eslabón ( ) Casaco 4. Cuero ( ) Jeans 5. Abrigo ( ) Couro A) 3 – 1 – 2 – 4 – 5 B) 3 – 2 – 5 – 1 – 4 C) 5 – 4 – 3 – 2 – 1 D) 4 – 2 – 5 – 1 – 3 09. Marque la alternativa que contiene una interpretación INCORRECTA. A) Extraño (línea 03) = EXQUISITO B) Infaltable (línea 05) = OBLIGADO C) Jeans (línea 08) = VAQUEROS D) Audaces (línea 18) = ARROJADOS Las prendas de vestir – Los colores 23Editora Bernoulli LÍ N G U A E SP A N H O LA LÉXICO Los colores S X C Amarillo Marrón Dorado Azul Naranja Sepia Celeste Fucsia Turquesa Verde Negro Hielo Blanco Lila Miel Rojo / Colorado Guinda / Granate Herrumbre Morado Beige Crema Plomo / Gris Plateado Rosa La vestimenta de un pueblo es también parte de su cultura. Factores naturales, como el clima, por ejemplo, también pueden ser determinantes en cuanto a la manera de vestirse de un determinado grupo, y a veces podemos reconocer el origen de una persona nada más que por la ropa que lleva. Las prendas de vestir Abrigo Vestido Saco Zapatos Pantalón Zuecos Falda Chaqueta Polo / Blusa Mochila Medias / Calcetines Cartera Calzón / Braga Maleta Calzoncillo Maletín Poncho Traje Sombrero Pañuelo Zapatillas Pañal Sayonaras / Chanclas Corbata Sandalias Bermuda Guantes Sujetador / Sostén Chaleco Gorra Bibidí Cinturón Mameluco Bufanda Gafas Pendiente Chándal Aro Pijama Arito Bata Lentilla Chompa / Jersey Anillo EJERCICIOS PRÁCTICOS 01. RELACIONE los nombres de los objetos con el número correspondiente en la fi gura. ( ) Maletín ( ) Carta ( ) Sobre ( ) Televisor ( ) Almohada ( ) Silla ( ) Lecho ( ) Sábana ( ) Escritorio ( ) Repisa ( ) Zapatillas ( ) Tapiz ( ) Frazada ( ) Ventana ( ) Lámpara E di to rí a de A rt e 5 6 9 3 7 11 1 1 14 2 4 10 8 12 15 5 6 13 02. RELACIONE las dos columnas. En América se dice... En España se dice... (1) Computadora ( ) Maíz (2) Chancho ( ) Autobús (3) Auto ( ) Maleta (4) Frazada ( ) Ordenador (5) Choclo ( ) Nevera (6) ómnibus ( ) Dinero (7) Departamento ( ) Jersey (8) Heladera ( ) Manta (9) Chompa ( ) Coche (10) Plata ( ) Piso (11) Valija ( ) Cerdo (12) Flojo ( ) Perezoso 03. DESCRIBA, en detalles, las prendas que estás llevando ahora. __________________________________________________ __________________________________________________ 24 Coleção Estudo Frente A Módulo 04 EJERCICIOS PROPUESTOS Instrucción: Lea los textos atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. Texto I (UERJ) ¿un cuarto modelo? S X C De todos los nuevos medios de comunicación, quizá sea el móvil el que ha desatado las mayores controversias sociales. Cuenta con sufridos detractores que advierten de las nefastas consecuencias de su 05 utilización masiva (especialmente la modalidad de mensajes SMS) entre los adolescentes. Aunque, curiosamente, los SMS no formaban parte de la planificación tecnológica de los móviles, de ahí que el inesperado éxito que obtuvo la opción 10 “mensajes” sorprendiera incluso a las propias operadoras de telefonía móvil. Quizá los que más airadas protestas levantan sean los l ingüistas y profesores, a los que trae de cabezala disortografía que impera en los mensajes, los padres, porque 15 son quienes pagan las facturas y los sociólogos, preocupados por los casos de adcción y de uso irresponsable. La cifra de usuarios comprendida entre estas edades aumenta con tanta rapidez que la Asociación Proyecto Hombre, especializada en 20 tratamientos a toxicómanos, ha lanzado un mensaje de alerta ante el incremento de los casos de adicción a móviles en menores de 18 años. El perfil del adicto tecnológico coincide con el adolescente que recibe una media de 60 mensajes al día, que chatea hasta 25 altas horas de la madrugada o que se muestra irascible y ansioso si su aparato se queda sin batería, sin saldo o está fuera de cobertura momentánea. Los defensores de esta modalidad de comunicación insisten en su novedad absoluta y, sobre todo, en 30 su carácter transgresor. Pero ni la novedad es tal, ni la transgresión escapa de ciertas reglas. Muchos de los mecanismos de creación de los SMS se remontan al origen de la escritura (¡hace 3 300 años!). Igualmente, el uso de emoticonos (estas 35 caritas como la “sonrisa” :-) construidas mediante la combinación de signos de puntuación) tendrían su equivalente en los primitivos pictogramas y en los signos jeroglíficos. Sí, es alarmante que la escritura de los SMS comience 40 a afectar a la competencia comunicativa de los más jóvenes. Quizá convendría aceptar que está surgiendo un cuarto medio de comunicación muy complejo entre lo oral, lo escrito y lo gestual. De todas formas, esta situación no debería desencadenar la crítica 45 exacerbada, pues ya contamos con ejemplos similares de hibridación de códigos. GALÁN, Carmen. ABC, Los sábados de ABC, 03 mar. 2003. 01. Según el texto, uno de los puntos positivos del móvil como medio de comunicación es su capacidad de promover la A) crítica. B) escritura. C) innovación. D) argumentación. 02. “Cuenta con sufridos detractores que advierten [...]” (líneas 03-04) Lo destacado se refiere a los que se A) callan. B) quejan. C) resignan. D) adhieren. 03. La autora afirma que no se debe dar demasiada importancia a la disortografía. Su argumento se basa en que esta disortografía es A) un proceso conocido. B) un código inhabitual. C) una idea convencional. D) un prejuicio generacional. 04. El título se presenta en forma de pregunta. De acuerdo con la lectura del texto, el fragmento que mEJOR ofrece una posible respuesta a esa pregunta es A) “Aunque, curiosamente, los SMS [...]” (líneas 06 y 07) B) “[...] de ahí que el inesperado éxito [...]” (líneas 08 y 09) C) “Pero ni la novedad es tal, [...]” (líneas 30 y 31) D) “Quizá convendría aceptar [...]” (línea 41) 05. La reflexión sobre el problema de la adicción a los móviles se atribuye a A) padres. B) lingüistas. C) sociólogos. D) profesores. Las prendas de vestir – Los colores 25Editora Bernoulli LÍ N G U A E SP A N H O LA 06. Según la autora, ni la novedad ni la transgresión del lenguaje de los SMS son absolutas. La alternativa que expone el argumento para esa afirmación es A) la creación de los SMS remonta a 3 300 años. B) los jeroglíficos corresponden a gestos convencionales. C) el hombre representa por pictogramas desde hace tiempo. D) el origen de la escritura está en los emoticonos egipcios. Texto II (UERJ) Arte textil y ecología Escenario de la cultura Paracas Gran Historia Interactiva del Perú – El comercio Esta investigación da una visión panorámica y retrospectiva del máximo apogeo de la civilización Paracas, hace 4 000 años. Paracas se ubica a 200 km al sur de Lima, en Pisco, y pertenece a la ecorregión del Desierto del Pacífico, uno de los más áridos del mundo. Julio C. Tello descubrió los cementerios de Paracas en 1925, hallando en ellos 429 fardos funerarios que contenían importantes personajes momificados, envueltos en finos mantos y rodeados de ceramios, diademas de oro, instrumentos de caza, pieles de animales y alimentos. La cosmovisión Paracas sobre la naturaleza se basó en creencias mitológicas, que eran normas de ordenamiento social. Por ello, se puede ver en los Mantos Calendarios como estaban definidos los ciclos biológicos de la flora y fauna, así como los oficios y costumbres de esta sociedad. La iconografía de los mantos nos muestran la relación de esta cultura y su entorno natural... Los animales tenían un rol que influenciaba la vida de los humanos: advertían cambios de estación, épocas de siembra, cosecha y migraciones. Los paracas consideraban deidades a muchas especies de fauna que vivían en su territorio, por ello representaron en su arte textil figuras de cernícalos, zarcillos, halcones, picaflores, así como felinos, cetáceos, cérvidos, camélidos, otáridos, cánidos y reptiles. Disponible en: <http://textiles.perucultural.org.pe /eco_paracas.asp>. 01. El texto ofrece al lector el acceso a un conjunto de informaciones sobre la cultura Paracas. Esos datos pueden ser observados a partir de A) una narrativa histórica sobre su modo de vida. B) una descripción panorámica de su civilización. C) la exposición de argumentos respecto a sus valores. D) la expresión de una opinión acerca de sus creencias. 02. El hallazgo de Tello nos revela varios datos sobre los Paracas. El científico pudo observar estos datos a partir del análisis de A) los túmulos construidos por la comunidad. B) las profesiones valoradas por el pueblo. C) los ciclos biológicos de la naturaleza. D) las creencias mitológicas del grupo. 03. Los Paracas consideraban algunos animales como representación de A) dioses. B) oficios. C) normas. D) fenómenos. 04. Una de las características de organización del texto es la indicación de A) fecha de elaboración. B) atribución de autoría. C) espacio de circulación. D) origen de informaciones. 26 Coleção Estudo Frente A Módulo 04 SECCIÓN ENEM 01. Observe las figuras y analice las asertivas: 1 2 3 E di to rí a de A rt e I – En la figura 1 hay unas sayonaras y un sombrero azul. II – En la figura 3 hay un calzón amarillo y dos maletines. III – En la figura 2 hay un bolsillo roto, una bufanda roja y un paraguas. IV – En la figura 2 hay un par de medias a rayas y una falda a cuadros. V – En la figura 3 hay una corbata gris y un pañuelo morado. Son correctas las asertivas A) I , II y IV. D) II, III y IV. B) I, III y V. E) III, IV y V. C) I, II y III. Las prendas de vestir – Los colores 27Editora Bernoulli LÍ N G U A E SP A N H O LA LECTURA Y CULTURA El Poncho S X C Tal vez la prenda de vestir más atractiva del gaucho sea el Poncho. Los hay de varios orígenes: Mapuches, Altoperuanos, Paraguayos, Araucanos, Pampas, Catamarqueños, Cordobeses y de variadas materias primas. Este artículo del vestuario criollo que data de zonas remotas y tiempos antiguos, es hoy un símbolo del hombre del campo argentino. El Poncho puede ser considerado como una prenda de uso universal, ya que lo usaron distintas culturas de todos los continentes, como Eurasia, África, Australasia (Melanesia y Polinesia) y Meso y Sur América. Según el etnógrafo brasileño Cámara Cascudo, el Poncho es la Pénula romana, que era la capa de viaje y de guerra de los hombres de la antigüedad. Los españoles lo han recibido, al parecer, de viejas culturas mediterráneas. Lo han recibido al iniciar la conquista, de culturas que desarrollaban los tejidos, como México, Centro América y el llamado Espinazo Andino del Continente Sur. Muchos fueron los viajeros, habitualmente citados, cuyos testimonios son un certero documento acerca de los usos y costumbres del pasado. Dice Don Pernetty, quien estuvo entre nosotros entre 1763 y 1764: “En cuanto al vestir de la gente del pueblo... llevan en vez de capa una especie de género rayado, con bandas (listas) de diferentes colores, abierta solamente al medio para pasar la cabeza. Esteabrigo cae sobre los hombros y cubre hasta los puños, descendiendo hacia atrás y adelante hasta más abajo de la rodilla, teniendo, además, fl ecos a su alrededor; se le da el nombre de Poncho.” Se utilizaban Ponchos de diferentes materiales, como ya hemos dicho: podían ser de Vicuña (los más costosos), de seda, de lana y hasta se han visto Ponchos de cuero, que se confeccionaban con el cuero sobado de potro. También ha sido muy difundido y muy apreciado el Poncho inglés, que dejó de ingresar al país allá por 1860. Este Poncho estaba confeccionado por un paño de máquina (no tejido) y los fl ecos se le hacían con cortes de tijera en sus bordes. De todas maneras, la belleza de sus estampados, su gran peso y su tamaño, hacían del Poncho inglés, una prenda codiciada y su uso fue muy difundido. La problemática del Poncho es más importante de lo que se cree. El Gobernador de Buenos Aires, Ortiz de Rosas, publica un bando con fecha 10 de julio de 1744, en el que se lee: “Ordeno y mando que desde hoy en adelante ninguna persona de cualquier estado, calidad y condición, que se vaya a comprar ponchos así a los indios [...] no pueden llevar vino, aguardiente ni armas de ninguna calidad [...]”. Los que no cumplieran con este bando, serían castigados con azotes o el destierro. Como vemos, el Poncho ha sido de gran importancia en nuestro pasado. El comercio entre indios y gauchos o habitantes de las ciudades se intensifi caba tanto que interesaba al Estado su control. Biblioteca Virtual del Círculo Criollo El Rodeo, Historia y Tradición. Por Raul Oscar Finucci, director del periódico “El Tradicional”. 28 Coleção Estudo Frente A Módulo 04 NO TE OLVIDES Guante Bufanda Gafas / Anteojos Chanclas / Sayonaras Zapatillas deportivas Paraguas Pantalones vaqueros Calcetines / Medias de lana SX C Sombrero Chaleco salva-vidas CLAVE Lectura e interpretación 01. D 04. D 07. B 02. C 05. C 08. B 03. D 06. A 09. A Ejercicios prácticos 01. (4) maletín (8) carta (12) sobre (1) televisor (13) almohada (7) silla (2) lecho (6) sábana (3) escritorio (14) repisa (9) zapatillas (10) tapiz (5) frazada (11) ventana (15) lámpara 02. (5) maíz (6) autobús (11) maleta (1) ordenador (8) nevera (10) dinero (9) jersey (4) manta (3) coche (7) piso (2) cerdo (12) perezoso 03. Respuesta personal. Ejercicios propuestos Texto I 01. C 03. A 05. C 02. B 04. D 06. C Texto II 01. B 02. A 03. A 04. D Sección Enem 01. D VERBO TRADuCCIÓN A ABARCAR abranger ABLANDAR amaciar, acalmar ABOGAR advogar ABONAR adubar, dar crédito ABRIGAR agasalhar, resguardar ABROCHAR abotoar ABORRECER ter aversão ABURRIR entediar, tornar monótono ACAECER acontecer ACEITAR untar, banhar com óleo ACEPTAR aceitar ACERCAR aproximar ACLARAR esclarecer ACORDAR(SE) combinar ou lembrar(-se) ACORTAR encurtar ACOSAR assediar ACOSTAR(SE) ir deitar, recolher-se ACREDITAR creditar ADELGAZAR emagrecer ADEREZAR temperar AFEITAR(SE) barbear(-se) AGARRAR pegar com a mão / agarrar AGASAJAR adular, tratar com carinho, acolher AHOGAR afogar, sufocar AHORRAR economizar ALABAR elogiar, bendizer, louvar ALARGAR alongar ALENTAR animar, incentivar ALEJAR distanciar, afastar ALQUILAR alugar ALUDIR referir-se a ALUMBRAR iluminar ALZAR levantar, suspender ALLANAR aplainar, vencer dificuldade, pacificar ANHELAR desejar, ansiar ANIDAR aninhar ANTOJAR querer de repente AÑADIR somar, agregar, adicionar AÑORAR sentir falta ou nostalgia APABULLAR confundir APARCAR estacionar APELLIDAR dar o sobrenome APESTAR exalar mau cheiro APLASTAR esmagar APODAR apelidar APORREAR golpear, incomodar APORTAR dar, trazer, oferecer, contribuir APUNTAR apontar, anotar ARRAIGAR criar raízes, arraigar ARREGLAR arrumar, consertar ARRIBAR chegar, desembarcar ARRIESGAR arriscar ARRIMAR arredar ARRODILLAR ajoelhar ARROJAR arremessar, lançar ARRULLAR arrulhar, acalentar ASIR pegar, segurar ASOMAR aparecer ATAÑER corresponder ATASCAR obstruir, engarrafar ATRAPAR prender, pegar AUNAR unir, juntar AVERGONZAR envergonhar AYUNAR jejuar B BAJAR descer BARAJAR embaralhar VERBO TRADuCCIÓN BESAR beijar BORRAR apagar, desmanchar BOSTEZAR bocejar BRINCAR saltar BROMEAR brincar (trote) BRUÑIR brilhar, lustrar BUCEAR mergulhar BURLAR debochar, ridicularizar ou esquivar-se C CALENTAR esquentar, aquecer CALLAR calar CANJEAR trocar, permutar CAMBIAR mudar, trocar, transformar CENAR jantar CEPILLAR(SE) escovar(-se) CERRAR fechar CHISMORREAR fofocar CHOCAR bater o carro, chocar CLAVAR encravar, pregar COGER pegar, segurar COLAR colar ou coar COLGAR pendurar COMPARTIR compartilhar COSECHAR cultivar, colher CUNDIR propagar, difundir D DAÑAR danificar, fazer mal a DEMOLER destruir, desfazer DERROCHAR desperdiçar DESAYUNAR tomar café da manhã DESCUARTIZAR esquartejar DESQUICIAR tirar o juízo, desajustar DESPILFARRAR desperdiçar DESPLEGAR disponibilizar, desdobrar DESPLOMAR desmoronar DESQUITAR vingar DIBUJAR / DISEÑAR desenhar DOBLAR dobrar DOLER doer DUDAR duvidar E ECHAR deitar ou jogar, lançar ELUDIR evitar EMBARAZAR engravidar EMPAPAR ensopar EMPAQUETAR empacotar EMPAREJAR emparelhar, igualar EMPEZAR começar EMPLAZAR situar EMPLEAR empregar ENCANECER adquirir cabelos brancos ENCHUFAR ligar a tomada ENCOGER encolher ENDEUDAR endividar ENGRASAR engordurar ENDEREZAR endireitar ENDULZAR adoçar ENGREÍR mimar, envaidecer ENORGULLECER orgulhar ENROJECER avermelhar ENSALZAR exaltar qualidades, elogiar ENSANCHAR alargar ENSEÑAR ensinar ENTABLAR iniciar diálogo ENTRAÑAR entranhar, introduzir profundamente ENTRENAR treinar ENTUMIR impedir o movimento ENVANECER envaidecer LISTAJE DE VERBOS EN ESPAÑOL VERBO TRADuCCIÓN ENVEJECER envelhecer ENVIDIAR invejar ENVIUDAR enviuvar ENVOLVER embrulhar, envolver ENZARZAR envolver-se em questões difíceis, brigas ESCUPIR cuspir ESPACIR espalhar ESTAFAR trapacear ESTALLAR explodir, estourar ESTORNUDAR espirrar ESTRECHAR estreitar ESTRELLAR bater com força, espatifar, estrelar (ovo) ESTRENAR estrear ESTREÑIR prender o intestino ESTROPEAR estragar ERRAR vagar sem destino, equivocar-se EVALUAR avaliar EXPLOTAR explorar, explodir EXTRAÑAR sentir saudades F FASTIDIAR incomodar FECHAR datar FIRMAR assinar FLOTAR flutuar FREGAR esfregar, chatear (aborrecer) FREÍR fritar FRENAR frear FROTAR massagear FUMIGAR dedetizar G GANAR ganhar GOLPEAR bater, machucar GUIÑAR piscar H HABER haver HALAGAR elogiar, adular HARAGANEAR ficar à toa, folgar HARTAR fartar HECHIZAR enfeitiçar HELAR gelar HINCAR fincar HORNEAR assar HUIR fugir HUNDIR afundar HURGAR fuçar, bisbilhotar I IMPARTIR comunicar, repartir INMISCUIR infiltrar-se, enfiar INTENTAR tentar INVERTIR investir, inverter INVESTIR conferir cargo ou dignidade INVITAR convidar J JALAR puxar JUBILAR aposentar JUGAR jogar, brincar JUGUETEAR brincarolar JUZGAR julgar L LLAMAR chamar LOGRAR conseguir LADRAR latir LIAR brigar, confundir LINDAR nivelar, encostar (terreno) LLENAR encher LLORIQUEAR choramingar LLOVISNAR chuviscar m MACHACAR amassar, socar VERBO TRADuCCIÓN MALEAR danificar, perverter MALGASTAR desperdiçar MALOGRAR estragar MARCHAR(SE) ir embora MECER balançar MERMAR diminuir, sumir MOLER moer MOLESTAR incomodar N NOMBRAR nomear O OÍR ouvir OLER cheirar OLVIDAR esquecer P PEGAR colar, bater PEINAR(SE) pentear(-se) PERSIGNAR(SE) fazer o sinal da Cruz PONER pôr, colocar PRENDER acender, prender Q QUEDAR ficar, restar, combinar QUITAR tirar R RASCAR coçar RAYAR raiar, riscar, sublinhar RECHAZAR rejeitar, rechaçar REEMPLAZAR substituir REÍR rir REPROCHAR reprovar, contestar RETAR desafiar S SACAR tirar SALAR salgar SALUDAR cumprimentar SANAR sarar SELLAR carimbar SEMBRAR semear SEÑALAR mostrar, assinalar, apontar SILBAR assobiar SOLER costumar SONREÍR sorrir SOSPECHAR suspeitar SUBRAYAR sublinhar SUDAR suar SUPLIR suprir T TAJAR cortar, fatiar TEJER tecer TEMBLAR tremer TEMPLAR moderar, regular (temperatura) TENER ter TEÑIR tingir TILDAR tachar, nomear, acentuar TIRAR puxar ou lançar, arrojar TORCER torcer, virar,mudar de direção TRAER trazer TRAMPEAR trapacear TREPANAR perfurar crânio ou osso em cirurgia TROCEAR despedaçar TROPEZAR tropeçar, topar com u UBICAR localizar, situar V VENIR vir VOLAR voar VOLCAR tombar VOLVER voltar VOLTEAR virar Volume 02 LÍNGUA ESPANHOLA 2 Coleção Estudo Su m ár io - L ín gu a Es pa nh ol a Frente A 05 3 Los contrariosAutora: Magali de la Flor 06 9 Sitios turísticos y comercialesAutora: Magali de la Flor 07 17 HeterosemánticosAutora: Magali de la Flor 08 23 Las profesionesAutora: Magali de la Flor FRENTE 3Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (UERJ / Adaptado) Para que salgan mejor Conceptos básicos y datos clave para no decepcionarse con las fotos de los viajes Cómo encuadrar • Se aconseja que la línea del horizonte no corte la foto por la mitad. Debe ocupar el tercio superior o inferior. Y, salvo razones estéticas, debe estar derecha. • Evitar que las cabezas de las personas queden cerca del borde inferior de la foto. • Buscar distintas posiciones alternativas antes de disparar. Agáchese, ubíquese en un punto más alto, córrase unos pasos. • Se debe cuidar que no aparezcan dedos ni pelos (ojo con el viento). • Anímese a sacar fotos espontáneas, y no siempre posadas. Son más naturales. • Los detalles (como un cartel en el idioma del destino) dan una lectura del lugar. • Tenga en cuenta que el flash es una lamparita que tiene un cierto alcance. Si es de noche y se quiere fotografiar una persona con montañas atrás, solo iluminará al sujeto, no al paisaje lejano. • También hay que tener cuidado, al hacer una toma con flash, cuando hay espejos o vidrios en el fondo: saldrá el reflejo del flash en la foto. • En condiciones muy bajas de luz, lo ideal es usar un trípode para que la foto no se vea borrosa. ENCUADRE DE PERSONAS Evitar situar a la persona o al objeto en el medio del cuadro y lejos de la cámara. Lo ideal es ubicarla a uno de los costados y cerca de la cámara. FOTOS EN CONTRALUZ E d it o rí a d e A rt e No tema a los contraluces. Cuide que el sol no insida directamente sobre la lente. Utilizar el flash en los contraluces, esto iluminará el sujeto que se encuentra de espaldas al sol. CLARÍN. VIAJES & TURISMO. 6 set. 1998. Los contrarios 05 A 4 Coleção Estudo Léxico del texto 1. Salgan ___________________________________ 2. Mejor ____________________________________ 3. Aconseja ___________________________________ 4. Mitad ______________________________________ 5. Derecha ___________________________________ 6. Queden ____________________________________ 7. Cerca _____________________________________ 8. Ubíquese ___________________________________ 9. Pelos ______________________________________ 10. Sacar _____________________________________ 11. Cartel _____________________________________ 12. Tenga en cuenta ______________________________ 13. Noche _____________________________________ 14. Lejano _____________________________________ 15. Espejos ____________________________________ 16. Saldrá _____________________________________ 17. Bajas ______________________________________ 18. Barrosa ____________________________________ 19. Lejos ______________________________________ 20. Costados ___________________________________ 21. No ________________________________________ 22. Espaldas ___________________________________ 01. Para que salgan mejor é um texto que fornece instruções. As características nele presentes que permitem defini-lo como um texto desse tipo são: A) defesa de uma tese e emprego de citações. B) uso de descrição e organização por tópicos. C) presença clara do receptor e variedade de objetivos. D) caracterização de personagens e sucessão de eventos. E) narração de eventos em ordem cronológica. 02. “ojo con el viento” é uma expressão relacionada a uma interferência causada pelo vento na prática da fotografia. Essa interferência está indicada em: A) empoeirar o visor da câmara com terra B) obstruir a lente da máquina com cabelos C) impedir a obtenção de boas fotos com foco D) contaminar a paisagem escolhida com detritos E) obstruir a lente da máquina com os dedos 03. No que se refere à luz ambiente, as instruções nos alertam para o seguinte fato: A) As fotos diurnas prescindem de flash. B) O flash tem pequeno alcance no escuro. C) As fotografias saem borradas sem tripé. D) O tripé é obrigatório para fotos distantes. E) O sol deve incidir diretamente na lente. 04. Al sacar sus fotos, un fotógrafo amador se equivoca cuando A) se aleja de la persona para su encuadre. B) sitúa a la persona a uno de los costados. C) ilumina con flash a alguien de espaldas al sol. D) trabaja con los contraluces en la fotografía. E) encuadra la línea del horizonte en el tercio superior. 05. Observando los verbos y los pronombres del texto, se puede concluir que, en el tratamiento hacia el receptor, al formal se mezcla el A) impersonal. C) vulgar. E) simple. B) informal. D) íntimo. LÉXICO I Es bueno que sepas algunos antónimos no sólo para describir a personas y cosas, sino también para indicar las circunstancias en las que se dan los hechos. Contrarios antes X después corto X largo ancho X angosto grande X pequeño mayor X menor fino X grueso alto X bajo gordo X flaco cerca X lejos sucio X limpio perezoso X listo caliente X frío malo X bueno mejor X peor aburrido X divertido adelante X atrás rápido X despacio lacio X crespo viejo X nuevo antiguo X moderno tarde X temprano propio X ajeno lleno X vacío duro X blando sencillo X lujoso claro X oscuro tranquilo X nervioso sano X enfermo fino X grueso abierto X cerrado Frente A Módulo 05 LÍ N G U A E SP A N H O LA 5Editora Bernoulli EJERCICIOS PRÁCTICOS T o m / C re at iv e C o m m o n s “El Gordo y el Flaco” 01. DIGA lo contrario. A) Un mensaje largo.___________________________ B) Un día claro._______________________________ C) Un restaurante lujoso._______________________ D) Un trabajo complexo.________________________ E) Un programa entretenido.____________________ F) Un chico muy listo.__________________________ G) Ideas propias.______________________________ H) Falda ancha._______________________________ I) Sitio peor._________________________________ J) Mujer buena._______________________________ 02. SIGA completando: Pequeño – Grande Cerca________________________________________ Corto_________________________________________ Cerrado______________________________________ Viejo_________________________________________ Sano_________________________________________ Fuerte________________________________________ Gordo________________________________________ Mejor_________________________________________ Alto__________________________________________ Subir________________________________________ Nervioso______________________________________ Angosto______________________________________ Propio________________________________________ Célere________________________________________ Olvido________________________________________ Tarde________________________________________ 03. COMPLETE con las palabras que le parezcan adecuadas. A) Mi pelo está muy largo, prefiero tenerlo más ______ _________________________________________. B) Estoy muy gordo, necesito ___________________. C) Hoy sólo quiere dormir, es muy _______________. D) Todavía son las 5:30 de la mañana. Es muy______ __________________________________________. E) Ella siempre está contenta, pero hoy parece _________________________________________. R E PR O D U Ç Ã O Pelo corto / Rubia (Marilyn M onroe) Pelirroja (Shakira) Pelo largo(Penélope Cruz) Pelado (Story Mus grave – Na sa) Los contrarios 6 Coleção Estudo EJERCICIOS PROPUESTOS Caza-palabras Lea cada signo y luego encuentreen el cuadro el antónimo de la palabra destacada en cada uno de ellos. ARIES Carácter excepcional, fuerza, poder, éxito. Los nacidos en Aries son optimistas, idealistas, sinceros y ambiciosos. Tienen alguna tendencia a ser exagerados e impulsivos. Su lema es: Yo soy. TAURO Carácter realista, contradictorio y vulnerable. Los nacidos en Tauro son excelentes colaboradores y muy trabajadores. Dan impresión de solidez. Son reservados y discretos, se ofenden con facilidad. Les encanta comer bien y no aceptan de buen grado consejos de otras personas. Su lema es: Yo tengo. GÉMINIS Carácter inaccesible. Los nacidos en Géminis son cautivadores, amigos, pero difíciles de entender, pues son muy variables. Tienen dificultad para manifestar cariño y ternura. Son buenos profesionales, hábiles y dinámicos. Su lema es: Yo pienso. CÁNCER Carácter reservado. Naturaleza imaginativa. Son muy sensibles, hogareños y buscan protección. Son trabajadores y tenaces. Son vengativos, exigentes, pero también pacientes. Tienen buena capacidad intuitiva. Su lema es: Yo siento. LEO Carácter radiante y generoso. Las personas nacidas en Leo son generosas, humanas y también impulsivas. No son vengativas, pero son coléricas. Les encanta la victoria y el triunfo. Su lema es: Yo quiero. VIRGO Carácter conformista y crítico. Son amantes del orden y de la moderación. Muy críticos, trabajadores y se enfadan fácilmente. Buscan la cultura y la perfección. Pueden llegar a ser egoístas y mentirosos. Su lema es: Yo analizo. LIBRA Carácter racional. Son personas de gran equilibrio interior y exterior. Justos, elegantes y muy calculadores. Son diplomáticos, pero se irritan si tienen problemas. Parecen sumisos, pero no lo son. Su lema es: Yo peso. ESCORPIO Carácter apasionado. Los nacidos bajo este signo tienen una constante lucha interior. No temen los peligros y son dinámicos y vitales. Son inquietos y reservados. Obstinados, realistas y luchadores, pero también tienen una gran tendencia a lo espiritual. Su lema es: Yo deseo. SAGITARIO Carácter equilibrado, con sentido filosófico. Los nacidos en Sagitario son luchadores, activos y rápidos, a veces violentos. Conservadores y dogmáticos. No aceptan críticas ni disimulan sentimientos. Tienden a ser tacaños. Su lema es: Yo veo. CAPRICORNIO Carácter tenaz y espiritualmente desarrollado. Ambiciosos, trabajadores y seguros. Necesitan dar sentido a la vida. Son organizados, discretos, apasionados, leales y necesitan mucho ser queridos. Pecan por exceso de independencia y obstinación. Su lema es: Yo uso. ACUARIO Carácter inventivo. Espíritu adivino. Los acuarianos no tienen verdades absolutas. Son imaginativos, inventores e individualistas. No soportan la vida rutinaria. Son excéntricos y muy aficionados al ocutismo. No son metódicos, son bastante inestables. Sociables y perezosos. Su lema es: Yo sé. PISCIS Carácter tímido e intuitivo. Son aparentemente tranquilos, pero llenos de incertidumbres. Son hospitalarios y generosos, pero tienen una cierta tendencia a la melancolía. Son trabajadores, luchadores y también muy soñadores. Su lema es: Yo creo. F R E T H J A V D R R R G D F T H C I L E R A S D J F O A K M U Y H G D E R J N D D B T H J R A I D W R N D M L H P K B F R E S B E A U R L R G G H F T H T I P A F D T S J Ñ V C Y H R G D J T O C P L J A H K O S V S R E S H A S E R G D F D J A Ñ L E O V F R E O H C F E Ñ G D F T H U R G S Y R L D A I R A F L U P S B D K J K L R G E D F B C F W V B I R T N F H U R G S E R O T R E D S A Y I Y S E D G H J Ñ A S R E R A R R A F R A P S Z Z P K N N S A P A C I B L E S L K P A E Y Y U R T S E S Y D A Y R A Y L I P S E D G F D E P A Ñ L U A D E B I L I D A D X U G F R E L L O I H R A C Q E Z C L V F V X S Q C Z E O N O V E D O S A L O E H D U R F D E C P N J K R F A S E S L A E O I U T G G N E V F D X A L O E Y E Q A T F D W U R J R B D Q A A F I S E J F V K H Y U T Í K E M H C U Z R L P F E B N U F G V O A J Z F I E S W B T I S R Ñ H S E R T P G H O B D H I O M F D P O R A C U R S I S O S S D E W G I N H Z S D K Frente A Módulo 05 LÍ N G U A E SP A N H O LA 7Editora Bernoulli SECCIÓN ENEM Instrucción: Texto para las cuestiones de 01 a 03 Disponible en: http://www.k-government.com/2010/07/31/ los_coletazos_del_toro_en_catalua/. Acceso en: 20 ago. 2010. 01. En la viñeta, la palabra bien es interpretada como A) muy. B) patrimonio. C) beneficio. D) recto. E) favor. 02. El humor de la viñeta está en el hecho de que el segundo globo se opone al primero, cambiando el sentido de la primera interpretación. De acuerdo a la segunda lectura, las palabras mal y bien son A) ambiguas. B) sinónimas. C) antónimas. D) heterogenéricas. E) heterosemánticas. 03. La misma relación entre mal y bien se observa en los pares A) largo y estrecho. B) angosto y ancho. C) flaco y delgado. D) largo y flaco. E) dolor y testigo. Instrucción: Texto para las cuestiones de 04 a 07 Nada tan complejo y fascinante como el aroma exquisito del buen café. Y es que para lograr que esta milenaria infusión energética quede bien preparada, es necesario que una serie de elementos esenciales se combinen: la mezcla ideal de los granos, la precisión en el tostado y el grosos del polvo al momento de molerlos, son sólo algunos de los requisitos básicos. A la hora de hablar del origen del café son muchas las leyendas. Una de ellas, extendida entre musulmanes y de tono extremadamente místico, cuenta que en una ocasión en la que el profeta Mahoma estaba enfermo, el ángel Gabriel le devolvió la salud y la fuerza ofreciéndole una bebida oscura como la gran Piedra Negra que hay en La Meca. Lo cierto es que muchos coinciden en que los que realmente propagaron el café fueron los holandeses, que explotaron enormes plantaciones del mismo en sus colonias de Ceilán e Indonesia. Ellos importaron el cafeto y lo aclimataron a los jardines británicos de Amsterdam, París y Londres. De allí, pasó a la Guayana Holandesa, a Brasil, a Centroamérica y a otros muchos países. Gracias a esto, el café pasó de ser una infusión casi desconocida a convertirse en una bebida universal. Letras.com – Lenguaje – Comunicación. Departamento de Ediciones de Santillana S.A. p. 147. S X C 04. El texto tiene como tema central A) la leyenda del café. B) el origen del café. C) el sabor inconfundible del café. D) el olor exquisito del café. E) el café y los musulmanes. 05. En el contexto de la lectura, la palabra milenaria se reemplaza con precisión por A) clásica. D) antigua. B) legendaria. E) vieja. C) primitiva. 06. Al concluir el texto, en el fragmento “Gracias a esto, el café pasó de ser una infusión casi desconocida a convertirse en una bebida universal”, se encuentra una idea de A) consecuencia. D) alternancia. B) agradecimiento. E) causa. C) condición. 07. Por “aroma exquisito del buen café” se entiende que este producto exhala un olor A) raro. D) incómodo. B) agradable. E) extraño. C) exótico. Los contrarios 8 Coleção Estudo LECTURA Y CULTURA CRÓNICAS DE EDUARDO GALEANO I El teatro del Bien y el Mal En la lucha del Bien contra el Mal, siempre es el pueblo quien pone los muertos. Los terroristas han matado a trabajadores de cincuenta países, en Nueva York y en Washington, en nombre del Bien contra el Mal. Y en nombre del Bien contra el Mal el presidente Bush jura venganza: “Vamos a eliminar el Mal de este mundo”, anuncia. Símbolos “Esta guerra será larga”, ha anunciado el presidente del planeta. Mala noticia para los civiles que están muriendo y morirán, excelente noticia para los fabricantes de armas. No importa que las guerras sean eficaces. Lo que importa es que sean lucrativas. Desde el 11 de setiembre, las acciones de General Dynamics, Lockheed, Northrop Grumman, Raytheon y otras empresas de la industria bélica han subido en línea recta en Wall Street. La bolsa las ama. Ni derechos nihumanos Si la maquinaria militar no mata, se oxida. El presidente del planeta anda paseando el dedo por los mapas, a ver sobre qué país caerán las próximas bombas. Ha sido un éxito la guerra de Afganistán, que castigó a los castigados y mató a los muertos; y ya se cesitan enemigos nuevos. Humor negro La gasolina con plomo agregado fue un inventito de EU. Allá por los años veinte, se impuso en Estados Unidos y en el mundo. Cuando el gobierno estadounidense la prohibió, en 1986, la gasolina con plomo estaba matando adultos a un ritmo de 5 mil por año, según la agencia oficial que se ocupa de la protección del ambiente. Además, según las numerosas fuentes citadas por el periodista Jamie Kitman en su investigación para la revista The Nation, el plomo había provocado daños al sistema nervioso y al nivel mental de muchos millones de niños, nadie sabe exactamente cuántos, durante 60 años. Charles Kettering y Alfred Sloan, directivos de la General Motors, fueron los principales promotores de este veneno. Ellos han pasado a la historia como benefactores de la medicina, porque fundaron un gran hospital. ¿Humaniqué? Ahora se invocan razones humanitarias para liberar al general Pinochet, aunque su salud resulta envidiable comparada con el estado en que él dejó a sus miles de muertos y torturados. No menos humanitarias, la verdad sea dicha, habían sido las razones que lo habían llevado a Londres, en 1998: el ex general viajó para comprar armas y cobrar comisiones. Espejos blancos para caras negras “Parece negro”, o “parece indio”, son insultos frecuentes en América Latina; y “parece blanco” es un frecuente homenaje. La mezcla con sangre negra o india “atrasa la raza”; la mezcla con sangre blanca “mejora la especie”. La llamada democracia racial se reduce, en los hechos, a una pirámide social: la cúspide es blanca, o se cree blanca: y la base tiene color oscuro. Disponible en: <www.patriagrande.net/uruguay/eduardo. galeano/cronicas.htm>. Acceso en: 16 nov. 2010. CLAVE Lectura e interpretación 01. B 02. B 03. B 04. A 05. A Ejercicios prácticos 01. A) Un mensaje corto. B) Un día oscuro. C) Un restaurante sencillo / simple. D) Un trabajo simple / fácil. E) Un programa aburrido. F) Un chico muy perezoso / flojo. G) Ideas ajenas. H) Falda angosta. I) Sitio mejor. J) Mujer mala. 02. Lejos 03. A) corto Largo B) adelgazar Abierto C) perezosa/o Nuevo D) temprano Enfermo E) triste Débil Flaco / delgado Peor Bajo Bajar Calmo / tranquilo Ancho Ajeno Despacio Recuerdo Temprano Ejercicios propuestos Caza-palabras Debilidad Utópico Recios Callejeros Apacibles Lío Cursis Paz Despilfarradores Perezosos Novedosa Alegría Sección Enem 01. B 05. D 02. C 06. A 03. B 07. B 04. B Frente A Módulo 05 FRENTE 9Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA Sitios turísticos y comerciales 06 A LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea los textos atentamente y a continuación, escoja la alternativa adecuada para cada una de las siguientes cuestiones. (UFF-RJ) Texto I Cafés de Madrid A finales del siglo XIX por Madrid se extendían los cafés como ahora se extienden los bancos. La costumbre de tomar café en un lugar público especialmente diseñado para ello comenzó en Viena puede que hacia el siglo XVIII 05 o quizá antes, pero en seguida se aclimató perfectamente en el sur de Europa, debido fundamentalmente al buen clima, que permitía la existencia de las célebres “terrazas” a lo largo de casi todo el año. En Madrid como en otras muchas ciudades de Europa, 10 los cafés han servido, sin embargo, para mucho más que para deleitarse con una taza de humeante café. En efecto, casi desde el principio estos locales públicos se convirtieron en auténticos “mentideros”, cuevas de conspiradores y ateneos culturales. En Madrid – y en toda 15 España – dieron lugar a un fenómeno, entre lo cultural y el vulgar chismorreo, quizá único, al que se dio el nombre de tertulia. De aquellos cafés, de aquellas tertulias (entre las que no fueron menos famosas las centradas en el mundo de 20 la tauromaquia, en una época en que aún intelectuales y artistas no se dedicaban a censurar y denigrar la llamada fiesta nacional), no queda más que el recuerdo o en su caso un banco o caja de ahorros. Tan sólo uno de estos cafés literarios madrileños ha sobrevivido a la voracidad 25 de la piqueta o a la de la especulación: el Café Gijón. Disponible en: <http://www.arrakis.es/~tiazeg/rest- madrid.html>. Acceso en: 12 mar. 2003. Léxico del texto I 1. Ello______________________________________ 2. Puede que _________________________________ 3. Hacia_____________________________________ 4. Quizá_____________________________________ 5. Aclimató (aclimatar)_________________________ 6. Terrazas___________________________________ 7. A lo largo de_______________________________ 8. Casi______________________________________ 9. Sin embargo_______________________________ 10. Taza______________________________________ 11. Humeante_________________________________ 12. En efecto__________________________________ 13. Mentideros_________________________________ 14. Cuevas____________________________________ 15. Chismorreo________________________________ 16. Tertulia____________________________________ 17. Tauromaquia________________________________ 18. Aún______________________________________ 19. Denigrar___________________________________ 20. Queda (quedar)______________________________ 21. Recuerdo__________________________________ 22. Caja de ahorros_____________________________ 23. Tan sólo___________________________________ 24. Madrileños_________________________________ 10 Coleção Estudo Frente A Módulo 06 01. El hecho de que los bancos han sustituido a los Cafés de Madrid evidencia que A) la vida urbana es menos movida y siempre queda tiempo para frecuentar un café. B) los bancos pasaron a cumplir la función de los cafés. C) la gente se ocupa mucho más de lo económico que del encuentro entre las personas. D) la gente ya no se molesta en acceder a los bancos. E) los bancos y los cafés siempre han estado disputando espacio. 02. La importancia de Viena respecto a los cafés se da porque A) el público puede, ahí, observar telas especiales, además de tomar café. B) en Viena, los cafés son lugares adonde la gente va nomás que en las noches de buen clima. C) sin lugar a dudas, la capital de Austria inauguró su primer café público ya en el siglo XIX. D) en Europa, Viena sigue siendo la única ciudad donde los cafés se diseñan especialmente para ello. E) al l í empezó el hábito de tomarse café en establecimientos públicos, proyectados para ese fin. 03. El texto pone de relieve el Café Gijón, en el tercer párrafo, porque A) es el sobreviviente de los cafés literarios madrileños, ya que los otros no son más que recuerdo o los transformaron en establecimientos bancarios. B) allí, la gente sigue mintiendo como en la Literatura, pues intelectuales y artistas son siempre censurados. C) es el café madrileño por excelencia, una vez que sirve de lugar de encuentro a los que se dedican a censurar y denigrar la Literatura española. D) no hay más lugar para tertulias y beber una taza de café, es lo único que resta a aquellos que se dedican a la tauromaquia. E) la especulación inmobiliaria transformó el único café literario de Madrid en una caja de ahorros. 04. El texto sugiere que la tertulia en los cafés es una reunión en la que A) las personas se quedan en espera de que alguien les hable sobre asuntos oportunos. B) se da el encuentro entre la gente que charla de los más variados temas. C) no se discuten más que cuestiones históricas. D) el futuro de los cafés y bancos es el tema central. E) se encuentran gentes comunes a las que no les gusta la Literatura. Texto II –¿Sabe? Recuerdo que había un café con puertas giratorias. Se llamaba el HispanoExprés. Yo iba algunos sábados por allí. La primera vez me llevó mi padre. Había muchos artistas e intelectuales y se pasaban toda la tarde 05 hablando. Claro, que yo nunca entré. –Y ¿por qué no? – preguntó intrigado Gregorio. –No me atrevía. Pero miraba por los cristales. Mirábamos siempre cuatro o cinco. Había una tertulia, con espejos a los lados. El maestro se ponía junto 10 a la columna y la gente le hacía un alrededor. Me acuerdo también de un bodegón con frutas y perdices, y de un filósofo muy flaco, con los dientes de oro. Un fenómeno. –Y ¿por qué no entraba? 15 –¿Como iba a entrar? Yo era muy joven y estaba estudiando. Estudiaba por mi cuenta el bachiller. Y claro, compréndame, no me sentía con derecho a entrar, hubiera sido un intruso. Dése cuenta que allí todos eran universitarios o con carrera, y se conocían. 20 Y además, el maestro preguntaba a veces. Era como un club. Y había otros – prosiguió tras una pausa – que no se atrevían a entrar ni a espiar. Entrar les parecía demasiado, y espiar muy poco, así que se paseaban por la acera como si todo aquello no fuese con ellos. A los 25 que espiábamos nos miraban con lástima, y a los que entraban con envidia, o por lo menos eso me parecía a mí. Y recuerdo también que los sofás eran rojos. LANDERO, Luis. Juegos de la Edad Tardía. 5 ed. Barcelona: Tusquets, 1997. p. 116. Léxico del texto II 1. Recuerdo (recordar)__________________________ 2. Padre_____________________________________ 3. Miraba (mirar)______________________________ 4. Cristales___________________________________ 5. Espejos____________________________________ 6. Maestro___________________________________ 7. Alrededor__________________________________ 8. Acuerdo (acordarse)___________________________ 9. Bodegón___________________________________ LÍ N G U A E SP A N H O LA 11Editora Bernoulli Sitios turísticos y comerciales 10. Flaco______________________________________ 11. Bachiller___________________________________ 12. Hubiera (haber)______________________________ 13. Carrera____________________________________ 14. Además____________________________________ 15. Tras______________________________________ 16. Ni________________________________________ 17. Así que___________________________________ 18. Acera_____________________________________ 19. Lástima___________________________________ 20. Envidia____________________________________ 21. Rojos_____________________________________ 05. Por la conversación entre los personajes, se concluye que A) los cafés literarios, como el Hispano Exprés, no son lugares democráticos porque prohíben la entrada a los estudiantes. B) el café Hispano Exprés era un club y por ello estaba permitida la entrada apenas a los socios y el personaje no tenía aún edad suficiente para serlo. C) los estudiantes del bachiller, aunque no fueran jóvenes, no podían frecuentar el Hispano Exprés porque no sabían contestar a las preguntas del maestro. D) el café era un lugar reservado a aquellos que ya tenían su carrera o eran estudiantes universitarios, por lo tanto, la tertulia era un privilegio de algunos. E) un joven estudiante universitario sería un intruso si entrara al Hispano Exprés porque aquel club estaba reservado a los que tenían su carrera. 06. Las expresiones “¿Sabe?” (línea 01), “compréndame” (línea 17) y “Dése cuenta” (línea 18), marcas del coloquio, sirven para A) negar el conocimiento de Gregorio respecto a la conversación. B) distraer la atención del oyente. C) asegurar la atención de Gregorio, el interlocutor. D) impedir la interacción de Gregorio en la conversación. E) alejar al hablante de la charla. 07. Comparándose el texto II al anterior, se encuentra una identidad entre ellos porque ambos A) se refieren a la tertulia como actividad cultural propia de un café. B) explican la transformación de los cafés literarios en bancos. C) confirman la muerte del fenómeno cultural español nacido en los cafés literarios y conocido como tertulia. D) dan a conocer que los cafés literarios de Madrid eran y siguen siendo lugares donde todos participan de tertulias literarias. E) aclaran la diferencia que hay entre los cafés literarios madrileños y los de otros países europeos. Texto III Algo más Una nueva modalidad, surgida hace pocos años, son librerías que han destinado parte del local a cafeterías o cafeterías que han destinado parte del local a librerías. Quizás son sucesoras de aquellas reuniones que 05 se realizaban en librerías céntricas, como la de los Hermanos Moén en el NE de Florida y Sarmiento. Aunque aquellas reuniones eran más habituales en las de viejo que, hasta los años cincuenta y con naturales limitaciones de comodidades, era un lugar para 10 que los amigos tomaran el cafecito que brindaba la humilde cafetera, cuyo protagonismo vuelve a aparecer. Una librería de viejo es el geriátrico de todo tipo de libros: de todas las épocas, de todos los temas y en todos los estados de conservación. Algunos consiguen 15 un nuevo dueño, pero la mayoría quedan olvidados en el rincón de un anaquel o en el fondo de una góndola. Las frecuentan desde un paseante que busca quién sabe qué y resuelve sin ver, para, finalmente comprar el que no necesita, hasta el bibliófilo que concurre con 20 la esperanza de descubrir el raro ejemplar que le pasó desapercibido al dueño, hecho que, increíblemente, sucede y que no es obstáculo para que ambos lo festejen con un cafecito. Buenos Aires: Los Cafés. Sencilla Historia. Buenos Aires: Librerías Turísticas, 1999. p. 63-65. (Adaptación). 12 Coleção Estudo Frente A Módulo 06 Léxico del texto III 1. Aunque____________________________________ 2. Viejo_____________________________________ 3. Hasta_____________________________________ 4. Vuelve (volver)_____________________________ 5. Dueño____________________________________ 6. Quedan (quedar)____________________________ 7. Olvidados__________________________________ 8. Rincón_____________________________________ 9. Anaquel___________________________________ 10. Góndola___________________________________ 11. Hecho_____________________________________ 08. El primer párrafo resalta que A) la nueva modalidad de cafés es una exclusividad de la cultura argentina. B) los nuevos cafés no rompieron con la tradición de los llamados cafés literarios. C) el nuevo modelo de cafés ya no se preocupa con lo cultural. D) la tradición de cafeterías y librerías tiene sus días contados. E) la novedad en los cafés consiste en ser, a la vez, cafetería y librería. 09. Según el último párrafo, frecuentan las librerías de viejo A) aficionados al café y peatones distraídos. B) compradores casuales y coleccionistas de libros raros. C) lectores aficionados y coleccionistas anticuados. D) ancianos llenos de esperanza y lectores de libros agotados. E) jóvenes estudiantes y dueños de librerías. 10. En “[...] que le pasó desapercibido al dueño [...]” (líneas 20-21), lo destacado indica una A) reciprocidad. B) indagación. C) hesitación. D) reiteración. E) concomitancia. Texto IV MAITENA. Superadas 1. Buenos Aires: de la Flor, 2003. p. 76. Léxico del texto IV 1. Mozo_____________________________________ 2. Charlamos (charlar)__________________________ 3. Ratito_____________________________________ 11. La viñeta de la conocida humorista argentina expresa A) que los restaurantes son establecimientos públicos adonde acuden las parejas cuando necesitan dialogar. B) una crítica a la primacía del celular respecto a la mujer allí presente. C) la costumbre que tienen los mozos argentinos de sentarse con sus clientes. D) la modernidad de los hombres que van a restaurantes para proponer negocios financieros desde un móvil. E) que los restaurantes dejan de ser establecimientos comerciales propicios a encuentros culturales.12. Leyendo los cuatro textos en su secuencia, hay la posibilidad de comprenderlos de la siguiente manera: A) Los tres primeros muestran los cafés como espacio de encuentro, mientras el último subraya el desencuentro entre personas. B) Los cuatro textos resaltan los cambios sufridos en las cafeterías como consecuencia de lo tecnológico. C) El tema de la tertulia está presente en cada uno de los textos. D) Todos los textos apuntan para la relación entre café y Literatura. E) Los dos primeros hablan de la muerte de una tradición europea, mientras los dos últimos valoran los cafés argentinos. LÍ N G U A E SP A N H O LA 13Editora Bernoulli Sitios turísticos y comerciales LÉXICO Para que te ubiques... Lugares turísticos y comerciales Bar / Tasca Iglesia Restaurante Hotel Pastelería Parque Café Plaza Centro comercial Teatro Farmacia / Botica Biblioteca Panadería Cinema Florería / Floristería Escuela Peluquería Universidad Mueblería Academia de gimnasia Quiosco Estadio de fútbol / Cancha Tienda Gasolinera / Grifo Supermercado Cárcel Bodega Comisaría / Jefatura de policía Librería Ayuntamiento / Alcaldía Pizzería Banco Llavero Correos Joyería Oficina Estanco Taller mecánico Carnicería Churrería Aparcamiento Ferretería Heladería Hospicio Feria Sanatorio EJERCICIO PRÁCTICO ¿Vamos a dar un paseo? 1. Entró un ladrón a mi casa. Voy a la ____________. 2. Te invito a tomar un lonche en esa ____________. 3. Vamos a la ____________ a comprar pollo y salchichas para el almuerzo. 4. Compra un periódico y una revista en el ________. 5. ¿En qué __________ compraste este anillo de oro? 6. Si pasas por la ________, me compras mi remedio. 7. A Pepe lo agarró la policía tomando y conduciendo su auto y por eso lo metieron preso. Mañana saldrá de la ____________. 8. El ____________ estaba cerrado, por eso no tengo cheques. 9. ¿En qué ____________ te has cortado el pelo? ¡Está horrible! 10. Fui al / a la ____________ a traer combustible. EJERCICIOS PROPUESTOS Instrucción: Lea el texto atentamente y a continuación, escoja la alternativa adecuada para cada una de las siguientes cuestiones. (PUC Minas–2009) Una ciudad holandesa pone a prueba un nuevo pavimento que purifica el aire En unos meses, los habitantes de la ciudad holandesa de Henuelo podrán pasear por una acera “ecológica”. Investigadores de la ciudad de Twente van a probar en una de sus calles un nuevo tipo de pavimento desarrollado 05 que permite purificar parte de la contaminación del aire. Las pruebas en laboratorio han demostrado que los adoquines fabricados con este novedoso tipo de hormigón transforman las partículas de óxido de nitrógeno (NOx) que emiten los automóviles en nitratos inofensivos 10 gracias a la acción de la luz solar. Éstos se limpiarían luego simplemente gracias a la lluvia, explican los investigadores, que han desarrollado el pavimento a partir de un invento japonés. Los NOx son uno de los principales contaminantes 15 que emiten los motores y son responsables, junto a los óxidos de azufre, de la lluvia ácida y de las nieblas que se perciben en las zonas con gran concentración de tráfico. La clave del novedoso material sería la utilización en el hormigón de un aditivo de dióxido de titanio, que además 20 de purificar el aire, hace que los adoquines repelan la suciedad y se mantengan más limpios. El dióxido de titanio es un elemento muy presente en nuestro entorno, y se utiliza principalmente como blanqueador en numerosos productos. También lo podemos ver como 25 colorante en las etiquetas de los alimentos con el nombre de E171. El Ayuntamiento de Henuelo va a pavimentar con elinvento la mitad de una vía que está siendo reconstruida, mientras que en la otra mitad se utilizarán materiales 30 convencionales. “Midiendo la calidad del aire en las dos partes, podremos mostrar la eficacia de los adoquines”, señala la universidad de Twente en su comunicado. Está previsto que las obras en la carretera terminen a finales de este año y que a principios de 2009 se 35 lleven a cabo los primeros análisis. La universidad espera ofrecer los primeros resultados de la prueba, que podría suponer un enorme avance en la lucha contra la contaminación, durante el próximo verano. Disponible en: <http://wwwelmundo.es/ciencia>. Acceso en: 07 ago. 2008. 14 Coleção Estudo Frente A Módulo 06 01. La primera frase del texto afirma que los habitantes de Henuelo podrán pasear por A) un asfalto ecológico. B) un andén ecológico. C) una calle ecológica. D) una carretera ecológica. 02. Es CORRECTO afirmar que los investigadores de la universidad de Twente A) están actualizando las calles para adoptar un pavimento ecológico. B) probaron la posibilidad de purificar el medio ambiente con adoquines. C) están testando un pavimento ecológico. D) están desarrollando calles pavimentadas con adoquines. 03. La acción que permitirá la purificación del medio ambiente se debe a la influencia de A) la lluvia en el hormigón. B) la presencia de la luz solar en el hormigón. C) la emisión del óxido de nitrógeno de los automóviles. D) el hormigón fabricado en laboratorio. 04. El texto afirma que los grandes contaminadores del medio ambiente son A) los óxidos de nitrógeno junto a la acción de los NOx. B) los óxidos de nitrógeno además de los óxidos de azufre. C) la lluvia ácida, las nieblas y óxido de azufre. D) los óxidos de azufre y la lluvia ácida. 05. El fundamento del nuevo material purificador reside en el uso de A) hormigón y adoquines blanqueados con dióxido de titanio. B) hormigón con colorante y diversos productos blanqueadores. C) hormigón más limpio a base del elemento denominado E171. D) añadir dióxido de titanio al hormigón. 06. En la frase del cuarto párrafo, “[...]que además de purificar el aire hace que los adoquines repelan la suciedad y se mantengan más limpios[…]”, la palabra suciedad puede ser sustituida por A) basura. B) acción. C) oxidación. D) exceso. 07. La puesta en práctica de este invento está prevista para A) el 2008. B) el 2008, después de los primeros análisis. C) el verano de 2009. D) cuando la universidad pueda ofrecer los primeros resultados. SECCIÓN ENEM Instrucción: Texto para las cuestiones de 01 a 03 ? OFFICINASEFICIENTES Cada día en la oficina tenemos gestos que suponen un gasto de energía innecesario. Haciendo un buen uso de los recursos energéticos en nuestro puesto de trabajo podemos hacer mucho por el planeta. Quieres saber cómo? Infórmate sobre el Plan OFF en www.wwf.es Disponible en:< http://www.blogdemedioambiente.com>. Acceso en: 18 ago. 2010. (Adaptación). 01. La campaña de WWF para combatir el calentamiento global utiliza recursos verbales y no verbales para sensibilizar al lector con respecto al uso de la energía. En los recursos no verbales, hay un reproche a la A) práctica del ahorro. B) cultura del desecho. C) costumbre de la reproducción. D) utilización de la tecnología. E) necesidad de la máquina. 02. La actitud representada por el funcionario de la oficina, en el contexto de la campaña, es similar a A) instalar lámparas de bajo consumo o tubos fluorescentes. B) utilizar el transporte colectivo para ir al trabajo. C) prender la tele para ver el noticiario. D) comprar productos locales y con pocos envases. E) cepillarse los dientes o bañarse con el grifo abierto. 03. O texto da campanha da WWF anuncia dicas para economizar energia em A) oficinas. D) papelarias. B) escritórios. E) casas. C) escolas. LÍ N G U A E SP A N H O LA 15Editora Bernoulli Sitios turísticos y comerciales LECTURA Y CULTURA CRÓNICAS DE EDUARDO GALEANO II El Nacedor ¿Por qué será que el Che tiene esta peligrosa costumbre de seguir naciendo? Cuanto más lo insultan, lo manipulan, lo traicionan, más nace. Él es el más nacedor de todos. ¿No será porque el Chedecía lo que pensaba, y hacía lo que decía? ¿No será que por eso sigue siendo tan extraordinario, en un mundo donde las palabras y los hechos muy rara vez se encuentran, y cuando se encuentran no se saludan, porque no se reconocen? A lb er to K or da / C re at iv e C om m on s Che Guevara Disparen sobre Rigoberta ¿Guatemala? ¿Centroamérica? En el centro de América, está Kansas. Guatemala no figura en el mapa de los medios masivos de comunicación, que fabrican la opinión pública mundial. Sin embargo, oh milagro, una mujer guatemalteca, Rigoberta Menchú, está ocupando, en estos últimos tiempos, bastante espacio. No por lo que ella denuncia, desde el país que viene de padecer la más larga y feroz matanza del siglo XX en las Américas: Rigoberta no es la denunciante, sino la denunciada. Una vez más, como es debido, las víctimas se sientan en el banquillo de los acusados. El poder es un señor muy distraído Por privilegio de su impunidad, el poder se da el lujo de vivir en estado de perpetua distracción: se olvida de todo, se equivoca, no sabe lo que dice, ni se da cuenta de lo que hace. Las costumbres del poder se llaman errores o descuidos; pero el sur del mundo paga, con sus muertos por hambre o bala, el precio de las distracciones del norte. Disponible en: <www.patriagrande.net/uruguay/eduardo. galeano/cronicas.htm>. Acceso en: 16 nov. 2010. Instrucción: Texto para las cuestiones 04 y 05 La Institución Dianova Chile está constituida por una Fundación y una ONG (Organización no Gubernamental), sin fines de lucro, transparente, abierta y plural, cuya finalidad es la ayuda a colectivos sociales con problemas de alcohol y drogas, mediante programas educativos de prevención, rehabilitación e integración social. Como consecuencia del terremoto del 27 de febrero pasado, no hay que lamentar víctimas entre los colaboradores de Dianova, ni entre los usuarios de nuestros Centros. Pero en términos de infraestructura el sismo ha dejado gravísimos daños en la mayoría de nuestras instalaciones. Disponible en: http://www.dianova.cl/. Acceso en: 20 ago. 2010. (Adaptación). Disponible en: http://dianovaaldia.wordpress.com/category/ actualidad/. Acceso en: 20 ago. 2010. (Adaptación). 04. El mensaje de la Institución tiene por objetivo recaudar fondos a través de donativos. Para impactar al lector e incentivarlo a dar su aporte a Dianova, los elementos gráficos y verbales de la campaña demuestran que A) la estructura física se ha damnificado, pero el trabajo social permanece. B) el sismo abaló la estructura social del trabajo, pero no los centros. C) los centros vinieron abajo y ya no se puede contar con el trabajo social. D) nadie más puede trabajar porque las sedes están destruidas. E) mientras no se reconstruyan los centros, no continuará el trabajo social. 05. “El terremoto ha destruido nuestros centros en Chile. Pero nosotros no nos hemos venido abajo” equivale a decir que A) “El terremoto en Chile ha destruido nuestros centros, aparte de que nosotros nos hemos venido abajo.” B) “Ya que el terremoto ha destruido nuestros centros en Chile, nosotros no nos hemos venido abajo.” C) “El terremoto ha destruido nuestros centros en Chile, por eso nosotros no nos hemos venido abajo.” D) “En Chile, el terremoto ha destruido nuestros centros, sin embargo, nosotros nos hemos venido abajo.” E) “Pese a que el terremoto ha destruido nuestros centros en Chile, nosotros no nos hemos venido abajo.” 16 Coleção Estudo Frente A Módulo 06 NO TE OLVIDES Capilla Molino Feria Tienda Muelle Estadio / Gimnasio Plaza Cabina telefónica / Locutorio SX C Casa cueva Estación de metro CLAVE Lectura e interpretación Texto I 01. C 02. E 03. A 04. B Texto II 05. D 06. C 07. A Texto III 08. E 09. B 10. D Texto IV 11. B 12. A Ejercicio práctico 1. jefatura de policía / comisaría 2. pastelería 3. carnicería / pollería 4. quiosco 5. joyería 6. botica / farmacia 7. cárcel 8. banco 9. peluquería 10. grifo / gasolinera Ejercicios propuestos 01. B 02. C 03. B 04. B 05. D 06. A 07. C Sección Enem 01. B 02. E 03. B 04. A 05. E FRENTE 17Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea atentamente los textos y a continuación, escoja la alternativa adecuada para cada una de las siguientes cuestiones. (UFRJ) Texto I La levedad del castigo Señor director: Hace sólo unos días, un hombre recién salido de prisión atracó una Caja de Ahorros en Madrid, tomó como rehén a una clienta, la amenazó con un machete hasta obtener el dinero y luego, para asegurarse 05 la huida, robó el coche a una mujer embarazada. Parece ser que en mayo del año pasado ya había robado un coche y, siguiendo el mismo “modus operandi”, también tomó como rehén a una mujer que paseaba con su hija. 10 Por fortuna, agentes de la policía, ahora como entonces, han logrado detenerlo, recuperar el dinero y el arma y ponerlo ante la autoridad del juez, quien naturalmente habrá ordenado su vuelta a la prisión, de la que, a juzgar por los hechos, pudo haber salido 15 prematuramente. Desconociendo nuestro Código Penal, la gente de la calle pudiera pensar que las penas por delitos semejantes tal vez no son lo suficientemente severas en estos casos y que esa levedad del castigo puede acabar originando una 20 mayor inseguridad ciudadana. BARTOLOMÉ, Julián Javier Montuenga. ABC, Madrid. 21 jun. 1999. Léxico del texto I 1. Levedad___________________________________ 2. Hace (hacer)________________________________ 3. Atracó (atracar)______________________________ 4. Caja de Ahorros______________________________ 5. Rehén_____________________________________ 6. Amenazó (amenazar)__________________________ 7. Machete____________________________________ 8. Hasta______________________________________ 9. Luego_____________________________________ 10. Huida_____________________________________ 11. Coche_____________________________________ 12. Embarazada________________________________ 13. Hija______________________________________ 14. Fortuna____________________________________ 15. Ahora______________________________________ 16. Entonces___________________________________ 17. Logrado (lograr)_____________________________ 18. Detenerlo__________________________________ 19. Juez______________________________________ 20. Vuelta_____________________________________ 21. Juzgar_____________________________________ 22. Hechos____________________________________ 23. Calle______________________________________ 01. Que dado identifica uma das vítimas do segundo assalto? ____________________________________________ 02. Segundo o autor, como poderia ter sido evitado o segundo assalto? ____________________________________________ 03. TRANSCREVA em espanhol a expressão temporal do terceiro parágrafo que indica que o ladrão foi detido nas duas ocasiões de roubo. ____________________________________________ Texto II ...y ríase la gente Léxico del texto II 1. Conozco (conocer) __________________________ 2. Apellido____________________________________ 01. Por que razão a pessoa que está na cabina telefônica anuncia “Esto puede llevar algún tiempo”? ____________________________________________ Heterosemánticos 07 A 18 Coleção Estudo LÉXICO Heterosemánticos Heterosemánticos son palabras iguales o semejantes en la grafía y diferentes en el significado. Español Portugués creer acreditar → → acreditar dar crédito mientras en cuanto → → enquanto assim que firma asignatura → → assinatura disciplina clase aula → → aula sala de aula año ano → → ano ânus barra balcón → → balcão sacada bolso bolsa → → bolsa sacola grito berro → → berro agrião jugar brincar → → brincar pular pendientesbrincos → → brincos pulos goma borracha → → borracha embriagada vasos copos → → copos flocos carreta carroza → → carroça carruagem perro cachorro → → cachorro filhote estantería estante → → estante prateleira tapizado estofado → → estofado comida débil flaco → → fraco magro empresa firma → → firma assinatura vacaciones ferias → → férias feiras rama gallo → → galho galo reja grada → → grade arquibancada tirar jugar → → jogar brincar periódico jornal → → jornal salário yugo jugo → → jugo suco Español Portugués acera calzada → → calçada rua niño crianza → → criança criação conejo cuello → → coelho pescoço pegamento cola → → cola fila, cauda calzoncillos ciruelas → → ceroulas ameixas carrera corrida → → corrida tourada matrícula chapa → → chapa lataria distinguido distinto → → distinto diferente sentido dirección → → direção endereço confusa embarazada → → embaraçada grávida raro exquisito → → esquisito saboroso cepillo escoba → → escova vassoura oficina escritorio → → escritório escrivaninha lentejas lentillas → → lentilhas lentes de contato pañuelo lienzo → → lenço tela telefonear ligar → → ligar paquerar baldosa ladrillo → → ladrilho tijolo conductor motorista → → motorista motoqueiro maleta mala → → mala má mantequilla manteca → → manteiga gordura nido niño → → ninho criança hueso oso → → osso urso taller oficina → → oficina escritório escenario palco → → palco camarote listo pronto → → pronto logo ancho largo → → largo comprido Frente A Módulo 07 LÍ N G U A E SP A N H O LA 19Editora Bernoulli Español Portugués fraude logro → → logro conquista pronto luego → → logo depois catálogo lista → → lista esperta, pronta carpeta pasta → → pasta massa cometa pipa → → pipa cachimbo ratón rato → → rato momento morado rojo → → roxo vermelho pelirrojo rubio → → ruivo loiro ensalada salada → → salada salgada perejil salsa → → salsa molho apellido sobrenombre → → sobrenome apelido perjuicio prejuicio → → prejuízo preconceito jamón presunto → → presunto suposto pulpo polvo → → polvo pó coger pegar → → pegar bater, grudar guardilla sótano → → sótão porão finca sitio → → sítio lugar copa taza → → taça xícara guantazos tapas → → tapas aperitivo quitar tirar → → tirar jogar fora cubierto taller → → talher oficina pantalla tela → → tela tecido jarrón vaso → → vaso copo escoba basura → → vassoura lixo postre sobremesa → → sobremesa bate-papo após as refeições EJERCICIO PRÁCTICO ¡Cuidado con los “falsos amigos”! 01. Marque en portugués lo que contesta la expresión en español. 1. Esta falda está muy larga. A) A saia deve ser apertada. B) A saia deve ser encurtada. 2. Esperen un ratito. A) Não, não gosto de ratos. B) Tudo bem, não há problema. 3. ¿Cuál es el apellido del mayor jugador de fútbol de Brasil? A) Pelé. B) Arantes do Nascimento. 4. Estoy embarazada. A) Parabéns. B) Desculpas. 5. iQué paella exquisita! A) Você vai em frente e enche o seu prato. B) Você opta por outro prato. 6. Perdón, ¿dónde se pueden comprar sacos? A) No supermercado. B) No shopping center. 7. iMiguel está enojado! A) Cuidado, ele pode vomitar. B) Cuidado, ele pode te dar um soco. 8. Fui a la peluquería y estoy rubia. A) Pintei os cabelos de loiro. B) Pintei os cabelos de acaju. 9. ¿Qué tal si salimos de tapas? A) Sim, gosto de violência. B) Sim, adoro tira-gostos típicos. 10. ¿Qué te pondrías para trabajar en una oficina? A) Um macacão. B) Paletó e gravata. 11. Ángel es zurdo. A) Assina com a mão esquerda. B) Fala por sinais. 12. La borracha está sobre la mesa. A) Guarde-a no seu estojo. B) Ela está dando o maior vexame. 13. Mi cuello está duro. A) O coelho morreu. B) Você está com torcicolo. Heterosemánticos 20 Coleção Estudo EJERCICIOS PROPUESTOS 01. COMPLETE las frases adecuadamente con las palabras del recuadro. Vaso Taza Copa Cepillo Cuello Escoba Oso Conejo Finca Basura Oficina Flaco S X C 1. ¿Ya pasó el camión de ______________? 2. ¿Tienes caballos en tu ______________? 3. ¿Te apetece una ______________ de café? 4. Hay que barrer aquí con la ______________. 5. El _________________ polar está amenazado de extinción. 6. Déme un ______________ de agua, por favor. 7. Dormí mal, tengo el ______________ dolorido. 8. ¿Quieres una ______________ de champaña? 9. Con cinco quilos menos estás bien ____________. 10. Firmaremos el contrato en mi ______________. 11. Cómprame un ______________ de dientes. 12. Algunos ______________ tienen sus ojos rojos. 02. COMPLETE con las palabras del recuadro las siguientes frases: en cuanto mientras exquisito listo raro débil sitio pronto crianza niña intereses estofado 1. ¿En qué ______________ vive Ana? 2. Estoy ______________, puedes venir a recogerme. 3. ______________ lleguemos, vamos a conversar. 4. ______________ conversamos, hagan silencio. 5. No comí nada, me siento ______________. 6. Cálmate, llegaremos ______________. 7. Paco es un tipo medio ______________. 8. Esa ________ siempre hace una mala _________. 9. El banco le está cobrando ______________ altísimos. 10. “El _____________________de carne está muy ________________, ¿puedes servirme un poco más? ESTUDIO ORIENTADO COMPLETE la secuencia y a continuación lea el texto “La Presunta Abuelita”. Siga el modelo: Ejemplo nido → ninho niño → criança crianza → criação 1. despertar → acordar acordarse → ________ 2. ________ → roxo rojo → ________ 3. perro → ________ cachorro → ________ 4. ladrar → ________ latir → bater, pulsar 5. mientras → enquanto en cuanto → ________ 6. finca → sitio ________ → lugar 7. ________ → osso oso → ________ 8. espaldas → ________ costas → ________ 9. ratón → ________ rato → ________ 10. atrapar → prender ________ → acender 11. pastel → torta torta → ________ Frente A Módulo 07 LÍ N G U A E SP A N H O LA 21Editora Bernoulli 12. grito → berro berro → ________ 13. sacar → ________ tirar → atirar 14. bolsillo → ________ bolso → bolsa bolsa → saco saco → ________ 15. ________ → ceroula ciruela → ________ 16. desnudo → pelado pelado → ________ 17. ________ → polvo polvo → ________ 18. hospicio → ________ ________ → agasalho agasajo → ________ 19. escena → ________ cena → jantar 20. ________ → sobrenome sobrenombre → ________ 21. ________ → salsa salsa → ________ 22. raro → esquisito exquisito → ________ 23. ________→ salada salada → salgada 24. jarrón → vaso vaso → ________ copo → floco copa → taça ________ → xícara 25. dirección → ________ enderezó → endireitou 26. mareada → tonta tonta → ________ 27. goma → ________ borracha → bêbada 28. ________ → largo largo → ________ 29. agarrar → ________ ________ → bater, colar 30. altillo → sótão sótano → ________ 31. maletín → ________ maleta → ________ mala → má, ruim 32. manchar → borrar borrar → ________ 33. oficina → ________ escritorio → escrivaninha 34. cepillo → ________ escoba → vassoura basura → ________ 35. jamón → ________ presunto → ________ 36. divorciar → desquitar ________ → vingar 37. ________ → entretanto entre tanto → ________ 38. distinguido → distinto distinto → ________ 39. sucia → suja suya → ________ 40. éxito → sucesso suceso → ________ SECCIÓN ENEM Instrucción: Texto para las cuestiones 01 y 02 QUINO. Mafalda. Ediciones de la Flor, vol. 1. 01. A lo que Mafalda le dice a Manolito, que no se enojaría porque alguien le dice que su cabeza se parece a un cepillo, él reacciona con A) agobio. B) aburrimiento. C) complacencia. D) enfado. E) anhelo. 02. Segundo Mafalda, a cabeça de Manolito tem o formato de A) uma escova. B) uma vassoura. C) um pente. D) uma lixeira. E) um sapato. Heterosemánticos 22 Coleção Estudo LECTURA Y CULTURA La Presunta Abuelita Había una vez una niña que fue a pasear al bosque. De repente, se acordó queno le había comprado ningún regalo a su abuelita. Pasó por un parque y arrancó unos lindos pimpollos rojos. Cuando llegó al bosque, vio una carpa entre los árboles y alrededor, unos cachorros de león comiendo carne. El corazón le empezó a latir muy fuerte. En cuanto pasó, los leones se pararon y empezaron a caminar atrás de ella. Buscó algún sitio para refugiarse y no encontró. Eso le pareció espantoso. A lo lejos vio un bulto que se movía y pensó que había alguien que la podría ayudar. Cuando se acercó, vio un oso de espaldas. Se quedó en silencio un rato hasta que el oso desapareció y luego, como la noche llegaba, se decidió a prender fuego para cocinar un pastel de berro que sacó del bolso. Empezó a preparar el estofado y lavó también unas ciruelas. De pronto, apareció un hombre pelado con el saco lleno de polvo y que parecía haber salido de un hospicio, y le pidió si podía compartir la cena con él. La niña, aunque muy asustada, le preguntó su apellido. Él respondió que su apellido era Gutiérrez, pero que era más conocido por el sobrenombre de Pepe. El señor le dijo que la salsa del estofado estaba exquisita, aunque un poco salada. El hombre le dio un vaso de vino y cuando ella se enderezó, se sintió un poco mareada. El señor Gutiérrez, al verla que estaba borracha, se ofreció a llevarla hasta la casa de su abuela. Ella se peinó su largo pelo y agarrados del brazo, se fueron rumbo a la casita del bosque. Mientras caminaban, vieron unas huellas que parecían de zorro que iban en dirección al sótano de la casa. El olor de una rica salsa llegaba hasta la puerta. Al entrar, tuvieron una mala impresión; la abuelita, de espaldas, estaba borrando algo en una hoja, sentada frente al escritorio. Con espanto, vieron que bajo su saco asomaba una cola peluda. El hombre agarró una escoba y le pegó a la presunta abuela partiéndole una muela. La niña, al verse engañada por el lobo, quiso desquitarse, aplicándole distintos golpes. Entre tanto, la abuela que estaba amordazada, empezó a golpear la tapa del sótano para que la sacaran de allí. Cuando la abuela salió, con la ropa toda sucia de polvo, llamaron a los guardas del bosque para contarles todo el suceso. CLAVE Lectura e interpretación Texto I 01. O fato de estar grávida. 02. Com penas mais severas. 03. Ahora como entonces. Texto II 01. Porque desconhece o sobrenome da pessoa com quem quer falar. Ejercicio práctico 01. 1. B 2. B 3. B 4. A 5. A 6. B 7. B 8. A 9. B 10. B 11. A 12. B 13. B Ejercicios propuestos 01. 1. basura 2. finca 3. taza 4. escoba 5. oso 6. vaso 7. cuello 8. copa 9. flaco 10. oficina 11. cepillo 12. conejos 02. 1. sitio 2. listo 3. En cuanto 4. Mientras 5. débil 6. pronto 7. raro 8. niña / crianza 9. intereses 10. estofado / exquisito Sección Enem 01. D 02. A Frente A Módulo 07 FRENTE 23Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN (UFRJ) Instrução: Leia a tirinha a seguir e responda às perguntas propostas. Dilbert Perdone, señor, pero descubrí estas ecuaciones en su basura. Me tomé la libertad de corregir unos cuantos cálculos cuánticos. Vaya. ¿Por qué es usted basurero? Yo creo que la pregunta más adecuada sería ¿Por qué es usted ingeniero? Clarín, 19 set. 1999. Léxico del texto 1. Pero_______________________________________ 2. Basura______________________________________ 3. Unos cuantos________________________________ 4. Basurero___________________________________ 5. Ingeniero___________________________________ 01. Que ocupações têm as duas personagens do desenho? _____________________________________________ _____________________________________________ 02. Por que razão uma das personagens diz: “Vaya. ¿Por qué es usted basurero?” _____________________________________________ _____________________________________________ 03. Transcreva em espanhol o pronome pessoal que indica o tratamento formal no diálogo. _____________________________________________ _____________________________________________ LÉXICO Aquí tienes una serie de oficios y roles, sean modernos, bien como algunos que ya están por desaparecer... Las profesiones Azafata Conserje Jornalero Enfermero Juez Torero Sirviente Carpintero Secretaria Guarda espaldas Orfebre Panadero Policía Portero Mecánico Mayordomo Mueblero Artesano Jardinero Alfarero Cocinero Ingeniero Arquitecto Farmacéutico Abogado Consejero Director Médico Economista Periodista Jubilado Albañil Obrero Buzo Diputado Escritor Ama de casa Ajedrecista Cónsul Rey / Zar Peluquero Cajero Parado Basurero Profesor Embajador Psicólogo Sastre Camarero Dibujante Alcalde Las profesiones 08 A 24 Coleção Estudo EJERCICIO PRÁCTICO ¿A quién contratarías para 1. prepararte una cena? _________________________________________ 2. achicarte un cuello? _________________________________________ 3. hacerte un ropero? _________________________________________ 4. cortarte el pelo? _________________________________________ 5. vacunarlo a tu perro? _________________________________________ 6. reclamar tus derechos? ________________________________________ 7. aplicarte una inyección? _________________________________________ 8. coserte un saco? _________________________________________ 9. enseñarte matemáticas? _________________________________________ 10. recoger la basura? _________________________________________ EJERCICIOS PROPUESTOS Texto I (FCMMG) Dedican a España la Bienal del Libro de Rio de Janeiro La X Bienal Internacional del Libro de Rio de Janeiro, que se celebrará en la “ciudad maravillosa” del 17 al 27 de mayo estará dedicada a homenajear a España, su lengua y su literatura. 05 Diez escritores españoles son esperados en Rio, entre ellos, la ganadora del Premio Planeta, Carmen Posadas, el novelista policial Manuel Vázquez Montaibán, el galardonado periodista y guionista de televisión Antonio Soler y el periodista, novelista y columninista de 10 El País, Manuel Vicent. La programación de la Bienal será abierta oficialmente por uno de los mayores historiadores brasileños, el pernambucano Evaldo Cabral de Mello, ex-embajador de Brasil en Madrid, quien pronunciará una conferencia con el título “La España de Don Quijote”. 15 Según Paulo Rocco, de la importante editorial brasileña Rocco, la elección de España se basó en varios aspectos: “Después de Portugal, es el país europeo que tiene más lazos con Brasil”. Rocco no se refería apenas a las grandes inversiones empresariales que 20 los españoles están haciendo en Brasil, sino también a la creciente participación peninsular en el mercado editorial brasileño. En 1999, se tradujeron al portugués 443 nuevos títulos de autores españoles. “Su público ha 25 aumentado considerablemente”, recordó Roberto Feith, director de comunicación del Sindicato Nacional de Editores de Libros (SNEL) de Brasil. “El español es hoy la segunda lengua más enseñada en las escuelas y cursos de lenguas en Brasil, al tiempo 30 que diversos autores brasileños son cada vez más leídos en España”. La representación del país de Don Quijote en la Bienal del Libro de Rio de Janeiro ocupará un área de 500 m2, en la que estarán representadas las mayores editoras 35 españolas, que se harán presentes con algunos de los escritores más importantes del momento. Acontecimientos paralelos: Ya están confirmados para 2001 algunos acontecimientos paralelos entre los que mencionamos: 40 • Foro de debates: Espacio de discusión y análisis de cuestiones polémicas, con mesas redondas formadas por autores, editores, periodistas y personalidades. • Café Literario: Grandes autores e intelectuales participan en charlas informales, tertulias abiertas al 45 público, sobre los asuntos más variados. Acontecimiento sin precedentes en Brasil, la Bienal del Libroserá una expresión más del crecimiento acelerado del interés por la cultura y el idioma de Cervantes en Brasil. Disponible en: <http://www.el-castellano.com/bienal.html>. Acceso en: 23 mayo 2001. 01. En la frase “El español es hoy la segunda lengua más enseñada en las escuelas y cursos de lenguas en Brasil, al tiempo que diversos autores brasileños son cada vez más leídos en España”, la expresión al tiempo que (líneas 27-31) indica una idea de A) oposición. C) simultaneidad. B) posterioridad. D) anterioridad. 02. De acuerdo con el texto, la bienal estará dedicada A) a homenajear Cervantes, pues él es de España. B) a homenejear España porque este país es muy cerca de Brasil. C) a homenajear la ciudad maravillosa, pues allá nació Don Quijote. D) a homenajear España porque es un país que tiene vínculos económicos y culturales con Brasil. 03. Según el texto, es INCORRECTO afirmar que A) además de la bienal, habrá foro de debates y tertulias. B) la elección de España se basa en aspectos culturales y económicos. C) España es homenajeada en la bienal porque Brasil necesita de más inversiones y más títulos de autores internacionales. D) los autores españoles son cada vez más conocidos en Brasil y cada vez más títulos se traducen al portugués. Frente A Módulo 08 LÍ N G U A E SP A N H O LA 25Editora Bernoulli 04. En el fragmento del texto “[...] en la que estarán representadas las mayores editoras españolas [...]” (líneas 34-35), la palabra “la” se refiere A) a un área. B) a la editora. C) a la lengua. D) al país de Don Quijote. 05. Según el texto, todas las siguientes equivalencias son incorrectas, MENOS A) Inversiones (línea 19) = componer obras literarias. B) Novelista (línea 07) = que escribe narraciones. C) Galardonado (línea 08) = elegante. D) Periodista (línea 08) = jornalero. 06. El plural de “un área” es A) unos áreas. B) uns áreas. C) unas áreas. D) un áreas. Texto II (UFF-RJ) El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó y proclamó la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Abajo te formulamos ejercicios sobre algunos de los Artículos de dicha Declaración, a las que deberás contestar, marcando la opción correcta. Artículo 1: Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. 01. El Artículo 1 de la Declaración sugiere que A) los hombres se traten los unos a los otros como hermanos. B) desde su nacimiento, los hombres son distintos en su dignidad. C) la conciencia y la razón son privilegios de algunos pocos seres humanos. D) los hombres nacen libres, pero no tienen conciencia de ello. E) los hombres reconozcan su dignidad y derechos. Artículo 2: Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición. [...] 02. Según el Artículo 2, la igualdad entre los hombres presupone A) la discriminación. B) el racismo. C) la exclusión. D) la inclusión. E) la victimización. Artículo 4: Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas sus formas. [...] Artículo 23: Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo [...] 03. Después de observar la tela de Diego Rivera y compararla a lo propuesto en los Artículos 4 y 23, marca la opción CORRECTA. RIVERA, Diego. Ingenio Azucarero de Tealtenango. Morelos (1930-1931) A) Apenas el Artículo 23 está representado en la tela de Rivera, porque en ella encontramos trabajadores libres con derecho a su trabajo. B) La tela contradice lo dicho en los dos Artículos, ya que, aunque trabajen, esos trabajadores no tienen libre elección y están sometidos a la servidumbre. C) Diego Rivera cuidó para que lo expresado en el Artículo 4 no se representara en su tela. D) En la tela puede comprenderse que el pintor mexicano quiso registrar un momento de libre elección profesional, aunque las condiciones no son satisfactorias. E) La tela confirma la necesidad que han tenido algunos trabajadores de dedicarse al trabajo esclavo. Las profesiones 26 Coleção Estudo Artículo 19: Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión [...] 04. Aunque el Artículo 19 de la Declaración determina la libertad de expresión, en su libro, Carta Abierta a Pinochet, Marco Antonio de la Parra acusa al dictador chileno de poner la palabra al servicio de su poder. Marca la única opción donde el escritor se refiere a la palabra como libertadora. A) “Tal vez ya se sabe lo suficiente pero lo extraño que ha conseguido usted es que las palabras no sirven para nada”. B) “El poder no dice la verdad sobre el poder. Ese es el poder. No decir la verdad”. C) “Nos gustan las palabras porque no matan a la gente. Nos gustan porque son como cofres, como jardines. Pueden contener un secreto y hacerlo transparente”. D) “Tanto escribir para que al final las palabras queden deshechas y el poder sea el silencio”. E) “La historia completa está llena de sujetos como usted y como yo. Gente que tiene el poder y calla e inútiles que hablan y hablan sin conseguir nada”. DE LA PARRA, Marco Antonio. Carta Abierta a Pinochet. Santiago: Planeta, 1998. Artículo 25: [...] La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. 05. Marca la opción que contrapone, CORRECTAMENTE, las ideas contenidas en el Artículo 25 de la Declaración y algunos versos de la canción popular que va abajo. GUAYASAMÍN, Oswaldo. Los mellizos. A) El Artículo resume las ideas de la canción. B) Los versos confirman la intención del Artículo. C) La canción desmiente lo propuesto por el Artículo. D) Los versos no rechazan lo dicho en el Artículo. E) Canción y Artículo forman parte del mismo ideario. Artículo 26: [...] La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. [...] 06. Cerca de 50 años antes de la Declaración, el poeta cubano, José Martí, dijo: “Un pueblo de hombres educados será siempre un pueblo de hombres libres”. Elije la respuesta que establece un diálogo coherente entre lo dicho por el poeta y el Artículo 26. A) Los hombres educados son tolerantes, sin embargo la educación no los liberta. B) Los hombres tienen educación, aunque el mantenimiento de la paz no promueva el desarrollo del mundo. C) El hombre será libre si educado, porque la educación es la base de los derechos humanos. D) La educación de los grupos étnicos, lo que les permite la libertad, ha sido promovida por los religiosos. E) Ser libre es ser educado, aunque ser educado no es ser libre. MARTÍ, José. Obras completas. Tomo 19. La Habana: Ciencias Sociales, 1975. 07. El Artículo 26 de la Declaración difiere de los demás porque A) niega los deberes de toda persona. B) trata de derechos individuales. C) opone derechos a deberes. D) trata de deberes hacia la comunidad. E) cuestiona los deberes comunitarios. 08. Leyendo todos los Artículos aquí destacados y comparándolos a lo afirmado por Balsells Tojo, escritor guatemalteco, – “El hilo conductor entre los derechos humanos y la memoria histórica resulta siempre enmarañado” – se concluye que A) los derechos humanos no son un tema histórico. B) la memoria histórica jamás se ocupó de los derechos humanos. C) los derechos humanos son, históricamente, un tema complejo. D) históricamente,la sociedad ha respetado los derechos humanos. E) la Historia encontró el hilo que la conduce a los derechos humanos. BALSELLS TOJO, Edgar Alfredo. Olvido o Memoria. Guatemala: F&G, 2001. SECCIÓN ENEM Instrucción: Texto para las cuestiones 01 y 02 Disponible en: <http://blogs.20minutos.es/eneko/2008/11/28/ planbolonia/>. Acceso en: 20 ago. 2010. Duerme, duerme, negrito, Que tu mamá está en el campo, [negrito Trabajando sí, Trabajando y va de luto, Trabajando y no le pagan, Trabajando y va tosiendo, Trabajando sí. Frente A Módulo 08 LÍ N G U A E SP A N H O LA 27Editora Bernoulli 01. En el cartel, Eneko hace una crítica a un proceso que se puede definir como de deshumanización. Ese proceso incide en el hecho de que A) las empresas prefieren mano de obra experiente. B) las multinacionales buscan trabajadores recién graduados. C) el mercado exige profesionales padronizados. D) los profesionales buscan conocimientos técnicos. E) la economía genera cada vez más empleos. 02. No último quadro, pode-se observar que o personagem A) vestiu-se adequadamente para assumir um posto de subalterno. B) prescindiu dos conhecimentos necessários para a função de chefe. C) manteve o mesmo perfil profissional do início da tira. D) passou por mudanças para adaptar-se ao mercado de trabalho. E) alistou-se para receber formação profissional. solía tener mucho trabajo. En su desaparición, incidió la salida al mercado de relojes descartables de muy bajo precio, que hace parecer ridícula la posibilidad de enviarlos a reparación. Es más conveniente comprar otro. Claro que también existen profesionales dedicados a aquellos artefactos caros y dignos de conservación, aunque la tradición de pasarlos de generación en generación ya no sea tan habitual. Otro gran ausente en la vida cotidiana de los montevideanos es el canillita, que aún se lo recuerda a nivel nacional con su propio día. Pregonaba por las calles para vender los diarios de la época y hasta los tiraba por debajo de la puerta por encargo. El colchonero fue relegado por una cuestión de practicidad. Este trabajador, también callejero, solía llegar con su “máquina dotada de ruedas” para carpir la lana de los colchones proporcionándoles mejor consistencia. Para quienes han crecido en colchones de resortes, esto parece increíble. Otro rol que mermó en un alto porcentaje es el de sastre. Si bien todavía hay modistas, antes los sastres proliferaban en la ciudad, hasta que la película “Rebelde sin causa” de James Dean impuso la moda del jeans y las camisetas sin cuello en los jóvenes. La partera tuvo un papel protagónico durante mucho tiempo, cuando las madres daban a luz en sus domicilios. El orfebre, que trabaja obras artísticas sobre oro y plata tampoco es tan común, igual que el hojalatero, el ladrillero y la planchadora entre una lista que podría resultar sorprendentemente extensa y llena de anécdotas. Habrá quienes sienten nostalgia. A otros les parecerá ciencia ficción. Pero a todos les hará formularse la eterna pregunta: ¿qué roles desaparecerán mañana? VOLPI, A. Viejos oficios. PLUNA, Montevideo, p. 94-100, Julio-Agosto 2005. Fr an ci sc o G oy a El afilador en una imagen de Goya. LECTURA Y CULTURA Viejos oficios Lo que el tiempo se llevó El transcurso del tiempo muda a cada paso. Los avances tecnológicos y los cambios generacionales modifican las costumbres, imponen otras modas, y exigen una continua actualización. La cultura del desecho, del “fast food”, del “use y tire” ha fagocitado realidades que eran comunes para nuestros abuelos. Atrás quedaron muchos oficios que eran habituales en la ciudad. Basta con echar un vistazo a lo que ocurría hace más de medio siglo en Montevideo. Era común que el lechero recorriera las calles entregando su mercancía embotellada en carros impulsados por caballos y después en camiones, provocando que a determinadas horas los vecinos esperen su llegada. A tal punto ha cambiado todo, que los clientes dejaban el dinero bajo el envase vacío en la puerta de sus casas, con total seguridad de que el vuelto les sería retribuido de igual modo junto con la mercadería. Otro personaje típico era el afilador, caminante eterno que aún puede verse de vez en cuando, acompañado de herramientas y el característico sonido de su silbato, estridente y agudo. Ha llevado la misma suerte que el lustrabotas, otro personaje típico de una era olvidada que en la actualidad uno puede cruzarse esporádicamente, sobre todo en algún cafetín de la Ciudad Vieja, como quien mira a una viviente postal del pasado. Este hombre, que ofrece su servicio a cambio de monedas, puede ser identificado por su austero “maletín” – generalmente de madera – con pomadas y cepillos a la orden. El preferido de los niños era el barquillero. Sí, el que vendía barquillos. Aunque parezca mentira, era tan común como el “manisero” que ha sobrevivido a los avatares de los gustos infantiles. Las personas que superan los cincuenta años de edad dan testimonio de que hubo un Montevideo en el que las señoras usaban sombreros a toda hora, dando lugar a las famosas “sombrereras”, que realizaban esta tarea artesanal generalmente en sus casas. Junto a ellas, se despidió el relojero. Aunque en el presente haya gente idónea para arreglar y acondicionar relojes, hablamos de otra era de relojeros que Las profesiones 28 Coleção Estudo NO TE OLVIDES Panadero Azafata Ingeniero Ejecutivo / Periodista Maestra Agricultor / Campesino Arquero / Portero de fútbol Camarero / Mozo sxc Cocinero / Jefe Alfarera CLAVE Lectura e interpretación 01. Engenheiro e lixeiro. 02. Porque demonstra dominar conhecimentos não habituais para a sua ocupação. 03. Usted. Ejercicio práctico 1. A una cocinera. 2. A una costurera. 3. A un mueblero / carpintero. 4. A un peluquero. 5. A un veterinario. 6. A un abogado. 7. A un enfermero. 8. A un sastre. 9. A un profesor. 10. A un basurero. Ejercicios propuestos Texto I 01. C 02. D 03. C 04. A 05. B 06. C Texto II 01. A 02. D 03. B 04. C 05. C 06. C 07. D 08. C Sección Enem 01. C 02. D Frente A Módulo 08 VERBO TRADUCCIÓN A ABARCAR abranger ABLANDAR amaciar, acalmar ABOGAR advogar ABONAR adubar, dar crédito ABRIGAR agasalhar, resguardar ABROCHAR abotoar ABORRECER ter aversão ABURRIR entediar, tornar monótono ACAECER acontecer ACEITAR untar, banhar com óleo ACEPTAR aceitar ACERCAR aproximar ACLARAR esclarecer ACORDAR(SE) combinar ou lembrar(-se) ACORTAR encurtar ACOSAR assediar ACOSTAR(SE) ir deitar, recolher-se ACREDITAR creditar ADELGAZAR emagrecer ADEREZAR temperar AFEITAR(SE) barbear(-se) AGARRAR pegar com a mão / agarrar AGASAJAR adular, tratar com carinho, acolher AHOGAR afogar, sufocar AHORRAR economizar ALABAR elogiar, bendizer, louvar ALARGAR alongar ALENTAR animar, incentivar ALEJAR distanciar, afastar ALQUILAR alugar ALUDIR referir-se a ALUMBRAR iluminar ALZAR levantar, suspender ALLANAR aplainar, vencer dificuldade, pacificar ANHELAR desejar, ansiar ANIDAR aninhar ANTOJAR querer de repente AÑADIR somar, agregar, adicionar AÑORAR sentir falta ou nostalgia APABULLAR confundir APARCAR estacionar APELLIDAR dar o sobrenome APESTAR exalar mau cheiro APLASTAR esmagar APODAR apelidar APORREAR golpear, incomodar APORTAR dar, trazer, oferecer, contribuir APUNTAR apontar, anotar ARRAIGAR criar raízes, arraigar ARREGLAR arrumar, consertar ARRIBAR chegar, desembarcar ARRIESGAR arriscar ARRIMAR arredar ARRODILLAR ajoelhar ARROJAR arremessar, lançar ARRULLAR arrulhar, acalentar ASIR pegar, segurar ASOMAR aparecer ATAÑER corresponder ATASCAR obstruir, engarrafar ATRAPAR prender, pegar AUNAR unir, juntar AVERGONZAR envergonhar AYUNAR jejuar B BAJAR descer BARAJAR embaralhar VERBO TRADUCCIÓN BESAR beijar BORRAR apagar, desmanchar BOSTEZAR bocejarBRINCAR saltar BROMEAR brincar (trote) BRUÑIR brilhar, lustrar BUCEAR mergulhar BURLAR debochar, ridicularizar ou esquivar-se C CALENTAR esquentar, aquecer CALLAR calar CANJEAR trocar, permutar CAMBIAR mudar, trocar, transformar CENAR jantar CEPILLAR(SE) escovar(-se) CERRAR fechar CHISMORREAR fofocar CHOCAR bater o carro, chocar CLAVAR encravar, pregar COGER pegar, segurar COLAR colar ou coar COLGAR pendurar COMPARTIR compartilhar COSECHAR cultivar, colher CUNDIR propagar, difundir D DAÑAR danificar, fazer mal a DEMOLER destruir, desfazer DERROCHAR desperdiçar DESAYUNAR tomar café da manhã DESCUARTIZAR esquartejar DESQUICIAR tirar o juízo, desajustar DESPILFARRAR desperdiçar DESPLEGAR disponibilizar, desdobrar DESPLOMAR desmoronar DESQUITAR vingar DIBUJAR / DISEÑAR desenhar DOBLAR dobrar DOLER doer DUDAR duvidar E ECHAR deitar ou jogar, lançar ELUDIR evitar EMBARAZAR engravidar EMPAPAR ensopar EMPAQUETAR empacotar EMPAREJAR emparelhar, igualar EMPEZAR começar EMPLAZAR situar EMPLEAR empregar ENCANECER adquirir cabelos brancos ENCHUFAR ligar a tomada ENCOGER encolher ENDEUDAR endividar ENGRASAR engordurar ENDEREZAR endireitar ENDULZAR adoçar ENGREÍR mimar, envaidecer ENORGULLECER orgulhar ENROJECER avermelhar ENSALZAR exaltar qualidades, elogiar ENSANCHAR alargar ENSEÑAR ensinar ENTABLAR iniciar diálogo ENTRAÑAR entranhar, introduzir profundamente ENTRENAR treinar ENTUMIR impedir o movimento ENVANECER envaidecer LISTAJE DE VERBOS EN ESPAÑOL VERBO TRADUCCIÓN ENVEJECER envelhecer ENVIDIAR invejar ENVIUDAR enviuvar ENVOLVER embrulhar, envolver ENZARZAR envolver-se em questões difíceis, brigas ESCUPIR cuspir ESPACIR espalhar ESTAFAR trapacear ESTALLAR explodir, estourar ESTORNUDAR espirrar ESTRECHAR estreitar ESTRELLAR bater com força, espatifar, estrelar (ovo) ESTRENAR estrear ESTREÑIR prender o intestino ESTROPEAR estragar ERRAR vagar sem destino, equivocar-se EVALUAR avaliar EXPLOTAR explorar, explodir EXTRAÑAR sentir saudades F FASTIDIAR incomodar FECHAR datar FIRMAR assinar FLOTAR flutuar FREGAR esfregar, chatear (aborrecer) FREÍR fritar FRENAR frear FROTAR massagear FUMIGAR dedetizar G GANAR ganhar GOLPEAR bater, machucar GUIÑAR piscar H HABER haver HALAGAR elogiar, adular HARAGANEAR ficar à toa, folgar HARTAR fartar HECHIZAR enfeitiçar HELAR gelar HINCAR fincar HORNEAR assar HUIR fugir HUNDIR afundar HURGAR fuçar, bisbilhotar I IMPARTIR comunicar, repartir INMISCUIR infiltrar-se, enfiar INTENTAR tentar INVERTIR investir, inverter INVESTIR conferir cargo ou dignidade INVITAR convidar J JALAR puxar JUBILAR aposentar JUGAR jogar, brincar JUGUETEAR brincarolar JUZGAR julgar L LLAMAR chamar LOGRAR conseguir LADRAR latir LIAR brigar, confundir LINDAR nivelar, encostar (terreno) LLENAR encher LLORIQUEAR choramingar LLOVISNAR chuviscar M MACHACAR amassar, socar VERBO TRADUCCIÓN MALEAR danificar, perverter MALGASTAR desperdiçar MALOGRAR estragar MARCHAR(SE) ir embora MECER balançar MERMAR diminuir, sumir MOLER moer MOLESTAR incomodar N NOMBRAR nomear O OÍR ouvir OLER cheirar OLVIDAR esquecer P PEGAR colar, bater PEINAR(SE) pentear(-se) PERSIGNAR(SE) fazer o sinal da Cruz PONER pôr, colocar PRENDER acender, prender Q QUEDAR ficar, restar, combinar QUITAR tirar R RASCAR coçar RAYAR raiar, riscar, sublinhar RECHAZAR rejeitar, rechaçar REEMPLAZAR substituir REÍR rir REPROCHAR reprovar, contestar RETAR desafiar S SACAR tirar SALAR salgar SALUDAR cumprimentar SANAR sarar SELLAR carimbar SEMBRAR semear SEÑALAR mostrar, assinalar, apontar SILBAR assobiar SOLER costumar SONREÍR sorrir SOSPECHAR suspeitar SUBRAYAR sublinhar SUDAR suar SUPLIR suprir T TAJAR cortar, fatiar TEJER tecer TEMBLAR tremer TEMPLAR moderar, regular (temperatura) TENER ter TEÑIR tingir TILDAR tachar, nomear, acentuar TIRAR puxar ou lançar, arrojar TORCER torcer, virar, mudar de direção TRAER trazer TRAMPEAR trapacear TREPANAR perfurar crânio ou osso em cirurgia TROCEAR despedaçar TROPEZAR tropeçar, topar com U UBICAR localizar, situar V VENIR vir VOLAR voar VOLCAR tombar VOLVER voltar VOLTEAR virar LÍNGUA ESPANHOLA Volume 03 Su m ár io - L ín gu a Es pa nh ol a Frente A 09 3 El cuerpo humanoAutora: Magali de la Flor 10 9 Los artículos y el género – La familiaAutora: Magali de la Flor 11 15 Los adverbios – Los materialesAutora: Magali de la Flor 12 25 Pretéritos del IndicativoAutora: Magali de la Flor FRENTE 3Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y, a continuación, escoja la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (UFJF-MG / Adaptado) El Rostro G ab ri el M ar ch i / C re at iv e C om m on s Ciertamente, en una criatura social como es la especie humana, el rostro constituye la principal seña de identidad del individuo, así como una herramienta esencial para el reconocimiento y las relaciones. 05 Después del lenguaje verbal, las expresiones del rostro conforman el sistema de comunicación más completo para la manifestación de los sentimientos y los estados de ánimo. Incluso, la información facial ha sido considerada por algunos como más fiable 10 que la palabra, ya que con ésta se puede mentir más fácilmente que con los gestos. La mímica facial permite describir gráficamente el dolor, la tristeza, la apatía, la alegría, la ira, el miedo, el amor, el espanto, la burla o el odio. 15 Puede asegurarse, sin temor a equivocarse, que el ser humano es capaz de expresar con su cara tantas emociones como puede experimentar. El abecedario de este lenguaje son los ojos y todo su entorno – los párpados, las pupilas, las cejas –, la frente, 20 la boca, las mejillas, la nariz e incluso cada arruga. Todas estas estructuras son movidas de manera coordinada por una treintena de músculos unidos a los huesos y la piel. Cuando nos encontramos frente a una persona, nuestro cerebro es capaz de 25 captar a través del sistema visual todos los gestos que refleja el semblante del interlocutor y de procesarlos e interpretarlos casi de forma instantánea. Las facciones que definen a la persona van modelándose conforme el bebé crece, aunque el rostro nunca cesa 30 de transformarse. El médico y filántropo galo Albert Schweitzer describió con cierta dosis de ironía esta evolución facial: “a los 20 años, todos tienen el rostro que Dios les ha dado; a los 40, el rostro que les ha dado la vida, y a los 60, el que se merecen”. 35 A diferencia de otros seres vivos, que utilizan el olfato, el oído e incluso el gusto para reconocer y comunicarse con los demás miembros del grupo, el hombre es una criatura enormemente visual. Es por ello por lo que el rostro juega un papel 40 imprescindible en las relaciones humanas. M. COPERÍAS, Enrique. In: SILESARTÉS, José; SÁNCHEZ MAZA, Jesús. Curso de Lectura, Conversación y Redacción. Madrid: SGEL, 1 ed., 1997. Léxico del texto 1. Seña ______________________________________ 2. Fiable _____________________________________ 3. Dolor ______________________________________ 4. Burla _____________________________________ 5. Sin ________________________________________ 6. Ojos _______________________________________ 7. Entorno ____________________________________ 8. Párpados ___________________________________ 9. Cejas ______________________________________ 10. Frente _____________________________________ 11. Mejillas ____________________________________ 12. Treintena ___________________________________ 13. Huesos ____________________________________ 14. Piel _______________________________________ 15. Casi _______________________________________ 16. Aunque ____________________________________ 17. Galo _______________________________________ 18. Oído _______________________________________ 19. Por ello _____________________________________ 20. Juega (Jugar) _______________________________ 01. En “[...] ya que con ésta [...]” (línea 10), el término en negrita se refiere a A) la especie humana. B) la palabra. C) la información facial. D)la mímica facial. El cuerpo humano 09 A 4 Coleção Estudo 02. Respecto a los sentimientos y a los estados de ánimo, se lee que A) son indisfrazables incluso por las arrugas. B) casi siempre se los puede ocultar a través de los gestos. C) nadie los identifica a través de la expresión facial. D) el entorno de los ojos es un medio fiable de reconocerlos. 03. La única afirmativa que NO corresponde al texto es: A) Los gestos, a menudo, hablan más claro que la palabra. B) Uno sabe cómo captar las emociones mientras crece un bebé. C) El semblante casi nunca se cambia a medida que avanza la edad. D) El cerebro interpreta lo que refleja el semblante del interlocutor. 04. En cuanto a los sentidos, el último párrafo afirma que la diferencia entre el hombre y otros seres vivos incide en el hecho de que A) el hombre necesita ver a sus interlocutores. B) los animales no tienen la misma capacidad visual que los hombres. C) nadie consigue vivir sin las imágenes. D) al hombre le hace falta la misma destreza que tienen otros seres vivos. 05. “[...] a los 20 años, todos tienen el rostro que Dios les ha dado; a los 40, el que les ha dado la vida, y a los 60, el que se merecen” (líneas 32-34). Se puede decir que la evolución del semblante se debe A) a la mocedad; a la experiencia; al juicio. B) a la belleza; a la vitalidad; a la vanidad. C) a la naturaleza; a la madurez; a la vejez. D) a Dios; al espíritu; a la fortuna. 06. En conformidad con el texto, el lenguaje verbal constituye un medio importante para la comunicación social, ___________ el semblante es imprescindible en las relaciones humanas. A) asimismo C) sin embargo B) todavía D) así que 07. El artículo que precede a las palabras lenguaje y dolor (líneas 05 y 12, respectivamente) también precede a todos los elementos del siguiente grupo: A) análisis; arte; águila. C) paisaje; miel; puente. B) hambre; coraje; cárcel. D) labor; lunes; árbol. 08. El médico y filántropo galo Albert Schweitzer es procedente de A) Alemania. C) Asturias. B) Galicia. D) Francia. 09. El término ello (línea 39) corresponde A) a la forma neutra del pronombre de 3ª persona que se refiere a algo ya explicitado. B) al pronombre complemento preposicionado sin valor explicativo. C) al pronombre complemento de 3ª persona neutra, con función de sujeto. D) a la forma neutra del pronombre de 3ª persona, que se refiere a algo a ser explicitado. ESTUDIO ORIENTADO SIGA las orientaciones del profesor e INDIQUE las partes del cuerpo en las figuras. Las partes del cuerpo Ja m es P h el ps / C re at iv e C om m on s LÉXICO Aquí tienes algunas EXPRESIONES LINGÜÍSTICAS que aluden a partes del cuerpo y su equivalente semántico en portugués: Español Portugués Tener buen pie. Ter o pé no chão, bom senso. Estar codo con codo. Estar lado a lado, junto, perto. Ser el talón de Aquiles. Ser o ponto fraco, vulnerável. Tener un dolor de muelas. Ter um problema. Hacer oídos sordos. Fazer vista grossa, fingir não se importar. No pestañear. Não piscar, estar atento. Dormir con un ojo abierto y el otro cerrado. Ser desconfiado, ficar alerta. ¡Ojo! Atenção, cuidado! Expandir el boca a boca. Divulgar informações. Pedir de rodillas. Pedir de joelhos, com fervor. Tener pecho. Ter peito, coragem. Estar con los nervios de punta. Estar muito nervoso. Caer la quijada. Cair o queixo, ficar surpreso. Dar de hombros. Dar de ombros, não dar importância. Dar las espaldas. Dar as costas, não ajudar. Ser lengua larga. Ser “linguarudo”, fofoqueiro. Tener mano larga. Ser violento. Estar en el seno de. Estar no interior de, no meio de. Hacer hincapié. Bater o pé, insistir em uma ideia. Ser el brazo derecho. Ser o braço direito, pessoa de confiança. No tener pelos en la lengua. Falar sem censura o que se pensa. Empinar el codo. Consumir bebida alcoólica. Frente A Módulo 09 LÍ N G U A E SP A N H O LA 5Editora Bernoulli EJERCICIO PROPUESTO COMPLETE las palabras cruzadas con los nombres de partes del cuerpo humano, según las definiciones de 01 a 14. 1. Es un órgano musculoso y cónico situado en la cavidad torácica, que funciona como una bomba, impulsando la sangre a todo el cuerpo. 2. Es un órgano excretor, con forma de judía o habichuela. Filtra la sangre del aparato circulatorio y permite la excreción, a través de la orina, de diversos residuos metabólicos del organismo. 3. Desempeña funciones únicas y vitales como la síntesis de proteínas plasmáticas, función desintoxicante, almacén de vitaminas, glucógeno, etc. Además, es el responsable de eliminar de la sangre las sustancias que pueden resultar nocivas para el organismo, transformándolas en otras innocuas. 4. Constituido por un conjunto organizado de células, iguales o de unos pocos tipos, con un comportamiento fisiológico coordinado y un origen embrionario común. Se llama Histología al estudio de estas estructuras orgánicas. 5. Son estructuras firmes, duras y resistentes que componen el endoesqueleto de los vertebrados. Poseen formas muy variadas y son plásticos y livianos, aunque muy resistentes y duros. 6. Es una estructura de origen embrionario mesodérmico, perteneciente al sistema respiratorio y que se ubica en la caja torácica. Posee tres caras: mediastínica, costal y diafragmática. 7. Es el mayor órgano del cuerpo humano. Actúa como barrera protectora que aísla al organismo del medio que lo rodea, protegiéndolo y contribuyendo a mantener íntegras sus estructuras. 8. Es un vaso sanguíneo que conduce la sangre desde los capilares al corazón y lleva dióxido de carbono y desechos de los organismos. 9. Es la parte donde se une el brazo con el torso. Está formado por tres huesos: la clavícula, el omóplato y el húmero; así como por músculos, ligamentos y tendones. 10. Es una compleja estructura osteofibrocartilaginosa articulada y resistente, en forma de tallo longitudinal, que constituye la porción posterior e inferior del esqueleto axial. Es uno de los factores que ayudan a mantener el centro de gravedad de los vertebrados. 11. Es la principal parte para la manipulación física del medio, la principal fuente de información táctil sobre el entorno. Siempre hay una dominante sobre la otra, la cual se encargará de actividades como la escritura. De esta forma, el individuo podrá ser zurdo o diestro, rasgo personal de cada uno. 12. Cuando está llena, tiene una forma esférica, y cuando está vacía, se asemeja a un tetraedro. 13. La mayoría de los seres humanos posee y puede calificarse como un tumor. Su color típico es el marrón, y cuando los colores difieren (rojo, azul, etc.) se está tratando ya de los más problemáticos nevus. 14. Es un tejido fluido que tiene un color rojo característico. Su principal función es la logística de distribución e integración sistémica, cuya contención en los vasos sanguíneos admite su distribución (circulación sanguínea) hacia casi todo el cuerpo. E d it o ri a d e ar te A N A T O M I A H U M A N A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. EJERCICIOS PRÁCTICOS Instrucción: Lea el texto atentamente y, a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (FCMMG–2009) Vitiligo, la piel al desnudo Las placas blancas que caracterizan al vitiligo son el resultado de la falta de pigmentación en ciertas regiones de la piel. Actualmente no existe una cura para esta enfermedad, sólo ciertas terapias de 05 efectividad limitada. “Mi primer encuentro con el vitiligo ocurrió de niño cuando un amigo me presentó a otro chico al que llamaban el hombre manchado. Nunca le di mucha importancia al asunto hasta que, siendo yo estudiante 10 de Medicina, conocí a un hombre joven que padecía la enfermedad: ésta se había adueñado de todo su cuerpo a excepción de su rostro; el individuo en cuestión se sentía que vivía con una suerte de espada de Damocles que pendía sobre su cabeza”, recuerda 15 GinaAgarwal, de la Escuela de Medicina del Colegio Imperial (Inglaterra) y miembro de la Sociedad de Vitiligo. El cuerpo humano 6 Coleção Estudo “Estoy segura de que muchos doctores conocen el término vitiligo, pero nunca realmente han pensado mucho sobre lo que significa esta enfermedad”, afirma 20 Gina Agarwal. Al igual que otras afecciones, como por ejemplo el albinismo o el melasma, el vitiligo es una alteración de la pigmentación que se caracteriza por la pérdida de aquellas células que se encuentran en la capa superior de la piel (llamada epidermis), 25 que toman el nombre de melanocitos. Características Una combinación de pigmentos producidos en la piel y de los colores naturales de las capas más superficiales de la piel es lo que determina el color de la misma. Por eso, en ausencia de la pigmentación, la piel 30 presenta un color blanco pálido mezclado con distintas gamas del rosa, como resultado de la sangre que fluye a través de ella. En definitiva, es el resultado de la pérdida de estos melanocitos la aparición en la piel de placas lisas y blancas características de la enfermedad que 35 afecta a aproximadamente 500 000 personas en Inglaterra. Las placas características de esta enfermedad suelen ser mucho más evidentes en personas de piel oscura. Si bien en algunas personas el vitiligo se manifiesta a través de tan sólo una o dos placas bien delimitadas, 40 en otras las placas de vitiligo pueden aparecer en numerosas y muy extensas partes del cuerpo. Las regiones de la piel afectadas por las placas de vitiligo producen también pelo blanco, ya que los folículos pilosos también carecen de melanocitos. Hipótesis sobre las causas 45 “Se piensa que el vitiligo es el resultado de la interacción de la genética, el ambiente y factores inmunológicos, que contribuyen a la destrucción de los melanocitos de la piel”, afirma Gina Agarwal. Hay casos registrados en los cuales el vitiligo aparece luego de un traumatismo poco 50 frecuente (especialmente en traumatismos de cabeza) y casos en los que la enfermedad se presenta junto con otras afecciones, como la enfermedad de Addison, la diabetes, la anemia perniciosa y la enfermedad tiroidea. Pigmentación en retroceso Según estadísticas de la Academia Americana de 55 Dermatología, el vitiligo afecta al 1 ó 2 por ciento de la población; aproximadamente, en la mitad de quienes lo padecen, el padecimiento se desarrolla alrededor de los 20 años. El desarrollo y la severidad de la pérdida de pigmentación varían de persona a persona; 60 si bien las zonas más comúnmente afectadas son la cara, los labios, las manos, los brazos y los genitales, los pacientes que sufren formas severas de la enfermedad pueden ver afectada cualquier parte de su cuerpo. Generalmente, las placas aparecen en forma simétrica 65 a ambos lados del cuerpo. Los cambios que ocasiona en la pigmentación de los pacientes, y que puede asumir una apariencia desfigurada, hacen que esta enfermedad sea en muchos casos psicológicamente devastadora. Suele comenzar con una rápida pérdida 70 de pigmentación; un proceso continúa hasta que, en algún momento, y por razones aún desconocidas, se detiene. Es así como luego se suceden indefinidamente ciclos de pérdida de pigmentación alternados con momentos de estabilidad en los que no hay cambios visibles. 75 Al igual que lo que sucede con las personas que padecen albinismo, la piel de las placas que carece de pigmentación es extremadamente sensible a la luz solar. La piel blanca del vitiligo carece de la protección natural contra la radiación solar, y fácilmente puede ser afectada 80 nocivamente por la exposición a la radiación ultravioleta. Por eso, es recomendable la utilización de protectores solares. A falta de cura, tratamientos “A veces, el mejor tratamiento para el vitiligo es no recurrir a ningún tratamiento”. Esta es la conclusión de la Academia Americana de Dermatología. 85 Actualmente, no se encuentra disponible una cura para el vitiligo. Las áreas pequeñas afectadas por las placas pueden ser camufladas con diversos tintes que no manchan la ropa y cuyos efectos se mantienen por varios días. Si bien las llamadas terapias de re-pigmentación, 90 como afirma la Academia Americana de Dermatología, no tienen nada que ver con remisiones ni curas permanentes, aportan mejoras para muchos de los pacientes. Una de las opciones de re-pigmentación son los compuestos a base de corticoesteroides, efectivos en 95 pequeñas áreas afectadas por el vitiligo. Otra opción a la que recurren los pacientes son los tratamientos con psoralenos (fármacos fotosensibles) combinados con una exposición médicamente controlada a los rayos ultravioletas. Disponible en: <http://www.buenasalud.com/lib/Show Doc.cfm?LibDocID=3383&ReturnCatID=4>. 01. El texto sólo NO plantea que A) las placas características del vitiligo son más evidentes en personas con la piel oscura. B) el vitiligo se caracteriza por la pérdida de las células que contienen los melanocitos. C) es posible que el vitiligo se presente junto a otras afecciones, entre ellas, la diabetes. D) el vitiligo no es resultado de la interacción genética, el ambiente y factores inmunológicos. 02. De acuerdo con el texto, lo que determina el color de la piel es A) la combinación de pigmentos producidos en la piel y de los colores naturales de las capas más superficiales de la misma. B) el color blanco mezclado con distintas gamas de rosa, como resultado de la sangre que fluye a través de la piel. C) la alteración de la pigmentación de la piel de acuerdo con el DNA de los padres. D) el folículo piloso que hay en las capas superiores de la piel. Frente A Módulo 09 LÍ N G U A E SP A N H O LA 7Editora Bernoulli 03. “Si bien las llamadas terapias de re-pigmentación, como afirma la Academia Americana de Dermatología, no tienen nada que ver con remisiones ni curas permanentes, aportan mejoras para muchos de los pacientes.” De acuerdo con el texto, el equivalente CORRECTO de la palabra destacada en el fragmento es A) aplacan. B) apriman. C) consideran. D) proporcionan. 04. De acuerdo con el texto, todas éstas son características del vitiligo, MENOS A) aparición de huellas lisas y blancas. B) placas con mezcla de blanco y rosa. C) pelo blanco sobre las placas. D) piel de color desvaído. 05. “Hay casos registrados en los cuales el vitiligo aparece luego de un traumatismo poco frecuente [...]”. En el fragmento, la expresión destacada expresa A) anterioridad. B) localización. C) posterioridad. D) simultaneidad. 06. Según el texto, la palabra destacada en las frases está correctamente asociada a la referencia entre corchetes, MENOS en A) “[...] esta enfermedad suelen ser mucho [...]” (líneas 36-37) = [acostumbran] B) “[...] que vivía con una suerte de espada [...]” (línea 13) = [sombra] C) “[...] que pendía sobre su cabeza [...]” (línea 14) = [colgaba] D) “[...] ésta se había adueñado [...]” (línea 11) = [aportado] 07. De acuerdo con el texto, es CORRECTO afirmar que A) sólo la cara, las manos, los brazos y los genitales son afectados. B) la intensidad de la enfermedad varía de persona a persona. C) hay partes del cuerpo que no son afectadas por las placas. D) las placas son simétricas en una sola parte del cuerpo. 08. Según el texto, es CORRECTO afirmar que A) de acuerdo con la Academia Americana de Dermatología, a veces es mejor no tratar el vitiligo. B) las terapias de re-pigmentación son la única alternativa para la cura del vitiligo. C) hay solamente un tipo de opción para la terapia de re-pigmentación. D) no hay como disimular las placas blancas características del vitiligo. 09. “[...] ésta se había adueñado de todo su cuerpo a excepción de su rostro.” En el fragmento, la expresión destacada se refiere a A) la suerte. B) la población. C) la academia. D) la enfermedad. 10. Según el texto,es recomendable el uso de protectores solares porque A) las personas con vitiligo no son como las personas que padecen de albinismo. B) las placas blancas del vitiligo son extremamente resguardadas de la luz solar. C) la piel blanca del vitiligo no tiene la protección natural contra la radiación solar. D) la radiación solar afecta la piel que aún no está afectada por las placas blancas. SECCIÓN ENEM (Enem–2010) Dejar de fumar engorda, pero seguir haciéndolo, también. Esa es la conclusión a la que han llegado investigadores de la Universidad de Navarra, que han hecho un seguimiento de 7 565 personas durante 50 meses. Los datos “se han ajustado por edad, sexo, índice de masa corporal inicial y estilo de vida”, ha explicado el director del ensayo, Javier Basterra-Gortari, por lo que “el único factor que queda es el tabaquismo”. El estudio se ha publicado en la Revista Española de Cardiología. “El tabaco es un anorexígeno [quita el apetito], y por eso las personas que dejan de fumar engordan”, añade Basterra-Gortari. Eso hace mucho más relevante el hallazgo del estudio. Puesto en orden, los que más peso ganan son los que dejan de fumar, luego, los que siguen haciéndolo, y, por último, los que nunca han fumado, indica el investigador. “Por eso lo mejor para mantener una vida saludable es no fumar nunca”, añade. BENITO, E. Disponível em: <http://www.elpais.com/articulo/ sociedad>. Acesso em: 23 abr. 2010 (Fragmento). 01. O texto jornalístico caracteriza-se basicamente por apresentar informações a respeito dos mais variados assuntos, e seu título antecipa o tema que será tratado. Tomando como base o fragmento, qual proposição identifica o tema central e poderia ser usada como título? A) Estilo de vida interfere no ganho de peso. B) Estudo mostra expectativa de vida dos fumantes. C) Pessoas que fumam podem se tornar anoréxicas. D) Fumantes engordam mais que não fumantes. E) Tabagismo como fator de emagrecimento. El cuerpo humano 8 Coleção Estudo CLAVE Lectura e interpretación 01. B 04. D 07. A 02. D 05. A 08. D 03. C 06. C 09. A Ejercicio propuesto 1. Corazón 4. Tejido 2. Riñón 5. Huesos 3. Hígado 6. Pulmón LECTURA Y CULTURA Texto I Los fumadores que conocen su edad pulmonar se animan más a dejar el tabaco MADRID – Es como una cuenta atrás. Si los fumadores fueran conscientes de la velocidad con la que envejecen sus pulmones, sería mucho más probable que abandonaran su adicción. Así lo demuestran los autores de una investigación que aparece publicada en The British Medical Journal (‘BMJ’). Tras someter a los fumadores a una espirometría (una prueba para medir la función respiratoria), los especialistas les explican los datos obtenidos en forma de “edad pulmonar”, y los comparan con los de una persona sana. Por lo general, los adictos al cigarrillo presentarán un desfase entre la edad de sus pulmones, que será mayor, y la que les corresponde cronológicamente. El documento aclara que, entre los fumadores, la severidad del daño pulmonar no guarda una relación causal con la probabilidad de dejar de fumar: “Las personas con peor edad pulmonar, según la espirometría, no fueron más propensas a dejarlo”. Los firmantes del artículo, procedentes de la Universidad de Lausana, en Suiza, añaden que “esta estrategia podría ser una oportunidad para que los médicos generales hagan llegar los mensajes antitabaco”. María Sainz Texto II La risa: una explosión que sacude el cuerpo Los efectos de la risa se hacen sentir de la cabeza a los pies. Frente a la brisa sentimental de la sonrisa, la carcajada estalla como una explosión volcánica. Estos son sus principales síntomas: E d it o ri a d e ar te Los ojos se cierran. La nariz se arruga. Al abrir la boca de par en par, expulsamos más aire del que aspiramos. En la mujer, la zona de la nuez se ensancha y acorta; en el hombre, se estrecha y alarga. El diafragma brinca. Nervio de la risa (gran vago). El hemisferio cerebral derecho produce la enzima de la risa. La cabeza cae para atrás. Los hombros se elevan. El cuerpo se agita de un lado a otro. Disminuye la presión sobre los pulmones. Las pulsaciones del corázon se elevan hasta 120 por minuto. Sube la tensión arterial. Dolores en la cavidad torácica. Se estimulan las glándulas de la digestión.La musculatura del esqueleto se expande. REVISTA MUY INTERESANTE. Madrid, n. 30, p. 56, nov. 1983. (Adaptación). E L M U N D O 7. Piel 11. Mano 8. Vena 12. Vejiga 9. Hombro 13. Lunar 10. Columna 14. Sangre Ejercicios prácticos 01. D 03. D 05. C 07. B 09. D 02. A 04. A 06. D 08. A 10. C Sección Enem 01. D Frente A Módulo 09 FRENTE 9Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y, a continuación, escoja la alternativa adecuada para cada una de las cuestiones que siguen. (UFF-RJ–2007) Texto I Los cambios de la familia latinoamericana en el inicio del siglo XXI La familia es una de las estructuras sociales fundamentales de la sociedad y lo sigue siendo a pesar de las numerosas transformaciones y desafíos que ésta vive en la época contemporánea. Por cierto, los diferentes contextos 05 sociales y culturales definen y afectan de manera diferente lo que es la familia. ¿La familia en crisis? En occidente, es conocida la frase “La familia actual está en crisis”. En efecto, es posible afirmar que sociológicamente la familia es una realidad que está en 10 “crisis”, pero no como proceso terminal o destructivo, sino más bien como un proceso de cambios. Separaciones, divorcio, violencia intrafamiliar, desocupación y miseria, prostitución, violaciones, pornografía y pedofilía, dro gas y alcoholismo, todas son 15 realidades que aparecen a diario en los medios de comunicación vinculadas con la situación fa miliar en América Latina. En este continente, al iniciar el siglo XXI, la familia es un tema controvertido y urgente. Sin embargo, a diferencia de los agoreros que 20 pronostican el fin de la familia moderna y su sustitución por otro tipo de estructura, la realidad latinoamericana es muy importante porque muestra la complejidad del tema y permite comprender que coexisten tendencias diversas, muchas veces paralelas y a veces contrapuestas. 25 En las últimas décadas, la familia latinoamericana ha ido sufriendo modificaciones sociodemográficas y socioculturales tanto en su composición como en su organización, lo cual incide en los roles y perspectivas de sus miembros. Todo ello repercute en la for ma de 30 ser familia hoy, en el quehacer doméstico, en la vida cotidiana, en la vida laboral, en los valores, en la definición de sus necesidades e incluso en sus visiones de la fe. El dato fundamental que debemos retener es la alta valoración de la institución familiar por parte de 35 la población latinoamericana. Numerosos estudios y encuestas nos indican que la población, incluida la población joven, valora en el primer lugar de las jerarquías sociales a la vida de familia. El moti vo parece claro ya que ha sido la familia la que mejor ha respondido en 40 este tiempo a problemas sociales tan angus tiosos como lo son las drogas, la cesantía y la miseria. Sólo en la familia se experimenta un vínculo lo suficien temente estable como para que la persona se apoye en él para superar las crisis de la vida. La familia en esas circunstancias ha 45 sido el mejor capital social de las personas. Léxico del texto I 1. Cambio ____________________________________ 2. Sigue (seguir) ________________________________ 3. Conocida ___________________________________ 4. Sino _______________________________________ 5. A diario _____________________________________ 6. Agoreros ___________________________________ 7. Pronostican (pronosticar) ________________________ 8. Roles ______________________________________ 9. Ello _______________________________________ 10. Hoy _______________________________________ 11. Quehacer___________________________________ 12. Laboral ____________________________________ 13. Dato ______________________________________ 14. Encuestas __________________________________ 15. Valora (valorar) ______________________________ 16. Cesantía ___________________________________ 01. Cuando se afirma que “La familia es una de las estructuras sociales fundamentales de la sociedad [...]” (líneas 01-02), se está diciendo que A) las estructuras sociales sedimentan a la familia. B) la sociedad tiene en la familia su base única. C) no todas las familias son iguales. D) además de ella, hay otros elementos importantes a la sociedad. E) la sociedad es fundamental a la constitución familiar. 02. En “[...] y lo sigue siendo a pesar de las numerosas transformaciones y desafíos [...]” (líneas 02-03), se percibe, entre los elementos oracionales, una relación de A) reafirmación. D) cuestionamiento. B) concesión. E) adversidad. C) negación. Los artículos y el género La familia 10 A 10 Coleção Estudo 03. El uso de las aspas en “La familia actual está en crisis” (líneas 07-08) sirve para A) separar los diferentes sentidos de la frase. B) destacar el discurso del autor del texto. C) indicar el discurso de otra voz. D) oponer las ideas afirmadas por el autor. E) impedir que otras voces se manifiesten en el texto. 04. En el cuarto párrafo, se percibe el punto de vista del autor cuando se vale, por ejemplo, de la palabra “agoreros” (línea 19). Ello nos permite pensar que ese autor A) es optimista. D) se siente intimidado. B) es pesimista. E) no cree en presagios. C) no se posiciona. 05. Al preferir el uso de la expresión verbal “ha ido sufriendo” (línea 26), el autor nos sugiere que los cambios vividos por la familia A) se darán en un futuro cercano. B) ocurrieron al mismo tiempo. C) todavía no han ocurrido. D) no van a pasar. E) son consecuencia de un proceso. 06. En el sexto párrafo, lo propuesto por el autor está respaldado por A) la religión. B) la intuición. C) la investigación científica. D) la institución familiar. E) la población latinoamericana. 07. Según el texto, la familia es “el mejor capital social de las personas” (línea 45) cuando A) se valoran las jerarquías en la vida social. B) sirve de apoyo a la estabilidad de uno. C) ese capital social desvincula a las personas de las crisis. D) se experimentan las drogas y la miseria. E) les niega a las personas el vínculo familiar esencial. Texto II FRANCO, Bolívar Mena. Venta de esteras, óleo sobre tela, 107 x 107 cm. In: Museo Nacional del Banco Central del Ecuador – Catálogo de la Sala de Arte Contemporáneo. Quito, 1995. p. 14. 08. Observando lo representado en el lienzo del ar tista ecuatoriano, Bolívar Mena Franco, y dando atención a su título, Venta de esteras, se identifica a A) personas que se divierten en ambiente público. B) un grupo de trabajadores descansando de su labor. C) personas que se ocupan de la labor ajena. D) una familia latinoamericana en ambiente laboral. E) familiares latinoamericanos que desmienten su realidad social. 09. Comparando el texto I al II, se podría decir que A) la temática representada en los dos es la misma, sin embargo, el lenguaje utilizado es distinto. B) en los dos hay la representación de la familia latinoa mericana vista a través del lenguaje pictórico. C) no hay semejanzas temáticas entre ellos porque el texto II no representa a la familia. D) en el texto II, la familia no está en crisis y tampoco es latinoamericana, como la representada en el texto I. E) aunque los lenguajes sean iguales, el tema de la familia está tratado de manera distinta. LÉXICO I Aquí puedes reconocer a algunos miembros de la familia. La familia el padre la madre el hijo la hija el hermano la hermana el nieto la nieta el abuelo la abuela el esposo la esposa el tío la tía el sobrino la sobrina el primo la prima el suegro la suegra el yerno la nuera el cuñado la cuñada el novio la novia el padrino la madrina el ahijado la ahijada el padrastro la madrastra el hijastro la hijastra el hemanastro la hermanastra el bisnieto la bisnieta el bisabuelo la bisabuela Frente A Módulo 10 LÍ N G U A E SP A N H O LA 11Editora Bernoulli sx c PUNTO DE GRAMÁTICA Los artículos y el género En español, los artículos pueden ser femeninos o masculinos y presentan flexión en número singular o plural. También existe el artículo neutro LO. Ejemplo: • La / una revista – Las / unas revistas • El / un periódico – Los / unos periódicos іOjo! LO es artículo neutro y no singular de los. Ejemplo: Lo que más me gusta es viajar. / Lo mejor de la vida es la amistad. Las palabras heterogenéricas Hay palabras en español que tienen el género opuesto en relación al portugués. Ejemplo: • La leche está hervida. Hay palabras que son femeninas, pero exigen el artículo masculino. Esto ocurre para evitar lo que llamamos de cacofonía, un sonido incómodo que se produce por el encuentro de letras o fonemas iguales: delante de sustantivos que empiezan con [A] tónica, debemos usar artículos masculinos – el / un. Observe: El agua, El hambre, El África, El águila. іOjo! 1. En plural, esas palabras vuelven a pedir artículo femenino. Ejemplo: Las aguas, Las águilas. 2. Antes de letras y nombres (que designan a personas) femeninos que empiezan con [A], se utiliza el artículo femenino. Ejemplo: La hache es muda en “prohibido”. LÉXICO II Es bueno que conozcas este cuadro de palabras HETEROGENÉRICAS. Femeninas Masculinas la leche el árbol la sal el puente la miel el síndrome la computadora el insomnio la labor el párpado la señal el testigo la radio el liderazgo la hormona el análisis la silicona el orden / el desorden la alarma el cólico la sonrisa / la risa el color la crema el dolor la nariz el arte la tiza el origen la pesadilla el cobayo la cárcel el cutis la sangre el mayorazgo la masacre el equipo la protesta el fraude la hiel el estante Los artículos y el género – La familia 12 Coleção Estudo іOjo! 1. Son femeninas todas las palabras que terminan en UMBRE: la legumbre, la cumbre, la lumbre. 2. Son masculinas todas las palabras que terminan en AJE: el tatuaje, el mensaje, el viaje. EJERCICIOS PRÁCTICOS 01. COMPLETE con el artículo adecuado. A) ______________ arena B) ______________ agua C) ______________ árbol D) ______________ escuela E) ______________ lumbre F) ______________ ordenador G) ______________ computadora H) ______________ follaje I) ______________ a del alfabeto J) ______________ Ángela K) ______________ América L) ______________ hacha M) ______________ o del alfabeto N) ______________ harina O) ______________ origen P) ______________ amiga Q) ______________ costumbre R) ______________ arte 02. ESCRIBA el plural de A) el árbol: _________________. B) el puente: ________________. C) el hada: _________________. D) la América: _______________. E) el análisis: ________________. F) el origen: _________________. G) el estante: ________________. H) el alma: _________________. E d it o ri a d e A rt e ¿ Ya te comiste todas las legumbres? Sí, ya me las comí todas. No mientas, hijo, te va a crecer la nariz. EJERCICIOS PROPUESTOS Instrucción: Lea los textos atentamente y, a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada cuestión. (UFSJ-MG / Adaptado) Texto I Pelícanos se estrellan contra calles de Arizona por espejismos M ik e B ai rd / C re at iv e C o m m o n s PHOENIX, Estados Unidos (AP) – Más de 30 especímenes de pelícanos marrones, una especie en peligro de extinción, se han estrellado contra las aceras y las calles de Arizona, al confundir el 05 pavimento con lagos y riachuelos, debido a un espejismo causado por el calor. “Tratan de aterrizar sobre el agua, pero es asfalto, es duro y no se sienten nada bien,“dijo Sandy Cate, directora del Departamento deJuegos y Pesca 10 de Arizona, en la Montaña Adobe en el norte de Phoenix. En las dos últimas semanas, se han encontrado pelícanos heridos entre las ciudades de Yuma y Phoenix, dijo el organismo. Los pelícanos presentan síntomas de deshidratación y 15 escualidez en su mayoría. Frente A Módulo 10 LÍ N G U A E SP A N H O LA 13Editora Bernoulli Los especialistas creen que estas aves enfrentan una escasez de comida en el sudoeste de los Estados Unidos y van hacia Arizona en busca de alimento. El reflejo de la luz del sol sobre el asfalto, combinado 20 con capas de aire frío y aire caliente, producen un espejismo que atrae a los pelícanos. Disponible en: <www.cnnenespanol.com>. Acceso en: 13 jul. 2004, por Associated Press. (Adaptación). 01. Según el texto, es CORRECTO afirmar que A) hay más de 30 especies de pelícanos en peligro de extinción. B) en Arizona, los pelícanos confunden el asfalto con el agua. C) el espejismo provoca deshidratación y escualidez a los pelícanos. D) los pelícanos son atraídos a Arizona por el espejismo. 02. En este fragmento, el verbo “estrellarse” significa A) lucirse. C) reflejarse. B) chocarse. D) estallarse. 03. Observe en el texto los sustantivos “la luz” y “el asfalto” (línea 19). Marque la opción en la que el artículo está INCORRECTO. A) La leche. C) La viaje. B) El aire. D) El alma. 04. “Tratan de aterrizar sobre el agua, pero es asfalto […]” (línea 07). En este fragmento, la palabra destacada establece una relación de A) conclusión. C) adición. B) exclusión. D) contraposición. 05. “[…] van hacia Arizona […]” (línea 18). En la frase, la palabra destacada puede ser remplazada por A) de. C) sobre. B) para. D) en. (UFBA–2007 / Adaptado) Texto II hospitales escuelas o o bien por una democracia HÁZSELO SABER A TUS GOBERNANTES 2002-2003 POR EL MISMO PRECIO QUÉ PREFIERES? ? de Disponible en: <http://www.mujerpalabra.net/secundaria/ pages/pintadas.htm>. Acceso en: 13 jul. 2006. 01. Marque la alternativa que NO se puede inferir del Texto II. A) No siempre las actitudes del gobierno van al encuentro de los anhelos del pueblo. B) Un pueblo tiene modo de escoger entre la paz y la guerra. C) Se sugiere reemplazar los gastos de guerra por beneficios para el pueblo. D) Los gobernantes no saben que con los gastos de las guerras se podrían implementar políticas más humanas. 02. La palabra protesta es heterogenérica. También lo es A) hambre. C) aburrimiento. B) dolor. D) llanto. 03. Marque la alternativa cuyo verbo NO se encuentra en el tiempo presente. A) “[...] hay individuos que protestan constantemente [...]”. B) “[...] yo dejo de vivir [...]” C) “[...] solemos recibir muy mal las protestas [...]”. D) “[...] no había que responder a esa manifestación del pequeño [...]”. SECCIÓN ENEM Instrucción: Texto para las cuestiones 01 e 02 R E PR O D U Ç Ã O Disponible en: <http://www.orange-emarketing.com/ 2008/09/ahora-aldeas-in.html>. Acceso en: 20 ago. 2010. 01. La propaganda es una forma de comunicación persuasiva que busca convencer al receptor para que actúe de acuerdo con valores sociales que comparte determinado grupo. En este texto publicitario, el autor se utiliza de técnicas para apelar a los sentimientos del lector, A) dirigiéndose directamente a él para que reflexione y se implique en la acción. B) utilizando la primera persona del plural para que se sienta involucrado en el problema. C) haciendo preguntas retóricas para las que se presupone una respuesta. D) describiendo el ambiente en que se desarrollará la acción de ayudar. E) prescindiendo de imágenes para sensibilizar al lector a respecto de la situación. Los artículos y el género – La familia 14 Coleção Estudo LECTURA Y CULTURA (UERJ) Abuelos: los nuevos padres G ai ji n B ik er ( B ig B en ) / C re at iv e C o m m o n s La relación de los abuelos con sus nietos es beneficiosa tanto para el niño como para el adulto. A veces surgen problemas entre los padres que afectan esta unión. Con la incorporación de la mujer al mundo laboral, el orden familiar ha experimentado una serie de cambios. Hace 20 años, la mujer dedicaba todo su tiempo al hogar y a los hijos. Ahora no. Este cambio ha hecho que la figura de los abuelos recupere su importancia dentro de la familia. Esperar a los nietos a la salida del colegio, darles la merienda y llevarles al parque son algunas de las tareas de las que se ocupan los mayores. Estos nuevos hábitos sociales son beneficiosos, tanto para el abuelo como para el menor. La psicóloga Lourdes Merino explica los motivos: “Los abuelos se sienten útiles cuidando de sus nietos. La jubilación es una época difícil para los mayores, pues dejan de tener una ocupación fija. Sin embargo, al hacerse responsables de los niños, aunque sea por unas horas, vuelven a estar activos, y se sienten bien. Además, se produce una mayor integración de los abuelos en la familia”. Los menores también se benefician de esta relación tan especial. La socióloga de familia Inés Alberdi comenta los aspectos positivos: “Los abuelos transmiten a los niños todas sus vivencias, experiencias y recuerdos. Para los menores, esto supone un gran aprendizaje. Además, se establecen unos vínculos afectivos muy importantes”. También hay que tener en cuenta que puede haber aspectos negativos. En algunas ocasiones, los mayores, en su afán por enseñar sus conocimientos a los nietos, confunden su papel y no sólo se hacen responsables de los niños por unas horas, sino que también intentan educarles a su modo. Una consecuencia que se deriva del cambio de roles entre los abuelos y los padres es la confusión de los niños en cuanto a las pautas de comportamiento que deben adoptar. La psicóloga Lourdes Merino destaca cómo influye esta situación en el menor: “A veces, los criterios de conducta de los padres son diferentes a los de los abuelos. Por ejemplo, el padre no permite a su hijo tomar golosinas antes de la comida, mientras que el abuelo es más permisivo en este aspecto. El niño se siente despistado y sin saber qué hacer cuando se presenta esta situación. Los pequeños aprenden pronto, y saben a quién acudir cuando quieren ciertos caprichos”. [...] La figura del abuelo dentro de la familia puede dar lugar a situaciones de conflicto, en el caso de que los padres del menor decidan separarse. En algunos casos, tras la ruptura de la pareja, los abuelos pierden el contacto con sus nietos por este cambio de circunstancias familiares. Debido a este problema, todos los grupos parlamentarios han instado al Gobierno a que, en el plazo de 6 meses, elabore un proyecto de ley de reforma del Código Civil que regule, en los procesos que resuelvan crisis de pareja, que los hijos mantengan relaciones personales de forma especial, con sus abuelos. El abogado de familia, Manuel de Cristóbal, considera esta medida como un avance en la situación actual de los abuelos. Sin embargo, todavía queda mucho por hacer: “En este texto legal no se recogen otros casos muy habituales, en los que los abuelos también se ven perjudicados, como cuando muere el padre o la madre de los pequeños, y los abuelos de esa parte de la familia dejan de ver a sus nietos. Estas difíciles situaciones también deberían haberse incluido en esta solicitud de proyecto de ley”. MADRID, Virginia; SANTIAGO, Olga. Disponible en: <http://abc.es/bynmujer>. 02. Según los aspectos verbales del texto, se puede afirmar que esta publicidad está vehiculada en A) revista infantil. B) periódico impreso. C) reclame televisivo. D) sitio electrónico. E) valla de publicidad. CLAVE Lectura e interpretación Texto I Texto II 01. D 05. E 08. D 02. B 06. C 09. A 03. C 07. B 04. A Ejercicios prácticos 01. A) la E) la I) la M) la Q) la B) el F) el J) la N) la R) el C) el G) la K) la O) el D) la H) el L) el P) la 02. A) los árboles E) los análisis B) los puentes F) los orígenesC) las hadas G) los estantes D) las Américas H) las almas Ejercicios propuestos Texto I 01. B 02. B 03. C 04. D 05. B Texto II 01. D 02. B 03. D Sección Enem 01. A 02. D Frente A Módulo 10 FRENTE 15Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN Instrucción: Lea el texto atentamente y, a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada cuestión. (UFMG) Peinar el viento E du ar do C h ill id a A los grandes artistas es mejor verlos que oírlos, porque cuando explican sus obras suelen ser bastante menos convincentes que cuando pintan o esculpen; algunos, entre los mejores, resultan incluso tan confusos que, 05 oyéndolos o leyéndolos, se tiene la impresión de que son apenas conscientes de lo que han logrado, o de que están garrafalmente equivocados sobre las maravillas que producen sus manos y sus instintos, o de que su genio pasa casi excluyentemente por su sensibilidad y 10 su intuición, sin tocar su inteligencia. No es el caso de Eduardo Chillida, desde luego, a quien, hace unos diez años, dialogando con un crítico en el auditorio de la Tate Gallery de Londres, oí describir con claridad luminosa su trayectoria artística, desde sus inicios, 15 cuando esa vocación fue imponiéndose al estudiante de arquitectura y al portero de fútbol de la Real Sociedad que era entonces y precipitándolo en una aventura creadora que ha marcado como pocas el arte de su tiempo. Tengo un recuerdo muy vivo de esa conferencia que, a mí, 20 me enriqueció todavía más el alto aprecio que tenía por la obra del escultor. A la sencillez de sus explicaciones sobre su relación con los materiales – por qué lo fascinaban el granito, la greda y el hierro, por ejemplo, y por qué siempre desconfió del bronce, con el que nunca pudo amigarse –, 25 acompañaba una franqueza inusitada para revelar sus admiraciones y sus distancias con otros artistas contemporáneos, y una modestia para hablar de sí mismo que yo no he conocido en ninguna otra persona. La insensible manera como su obra fue deslizándose, 30 en sus años veinteañeros de París, de los yesos figurativos que representaban desnudos a las formas abstractas que forjaría en hierro en los años siguientes, la ilustraba Chillida con anécdotas divertidas, como una lenta maduración en la que el azar desempeñaba un 35 papel tan importante como la experiencia. Y, en relación con sus esculturas, hablaba de entidades tan escurridizas como el espacio, el tiempo, la luz y el aire ni más ni menos que si se tratara de personas de carne y hueso, amigos con los que se ha andado un largo trecho de 40 camino, hacia un destino todavía lejano de alcanzar. LLOSA, Mario Vargas. El País, 8 jul. 2001. Encontrado el 5 jun. 2003, en: <http://www.elpais.es>. (Fragmento). Léxico del texto 1. Peinar ___________________________________ 2. Mejor ___________________________________ 3. Suelen (soler) ______________________________ 4. O ______________________________________ 5. Oyéndolos (oír) _____________________________ 6. Leyéndolos (leer) ___________________________ 7. Apenas __________________________________ 8. Logrado (lograr) ____________________________ 9. Garrafalmente _____________________________ 10. Manos ___________________________________ 11. Casi ____________________________________ 12. Sin _____________________________________ 13. Desde luego _______________________________ 14. Oí (oír) ___________________________________ 15. Portero de fútbol ____________________________ 16. Entonces ________________________________ 17. Recuerdo ________________________________ 18. Todavía __________________________________ 19. Sencillez _________________________________ 20. Greda ___________________________________ 21. Hierro ___________________________________ 22. Veinteañeros _____________________________ 23. Desnudos ________________________________ 24. Azar ____________________________________ Los adverbios Los materiales 11 A 16 Coleção Estudo 25. Escurridizas ______________________________ 26. Aire ____________________________________ 27. Hueso ___________________________________ 28. Largo ___________________________________ 29. Hacia ___________________________________ 30. Lejano __________________________________ 01. Según el texto, es INCORRECTO afirmar que los grandes artistas A) poseen sensibilidad, sin embargo no son para nada listos. B) parecen a veces estar totalmente confundidos sobre su obra. C) tienen la costumbre de no ser convincentes, por esto es mejor verlos. D) son mejores produciendo sus obras que hablando sobre ellas. 02. [...] tan escurridizas como el espacio, el tiempo, la luz y el aire [...]” (líneas 36-37). En esta frase, la palabra destacada sólo NO puede ser reemplazada por A) estimulantes. C) resbaladizas. B) deslizantes. D) huidizas. 03. Según el texto, es INCORRECTO afirmar que A) Eduardo Chillida ha trabajado más con hierro, granito y greda que con bronce. B) Eduardo Chillida ha trabajado con el espacio, el tiempo, la luz y el aire. C) todos los grandes artistas son totalmente conscientes de lo que han conseguido. D) la obra de Eduardo Chillida ocupa un lugar importante en el arte de su tiempo. 04. “Y, en relación con sus esculturas, hablaba de entidades tan escurridizas como el espacio, el tiempo [...]” (líneas 35-37). En esta frase, se observa una relación de A) conclusión. C) explicación. B) comparación. D) consecuencia. 05. Según el texto, es CORRECTO afirmar que Eduardo Chillida A) antes de dedicarse a su vocación, fue estudiante de arquitectura y arquero de un equipo de fútbol. B) a lo largo de su carrera, siempre tuvo mucha confianza y afinidad con el bronce como material para su obra. C) entre sus obras, cuenta yesos de formas abstractas y, más tarde, desnudos forjados en metal. D) en sus conferencias, le gusta hablar de sus admiraciones y de las insensibles maneras de su obra. 06. Según el texto, las siguientes equivalencias están correctas, MENOS A) Hierro (línea 23) = metal B) Desde luego (línea 11) = desde ahora C) Todavía (línea 40) = aún D) Tengo (línea 18) = conservo 07. El autor del texto afirma tener un alto aprecio por la obra de Chillida, enriquecido por la conferencia que dio el artista, principalmente porque el escultor A) hizo los yesos de desnudos en sus años veinteañeros, en París. B) mostró modestia y simplicidad al hablar de sí mismo. C) siempre mantuvo distancias con los demás artistas contemporáneos. D) nunca utilizó con placer el bronce para realizar sus esculturas. LÉXICO I Enriquece tu vocabulario con los materiales que no conozcas todavía. Los materiales Hierro Marfil Oro Azufre Plata Algodón Bronce Loseta Cuero Terciopelo Piedra Paja Vidrio Acero Lana Tierra Yeso Adobe Mimbre Madera Greda Plástico Arcilla Gres Tela Cuarzo Silicona Arena Ladrillo Hilo Cartón Soga Hueso Cemento Grafito Goma Espuma Mármol Gamuza Barniz Alambre Caucho Frente A Módulo 11 LÍ N G U A E SP A N H O LA 17Editora Bernoulli EJERCICIO PRÁCTICO I ¿De qué puede estar hecho... 1. ... un neumático? _____________________________ 2. ... una ventana? ______________________________ 3. ... una caja fuerte? _____________________________ 4. ... una silla? __________________________________ 5. ... un piso? __________________________________ 6. ... una falda? _________________________________ 7. ... una chompa? ______________________________ 8. ... un sombrero? ______________________________ 9. ... un aro? ___________________________________ 10. ... una caja? _________________________________ PUNTO DE GRAMÁTICA Los adverbios Adverbios son palabras que tienen sentido en si propias y cuya función es la de complemento circunstancial del verbo (1). Adémás de ello, pueden también modificar la idea del adjetivo (2) o bien de otro adverbio (3). 1. Viajamos cómodamente. (verbo) 2. El último verano fue bastante caluroso. (adjetivo) 3. Teresatodavía se siente muy mal. (adverbio) Los cuadros que siguen presentan adverbios, locuciones adverbiales y algunas expresiones de valor adverbial. Modo Así De soslayo Asimismo Al tanto De paso Mal A gusto Bien Adrede Al revés De balde Al contado Célere / Rápido / De prisa Peor Despacio Mejor Afirmación Sí Seguramente De hecho Es lógico que Desde luego Efectivamente Sin duda Deveras Por supuesto Ciertamente Es seguro que Evidentemente Lugar Aquí / Acá Adentro Ahí Afuera Allá A la derecha Más allá A la izquierda Lejos Al costado Cerca En medio a Adelante En torno a Atrás Alrededor de Detrás Al borde de Arriba En un rincón Abajo En un sitio Cantidad / Intensidad Más Muy / Mucho Menos Tanto / Tan Apenas / Poco / Algo Bastante Demasiado / Demás Mitad Inclusión Hasta Incluso Aun Inclusive Duda Quizá(s) Se supone que Tal vez Quién sabe A lo mejor Supuestamente Probablemente Seguro que Posiblemente Es posible que Simultaneidad Mientras Simultáneamente Mientras tanto Entre tanto A la vez A lo mismo que Al tiempo que Concomitantemente A la par Paralelamente Los adverbios – Los materiales 18 Coleção Estudo Tiempo Hoy día A menudo Ayer A veces Anteayer De pronto Anoche Luego de Anteanoche Tras Mañana Después Pasado mañana Todavía Antaño Aún El ante año Ya El año pasado Temprano Hogaño Entonces Un lustro Cuando Un decenio Ahora Un siglo En un rato En cuanto A cada rato Apenas Recién Tan pronto Siempre Así que Nunca Énfasis / Prioridad Sobretodo Elementalmente Principalmente En primer lugar Primordialmente Ante todo Fundamentalmente Básicamente Restricción Sólo Nomás Solamente Apenas Únicamente Específicamente Puramente Exclusivamente Nada más que Sino Deseo Ojalá Si Dios quiere Negación No Nunca Tampoco Jamás Nada Nunca jamás Proximidad Cerca de Hacia Alrededor de Sobre A eso de En torno a Más o menos Aproximadamente Estimadamente Casi Algo como Al borde de EJERCICIO PRÁCTICO II COMPLETE los globos con palabras adecuadas. simultaneidad duda todavía aún de pronto Frente A Módulo 11 LÍ N G U A E SP A N H O LA 19Editora Bernoulli sí lugar/dirección modo restricción LÉXICO II En español, los días de la semana hacen referencia a los planetas solares, y el domingo significa “Dies Domenica”, o sea, día del Señor. Los días de la semana Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Para ubicarte en el tiempo, además de conocer los días de la semana, COMPLETE: Los meses del año 01. 02. 03. Marzo 04. Abril 05. 06. Junio 07. 08. Agosto 09. Septiembre 10. 11. 12. Diciembre C re at iv e C om m on s Calendario azteca Los adverbios – Los materiales 20 Coleção Estudo EJERCICIOS PRÁCTICOS III 01. CIRCULE los adverbios que encuentre y CLASIFÍQUELOS en cuanto a la circunstancia que indican. ¿DÓNDE ESTAMOS NOSOTROS? AQUÍ, ¿VES? PERO ENTONCES... ¡VIVIMOS CABEZA ABAJO! ¡DIOS MÍO!¡CREO QUE A PARTIR DE HOY SENTIRÉ MÁS APEGO POR ESTE SUELO! ¿QUE VIVIMOS CABEZA ABAJO? ¿DE DÓNDE SACASTE ESA ESTUPIDEZ? BASTA MIRAR UN GLOBO TERRÁQUEO LOS DEL HEMISFERIO NORTE VIVEN CABEZA ARRIBA. Y NOSOTROS, CABEZA ABAJO ¡ABSURDO! ¡NO!...¿NO VES QUE LOS PAÍSES DESARROLLADOS SON JUSTAMENTE LOS QUE VIVEN CABEZA ARRIBA? ¿Y ESO QUÉ PRUEBA? QUE POR VIVIR CABEZA ABAJO, A NOSOTROS LAS IDEAS SE NOS CAEN! ¡VAMOS A REFUTARLE A MAFALDA SU TEORIA DE QUE SOMOS SUBDESARROLLADOS POR VIVIR CABEZA ABAJO! ¡SI AL PAPÁ DE MANOLITO SE LE CAYERAN LAS IDEAS DESARROLLISTAS, NO TENDRÍA UN ALMACÉN TAN PRÓSPERO! ¡CLARO! PORQUE NACIÓ EN ESPAÑA, CABEZA ARRIBA ¡PERO MANOLITO NACIÓ AQUÍ Y A ÉL TAMPOCO SE LE CAEN LAS IDEAS! SE EXPLICA PERFECTAMENTE ! QUINO. Mafalda. Ediciones de la Flor, vol. 1. 02. COMPLETE: 1. Hoy día es ________________________. 2. Ayer fue __________________________. 3. Mañana será ___________ y pasado mañana _______. 4. Anteayer fue _____________________. 5. Tengo clases de español los ________________. 6. Mi cumpleaños es en ________________. 7. Tengo vacaciones en _____________________. 8. La Navidad se celebra en el mes de ____________. Frente A Módulo 11 LÍ N G U A E SP A N H O LA 21Editora Bernoulli EJERCICIOS PROPUESTOS 01. (FCMMG–2008) “Este país asiático es el más afectado del mundo por esta enfermedad [...]” “Aún estamos investigando cómo contrajo el virus.” Las palabras destacadas en estos fragmentos indican, respectivamente, idea de A) lugar – tiempo. C) cantidad – tiempo. B) modo – tiempo. D) tiempo – cantidad. 02. (FCMMG–2007) “Tras las presiones de la comunidad internacional y de la ONU [...]” Es CORRECTO afirmar que la parte destacada en ese fragmento significa: A) En seguimiento de las presiones. B) Después de las presiones. C) Además de las presiones. D) Detrás de las presiones. 03. (FJP-MG) “[...] la situación en Irak tras el derrocamiento de Husein [...]” En el fragmento, la palabra destacada sugere una idea de A) antecedencia. C) posterioridad. B) finalidad. D) simultaneidad. 04. (UFVJM-MG–2007) En el fragmento “Hacía treinta años que había muerto Blanquita, y él la convocaba todavía, a la hora del crepúsculo”, la palabra destacada expresa una idea de A) lugar. C) tiempo. B) modo. D) duda. 05. (UERJ–2006) En el cartel, se evidencia una relación entre el gesto de poner los dedos en los oídos y el título del programa radial. El significado que se construye en esa relación es el de A) aceptación. C) oposición. B) reparación. D) énfasis. 06. (UFOP-MG–2007) “La gente cree que las nuevas tecnologías [...] , como Internet, serán como la televisión o la heladera, y que, en consecuencia, no afectarán nuestra vida, más allá de hacerla más cómoda.” En esta frase, las palabras destacadas pueden ser reemplazadas por A) mejor que. C) en vez de. B) a pesar de. D) aparte de. 07. (UFPE–2007) Considere el siguiente fragmento: “Como suele suceder hasta en las mejores familias […]”. El sentido de dicho fragmento es: A) Lo que ocurre habitualmente en las familias, incluso en las mejores. B) Lo único que sucede en las mejores familias. C) Lo que ocurre a veces en las mejores familias. D) Aquello que casi nunca acontece en el seno de las familias. E) Aquello que nunca sucede en las familias. 08. (UFES–2008) No trecho “[...] el tener que operar a un paciente cuya indicación quirúrgica ha partido de otro compañero, y con la que quizá no se está de acuerdo”. O fragmento em negrito expressa A) certeza. D) possibilidade. B) necessidade. E) desejo. C) obrigatoriedade. 09. (PUC Minas) ”[...] el historiador Ricardo García Cárcel sostuvo hoy en Valladolid [...]” La partícula hoy se refiere a A) un espacio de tiempo pasado. B) un espacio de tiempo actual. C) una expresión lingüística impersonal. D) un espacio de tiempo indeterminado. 10. (UFMT–2006) No verso “y a veces lloro sin querer”, as expressões adverbiais indicam, respectivamente, A) tempo e modo. B) tempo e quantidade. C) modo e tempo. D) modo e frequência. E) frequência e quantidade. 11. (FCMMG–2008) “Ayer preparaban chuletas de cerdo y patatas mientras alguna cucaracha trepaba por la puerta de la nevera.” En el fragmento, la palabra destacada expresa A) simultaneidad. C) anterioridad. B) posterioridad. D) localización. 12. (Unimontes-MG) “Cuando se habla de agricultura en los Estados Unidos, se lo hace desde la opulencia, mientras que nosotros, los países como Argentina, lo hacemos desde la subsistencia.” No trecho anterior, a expressão destacada indica A) tempo. C) causa. B) comparação. D) condição. 13. (UFMG) “Asimismo estas fechas recuerdan la batalla [...]’’ En el fragmento, la palabra destacada puede ser reemplazada por A) Así que . C) Pero. B) Por eso . D) Igualmente. 14. (UFMG) “Mientras el turista acude a constatar que el mundo es tal como lo ha visto en la televisión, el viajero corre en busca de materia desconocida”.En el fragmento, la palabra destacada establece una relación de A) anterioridad. C) comparación. B) posterioridad. D) simultaneidad. Los adverbios – Los materiales 22 Coleção Estudo 15. (UFMG) En el fragmento “Es seguro que muchos lectores [...]”, la expresión destacada puede ser reemplazada por A) Parece que. B) Afirmo que. C) Aseguro que. D) Seguramente. 16. (UFMG) “[...] los cantos y leyendas que aún se conservan en los diversos países americanos”. Teniendo en cuenta el significado de la palabra destacada, el equivalente CORRECTO de este fragmento es: A) Los cantos y leyendas que ya no se conservan en los diversos países americanos. B) Los cantos y leyendas que sólo se conservan en los diversos países americanos. C) Los cantos y leyendas que incluso se conservan en los países americanos. D) Los cantos y leyendas que todavía se conservan en los diversos países americanos. SECCIÓN ENEM Instrução: Texto para as questões 01 a 02 R E PR O D U Ç Ã O Martes sins_entido L M X J V S D “Eneko esconde secretos” Conversación con Eneko y Peio Hernández Riaño Eneko esconde secretos. Cómo es trabajar día a día con la actualidad en su periódico 20 Minutos? No tiene miedo al manejar material inflamable para hacer arder la conciencia del lector? Es posible la convivencia de la crítica entre tanta noticia? La inspiración nace o se hace? ? ? ? ? El martes, 28 de noviembre, a las 20.00 h. contestará a todas las preguntas que quiera responder. www.sinsentido.es Válgame Dios, 6 28004 Madrid Tel. 91 521 06 63 espacio@sinsentido.es espacio sins entido Disponible en: <comix.zonalibre.org>. Acceso en: 20 ago. 2010. 01. O cartaz anterior contém informações específicas a respeito da organização do evento. Essas informações compõem um texto que tem como objetivo A) anunciar lançamento de livro. B) comunicar jubilamento. C) convidar para festa de formatura. D) promover debate cultural. E) intimar para defesa de tese. 02. No cartaz, estão presentes as iniciais que representam os dias da semana em espanhol. O dia que está representado por uma letra diferente da sua inicial é A) sexta-feira. B) quarta-feira. C) segunda-feira. D) terça-feira. E) quinta-feira. 03. El hecho de que en la charla Eneko “contestará a todas las preguntas que quiera responder” refuerza su carácter A) irreverente. B) paciente. C) recio. D) enojado. E) aburrido. 04. El movimiento de las letras en el título del cartel “Martes sins_entido” tiene un objetivo que está relacionado al teor del evento. El efecto creado por la utilización de ese recurso es de A) aceptación. B) oposición. C) énfasis. D) rechazo. E) reparación. 05. Para poder participar del evento, el cartel trae informaciones importantes que le indican al lector A) la estructura del edificio. B) el formato de las preguntas. C) el tiempo para cada interlocutor. D) la fecha y la dirección de la charla. E) el tema de la tertulia. Frente A Módulo 11 LÍ N G U A E SP A N H O LA 23Editora Bernoulli LECTURA Y CULTURA El drama del desencantado – Gabriel García Márquez El soldado – Marcio Veloz Maggiolo Historia verídica – Julio Cortázar El perro que deseaba ser un ser humano – Augusto Monterroso Hablaba y hablaba... – Max Aub Cuando éramos niños los viejos tenían como treinta un charco era un océano la muerte lisa y llana no existía. Luego cuando muchachos los viejos eran gente de cuarenta un estanque era un océano la muerte solamente una palabra. Ya cuando nos casamos los ancianos estaban en los cincuenta un lago era un océano la muerte era la muerte de los otros. Ahora veteranos ya le dimos alcance a la verdad el océano es por fin el océano pero la muerte empieza a ser la nuestra. Cuando éramos niños – Mario Benedetti [...] el drama del desencantado que se arrojó a la calle desde el décimo piso, y a medida que caía iba viendo a través de las ventanas la intimidad de sus vecinos, las pequeñas tragedias domésticas, los amores furtivos, los breves instantes de felicidad, cuyas noticias no habían llegado nunca hasta la escalera común, de modo que en el instante de reventarse contra el pavimento de la calle había cambiado por completo su concepción del mundo, y había llegado a la conclusión de que aquella vida que abandonaba para siempre por la puerta falsa valía la pena de ser vivida. Hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba. Y venga hablar. Yo soy una mujer de mi casa. Pero aquella criada gorda no hacía más que hablar, y hablar, y hablar. Estuviera yo donde estuviera, venía y empezaba a hablar. Hablaba de todo y de cualquier cosa, lo mismo le daba. ¿Despedirla por eso? Hubiera tenido que pagarle sus tres meses. Además hubiese sido muy capaz de echarme mal de ojo. Hasta en el baño: que si esto, que si aquello, que si lo de más allá. Le metí la toalla en la boca para que se callara. No murió de eso, sino de no hablar: se le reventaron las palabras por dentro. Había perdido en la guerra brazos y piernas. Y allí estaba, colocado dentro de una bolsa con sólo la cabeza fuera. Los del hospital para veteranos le compadecían, mientras él, en su bolsa, pendía del techo y oscilaba como un péndulo medidor de tragedias. Pidió que lo declarasen muerto y su familia recibió, un mal día, el telegrama del Army: "Sargento James Tracy, Viet-Nam. Murió en combate". El padre lloró amargamente y pensó para sí: "Hubiera yo preferido parirlo sin brazos ni piernas; así jamás habría tenido que ir a un campo de batalla". A un señor se le caen al suelo los anteojos, que hacen un ruido terrible al chocar con las baldosas. El señor se agacha afligidísimo porque los cristales de anteojos cuestan muy caros, pero descubre con asombro que por milagro no se le han roto. Ahora este señor se siente profundamente agradecido, y comprende que lo ocurrido vale por una advertencia amistosa, de modo que se encamina a una casa de óptica y adquiere en seguida un estuche de cuero almohadillado doble protección, a fin de curarse en salud. Una hora más tarde se le cae el estuche, y al agacharse sin mayor inquietud descubre que los anteojos se han hecho polvo. A este señor le lleva un rato comprender que los designios de la Providencia son inescrutables, y que en realidad el milagro ha ocurrido ahora. En la casa de un rico mercader de la Ciudad de México, rodeado de comodidades y de toda clase de máquinas, vivía no hace mucho tiempo un Perro al que se le había metido en la cabeza convertirse en un ser humano, y trabajaba con ahínco en esto. Al cabo de varios años, y después de persistentes esfuerzos sobre sí mismo, caminaba con facilidad en dos patas y a veces sentía que estaba ya a punto de ser un hombre, excepto por el hecho de que no mordía, movía la cola cuando encontraba a algún conocido, daba tres vueltas antes de acostarse, salivaba cuando oía las campanas de la iglesia, y por las noches se subía a una barda a gemir viendo largamente a la luna. C és ar B la n co / C re at iv e C o m m o n s C re at iv e C o m m o n s C re at iv e C o m m o n s Pe d ro V er d u g o / C re at iv e C o m m o n s C re at iv e C o m m o n s C re at iv e C o m m o n s Los adverbios – Los materiales 24 Coleção Estudo NO TE OLVIDES Alambre Cartón Caucho y Metal Escayola Greda Mimbre Plástico Soga SX C Vidrio Bronce CLAVE Lectura e interpretación 01. A 03. C 05. A 07. B 02. A 04. B 06. B Ejercicio práctico I 1. caucho 2. vidrio 3. acero 4. madera / plástico / mimbre 5. madera / gres 6. tela / lana 7. lana 8. paja 9. oro / plata 10. cartón / madera Ejercicio práctico II Simultaneidad: mientras tanto, simultáneamente, al tiempo que, mientras, entre tanto, a la vez.Duda: quizá, tal vez, quién sabe, a lo mejor, posiblemente, se supone que. Tiempo: a menudo, hoy, ayer, temprano, ahora. Afirmación: de hecho, sin duda, desde luego, por supuesto, justo. Lugar / Dirección: aquí, lejos, cerca, allá, arriba, abajo, al costado. Modo: así, despacio, al revés, por gusto, a gusto, rápido. Restricción: sólo, solamente, apenas, sino, únicamente, puramente. Ejercicios prácticos III 01. Aquí – lugar Abajo – lugar Hoy – tiempo Más – cantidad / intensidad Arriba – lugar No – negación Justamente – énfasis Tan – intensidad Claro – afirmación Perfectamente – modo 02. La respuesta depende del día en que se haga el ejercicio y de la vivencia del alumno. Ejercicios propuestos 01. C 05. D 09. B 13. D 02. B 06. D 10. A 14. C 03. C 07. A 11. A 15. D 04. C 08. D 12. B 16. D Sección Enem 01. D 02. B 03. A 04. C 05. D Frente A Módulo 11 FRENTE 25Editora Bernoulli MÓDULOLÍNGUA ESPANHOLA LECTURA E INTERPRETACIÓN I (UFTM-MG–2010) Dos terroristas suicidas causan decenas de muertos en el metro de Moscú Pilar Bonet Mueren al menos 38 personas. – Una de las explosiones ha tenido lugar cerca de la sede de la antigua KGB. – El Gobierno apunta a islamistas de Cáucaso del Norte como responsables del atentado El terrorismo ha vuelto a golpear la ciudad de Moscú tras un largo intervalo y lo ha hecho en uno de sus sistemas más vulnerables, el metro, y en horas de máxima afluencia, con dos atentados cuidadosa y estratégicamente planeados para multiplicar el efecto desestabilizador y distorsionar al máximo el tráfico en el principal medio de transporte de esta metrópoli, que es utilizado cada día por nueve millones de personas. Los atentados, que según datos provisionales han costado la vida a 38 personas y causado heridas a otras 70 – muchas de ellas de gravedad –, han ocurrido con un intervalo de algo más de media hora en dos estaciones clave, que se encuentran unidas entre sí por una misma línea (la línea roja) y son a la vez puntos de transbordo con otras líneas. Ha sido precisamente en la línea roja donde han sucedido las explosiones, primero en la estación Lubyanka, a las 7.56 horas de la mañana (dos horas antes en España), y luego, en Park Kulturi, a las 8.40 horas. Aunque de momento ningún grupo se ha adjudicado la autoría del ataque, el Kremlin apunta como responsables a los islamistas de Cáucaso del Norte, una región plagada de insurgentes y cuyos líderes ya han amenazado con ataques a ciudades e infraestructuras en Rusia. En los dos casos, las explosiones han tenido lugar en el interior de trenes cuando estos se encontraban en la estación, por lo que entre las víctimas hay tanto pasajeros a bordo de los vagones como los que se encontraban en los andenes. A los atentados han seguido confusión y momentos de pánico, según testigos, así como falsas alarmas sobre otros atentados que no se han confirmado. El fiscal de Moscú Yuri Semin ha manifestado que las explosiones respondían a un mismo modelo y supuestamente han sido provocadas por terroristas suicidas que llevaban los explosivos pegados al cuerpo. Esta hipótesis ha sido avalada después por el Servicio Federal de Seguridad que ha añadido que los supuestos terroristas eran mujeres, y así se lo ha comunicado al presidente ruso, Dmitri Medvedev. De entrada se había barajado la posibilidad de que los explosivos se hubieran activado a distancia con un teléfono móvil. Disponible en: <www.elpais.com>. (Adaptación). Léxico del texto 1. Dos __________________________________________ 2. Metro ________________________________________ 3. Ha tenido ______________________________________ 4. Cerca ________________________________________ 5. Ha vuelto ______________________________________ 6. Largo ________________________________________ 7. Heridas _______________________________________ 8. Roja _________________________________________ 9. Luego ________________________________________ 10. Aunque _______________________________________ 11. Plagada ______________________________________ 12. Andenes ______________________________________ 13. Testigos ______________________________________ 14. Pegados ______________________________________ 15. Avalada ______________________________________ 01. En la frase Una de las explosiones ha tenido lugar cerca de la sede de la antigua KGB, los términos subrayados son antónimos, respectivamente, de A) lejos y novedosa. D) próxima y moderna. B) lejos y cercana. E) próxima y nueva. C) lejos y nueva. 02. De acuerdo con el primer párrafo del texto, el terrorismo A) ocurre todos los días en la ciudad de Moscú. B) sigue ocurriendo en los sistemas más vulnerables. C) ocurre en los principales medios de transporte de las metrópolis. D) desde hace un largo rato distorsiona el tráfico en las metrópolis. E) desde hace un largo rato había dejado de ocurrir. 03. El término vulnerables, en el primer párrafo del texto, indica, con relación al metro, A) debilidad. D) disponibilidad. B) credibilidad. E) integridad. C) confidencialidad. 04. En el segundo párrafo del texto, la información que los atentados han costado la vida de 38 personas y causaron heridas a otras 70 procede de A) conocimientos provinciales. B) datos previsibles. C) datos estadísticos. D) conocimientos provisorios. E) datos previsionales. Pretéritos del Indicativo 12 A 26 Coleção Estudo 05. La expresión a la vez, destacada en el segundo párrafo del texto, podría sustituirse por A) rara vez. D) de una vez. B) al mismo tiempo. E) hace tiempo. C) de vez en cuando. 06. El término aunque, que empieza el tercer párrafo del texto, indica, con relación a la oración principal, A) oposición. C) certidumbre. E) incertidumbre. B) hipótesis. D) posibilidad. 07. Del tercer párrafo y su comprensión general, se puede decir que no se sabe todavía quiénes son los responsables de los atentados A) pero según testigos son islamitas de Cáucaso del Norte. B) y los han seguido otros. C) y los líderes ya han amenazado con otros. D) pero puede que sean tanto pasajeros a bordo de los vagones como los que se encontraban en los andenes. E) y no se han confirmado otros. 08. En el cuarto párrafo, el término ha añadido destacado podría sustituirse por A) añadía. C) añadirá. E) hubiera añadido. B) añadió. D) habrá añadido. 09. Del cuarto párrafo y su comprensión general, se puede decir que A) las terroristas eran mujeres y llevaban los móviles explosivos pegados al cuerpo. B) los atentados respondían a un mismo modelo y seguramente fueron provocados por terroristas suicidas. C) el fiscal de Moscú Yuri Semin manifestó que las explosiones fueron provocadas por terroristas y se lo comunicó al presidente ruso Dmitri Medvedev. D) se había considerado inicialmente la hipótesis de que los explosivos habían sido activados con un móvil. E) el Servicio Federal de Seguridad ha añadido que los supuestos terroristas eran mujeres y que las mismas habían activado los explosivos a distancia con un teléfono móvil. PUNTO DE GRAMÁTICA I Pretérito indefinido Éste es un tiempo verbal que representa hechos terminados, relacionados con el pasado. Ejemplo Daniel fue mi profesor en la secundaria. Estudio orientado I COMPLETE con las formas que faltan con ayuda de su profesor. Borrar Hablar Yo borré Yo Tú borraste Tú Él borró Él Nosotros borramos Nosotros Vosotros borrasteis Vosotros Ellos borraron Ellos Tener Estar Yo tuve Yo Tú tuviste Tú Él tuvo Él Nosotros tuvimos Nosotros Vosotros tuvisteis Vosotros Ellos tuvieron Ellos Salir Volver Yo salí Yo Tú saliste Tú Él salió Él Nosotros salimos Nosotros Vosotros salisteis Vosotros Ellos salieron Ellos Poner Querer Yo puse Yo Tú pusiste Tú Él puso Él Nosotros pusimos Nosotros Vosotros pusisteis Vosotros Ellos pusieron Ellos Decir Traer Yo dije Yo Tú dijiste Tú Él dijo Él Nosotros dijimos Nosotros Vosotros dijisteis Vosotros Ellos dijeron Ellos Dar Ver Yo di Yo Tú diste TúÉl dio Él Nosotros dimos Nosotros Vosotros disteis Vosotros Ellos dieron Ellos Haber Saber Yo hube Yo Tú hubiste Tú Él hubo Él Nosotros hubimos Nosotros Vosotros hubisteis Vosotros Ellos hubieron Ellos Caer Huir Yo caí Yo Tú caíste Tú Él cayó Él Nosotros caímos Nosotros Vosotros caísteis Vosotros Ellos cayeron Ellos Frente A Módulo 12 LÍ N G U A E SP A N H O LA 27Editora Bernoulli Ser Hacer Yo fui Yo Tú fuiste Tú Él fue Él Nosotros fuimos Nosotros Vosotros fuisteis Vosotros Ellos fueron Ellos Pretérito imperfecto Éste es un tiempo verbal que se utiliza para hacer referencia a un tiempo lejano y a hechos NO terminados. Ejemplo: Cuando éramos niños, íbamos al cine, pero no nos dejaban entrar. Estar Comer Yo estaba Yo comía Tú estabas Tú comías Él estaba Él comía Nosotros estábamos Nosotros comíamos Vosotros estabais Vosotros comíais Ellos estaban Ellos comían Hacer Decir Yo hacía Yo decía Tú hacías Tú decías Él hacía Él decía Nosotros hacíamos Nosotros decíamos Vosotros hacíais Vosotros decíais Ellos hacían Ellos decían Tener Poner Yo tenía Yo ponía Tú tenías Tú ponías Él tenía Él ponía Nosotros teníamos Nosotros poníamos Vosotros teníais Vosotros poníais Ellos tenían Ellos ponían Ir Ser Yo iba Yo era Tú ibas Tú eras Él iba Él era Nosotros íbamos Nosotros éramos Vosotros ibais Vosotros erais Ellos iban Ellos eran Estudio orientado II REESCRIBA estas frases en pretérito imperfecto y, luego, TRADÚZCALAS al portugués. A) Cuando vamos a la casa de la abuela, nos ponemos las botas. _________________________________________ B) Carlos siempre se hace el loco. _________________________________________ C) A caballo regalado no se le miran los dientes. _________________________________________ D) Cuando sale con su novia, siempre mete la pata. _________________________________________ E) Estudia sólo cuando le da la gana. _________________________________________ F) Arturo echa la siesta todos los días. _________________________________________ G) Algunos alumnos siempre hacen novillos. _________________________________________ H) No todos tienen agallas para perseguir sus sueños. _________________________________________ I) La casa está patas arriba. _________________________________________ J) Hay que ir al grano. _________________________________________ K) Siempre pone el dedo en la llaga. _________________________________________ L) Esta propuesta me calza como anillo al dedo. _________________________________________ M) Va a hacer tonterías. _________________________________________ N) Pocas veces sacamos los pies del plato. _________________________________________ O) Ana siempre me hace el ocho. _________________________________________ EJERCICIOS PRÁCTICOS I 01. COMPLETE con los verbos que le parezcan adecuados y, luego, adivine de qué civilización estamos hablando. Ju an P ab lo A ra n ci b ia M ed in a / C re at iv e C o m m o n s Vivían en ciudades estado. Cada ciudad _________ gobernada por un jefe, que _____________ poderes civiles y religiosos. La sociedad estaba organizada en diversas clases: nobles, sacerdotes, pueblo. También ____________ esclavos. ________________ una religión en la que _____________ diversos dioses. _____________ a estos dioses y les _______________ sacrificios. Uno de los más importantes __________ Itzamná, dios de la escritura y de los libros. La escritura ___________ de carácter jeroglífico, como la de los egipcios. Pretéritos del Indicativo 28 Coleção Estudo ______________ calendario solar con 18 meses de 20 días, más cinco días para completar el año. ______ también un sistema aritmético que ____________ un signo equivalente a nuestro cero. Gracias a estos dos sistemas, calendario y sistema aritmético, sus conocimientos astronómicos ____________ superiores, en muchos casos, a los de la cultura europea de la misma época. Por ejemplo, para ellos, el año _________________ de 365,2 420 días, cálculo mucho más próximo a la medida actual (365,2 422 días) que el de los europeos de aquella época (365,2 500 días). Fuente: Gente 02. (UFMG–2006) LEA el fragmento de texto que sigue. A continuación, COMPLETE el texto, escribiendo en el hueco el verbo entre paréntesis en la forma de pasado, según corresponda. (El primer ejercicio está puesto como ejemplo.) Las mujeres en la historia mexicana w ik ip ed ia En el siglo XIX, muchas mujeres hicieron (hacer) relucir sus espadas por la independencia, en la defensa del territorio nacional o en las guerras entre liberales y conservadores. Las __________(haber) insurgentes: Rita Pérez, llamada “la Generala Moreno”, __________ (encargarse) de administrar los recursos del fuerte insurgente, El Sombrero, y Manuela Rafaela López Aguado __________ (adherir) a la causa insurgente junto con sus cuatro hijos. Otras no __________ (tomar) las armas, pero su cercanía con el poder __________ (determinar) en México la elevación del segundo imperio. La emperatriz Eugenia de Montijo y Carlota Amalia __________ (influir) en las decisiones políticas de sus esposos: Napoleón III y Maximiliano de Habsburgo. Al iniciar el siglo XX, las mujeres __________ (sustituir) la espada por el activismo, la fundación de clubes políticos, las letras y la cultura. Ese ________ (ser) el caso de Elena Arizmendi, fundadora de la Cruz Blanca o la maderista María González. Las mujeres no __________ (reducirse) a ser “buenas esposas” o “madres responsables”. Cuando la revolución __________ (ponerse) en marcha, las mujeres no __________ (vacilar) en llevar al hombro los pesados 30-30, como lo __________ (hacer) María Arias Bernal a quien Obregón le __________ (dar) su arma “por ser ella, el ‘único hombre’ que __________ (haber) en la ciudad de México durante la Decena Trágica”. La historia mexicana podría reescribirse a través de los ojos de la mujer. Cientos de anécdotas y hechos de suma importancia __________ (ser), hasta hoy, escritos por la participación femenina. ROSAS, Alejandro. Las mujeres en la historia mexicana. Disponible en: <http://www.noticias-oax.com.mx/ articulos.php?id_sec=10&id_art=28639>. Acceso en: 15 mar. 2005 (Fragmento). LECTURA E INTERPRETACIÓN II Instrucción: Lea el texto atentamente y, a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada cuestión. (UFMG–2007) Volver – En palabras de Pedro Almodóvar “Volver” es un título que incluye varias vueltas, para mí. He vuelto, un poco más, a la comedia. He vuelto al universo femenino, a La Mancha (sin duda es mi película más estrictamente manchega, el lenguaje, 05 las costumbres, los patios, la sobriedad de las fachadas, las calles empedradas). He vuelto a trabajar con Carmen Maura (hace diecisiete años que no lo hacíamos), con Penélope Cruz, Lola Dueñas y Chus Lampreave. He vuelto a la maternidad, como origen de la vida y de la ficción. 10 Y naturalmente, he vuelto a mi madre. Volver a La Mancha es siempre volver al seno materno. Tengo la impresión, y espero que no sea un sentimiento pasajero, de que he conseguido encajar una pieza (cuyo desajuste, a lo largo de mi vida, me ha provocado mucho 15 dolor y mucha ansiedad, diría incluso que en los últimos años había deteriorado mi existencia, dramatizándola más de la cuenta). La pieza a la que me refiero es “la muerte”, no sólo la mía y la de mis seres queridos sino la desaparición implacable de todo lo que está vivo. 20 Nunca lo he aceptado, ni lo he entendido. Y eso te pone en una situación angustiosa ante el cada vez más rápido paso del tiempo. La principal vuelta de “Volver” es la del fantasma de una madre, que se aparece a sus hijas. En mi pueblo 25 estas cosas pasan (me he criado oyendo historias de aparecidos), sin embargo yo no creo en las apariciones. Sólo cuando les ocurren a los demás, o cuando ocurren en la ficción. Y esta ficción, la de mi película (y aquí viene mi confesión), ha provocado en mí unaserenidad 30 como hace tiempo no sentía (realmente, serenidad es un término cuyo significado es un misterio para mí). En los años que llevo de vida, nunca he sido una persona serena (ni me ha importado lo más mínimo). Mi innata inquietud junto a una galopante insatisfacción 35 me han servido generalmente de estímulo. Ha sido en los últimos años, en los que mi vida se ha ido deteriorando, consumida por una terrible ansiedad. Y eso no era bueno ni para vivir, ni para trabajar. Para dirigir una película, es más importante tener paciencia que talento. Disponible en: <http://www.clubcultura.com/clubcine/ clubcineastas/almodovar/volverlapelicula/enpalabras02.htm>. Acceso en: 14 abr. 2006 (Adaptación). Frente A Módulo 12 LÍ N G U A E SP A N H O LA 29Editora Bernoulli Léxico del texto II 1. Volver ________________________________________ 2. He vuelto ______________________________________ 3. Sin duda ______________________________________ 4. Película _______________________________________ 5. Manchega _____________________________________ 6. Calles ________________________________________ 7. Seno _________________________________________ 8. A lo largo de ____________________________________ 9. Dolor ________________________________________ 10. Sino _________________________________________ 11. He aceptado ___________________________________ 12. Hijas _________________________________________ 13. Pueblo _______________________________________ 14. Pasan (pasar) __________________________________ 15. Oyendo (oír) ___________________________________ 01. Según el texto, Almodóvar, en su película “Volver”, ha vuelto a A) considerar la maternidad tanto como origen de la vida como de la ficción. B) hacer reír al público cinematográfico con el lenguaje de La Mancha. C) trabajar el universo de la mujer, sus costumbres y sobriedad, como antes. D) ver el fantasma de una madre, la suya, que se les aparece a sus hijas. 02. “Tengo la impresión, y espero que no sea un sentimiento pasajero, de que he conseguido encajar una pieza [...]” (líneas 12-13). La frase destacada en este fragmento se refiere A) al paso del tiempo. B) a la muerte de todo lo humano. C) a la muerte en sí misma. D) a los fantasmas de su pueblo. 03. Según el texto, es INCORRECTO afirmar que Almodóvar A) confiesa que cree en las apariciones ficcionales. B) considera que dirigir una película requiere parsimonia. C) ha dado el título “Volver” a una de sus últimas películas. D) se ha vuelto inquieto en los últimos años. 04. En el texto, la palabra “desajuste” (línea 14) puede ser sustituida, sin comprometer el sentido original de la frase, por A) desnivel. B) desconcierto. C) desaprensión. D) desacomodación. 05. Según el texto, para Almodóvar, “volver al seno materno” (línea 11) significa A) encontrarse una vez más a solas con su madre. B) enfrentarse a sus recuerdos y fantasmas. C) poder ver el fantasma de su madre nuevamente. D) volver a la región que lo conecta con el origen. LÉXICO Los gentilicios son palabras que designan el origen de personas, objetos y / o costumbres. Gentilicios flamenco israelí citadino belga judío pueblerino parisino tunecino chaqueño milanés porteño lugareño germano santiaguino serrano galo salvadoreño costeño danés caraqueño atacameño luso venezolano andino helvético colombiano beduino chino / sínico chileno aborigen nipón carioca mesoamericano indio / hindú brasileño estadounidense marroquí chapín / guatemalteco neoyorquino afgano cusqueño angelino iraquí gitano aeronato / naonato Ta n ak aw h o / C re at iv e C o m m o n s Pr ak h ar A m b a / C re at iv e C o m m o n s S X C M o m en tc ap tu re d 1 / C re at iv e C o m m o n s Pretéritos del Indicativo 30 Coleção Estudo sx c En España alavés (Álava) cacereño (Cáceres) vallisoletano / pucelano (Valladolid) avilés / abulense (Ávila) extremeño (Extremadura) vigués (Vigo) aragonés (Aragón) canario (Islas Canarias) riojano (La Rioja) andaluz (Andalucía) cantabrio (Cantabria) gaditano (Cádiz) alcalaíno / complutense (Alcalá de Henares) castellano-manchego (Castilla La Mancha) Gallego (Galícia) alicantino (Alicante) castellano-leonés (Castilla y León) madrileño (Madrid) astur (Asturias) catalán (Cataluña) conquense (Cuenca) balear (Islas Baleares) tinerfeño (Tenerife) coruñés (La Coruña) mallorquino (Mallorca) compostelano (Santiago de Compostela) gerundense (Gerona) menorquino (Menorca) salmantino (Salamanca) ibicenco (Ibiza) malagueño (Málaga) sevillano (Sevilla) zaragozano / maño (Zaragoza) barcelonés (Barcelona) toledano (Toledo) granadino (Granada) bilbaíno (Bilbao) vasco / euskera (País Vasco) hispano (Naciones de habla española) burgalés (Burgos) valenciano (Valencia) ibérico (Portugal y España) PUNTO DE GRAMÁTICA II Pretérito perfecto Se forma el pretérito perfecto con el verbo HABER en el presente y el participio de los verbos (ADO / IDO o sus formas irregulares): verbo HABER + participio Yo he comprado Tú has dicho Él ha estudiado Nosotros hemos partido Vosotros habéis corrido Ellos han hecho Ejemplos: Yo he trabajado mucho. Tú has encontrado la solución. Nosotros hemos descansado bien. Ellos han partido temprano. Participios irregulares Algunos verbos presentan participio irregular: Participios irregulares Abrir → Abierto Absolver → Absuelto Cubrir → Cubierto Decir → Dicho Descubrir → Descubierto Disolver → Disuelto Escribir → Escrito Hacer → Hecho Inscribir → Inscrito Morir → Muerto Poner → Puesto Pudrir → Podrido Romper → Roto Satisfacer → Satisfecho Transcribir → Transcrito Ver → Visto Volver → Vuelto EJERCICIOS PRÁCTICOS II 01. Practique como se forman los participios, completando el ejercicio. Infinitivo Participio ir → __________________________________________ tener → _______________________________________ decir → _______________________________________ alquilar → _____________________________________ devolver → ____________________________________ romper → _____________________________________ desayunar → ___________________________________ ser → ________________________________________ volver → ______________________________________ reponer → _____________________________________ 02. COMPLETE los huecos con el verbo en pretérito perfecto. A) Anoche me fui al cine. Esta noche, me _______________________ al cine. B) En mi juventud, yo fui profesora. Desde joven yo ____________________ profesora. C) El año pasado hizo mucho frío. Este año _________________________ mucho frío. D) En el tribunal, Ana no dijo la verdad. Ana nunca ____________________ la verdad. Frente A Módulo 12 LÍ N G U A E SP A N H O LA 31Editora Bernoulli E) Nosotros supimos el resultado de la encuesta ayer. Nosotros _________ el resultado de la encuesta ahora. F) Ella se puso su jeans y salió sin decir nada. E l la se ____________________ su jeans y ____________________ sin decir nada. G) En su último viaje, tuvieron que volver de prisa a Brasil. En este viaje, _________ que volver de prisa a Brasil. H) Hubo una reunión ayer. _________________________________ una reunión hoy. I) Almodóvar volvió a La Mancha. Almodóvar _________________________ a La Mancha. J) Rompiste la promesa. _____________________________________ la promesa. EJERCICIOS PROPUESTOS Instrucción: Lea los textos atentamente y, a continuación, seleccione la alternativa adecuada para cada cuestión. Texto I El progreso contra el hombre Miguel Delibes La Medicina en el último siglo ha funcionado muy bien, de tal forma que hoy nace mucho más gente de la que se muere. La demografía ha estallado, se ha producido una explosión literalmente sensacional. 05 La pregunta irrumpe sin pedir paso: ¿va a dar para tantos la despensa? Si este progreso del que hoy nos enorgullecemos no ha conseguido solucionar el hambre de dos tercios de la Humanidad, ¿qué se puede esperar el día, quemuy bien pueden conocer 10 nuestros nietos, en que por cada hombre actual haya catorce sobre la Tierra? La Medicina ha cumplido con su deber, pero al posponer la hora de nuestra muerte, viene a agravar, sin quererlo, los problemas de nuestra vida. Pese a sus esfuerzos, no ha conseguido 15 cambiarnos por dentro; nos ha hecho más, pero no mejores. Estamos más juntos – y aún lo estaremos más – pero no más próximos. 01. Marque la alternativa que NO corresponde a las ideas del texto. A) El crecimiento demográfico se debe en gran parte a los avances de la Medicina. B) Dos tercios de la población humana sufre con el hambre. C) Cuando haya 14 hombres para cada uno sobre la Tierra, el hambre ya no existirá. D) El hombre siente orgullo del progreso a que ha llegado. 02. “Estamos más juntos – y aún lo estaremos más – pero no más próximos” (líneas 16-17) significa que A) el espacio físico entre los hombres de la Tierra disminuye, pero aumenta el sentimiento humanitario. B) los hombres están juntos físicamente, pero no más solidarios. C) los hombres, además de juntos, están más solidarios. D) no es posible que los hombres estén más juntos físicamente, pero sí solidariamente. 03. “[...] pero al posponer la hora de nuestra muerte [...]” El verbo posponer (línea 12) se podría sustituir por A) postergar. C) adelantar. B) reemplazar. D) evitar. 04. “Pese a sus esfuerzos, no ha conseguido cambiarnos por dentro.” (líneas 14-15). La expresión destacada podría ser reemplazada por: A) Pero sus esfuerzos. B) Mientras sus esfuerzos. C) Pues sus esfuerzos. D) A pesar de sus esfuerzos. 05. Por el mismo motivo que en la expresión “El hambre”, el artículo fue utilizado en: A) El dolor. C) El amor. B) El hombre. D) El agua. 06. Marque la alternativa CORRECTA. A) La Medicina nos ha cambiado por dentro, somos más altruistas. B) La Medicina ha disminuido los problemas de nuestra vida. C) La Medicina ha aumentado el número de personas en el mundo, pese a que no ha mejorado las relaciones humanas. D) La mortalidad es más alta que la natalidad, por ello no habrá alimentos para todos. 07. (Adaptado) “Estamos más juntos [...] – pero no más próximos”. La expresión “pero” (línea 17) NO podría sustituirse por A) aunque. C) sin embargo. B) no obstante. D) conque. 08. Con relación al futuro de la humanidad, el autor se muestra A) molesto. C) fastidiado. B) preocupado. D) aburrido. Texto II (UFTM-MG–2009) Che, me encanta tu tonada MADRID – Parece que, en el fondo, el español lleva un argentino adentro. Así se deduce de una encuesta conocida hoy según la cual al 57 por ciento de los españoles le gustaría hablar “con acento argentino”. 05 La encuesta fue realizada por la empresa Spinvox, especializada en la conversión de mensajes de voz a texto. Y, en los hechos, parece confirmar impresiones que se advierten en la península, donde es frecuente escuchar a los españoles frases como “me encanta 10 como habláis los argentinos”. La encuesta sondeó la opinión de 1 602 españoles sobre sus preferencias con Pretéritos del Indicativo 32 Coleção Estudo los acentos. Y allí se supo que, si bien la mayoría de los consultados dijo estar “feliz” con su acento, en el caso de cambiar, más de la mitad afirmó que se inclinaría 15 por el deje de nuestro país. El 16 por ciento, en cambio, dijo que pediría un acento mexicano. Luego siguen los dejes de Venezuela y de Colombia, con un 10 y un 8 por ciento, respectivamente. El sondeo es, también, una muestra del afecto que 20 aquí se le tiene a la Argentina, y que se palpa a diario; con una corriente de simpatía que está muy por encima de los ruidos que, en los últimos meses, se vienen produciendo en el campo político y en el empresarial. Disponible en: <www.yahoo.com.ar>. Septiembre de 2008. 01. De acordo com o texto, estabelecem uma relação de sinonímia os termos A) acento e argentino. D) tonada e conversión. B) acento e conversión. E) tonada e acento. C) tonada e argentino. 02. Segundo o texto, el español lleva un argentino adentro. Essa afirmação é feita porque A) os espanhóis acham bonita a maneira de falar dos argentinos. B) os argentinos acham bonita a maneira de falar dos espanhóis. C) os argentinos são arrogantes, como os espanhóis. D) os espanhóis costumam ser grosseiros, como os argentinos. E) os argentinos falam bem dos espanhóis, já que ambos gostam do sotaque do outro. 03. A palavra encuesta, presente no primeiro e no segundo parágrafos do texto, remete-nos, em português, à palavra A) empresa. C) voz. E) conversão. B) opinião. D) pesquisa. 04. De acordo com o segundo parágrafo do texto, A) acento refere-se à grafia de algumas palavras que são diferentes na Espanha e na Argentina. B) a península mencionada é a Península Ibérica. C) muitos espanhóis querem mudar-se para a Argentina. D) muitos argentinos querem mudar-se para a Espanha. E) alguns espanhóis pensam ir para o México, Venezuela ou Colômbia. 05. A forma verbal habláis, destacada no segundo parágrafo, tem como sujeito implícito o pronome A) ustedes. C) nosotros. E) tú. B) ellos. D) vosotros. 06. La forma verbo-pronominal se supo, destacada en el segundo párrafo, si usada en el Pretérito Perfecto Compuesto, hubiera sido A) se has sabido. D) he sabídose. B) ha se sabido. E) has se sabido. C) se ha sabido. 07. De acuerdo con la idea central del texto, la mayoría de los españoles debe haber dicho: A) Me gustaría ser argentino. B) El deje que más me gusta es el de Argentina. C) Me encantaría ir a vivir a Venezuela o a Colombia. D) Me suena raro el acento de otros países. E) Quiero ir a vivir a México o a Argentina. 08. No texto, palpar remete-nos, em português, ao sentido do verbo A) ocultar. C) diminuir. E) desconhecer. B) perguntar. D) perceber. 09. De acordo com o texto, no campo político e empresarial, Argentina e Espanha A) apresentam divergências. B) firmaram acordos de cooperação. C) estudam como melhorar a integração de suas economias. D) cortaram relações diplomáticas. E) fazem parte do mesmo bloco econômico. SECCIÓN ENEM (Enem–2010) Instrução: Texto para as questões 01 e 02 Bilingüismo en la Educación Media Continuidad, no continuismo Aun sin escuela e incluso a pesar de la escuela, paraguayos y paraguayas se están comunicando en guaraní. La comunidad paraguaya ha encontrado en la lengua guaraní una funcionalidad real que asegura su reproducción y continuidad. Esto, sin embargo, no basta. La inclusión de la lengua guaraní en el proceso de educación escolar fue sin duda un avance de la Reforma Educativa. Gracias precisamente a los programas escolares, aun en contextos urbanos, el bilingüismo ha sido potenciado. Los guaraníhablantes se han acercado con mayor fuerza a la adquisición del castellano, y algunos castellanohablantes perdieron el miedo al guaraní y superaron los prejuicios en contra de él. Dejar fuera de la Educación Media al guaraní sería echar por la borda tanto trabajo realizado, tanta esperanza acumulada. Cualquier intento de marginación del guaraní en la educación paraguaya merece la más viva y decidida protesta, pero esta postura ética no puede encubrir el continuismo de una forma de enseñanza del guaraní que ya ha causado demasiados estragos contra la lengua, contra la cultura y aun contra la lealtad que las paraguayas y paraguayos sienten por su querida lengua. El guaraní, lengua de comunicación sí y mil veces sí; lengua de imposición, no. MELIÀ, B. Disponível em: http://www.staff.uni-mainz.de. Acesso em: 27 abr. 2010. (Adaptação). 01. No último parágrafo do fragmento sobre o bilinguismo no Paraguai, o autor afirma que, a língua guarani, nas escolas, deve ser tratada como língua de comunicação e não de imposição. Qual dos argumentos a seguir foi usado pelo autor para defender essa ideia? A) O guarani continua sendo usado pelos paraguaios, mesmo sem a escola e apesar dela. B) OEnsino Médio no Paraguai, sem o guarani, desmereceria todo o trabalho realizado e as esperanças acumuladas. Frente A Módulo 12 LÍ N G U A E SP A N H O LA 33Editora Bernoulli C) A língua guarani encontrou uma funcionalidade real que assegura sua reprodução e continuidade, mas só isso não basta. D) A introdução do guarani nas escolas potencializou a difusão da língua, mas é necessário que haja uma postura ética em seu ensino. E) O bilinguismo na maneira de ensinar o guarani tem causado estragos contra a língua, a cultura e a lealdade dos paraguaios ao guarani. 02. Em alguns países bilíngues, o uso de uma língua pode se sobrepor à outra, gerando uma mobilização social em prol da valorização da menos proeminente. De acordo com o texto, no caso do Paraguai, esse processo se deu pelo(a) A) falta de continuidade do ensino do guarani nos programas escolares. B) preconceito existente contra o guarani, principalmente nas escolas. C) esperança acumulada na reforma educativa da educação média. D) inclusão e permanência do ensino do guarani nas escolas. E) continuísmo do ensino do castelhano nos centros urbanos. La mina “Pie de Gallo” se denominaria en lo sucesivo “Socavón de la Virgen”. Todos los años se celebraría con gran pompa la fiesta de la Virgen de la Candelaria, cuyo aniversario es el 2 de Febrero, pero debido a que en esa época los mineros solo podían disponer tres días de libertad con motivo del carnaval, acordaron hacer coincidir dicha celebración con el Sábado de Carnaval. Para honrar debidamente a la excelsa Patrona de los mineros, todos éstos se disfrazarían de diablos para dar mayor realce y colorido a la fiesta y conservar al mismo tiempo la tradición del “Tío de la Mina”, sin que faltara “Satanás” y el “Arcángel San Miguel” para representar melodramáticamente la lucha del bien contra el mal. Finalmente, estos acuerdos serían puestos en conocimientos de todos los mineros de la jurisdicción, debiendo en la anticipación necesaria, componerse canciones, relatos y villancicos especiales para honrar a la milagrosa Virgen. La Diablada: danza de la rebeldía La danza de la diablada muestra una cosmovisión profundamente entroncada con el culto andino del maligno “supay”, de “Huari” dios de las montañas, y del diablo de la liturgia católica. La religión católica, implantada por la Corona española en sus colonias, fue diseñada como un sistema educativo para la conversión de indígenas adultos “depurando” sus costumbres “paganas” mediante, por ejemplo, los autos sacramentales y procesiones o “entradas”. Los conquistadores querían “cristianizar” a los indios; practicaban la catequesis del cristianismo contra el “paganismo”. Pero el mutuo influjo religioso produjo un sincretismo peculiar en nuestra sociedad. ¿A quién pedir ayuda? Desarraigados de sus ayllus, los mitayos al servicio de los conquistadores invocaban en los socavones a su legendario dios de las profundidades: “Huari”, trasuntado en el “dueño de los parajes” o “el tío”. Ocurrió así que el tío fue convertido en deidad benefactora del mitayo, quien le solicitaba protección y riqueza, ofreciéndole a cambio chicha, alcohol y coca. Al pasar los años, el hombre andino adoptó por la fe católica como estrategia de supervivencia, conjuncionando festividades nativas, como el “jatun poccoy” (florecimiento) con el carnaval europeo traído por los conquistadores. El drama teatralizado de la lucha entre el Arcángel San Miguel y la Virgen de la Candelaria, frente a los diablos y satanaces, tiene una doble interpretación. En el sentido cristiano, resultaría ser exponente de los siete pecados capitales de la corte del “Príncipe rebelde de Luzbel”. Pero como una “sátira al conquistador”, la diablada implica una rebeldía del mitayo minero que, disfrazado del diablo contra sus opresores, utilizaba la danza religiosa para expresar su ansia de libertad y de lucha para lograrla. El mitayo tenía escasas licencias y una de las excepciones era salir de su trabajo subterráneo en carnavales, mientras los bacanales proliferaban en la ciudad, tolerados por la Iglesia. Llegaba a un desenfreno de sus inhibiciones reprimidas por la mita, y la reivindicación de su dignidad perdida. LECTURA Y CULTURA Origen del Carnaval de Oruro – Bolivia w w w .r ed pi za rr a. or g/ or u ro /d an za s La característica pagano-religiosa del Carnaval de Oruro tiene su data en la época de la Colonia. Así, refiere una leyenda, que en un socavón abandonado de la mina “Pie de Gallo” donde vivía un ratero apodado el “Chiru-Chiru”, quien en una de sus correrías nocturnas fue herido mortalmente por un obrero que le sorprendió tratando de robarle el único bien de valor que poseía como tesoro; en este trance, fue conducido hasta su cueva por una caritativa y virginal mujer del pueblo. Al día siguiente, fue enorme la sorpresa de los mineros de la zona que al hallar el cadáver, se encontraron con una bella imagen de la Virgen de la Candelaria custodiando la cabecera de la pobre cama del ratero. Algunos de los días después, los mineros aprobaron estos acuerdos: Pretéritos del Indicativo 34 Coleção Estudo CLAVE Lectura e interpretación I 01. C 03. A 05. B 07. E 09. D 02. E 04. D 06. A 08. B Estudio orientado I HABLAR hablé hablaste habló hablamos hablasteis hablaron ESTAR estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron VOLVER volví volviste volvió volvimos volvisteis volvieron QUERER quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron TRAER traje trajiste trajo trajimos trajisteis trajeron VER vi viste vio vimos visteis vieron SABER supe supiste supo supimos supisteis supieron HUIR hui huiste huyó huimos huistes huyeron HACER hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron Estudio orientado II A) íbamos / poníamos Quando íamos à casa da avó, comíamos muito. B) hacía Carlos sempre se finge de bobo. C) miraban A cavalo dado não se olham os dentes. D) salía / metía Quando sai com sua noiva / namorada, sempre dá mancada. E) Estudiaba / daba Estuda somente quando está a fim / tem vontade. F) echaba Arturo dorme depois do almoço / faz a sesta todos os dias. G) hacían Alguns alunos sempre matam aulas. H) tenían Nem todos têm garra para perseguir seus sonhos. I) estaba A casa está uma bagunça. J) Había Vamos direto ao que interessa. K) ponía Sempre toca na ferida. L) calzaba Esta proposta me cai como uma luva. M) Iba Vai fazer bobagens. N) sacábamos Poucas vezes fazemos algo errado. O) hacía Ana sempre me dá o bolo. Ejercicios prácticos I 01. era 02. hubo tenía se encargó había adhirió Adoptaban tomaron tenían determinó Adoraban influyeron ofrecían sustituyeron era fue era se redujeron Tenían se puso Poseían vacilaron tenía hizo eran dio constaba había / hubo han sido Lectura e interpretación II 01. A 02. C 03. D 04. D 05. D Ejercicios prácticos II 01. ir – ido 02. A) he hido tener – tenido B) he sido decir – dicho C) ha hecho alquilar – alquilado D) ha dicho devolver – devuelto E) hemos sabido romper – roto F) ha puesto / ha salido desayunar – desayunado G) han tenido ser – sido H) Ha habido volver – vuelto I) ha vuelto reponer – repuesto J) Has roto Ejercicios propuestos Texto I 01. C 03. A 05. D 07. D 02. B 04. D 06. C 08. B Texto II 01. E 03. D 05. D 07. B 09. A 02. A 04. B 06. C 08. D Sección Enem 01. D 02. D Frente A Módulo 12 VERBO TRADUCCIÓN A ABARCAR abranger ABLANDAR amaciar, acalmar ABOGAR advogar ABONAR adubar, dar crédito ABRIGAR agasalhar, resguardar ABROCHAR abotoar ABORRECER ter aversão ABURRIR entediar, tornar monótono ACAECER acontecer ACEITAR untar, banhar com óleo ACEPTAR aceitar ACERCAR aproximar ACLARAR esclarecer ACORDAR(SE) combinar ou lembrar(-se) ACORTAR encurtar ACOSAR assediar ACOSTAR(SE) ir deitar, recolher-se ACREDITARcreditar ADELGAZAR emagrecer ADEREZAR temperar AFEITAR(SE) barbear(-se) AGARRAR pegar com a mão, agarrar AGASAJAR adular, tratar com carinho, acolher AHOGAR afogar, sufocar AHORRAR economizar ALABAR elogiar, bendizer, louvar ALARGAR alongar ALENTAR animar, incentivar ALEJAR distanciar, afastar ALQUILAR alugar ALUDIR referir-se a ALUMBRAR iluminar ALZAR levantar, suspender ALLANAR aplainar, vencer dificuldade, pacificar ANHELAR desejar, ansiar ANIDAR aninhar ANTOJAR querer de repente AÑADIR somar, agregar, adicionar AÑORAR sentir falta ou nostalgia APABULLAR confundir APARCAR estacionar APELLIDAR dar o sobrenome APESTAR exalar mau cheiro APLASTAR esmagar APODAR apelidar APORREAR golpear, incomodar APORTAR dar, trazer, oferecer, contribuir APUNTAR apontar, anotar ARRAIGAR criar raízes, arraigar ARREGLAR arrumar, consertar ARRIBAR chegar, desembarcar ARRIESGAR arriscar ARRIMAR arredar ARRODILLAR ajoelhar ARROJAR arremessar, lançar ARRULLAR arrulhar, acalentar ASIR pegar, segurar ASOMAR aparecer ATAÑER corresponder ATASCAR obstruir, engarrafar ATRAPAR prender, pegar AUNAR unir, juntar AVERGONZAR envergonhar AYUNAR jejuar B BAJAR descer BARAJAR embaralhar VERBO TRADUCCIÓN BESAR beijar BORRAR apagar, desmanchar BOSTEZAR bocejar BRINCAR saltar BROMEAR brincar (trote) BRUÑIR brilhar, lustrar BUCEAR mergulhar BURLAR debochar, ridicularizar ou esquivar-se C CALENTAR esquentar, aquecer CALLAR calar CANJEAR trocar, permutar CAMBIAR mudar, trocar, transformar CENAR jantar CEPILLAR(SE) escovar(-se) CERRAR fechar CHISMORREAR fofocar CHOCAR bater o carro, chocar CLAVAR encravar, pregar COGER pegar, segurar COLAR colar ou coar COLGAR pendurar COMPARTIR compartilhar COSECHAR cultivar, colher CUNDIR propagar, difundir D DAÑAR danificar, fazer mal a DEMOLER destruir, desfazer DERROCHAR desperdiçar DESAYUNAR tomar café da manhã DESCUARTIZAR esquartejar DESQUICIAR tirar o juízo, desajustar DESPILFARRAR desperdiçar DESPLEGAR disponibilizar, desdobrar DESPLOMAR desmoronar DESQUITAR vingar DIBUJAR / DISEÑAR desenhar DOBLAR dobrar DOLER doer DUDAR duvidar E ECHAR deitar ou jogar, lançar ELUDIR evitar EMBARAZAR engravidar EMPAPAR ensopar EMPAQUETAR empacotar EMPAREJAR emparelhar, igualar EMPEZAR começar EMPLAZAR situar EMPLEAR empregar ENCANECER adquirir cabelos brancos ENCHUFAR ligar a tomada ENCOGER encolher ENDEUDAR endividar ENGRASAR engordurar ENDEREZAR endireitar ENDULZAR adoçar ENGREÍR mimar, envaidecer ENORGULLECER orgulhar ENROJECER avermelhar ENSALZAR exaltar qualidades, elogiar ENSANCHAR alargar ENSEÑAR ensinar ENTABLAR iniciar diálogo ENTRAÑAR entranhar, introduzir profundamente ENTRENAR treinar ENTUMIR impedir o movimento ENVANECER envaidecer LISTAJE DE VERBOS EN ESPAÑOL VERBO TRADUCCIÓN ENVEJECER envelhecer ENVIDIAR invejar ENVIUDAR enviuvar ENVOLVER embrulhar, envolver ENZARZAR envolver-se em questões difíceis, brigas ESCUPIR cuspir ESPACIR espalhar ESTAFAR trapacear ESTALLAR explodir, estourar ESTORNUDAR espirrar ESTRECHAR estreitar ESTRELLAR bater com força, espatifar, estrelar (ovo) ESTRENAR estrear ESTREÑIR prender o intestino ESTROPEAR estragar ERRAR vagar sem destino, equivocar-se EVALUAR avaliar EXPLOTAR explorar, explodir EXTRAÑAR sentir saudades F FASTIDIAR incomodar FECHAR datar FIRMAR assinar FLOTAR flutuar FREGAR esfregar, chatear (aborrecer) FREÍR fritar FRENAR frear FROTAR massagear FUMIGAR dedetizar G GANAR ganhar GOLPEAR bater, machucar GUIÑAR piscar H HABER haver HALAGAR elogiar, adular HARAGANEAR ficar à toa, folgar HARTAR fartar HECHIZAR enfeitiçar HELAR gelar HINCAR fincar HORNEAR assar HUIR fugir HUNDIR afundar HURGAR fuçar, bisbilhotar I IMPARTIR comunicar, repartir INMISCUIR infiltrar-se, enfiar INTENTAR tentar INVERTIR investir, inverter INVESTIR conferir cargo ou dignidade INVITAR convidar J JALAR puxar JUBILAR aposentar JUGAR jogar, brincar JUGUETEAR brincarolar JUZGAR julgar L LLAMAR chamar LOGRAR conseguir LADRAR latir LIAR brigar, confundir LINDAR nivelar, encostar (terreno) LLENAR encher LLORIQUEAR choramingar LLOVISNAR chuviscar M MACHACAR amassar, socar VERBO TRADUCCIÓN MALEAR danificar, perverter MALGASTAR desperdiçar MALOGRAR estragar MARCHAR(SE) ir embora MECER balançar MERMAR diminuir, sumir MOLER moer MOLESTAR incomodar N NOMBRAR nomear O OÍR ouvir OLER cheirar OLVIDAR esquecer P PEGAR colar, bater PEINAR(SE) pentear(-se) PERSIGNAR(SE) fazer o sinal da Cruz PONER pôr, colocar PRENDER acender, prender Q QUEDAR ficar, restar, combinar QUITAR tirar R RASCAR coçar RAYAR raiar, riscar, sublinhar RECHAZAR rejeitar, rechaçar REEMPLAZAR substituir REÍR rir REPROCHAR reprovar, contestar RETAR desafiar S SACAR tirar SALAR salgar SALUDAR cumprimentar SANAR sarar SELLAR carimbar SEMBRAR semear SEÑALAR mostrar, assinalar, apontar SILBAR assobiar SOLER costumar SONREÍR sorrir SOSPECHAR suspeitar SUBRAYAR sublinhar SUDAR suar SUPLIR suprir T TAJAR cortar, fatiar TEJER tecer TEMBLAR tremer TEMPLAR moderar, regular (temperatura) TENER ter TEÑIR tingir TILDAR tachar, nomear, acentuar TIRAR puxar ou lançar, arrojar TORCER torcer, virar, mudar de direção TRAER trazer TRAMPEAR trapacear TREPANAR perfurar crânio ou osso em cirurgia TROCEAR despedaçar TROPEZAR tropeçar, topar com U UBICAR localizar, situar V VENIR vir VOLAR voar VOLCAR tombar VOLVER voltar VOLTEAR virar