Buscar

Slides de Aula - Unidade II Teorias do Texto

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 56 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 56 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 56 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

UNIDADE II
Teorias do Texto
Prof. Milton Junior
A língua falada: 
 Desenvolve-se de forma espontânea, é caracterizada pela hesitação, repetição, 
pausas na voz. 
 Difere da leitura em voz alta. Um repórter, por exemplo, não fala naturalmente 
quando lê uma reportagem, uma vez que o que ele diz não é dele.
Fala x escrita
Base teórica 
para trabalhar com o texto em sala de aula
procedimentos de:
 leitura;
 interpretação;
 produção de textos.
L. Percival L. Britto: “O papel da escola deve ser o de 
garantir ao aluno o acesso à escrita e aos discursos 
que se organizam a partir dela.”
Ensino de língua
Preconceito e desconhecimento:
 Desprezo quase por completo dos gêneros textuais característicos das práticas 
orais, pelo preconceito de que a fala é considerada caótica e sem gramática.
Ensino e oralidade
Ensino atual:
 Desenvolver as habilidades de produzir e ouvir textos orais de diferentes gêneros e 
com diferentes funções, conforme os interlocutores, os seus objetivos, a natureza 
do assunto sobre o qual falam ou escrevem, o contexto, enfim: as condições de 
produção do texto oral ou escrito. (Magda Soares)
Ensino e oralidade
 Discurso oral: aparece na escrita e deve ser explorado enquanto processo ativo na 
linguagem.
 Níveis de formalidade textual: o texto (oral ou escrito) assume uma posição numa 
escala de formalidade, podendo ser mais ou menos formal de acordo com sua 
natureza.
continuum na relação fala/escrita
Ensino de língua
 Texto: tem elementos como autoria e sentido.
 Processo de escrita deve ser ensinado:
 como se dá esse processo,
 como as implicações da relação entre a passagem da oralidade para a escrita. 
 o exercício da produção textual escrita.
Ensino de língua
 Variação sociolinguística.
 Variação dialetal.
 Variação de registros e níveis de fala.
 Variação de gêneros textuais realizados na fala.
 Variação de estratégias organizacionais da interação verbal.
Ensino de língua e oralidade
 Variação de estratégias comunicativas.
 Variação de estratégias e processos de compreensão na interação.
 Variação de situações sociocomunicativas.
 Variação de construções sintáticas.
 Variação de seleção lexical.
Ensino de língua e oralidade
 Modalidades de uso da língua. 
(língua escrita x língua falada)
 Utilizam o mesmo sistema linguístico. 
(fatores regionais, fatores culturais)
 Têm suas próprias peculiaridades.
(fatores contextuais, profissionais, naturais: idade, sexo)
A fala e a escrita
“As diferenças entre fala e escrita se dão dentro do continuum tipológico das práticas 
sociais de produção textual e não na relação dicotômica de dois polos opostos. [...] 
Tanto a fala como a escrita se dão num continuum de variações, surgindo daí 
semelhanças e diferenças ao longo de dois contínuos sobrepostos.” 
(Marcuschi)
Fala x escrita (diferença)
Segundo a concepção atual de ensino de língua portuguesa, o professor deve 
considerar:
a) A língua escrita é superior à língua falada.
b) Entre os gêneros escritos e orais, apenas os gêneros orais devem ser trabalhados 
com os alunos.
c) A oralidade deve ser inserida no ensino de língua.
d) Os gêneros escritos são formais e os gêneros orais são sempre informais.
e) Não existe nenhuma diferença entre as modalidades oral e escrita da língua.
Interatividade 
Segundo a concepção atual de ensino de língua portuguesa, o professor deve 
considerar:
a) A língua escrita é superior à língua falada.
b) Entre os gêneros escritos e orais, apenas os gêneros orais devem ser trabalhados 
com os alunos.
c) A oralidade deve ser inserida no ensino de língua.
d) Os gêneros escritos são formais e os gêneros orais são sempre informais.
e) Não existe nenhuma diferença entre as modalidades oral e escrita da língua.
Resposta
A partir de 1960: 
 Dicotomia entre as modalidades fala e escrita, cujas características refletiam 
preconceito:
Fala x escrita
Dicotomia = preconceito
Fala 
 Contextualizada. 
 Implícita. 
 Redundante. 
 Não planejada.
 Predominância do modus pragmático.
 Fragmentada.
 Incompleta. 
Escrita
 Descontextualizada.
 Explícita.
 Condensada.
 Planejada.
 Predominância do modus sintático.
 Não fragmentada.
 Completa.
Dicotomia = preconceito
Fala
 Pouco elaborada.
 Pouca densidade informacional. 
 Predominância de frases curtas, 
simples e coordenadas.
 Pequena frequência de passivas. 
 Poucas nominalizações.
 Menor densidade lexical.
Escrita
 Elaborada.
 Densidade informacional.
 Predominância de frases complexas 
e subordinadas.
 Emprego frequente de passivas.
 Abundância de nominalizações.
 Maior densidade lexical.
Sem preconceito!
Fala
 Interação face a face.
 Planejamento simultâneo ou 
quase simultâneo à produção.
 Criação coletiva: administrada 
passo a passo.
Escrita
 Interação a distância. 
(espaço-temporal)
 Planejamento anterior à produção.
 Criação individual.
Sem preconceito!
Fala
 Impossibilidade de apagamento.
 Sem condições de consulta 
a outros textos.
 Reformulação pode ser promovida 
tanto pelo falante como pelo 
interlocutor.
Escrita
 Possibilidade de revisão.
 Livre consulta.
 A reformulação é promovida 
apenas pelo escritor.
Sem preconceito!
Fala 
 Acesso imediato às reações do 
interlocutor.
 O falante pode processar o texto, 
redirecionando-o a partir das reações 
do interlocutor.
 O texto mostra todo seu processo de 
criação. 
Escrita 
 Sem possibilidade de acesso 
imediato.
 O escritor pode processar o texto a 
partir das possíveis reações do leitor.
 O texto tende a esconder o seu 
processo de criação, mostrando 
apenas o resultado.
 Fala: é acompanhada por prosódia, gestualidade, movimentos do corpo, 
olhos, mímicas etc.
 Escrita: não consegue reproduzir estes fenômenos da fala.
 Escrita: apresenta elementos significativos próprios para sua representação: 
parágrafos, tipos de letras, pontuação, grafia alfabética. 
 Fala e escrita: possuem um mesmo sistema linguístico que permite a construção 
de textos coesos e coerentes em diversas variedades linguísticas.
Fala x escrita
 Interacionabilidade intrínseca, o que a torna a priori não planejável - ela precisa ser 
apenas “localmente planejável”.
 Verbalização e planejamento concomitantes, pois esses processos emergem no 
momento da interação - ela é o seu próprio rascunho.
Fala e suas características
 Descontinuidades frequentes no fluxo discursivo.
 Sintaxe característica ligada, de certa forma, à sintaxe geral da língua.
 Fala é processo; portanto, é dinâmica.
Fala e suas características
Questão de referência: 
 Na oralidade, muitas vezes, os referentes são recuperados no próprio contexto 
(basta apontar, por exemplo).
 Na escrita, por ser não presencial, há a necessidade de explicitar sempre os 
referentes, através das marcas linguísticas.
Oralidade na escrita
Repetições: 
 No texto falado, a repetição é muito frequente, aliás ela é um dos seus 
mecanismos de organização, desempenhando funções didáticas, 
sintáticas, argumentativas, enfáticas etc.
Oralidade na escrita
Uso de organizadores textuais: 
 São continuadores tópicos da fala, por exemplo: “e”, “aí”, “daí”, “então”, 
“daí então” etc.
Justaposição de enunciados sem marca de conexão explícita: 
 Comum, nos textos, enunciados justapostos, sem elementos 
explícitos de conexão, ligação ou transição.
Oralidade na escrita
Discurso citado: 
 O discurso citado é manifestado prioritariamente no estilo direto, que é o mais 
frequente na oralidade, em geral, sem a presença de um verbo que introduza a 
fala do outro (fulana disse, fulana resmungou, fulana gritou).
Oralidade na escrita
Segmentação gráfica: 
 Em textos de sujeitos iniciantes na modalidade escrita, é feita em função do que 
ele ouve. A criança, por vezes, tentando acertar a segmentação gráfica adequada, 
acaba dividindo no meio algumas palavrasou juntando outras numa só.
Oralidade na escrita
Grafia correspondente à palavra ou sequência de palavras tal como pronunciadas 
oralmente, isto é, reproduzindo o que a criança ouve.
Correções feitas da forma como se fazem no texto oral: 
 O sujeito não apaga ou risca a forma que considera inadequada, 
mas justapõe a esta forma.
Oralidade na escrita
Ao digitar a expressão “daí então” no Google, é verdadeiro:
a) A expressão será encontrada em textos científicos prioritariamente.
b) A expressão será encontrada em textos orais transcritos virtualmente.
c) A expressão será encontrada tanto em textos formais quanto em textos informais 
na mesma medida.
d) A expressão será encontrada em textos escritos próximos da oralidade.
e) A expressão não será encontrada por ser típica da oralidade.
Interatividade 
Ao digitar a expressão “daí então” no Google, é verdadeiro:
a) A expressão será encontrada em textos científicos prioritariamente.
b) A expressão será encontrada em textos orais transcritos virtualmente.
c) A expressão será encontrada tanto em textos formais quanto em textos informais 
na mesma medida.
d) A expressão será encontrada em textos escritos próximos da oralidade.
e) A expressão não será encontrada por ser típica da oralidade.
Resposta
 Visão considerada restrita, pois polariza essas duas modalidades da língua.
 Deu origem ao prescritivismo gramatical e à norma linguística.
 Condições empíricas de uso da língua, visão imanentista que originou as 
gramáticas pedagógicas.
 Classifica a fala como pouco complexa. 
 Postula que a escrita é fundada num conjunto de regras que regem a língua.
Fala x escrita: 
perspectiva das dicotomias
Oralidade: 
 Prática social apresentada sob várias formas ou gêneros textuais em sua 
diversidade de uso formal e contextual.
Letramento: 
 Uso social da escrita que vai de uma apropriação mínima da escrita até uma 
utilização científica dela.
Oralidade x letramento
ou fala x escrita?
Fala: 
 Forma de produção discursivo-textual oral que dispensa um aparato técnico, 
necessitando, apenas, dos recursos próprios ao ser humano.
Escrita: 
 Tecnologia de representação abstrata da fala e produção discursivo-textual com 
especificidades próprias.
Oralidade x letramento
ou fala x escrita?
 O papel das práticas sociais da escrita e da oralidade na civilização 
contemporânea.
 A relação entre vida cotidiana e os fenômenos da fala e escrita.
 O texto é uma prática social e não um artefato linguístico.
Oralidade e escrita no contexto das práticas sociais
 Em relação ao uso da língua (fala e escrita), as práticas sociais têm lugar, papel e 
grau de relevância de ambas as modalidades na sociedade – eixo de um 
continuum sócio-histórico-tipológico.
 A escrita permeia hoje praticamente todas as práticas sociais das comunidades 
em que se insere sob a forma de letramento.
Oralidade e escrita no contexto das práticas sociais
 Letramento: “processo de aprendizagem sócio-histórica da leitura e da escrita em 
contextos informais e para usos utilitários.”
 Alfabetização: “domínio ativo e sistemático das habilidades de ler e escrever.”
 Escolarização: “prática formal e institucional de ensino que visa a uma formação 
do indivíduo, sendo que a alfabetização é apenas uma das atribuições/atividades.”
(Marcuschi)
Escrita
 Etnocentrismo, supervalorização da 
escrita e tratamento globalizante.
Oralidade x escrita:
tendência fenomenológica
Cultura oral 
 Pensamento concreto 
 Raciocínio indutivo
 Atividade artesanal
 Cultivo da tradição
 Ritualismo
Cultura escrita
 Pensamento abstrato
 Raciocínio dedutivo
 Atividade tecnológica
 Inovação constante
 Analitismo
 Língua padrão Variedade não padrão
 Língua culta Língua coloquial
 Norma padrão Norma não padrão
 Fala e escrita não são dialetos, mas modalidades de uso de língua.
Fala x escrita
perspectiva variacionista
 Relação dialógica no uso.
 Estratégias de linguagem.
 Funções interacionistas.
 Envolvimento e situacionalidade.
 Formulaicidade.
Oralidade x escrita:
perspectiva interacional
Considere as afirmações I, II e III:
I. Letramento é um processo que envolve obrigatoriamente a escrita.
II.O papel da escrita é permear diversas práticas sociais.
III.Oralidade varia em gênero e grau de formalidade.
Assinale a alternativa correta:
a) As afirmações I e II estão corretas.
b) Apenas a primeira está correta.
c) Apenas a segunda está correta.
d) As afirmações II e III estão corretas.
e) NDA.
Interatividade 
Considere as afirmações I, II e III:
I. Letramento é um processo que envolve obrigatoriamente a escrita.
II.O papel da escrita é permear diversas práticas sociais.
III.Oralidade varia em gênero e grau de formalidade.
Assinale a alternativa correta:
a) As afirmações I e II estão corretas.
b) Apenas a primeira está correta.
c) Apenas a segunda está correta.
d) As afirmações II e III estão corretas.
e) NDA.
Resposta
 A língua (seja oral ou escrita) reflete a organização da sociedade, uma vez que se 
relaciona com as “representações e as formações sociais”.
 Fala e escrita refletem formas de organização da mente através das próprias 
representações mentais.
Concepção e funcionamento da língua
 A fala não apresenta propriedades intrínsecas negativas.
 A escrita não tem propriedades intrínsecas privilegiadas.
Concepção e funcionamento da língua
 Fala e escrita são modos de representação cognitiva e social que se revelam em 
práticas específicas.
 São práticas sociais e não propriedades de sociedades distintas.
Concepção e funcionamento da língua
Avaliado sob três aspectos:
1.O pragmático, que diz respeito ao funcionamento quanto à atuação informacional e 
comunicativa (intencionalidade, aceitabilidade, situacionalidade, intertextualidade, 
informatividade).
2.O semântico-conceitual, de que depende sua coerência.
3.O formal, que diz respeito à sua coesão. 
Texto
 Quanto mais formal a oralidade, mais próxima das normas da escrita ela estará e, 
da mesma forma, quanto mais informal for a escrita, mais ela se aproximará da 
oralidade.
Oralidade e escrita
 Ambas estão sujeitas às normas sociais de uso de uma mesma língua.
 Nesse sentido, é imprescindível considerar o continuum da relação fala/escrita, 
contextualizando as práticas sociais e institucionais da linguagem.
Oralidade e escrita
 Distingue e correlaciona os textos de cada modalidade.
 Distingue as variações das estruturas, seleções lexicais etc. 
 Tanto a fala como a escrita se dão num continuum de variações.
 Semelhanças e diferenças ao longo de dois contínuos sobrepostos.
Continuum tipológico
 Natureza da informação ou do conteúdo.
 Níveis de linguagem: (in)formal, dialetal, culta etc.
 Tipo de situação: privado, público, corriqueira, solene etc.
 Relação entre os participantes: (des)conhecidos, especialistas etc.
 Objetivo(s).
Adequação tipológica
 O processo de passagem do oral para o escrito denomina-se “retextualização”.
“não é a passagem do caos para a ordem: é a passagem de uma ordem para outra 
ordem.” (Marcuschi).
Envolve procedimentos de: 
 substituição;
 reordenação;
 ampliação/redução;
 mudanças de estilo (desde que não atinjam as 
informações como tais).
Retextualização 
1. Ponto de partida: texto base para a produção final escrita.
2. Texto transcodificado: simples transcrição, incluindo o aspecto da compreensão, 
o qual vai repercutir no texto final.
3. Transcrição: sem pontuação, sem inserções e sem eliminações, mas com 
indicações como: sorriso, movimento do corpo etc.
4. Adaptações: implicam perdas, como por exemplo, entonação, qualidade da voz.
5. Texto final: após as operações de retextualização, tem-se a versão 
final escrita.
Retextualização
“eh... eu vou falar sobre a minha família... sobre os meus pais... o que eu acho 
deles... como eles me tratam... bem... eu tenho uma família... pequena...ela é 
composta pelo meu pai... pela minha mãe... pelo meu irmão... eu tenho um irmão 
pequeno de ... dez anos... eh... o meu irmão não influencia em nada... minha mãe é 
uma pessoa superlegal... sabe?”
1ª operação: eliminação de marcas estritamente interacionais, hesitações e partes de 
palavras.
Exemplo 
2ª operação: introdução da pontuação.
3ª operação: retirada de repetições, reduplicações e redundâncias.
Retextualização:
 Vou falar de minha família e de como eles me tratam. Minha família é pequena –
meu pai, minha mãe e um irmão pequeno de 10 anos que não influencia em nada. 
Minha mãe é legal.
Exemplo
Assinale a alternativa incorreta quanto à relação estabelecida entre fala e escrita:
a) Não existe relação entre fala e escrita, uma vez que são modalidades diferentes.
b) Fala e escrita são sujeitas às normas sociais de uso de uma mesma língua.
c) Fala e escrita não possuem propriedades intrínsecas de valor.
d) A escrita e a fala podem interferir na produção uma da outra.
e) A escrita e a fala podem se aproximar pelo grau de formalidade.
Interatividade 
Assinale a alternativa incorreta quanto à relação estabelecida entre fala e escrita:
a) Não existe relação entre fala e escrita, uma vez que são modalidades diferentes.
b) Fala e escrita são sujeitas às normas sociais de uso de uma mesma língua.
c) Fala e escrita não possuem propriedades intrínsecas de valor.
d) A escrita e a fala podem interferir na produção uma da outra.
e) A escrita e a fala podem se aproximar pelo grau de formalidade.
Resposta
ATÉ A PRÓXIMA!

Continue navegando