Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
INTERTEXTUALIDADE É a relação entre textos, quando um texto já existente (texto fonte) influencia ou aparece em outro(s). A intertextualidade pode ocorrer de várias formas, nos diversos gêneros: na prosa, na poesia, nas letras de música, na publicidade, nas imagens, na pintura etc. Tipos de intertextualidade A intertextualidade pode assumir diversas formas e ser feita de diversas maneiras, apresentando assim diferentes tipos. Destacamos os seguintes como os principais: ❖ Paráfrase: a intertextualidade está na temática. Há uma reafirmação das ideias do texto fonte. É utilizado um tema previamente explorado por outro autor na criação de um novo texto com estrutura e estilo próprios. Ex.:"Minha terra tem palmeiras / onde canta o sabiá..." (Canção do exílio, Gonçalves Dias) "Moro num país tropical / abençoado por Deus / e bonito por natureza..." (País Tropical, Jorge Ben Jor) Os dois fragmentos tratam do mesmo tema: as belezas do Brasil sob a óptica saudosista. ❖ Paródia: na paródia, ocorre a subversão da temática do texto fonte, alterando e contrariando o que foi expresso anteriormente de forma irônica e satírica. Visa a crítica e a reflexão, promovidas através de um momento piadista. EX.: Quando nasci, um anjo torto Desses que vivem na sombra Disse: Vai Carlos! Ser “gauche na vida” (ANDRADE, Carlos Drummond de. Alguma poesia. Rio de Janeiro: Aguilar, 1964) *gauche = inseguro, sem determinação Quando nasci veio um anjo safado O chato dum querubim E decretou que eu tava predestinado A ser errado assim Já de saída a minha estrada entortou Mas vou até o fim. (BUARQUE, Chico. Letra e música. São Paulo: Companhia das Letras, 1989 ❖ Referência ou alusão: é feita a sugestão ou insinuação de um acontecimento, personalidade, personagem, local, obra,... Não é apresentada a intertextualidade de forma direta, mas sim através da apresentação de características simbólicas. Ex.: Este é um presente de grego. (A expressão faz alusão ao cavalo de madeira repleto de soldados escondidos, que os gregos enviaram aos troianos, como se fosse um presente, por ocasião da Guerra de Tróia) ❖ Citação: ocorre uma intertextualidade direta, havendo a reprodução de parte do texto fonte. Há uma transcrição das palavras de outro autor, devidamente destacada com aspas e com a identificação desse autor. A citação visa conferir credibilidade ao novo texto. Ex.: De acordo com a norma NBR 10520 (2002, p. 1), citação é a “[…] menção de uma informação extraída de outra fonte” ❖ Epígrafe: Na epígrafe, um autor utiliza uma passagem de um texto fonte para iniciar um novo texto, estabelecendo uma relação com essa passagem na criação do novo texto. É muito utilizada em trabalhos acadêmicos, atuando como um pensamento que serve de base à obra. Ex.: O insucesso é apenas uma oportunidade para recomeçar de novo com mais inteligência. Henry Ford ❖ Tradução: É considerada uma intertextualidade por haver diferentes interpretações e pela possibilidade de uso de diferentes expressões na adequação à realidade da nova língua. Ex.: Shallow Tell me something, girl Are you happy in this modern world? Or do you need more? Is there something else you’re searching for? Superfície Me diga uma coisa, garota Você está feliz neste mundo moderno? Ou você precisa de mais? Existe algo mais que você está procurando?
Compartilhar