Buscar

INVERSOR DE FREQUÊNCIA CHILLER

Prévia do material em texto

Instruções de Operação e 
Manutenção
Inversor de Freqüência 
Ajustável Resfriado por 
Líquido™
com controle Tracer AdaptiView™
X39641074-01A
AFDE-SVU02A-PBJaneiro de 2008
Direitos autorais
© 2008 Trane Todos os direitos reservados
Este documento e as informações contidas nele são de propriedade da Trane e não 
podem ser utilizadas ou reproduzidas total ou parcialmente, sem o consentimento por 
escrito da Trane. A Trane reserva-se o direito de rever esta publicação a qualquer 
momento e realizar alterações em seu conteúdo sem a obrigatoriedade de notificar 
qualquer pessoa sobre essa revisão ou alteração. 
Marcas registradas
Trane, Tracer AdaptiView, CenTraVac e o logotipo Trane são marcas comerciais da Trane 
nos EUA e em outros países. Rockwell, Rockwell Automation e Liqui-Flo são marcas 
comerciais da Rockwell Automation, Inc. Todas as marcas comerciais mencionadas 
neste documento são marcas comerciais dos seus respectivos proprietários. 
Avisos e Cuidados
Os avisos e os cuidados são fornecidos em locais apropriados ao longo deste 
documento:
� ADVERTÊNCIA: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for 
evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
�ATENÇÃO: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for 
evitada, pode resultar em ferimentos menores ou moderados. Pode igualmente 
ser utilizado para alertar sobre práticas inseguras.
ATENÇÃO: Indica uma situação que pode resultar em acidentes com danos para 
o equipamento ou a propriedade.
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 3
Contents
Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sobre este Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Outros Manuais Necessários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Manutenção no Gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informações de Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informações sobre a Solicitação de Peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inspeções do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inspeções do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inspeções do AFDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informações AFDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Código do modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Código do Modelo do Serviço Trane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Identificação dos Dígitos do Código do Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Código do Modelo Rockwell Automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inversor e Gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Classificação do Gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Condições Ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Identificar os Componentes do Gabinete AFDE Trane . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Localização dos Componentes do Gabinete do Inversor . . . . . . . . . . . . . . 13
Unidades Carcaça 3 
179910-903 e 179910-905 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Localizações dos Componente do Módulo de Potência . . . . . . . . . . . . . . . 15
Unidades Carcaça 3 
LF200405AAP e LF200608CCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Localização do Componente do Gabinete do Inversor . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Unidades Carcaça 4
180180-A07 e 180180-A09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Localizações dos Componente do Módulo de Potência . . . . . . . . . . . . . . . 20
Unidades Carcaça 4 
LF200900CCP e LF201215CCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sobre o Gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Remoção do Inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Carcaça 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Carcaça 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alimentação de Entrada e Fiação de Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalar o Gabinete Padrão da Fiação de Alimentação de Entrada . . . . . . . 28
4 AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido
Contents
Torque das Conexões de Energia Elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Roteamento dos Fios do Gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Roteamento de Fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bitola dos Fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aterramento do Gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Circuito de Refrigeração AFDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexões de Refrigeração de Líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexão de Fábrica nos Inversores Montados na Unidade . . . . . . . . . . . . 32
Operação AFD UC800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Controle do Inversor de Freqüência Ajustável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Seqüência de Operação Resfriador e AFD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Coeficiente de Pressão do Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Limite de Colapso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Controle de Velocidade AFD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Re-otimização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Recuperação de Colapso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Detecção de Pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Interface UC800 para Inversor de Freqüência Ajustável . . . . . . . . . . . . . 38
Interface de Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Interface AFD do Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Interface AdaptiView do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ferramentas de Manutenção Tracer TU (Computador Laptop) . . . . . . . 40
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensagens de Alarme e Códigos de Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Procedimento de Partida AFDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Registro de Teste da Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Manutenção Periódica Recomendada e Inspeção LiquiFlo2 . . . . . . . . . . . . . . 50
Inspeção Visual - Sem Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Inspeção Operacional - Energia Aplicada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Proceda desta forma a cada 1-12 meses dependendo do ambiente 
de operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Esquemas de Fiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 5
Informações Gerais
Sobre este Manual
Este manual deve ser utilizado por pessoal experiente da manutenção, eletricistas qualificados, 
pessoal de manutenção da Trane e pessoal do suporte técnico global da Rockwell Automation, que 
estão familiarizados com as funcionalidades personalizadas de resfriadores de líquidos.
As instruções deste manual definem os procedimentos para a operação do Inversor de Freqüência 
Ajustável Trane™ MONTADO NA UNIDADE. Neste manual também se explica a operação e a 
manutenção dos controles.
Outros Manuais Necessários
A publicação que se segue é enviada de fábrica juntamente com o Inversor de Freqüência Ajustável 
Trane: D2-3496-1, Manual do Usuário do Inversor CA LiquiFlo 2.0
Manutenção no gabinete
Consulte a Literatura Rockwell apropriada para obter mais informações sobre a manutenção dos 
componentes do inversor.
Informações de Manutenção
Este equipamento deve ser instalado, ajustado e mantido por eletricistas qualificados da 
manutenção, familiarizados com a construção e a operação do equipamento e os perigos 
envolvidos, conforme definido pela NEC (National Electrical Code). A Trane não assume qualquer 
responsabilidade por procedimentos de instalação ou manutenção realizados por pessoal não 
qualificado. 
Informações sobre a Solicitação de Peças
Consulte o código do modelo impresso na placa de identificação do Inversor de Freqüência 
Ajustável Trane quando solicitar peças de substituição ou realizar manutenção no inversor. 
Quando solicitar peças, contacte o Revendedor de Peças Trane da sua região. Para manutenção, 
contacte uma empresa de manutenção qualificada.
ATENÇÃO
Não Efetuar o Teste de Megohm!
Não utilize um megaohmímetro para efetuar verificações de continuidade no equipamento de 
inversor. A não observação da precaução acima referida pode originar danos no circuito do 
controlador.
6 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Informações Gerais
� AVISO
Tensão Perigosa nos Capacitores!
Desconecte toda a energia elétrica, incluindo disjuntores remotos e descarregue todos os 
capacitores do motor na partida/operação antes de efetuar a manutenção. Siga procedimentos 
adequados de bloqueio / sinalização para garantir que não é possível iniciar inadvertidamente o 
fornecimento de alimentação. Sobre inversores de freqüência variável ou outros componentes 
de armazenamento de energia fornecidos pela Trane, consulte a literatura adequada do 
fabricante sobre períodos de espera permitidos para a descarga dos capacitores. Verifique com 
um voltímetro adequado se todos os capacitores estão descarregados. Se este equipamento 
estiver interligado com outro equipamento, pode haver 115 Vca no gabinete, mesmo quando a 
alimentação principal estiver desconectada. Se for este o caso, estes sinais de intertravamento 
devem ser desativados antes de se proceder a quaisquer tipos de trabalho no equipamento. 
Devem ser adicionados a estes circuitos etiquetas de aviso ou desconectores adequados e todos 
os circuitos devem ser testados antes de energizar ou realizar manutenção no controlador. Se a 
alimentação não for desligada e/ou os disjuntores descarregados antes de se proceder às 
operações de manutenção podem resultar em ferimentos graves ou morte.
� Aviso
Os capacitores devem ser descarregados!
Cada vez que a alimentação for desligada, aguarde pelo menos 10 minutos para que as unidades 
CC descarreguem após a desconexão e antes de proceder à manutenção. Tenha bastante 
atenção ao ligar novamente a alimentação. Os terminais do equipamento e outras peças 
internas do controlador estão em tensão de linha quando a alimentação CA for conectada ao 
controlador. Todos os condutores não aterrados da linha de alimentação CA devem ser 
desconectados do controlador antes que seja seguro tocar em quaisquer peças internas deste 
equipamento. Se a alimentação não for desligada e/ou os disjuntores descarregados antes de se 
proceder às operações de manutenção podem resultar em ferimentos graves ou morte.
Inspeções do Motor
1. Inspecione o motor quanto à potência em HP e às tensões nominais. Verifique se a corrente de 
carga plena do motor não excede a classificação do controlador registrada na placa de 
identificação.
2. Inspecione se os terminais do motor estão conectados corretamente aos terminais de 
alimentação do controlador, em termos de tensão adequada e rotação do motor.
ATENÇÃO
Desconecte os Cabos do Motor!
Desconecte todos os cabos do motor antes de testar o isolamento dos fios do motor. A não 
observação desta instrução pode originar danos no equipamento.
3. Utilize um ohmímetro para verificar quaisquer curto-circuitos entre a carcaça do motor e os 
cabos de alimentação do motor. Em caso de existir um curto-circuito, o mesmo tem de ser 
corrigido antes de continuar.
Inspeções do Controlador
1. Verifique se os códigos locais, estaduais e nacionais foram respeitados na instalação e fiação 
deste equipamento.
2. Verifique se toda a fiação externa de alimentação foi encaminhada corretamente para o 
gabinete.
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 7
Informações Gerais
3. Verifique a estanqueidade de todas as conexões de alimentação de entrada e saída.
4. Verifique o aterramento do chassi e de outras conexões quanto à estanqueidade.
5. Verifique todas as conexões de controle externo (inclui as conexões da estação do operador) 
quanto à estanqueidade.
6. Certifique-se de que a alimentação de entrada no inversor é faseada A, B, C.
Inspeções do AFDE
Precauções de Segurança
1. Este equipamento deve ser ajustado e mantido por eletricistas qualificados da manutenção, 
familiarizados com a construção e a operação do equipamento e os perigos que o envolvem.
2. Certifique-se de que a conexão de entrada se encontra na posição correta, em “on” ou “off”, 
dependendo do trabalho a ser efetuado.
3. Verifique o estado dos intertravamentos de desligamento do inversor, se utilizados. Estes 
intertravamentos podem ser chaves fim de curso, proteções ou interruptores de segurança 
instalados à volta da máquina acionada ou do controlador de interface do sistema.
� AVISO
Bypass de Intertravamentos Elétricos!
Os intertravamentos elétricos fornecem a proteção da máquina e do pessoal. No caso de 
desativação ou derivação para manutenção, tenha muito cuidado ao realizar a partida. Coloque 
todos os intertravamentos em operação quando a partida tiver sido concluída. A não 
observação pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos no equipamento.
4. Verifique se o AFDE tem uma conexão aterrada apropriada. Consulte “Aterramento do 
Gabinete” no capítulo “Alimentação de Entrada e Fiação de Controle”.
� AVISO
Fio Terra!
Toda a fiação instalada em campo deve ser efetuada por pessoal qualificado. Toda a fiação 
instalada em campo deve respeitar o NEC e os códigos locaisvigentes. A não observação destas 
instruções pode resultar em morte ou ferimentos graves.
� AVISO
Inserir Placas de Controle ou Fusíveis!
Não remova ou insira as placas de controle ou fusíveis, enquanto a alimentação de entrada 
estiver ligada ao controlador. A não observação destas instruções pode causar danos no 
equipamento e pode resultar em morte ou ferimentos graves.
8 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Informações Gerais
� AVISO
Procedimentos de Manutenção Perigosos!
Os procedimentos de manutenção e resolução de problemas recomendados nesta seção do 
manual podem resultar na exposição a perigos elétricos, mecânicos ou outros perigos 
potenciais de segurança. Consulte sempre os avisos de segurança apresentados ao longo deste 
manual sobre estes procedimentos. Sempre que possível, desconecte toda a energia elétrica, 
incluindo disjuntores remotos antes de proceder à manutenção. Siga procedimentos adequados 
de bloqueio / sinalização para garantir que não é possível iniciar inadvertidamente o 
fornecimento de alimentação. Sempre que for necessário trabalhar com componentes elétricos 
energizados, selecione um eletricista qualificado ou outro indivíduo com formação para o 
manuseio de componentes elétricos energizados. A não observação de todos os avisos de 
segurança recomendados pode resultar em morte ou ferimentos graves.
� ATENÇÃO
Tensão Perigosa nos Capacitores!
Desconecte toda a energia elétrica, incluindo disjuntores remotos e descarregue todos os 
capacitores do motor na partida/operação antes de efetuar a manutenção. Siga procedimentos 
adequados de bloqueio / sinalização para garantir que não é possível iniciar inadvertidamente o 
fornecimento de alimentação. Sobre inversores de freqüência variável ou outros componentes 
de armazenamento de energia fornecidos pela Trane, consulte a literatura adequada do 
fabricante sobre períodos de espera permitidos para a descarga dos capacitores. Verifique com 
um voltímetro adequado se todos os disjuntores estão descarregados. Se a alimentação não for 
desligada e/ou os disjuntores descarregados antes de se proceder às operações de manutenção, 
tal pode resultar em ferimentos graves, ou mesmo morte. 
• Antes de trabalhar com o controlador, verifique se os capacitores estão descarregados por um 
voltímetro CC numa escala de 1000 V. Capacitores carregados necessitam de pelo menos 10 
minutos para descarregar para menos de 50 Vcc, depois de ter sido retirada a linha de descarga.
• Antes de continuar com o procedimento de partida, desconecte e bloqueie toda a alimentação 
de entrada para o controlador do inversor!
A não observação de todos os avisos de segurança recomendados pode resultar em morte ou 
ferimentos graves.
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 9
Introdução
Informações AFDE
O Inversor de Freqüência Ajustável AFDE resfriado por refrigerante é um projeto de pulso 
modulado por largura (PWM) que incorpora um retificador ativo IGBT (Transistor Bipolar com Gate 
Isolado) e um inversor. O mesmo foi concebido para uma aplicação de 460/480 Volt. O inversor 
converte a alimentação AC para alimentação CC e novamente para AC. Os 460/480 Volt de entrada 
são convertidos para 700 Vcc constantes através de um retificador ativo para dentro de uma seção 
de capacitores, que são utilizados para armazenar a tensão CC. A saída CC alimenta os IGBTs do 
inversor que comuta num tempo predeterminado para alterar a tensão de entrada CC para uma 
tensão de saída CC simétrica com a magnitude e freqüência desejadas. A faixa da freqüência de 
saída situa-se entre 38 a 60 hertz.
A tensão CC está fixada em 700 Vcc. A saída variável é acompanhada por um controle PWM dentro 
do inversor através dos IGBTs, que são basicamente transistores que ligam e desligam em 
resposta a um gate driver. 
Uma combinação de dois modos de operação distintos forma o controle dentro do controle UC800 
do resfriador. Primeiro, ao controlar as palhetas de entrada e segundo ao modular a velocidade do 
rotor de 38 para 60 hertz. Os IGBTs controlam a velocidade em resposta ao sinal de controle do 
compressor UC800. Disjuntores, capacitores de pico e falhas de terra são padrão em todas as 
unidades AFDE.
Alguns dos princípios básicos do inversor são:
• Distorção harmônica de corrente (TDD) inferior a ou igual a 5%.
• Eficiência mínima de 97% a uma Carga nominal e 60 Hz.
• Fator de potência de deslocamento da unidade de 0,99 ou melhor.
• Baixa em termos de corrente rápida.
• A corrente nunca excede a corrente de carga total.
• O AFDE varia a velocidade do motor em resposta ao comando de velocidade do controle 
UC800.
O Painel de Controle CenTraVac tem um controle total da operação da unidade, incluindo as 
funções ligar/parar. No caso de encontrar uma condição de falha ou um alarme no inversor, o visor 
Tracer AdaptiView irá indicar “alarme” e uma “mensagem de alarme.”
Este manual abrange as funcionalidades e especificações únicas dos inversores de freqüência 
ajustável produzidos pela Trane. Somente a informação de produto é abrangida aqui, 
suplementando a informação apresentada nos manuais de instrução Liqui-Flo padrão enviados 
com esta unidade 
10 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Código do modelo
Número do Código do Serviço Trane
Um exemplo de um número de modelo típico é:
AFDE0035FA0A1S
Identificação dos Dígitos do Código do Modelo
Os dígitos do código do modelo são selecionados e atribuídos de acordo com as seguintes 
definições, utilizando o exemplo do código de modelo apresentado acima:
A = (1º dígito)
F = (2º dígito)
D = (3º dígito)
E = (4º dígito) Seqüência de Desenvolvimento
E = Refrigerante Arrefecido pela interface Trane RECOMM
0035 = (5º, 6º, 7º e 8º dígitos) Tamanho do Inversor de Freqüência Ajustável
Utilizar o valor de Corrente de Plena de Carga (RLA)
F = (9º dígito) Tensão da Unidade
F = 460 V-60 Hz-3 fases
G = 480 V-60 Hz-3 fases
A0 = (10º e 11º dígito) Seqüência de Desenvolvimento
A0 = Primeiro design
B0 = Adição de um inversor de 405 amp
C0 = Adição de um inversor de 1210 amp
D0 = Adição de um inversor de 900 amp
A = (12º dígito) Localização da Montagem no AFD
A = Montado na Unidade
1 = (13º dígito) Listagem de Agências
1 = UL & CUL
S = (14º dígito) Opções Especiais
0 = Nenhum
9 = Especial
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 11
Código do modelo
Número de Modelo da Rockwell Automation
Um exemplo de um número de modelo da Rockwell Automation é apresentado na Figura 1.
Figura 1. etiqueta
LF20 0608CC P
LF20 = LiquiFlo 2.0
Classificação de Corrente Contínua
e Tamanho da Carcaça
0405 AA = 405 amps, carcaça 3 AA
0608 CC = 608 amps, carcaça 3CC
0900 CC = 900 amps, carcaça 4 CC
1215 CC = 1215 amps, carcaça 4 CC
Método Refrigerante
P = refrigerante R123
12 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Classificação do Gabinete
O gabinete Trane é classificado como NEMA 1:
NEMA 1: Ventilada. Para aplicações gerais na parte interna.
Condições Ambientais
Important: A localização do AFDE é importante se o desempenho for adequado e se uma vida útil 
de operação normal for esperada. Portanto, a não ser que tenha sido concebido para 
ambientes especiais, o controlador deve ser instalado numa área em que existam as 
condições que se seguem
• Verifique se os inversores de gabinete NEMA 1 podem ser mantidos limpos e secos.
• A área escolhida deve permitir o espaço adequado para uma vazão de ar apropriada. O espaço 
livre adequado para a circulação de ar à volta do gabinete é de no mínimo 6 polegadas (15,25 
cm), necessárias sempre que os orifícios de ventilação se localizarem no gabinete.
• Certifique-se de que o gabinete NEMA 1 foi instalado afastado de óleo, refrigerantes ou outros 
contaminantes aéreos.
• Não instale o acionamento acima dos 1000 metros (3300 pés) sem reduzir a alimentação de 
saída.Para cada 91,4 metros (300 pés) acima dos 1000 metros (3300 pés), reduza a corrente de 
saída em 1%.
• A freqüência da linha é de 60 Hz.
• A tensão da linha é de 480 Volt; a variação situa-se em +10%
• Localização não-corrosiva
• Verifique se a localização do inversor reúne as condições ambientais especificadas na Table 1.
Identificar os Componentes do Gabinete do AFDE Trane
Os gabinetes AFDE Trane dispõem dos componentes principais a seguir. Para sua conveniência, 
o inversor é abordado em dois capítulos, nas seções retificador (entrada) e inversor (saída). 
Consulte Figura 2 e Figura 3 para Carcaça 3 e Figura 4 Figura 5 e Figura 6 para Carcaça 4.
Tabela 1. Condições Ambientais
Condição Especificação
Temperatura de Operação
(dentro do gabinete NEMA 1)
0 °C a + 55 °C (32 ° a 131 °F)
Temperatura Ambiente 
(fora do gabinete NEMA 1)
0 °C a + 40 °C (32 ° a 104 °F)
Temperatura de Armazenamento 
(Ambiente) 
-40 °C a + 65 °C (40 ° a 149 °F)
Umidade 5% a 95% (sem condensação)
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 13
Inversor e Gabinete
Localização dos Componentes do Gabinete do Inversor
Unidades Carcaça 3 
179910-903 e 179910-905
Os componentes de inversor principal para uma unidade da Carcaça 3 são apresentados abaixo. 
Cada item numerado corresponde a um número na Figura 2
1. Disjuntor, 600 V
2. Mecanismo de Operação do Disjuntor
3. Indutor
4. Contator CA
5. Conjunto do Módulo de Potência (consulte Figura 3, p. 16 e Figura 4, p. 17 para mais detalhes)
6. Conjunto de Capacitor de Filtro de Entrada
7. Painel de Proteção do Capacitor do Filtro de Entrada
8. Ventiladores, 115 Vca, Indutor (2)
9. Transformador, 3 kVA
10. Ventilador, 115 Vca, Contator
11. Resistores, 100 k Ohms, 50 W
12. Resistores de Pré-carga
13. Relé, Bomba de Óleo & Terminais de Alimentação de Controle
14. Fusível, Classe RK-5, 600 V, 15 A (2)
15. Fusível, Classe CC, 600 V, 25 A (1)
16. Fusível, Classe CC, 600 V, 5 A (1)
17. Fusível, Classe T, 500 V, 150 A (3)
18. Fusível, Classe CC, 600 V, 20 A (3)
19. Fusível, Classe CC, 600 V, 1 A (3)
20. Terminal de Terra, 2-600 MCM
21. Placa de identificação, Módulo de Potência
22. Intertravamento da Porta
23. Linha Sinc, Conjunto PCB
24. Linha Sinc, Tampa PCB
25. Maçaneta de Plástico
26. Bornes, Ventiladores, 6 Posições
27. 1 Capacitor Microfarad (1µF)
28. Varistor de Óxido Metálico (m.o.v.)
29. Cabos do Motor
14 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Figura 2. Localizações de Componentes do Inversor - Unidades Carcaça 3
1
2
11
9
14
15 16 17 6 7
25
8 23
24
22 18 19
21
5
13
1226410
20
3
29
28
27
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 15
Inversor e Gabinete
Localizações dos Componente do Módulo de Potência
Unidades Carcaça 3 
LF200405AAP e LF200608CCP
Os componentes do módulo de potência principal para uma unidade da Carcaça 3 são 
apresentados abaixo. Cada item numerado corresponde a um número na Figura 3 ou Figura 4.
1. Conjunto de Fiação, Alimentação Elétrica, Lógica
2. Dispositivo de Realimentação de Corrente, 1000 A
3. Borne, 2 posições
4. Conjunto de Potência Elétrica de 80 W
5. Conjunto de Cabos, 40 pinos, 0,050 pol de Inclinação, Flex Film
6. Conjunto de Cabos, 30 pinos, 0,050 pol de Inclinação, Flex Film
7. Conjunto de Fiação, Alimentação Elétrica, Gate Superior
8. Conjunto de Interface de Alimentação do Inversor
9. Conjunto de fiação, Alimentação Elétrica, Gate Inferior
10. Folha de Isolamento
11. Interface de Comunicação DPI
12. Conjunto de Interface de Potência do Retificador
13. Conjunto de fiação, Driver do Gate
14. Conjunto de fiação, Dispositivo de Realimentação de Corrente
15. Conjunto de fiação, Linha Sinc
16. Conjunto de fiação, Resistores do Purgador do Barramento CC
17. Conjunto de Cabos, 20 pinos, 0,050 pol de Inclinação, Flex Film
18. Conjunto de Comunicação RS-485 (RECOMM)
19. Ventilador Interno
20. Conector, Borne, 32 pinos
21. Conjunto de E/S Linha CA
22. Conjunto de Controle do Retificador
23. Conjunto de Controle do Inversor
24. Placa Padrão de E/S (opcional)
25. Cabo de Sincronização
16 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Figura 3. Porta Aberta de Localizações de Componentes do Módulo de Potência - Unidades Carcaça 3
15
16
13
2
14
12
8
10
4
4
10
3
7
7
1
1
9
9
11
6
5
6
5
7
25
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 17
Inversor e Gabinete
Figura 4. Porta Aberta de Localizações de Componentes do Módulo de Potência - Unidades Carcaça 3
22
21
23
20
11
19
17
18
24
20
25
18 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Localização dos Componentes do Gabinete do Inversor
Unidades Carcaça 4
180180-A07 e 180180-A09
Os componentes de inversor principal para uma unidade da Carcaça 4 são apresentados abaixo. 
Cada item numerado corresponde a um número na Figura 5
1. Disjuntor, 600 V
2. Mecanismo de Operação do Disjuntor
3. Indutor
4. Contator CA
5. Conjunto do Módulo de Potência (consulte Figura 6, p. 21 e Figura 7, p. 22 para mais detalhes)
6. Conjunto de Capacitor do Filtro de Entrada
7. Painel de Proteção do Capacitor de Filtro de Entrada
8. Ventiladores, 115 Vca, Indutor (4)
9. Transformador, 3 kVA
10. Ventilador, 115 Vca, Contator
11. Resistores, 100 k Ohms, 50 W
12. Resistores de Pré-carga
13. Relé, Bomba de Óleo & Terminais de Alimentação de Controle
14. Fusível, Classe RK-5, 600 V, 10 A (2)
15. Fusível, Classe CC, 600 V, 25 A (1)
16. Fusível, Classe CC, 600 V, 10 A (1)
17. Fusível, Classe T, 600 V, 300 A (3)
18. Fusível, Classe CC, 600 V, 20 A (3)
19. Fusível, Classe CC, 600 V, 1 A (3)
20. Terminal de Terra, 2-600 MCM
21. Placa de identificação, Módulo de Potência
22. Intertravamento da Porta (2)
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 19
Inversor e Gabinete
Figura 5. Localizações de Componentes do Inversor - Unidades Carcaça 4
9
2
11
614 1615 22 8 7
1
17
3
L1 L3L2
12 4
19 22
L3
L2
W
V
13
L1
U
18
5
10
20
21
20 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Localizações dos Componentes do Módulo de Potência
Unidades Carcaça 4 
LF200900CCP e LF201215CCP
Os componentes do módulo de potência principal para uma unidade da Carcaça 4 são 
apresentados abaixo. Cada item numerado corresponde a um número na Figura 6 ou Figura 7.
1. Conjunto de Potência Combinada PCB, 900 Amps
Conjunto de Potência Combinada PCB, 1215 Amps
2. Conjunto de fiação, Gate Driver
3. Ventilador Interno, 24 Vcc
4. Ventilador Interno, 24 Vcc
5. Conjunto de fiação, Ventilador Interno
6. Conjunto de fiação, Alimentação CC
7. Conjunto de fiação, Resistores do Barramento CC (embaixo da tampa superior)
8. Dispositivo de Realimentação de Corrente, 2000 A
9. Conjunto de Fiação, Dispositivo de Realimentação de Corrente, Lado do Retificador
10. Conjunto de Fiação, Dispositivo de Realimentação de Corrente, Lado do Inversor
11. Conjunto de Fiação, RTD, Lado do Retificador
12. Conjunto de Fiação, RTD, Lado do Inversor
13. Conjunto de Cabos, 40 Pinos
14. Conjunto PCB de Controle Combinado
15. Conjunto PCB de E/S Combinado
16. Conjunto de Comunicação RS-485 (RECOMM)
17. Conjunto de Cabos, 20 Pinos
18. Cabo, Mini DIN, 8 Pos., Macho/Macho, 1 m de comprimento
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 21
Inversor e Gabinete
Figura 6. Localizações dos Componentes do Módulo de Potência de E/S e Painel de Controle Removido - 
Unidades Carcaça 4
5
3
1
2
9
11
8
12
4
10
6X
96
2X
7
22 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Figura 7. Painel Dianteiro das Localizações dos Componentes do Módulo de Potência Removido - Unidades 
Carcaça 4
5
3
1
2
9
11
8
12
4
10
6X
96
2X
7
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 23
Inversor e GabineteSobre o Gabinete
Este capítulo fornece informações sobre a dimensão do gabinete e apresenta onde se localizam 
as áreas de entrada dos fios e os pontos de conexão de arrefecimento do líquido. 
A Figura 8 apresenta todas as dimensões para as unidades da Carcaça 3 e Figura 9 todas as 
dimensões para as unidades da Carcaça 4.
Figura 8. Dimensões do Gabinete do Inversor Carcaça 3
60.00
1524[ ]
24.00
609,6[ ]
24.00
609,6[ ]
29.50
749,3[ ]
8.24
209,3[ ]
14.12 27.45
358,8[ ] 697,1[ ]
62.00
1574,8[ ]
69.00
1752,6[ ]
3.50
88,9[ ]
3.50
88,9[ ]
17.21
437,1[ ]
11.88
301,6[ ]
3.25
82,6[ ]
10.00
254[ ]
2.313
58,7[ ]
2.38
60,5[ ]
18.00
457,2[ ]
Painel de Fiação de Entrada
10,6 x 15,3 Abertura sem tampa
0,563 (W) x 1,563 (L)
Ranhura de 
montagem (6)
Duplo 120 V
Gabinete do 
Ventilador
24 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
Figura 9. Dimensões do Gabinete do Inversor Carcaça 4
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 25
Inversor e Gabinete
Remoção do Inversor
Se necessitar remover temporariamente todo o inversor e o gabinete do resfriador para permitir 
a instalação da unidade em espaços restritos, utilize as informações e instruções gerais que se 
seguem.
O peso máximo do inversor e do gabinete é de 1520 lbs (689 kg) para a Carcaça 3 e de 2800 lbs (1270 
kg) para a Carcaça 4.
� AVISO
Objetos Pesados!
Não utilize cabos (correntes ou cintas), exceto conforme apresentado. Cada um dos 
cabos (correntes ou cintas) utilizadas para levantar a unidade devem ser capazes de 
suportar todo o peso da unidade. Os cabos de içamento (correntes e cintas) podem 
não ser do mesmo comprimento. Ajuste, se necessário, para um içamento equilibrado 
da unidade. Outros métodos de içamento podem causar danos no equipamento ou na 
propriedade. Uma falha no içamento adequado da unidade pode resultar em morte ou 
ferimentos graves.
� AVISO
Levantamento Não Adequado da Unidade!
Efetue um levantamento de teste de aproximadamente 24 polegadas (61 cm) para 
verificar o ponto de içamento do centro de gravidade. Para evitar a queda da unidade, 
reposicione o ponto de içamento no caso da unidade não estar nivelada. Não efetuar 
um içamento adequado da unidade pode resultar em morte ou ferimentos graves ou 
apenas danos na propriedade.
1. Desconecte os condutores Flexibar dos terminais do motor.
2. No inversor, desconecte a fiação de controle entre o inversor e os controles da unidade. 
Coloque o conduíte de controle à parte.
3. Retire os parafusos na parte de trás do inversor que seguram os painéis por cima das conexões 
para o refrigerante.
� AVISO
Perigo de Explosão e Gases Mortais!
Nunca efetue trabalhos de soldagem ou semelhante em tubos de refrigerante ou 
quaisquer componentes da unidade que esteja acima da pressão atmosférica ou 
quando existir refrigerante.Remova sempre o refrigerante de acordo com as diretrizes 
estabelecidas pelo EPA Federal Clean Air Act (Lei Federal sobre o Ar Puro) ou outros 
códigos estaduais ou locais como apropriado. Após a remoção do refrigerante, utilize o 
nitrogênio seco para trazer o sistema de volta à pressão atmosférica antes de abrir o 
sistema de abertura para reparos. As misturas de refrigerantes e ar sob pressão podem 
tornar-se combustíveis na presença de uma fonte de inflamação, conduzindo a uma 
explosão. O calor excessivo proveniente de trabalhos de solda, brasagem ou 
semelhantes com a existência de vapores de refrigerante pode formar gases tóxicos 
elevados e ácidos extremamente corrosivos.A não observação de práticas seguras 
quanto ao tratamento de refrigerante pode resultar em morte ou ferimentos graves.
26 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Inversor e Gabinete
� AVISO
Contém refrigerante!
O sistema contém óleo e refrigerante e pode estar sob pressão positiva. Reabasteça o 
refrigerante para liberar pressão antes de abrir o sistema. Consulte a placa de 
identificação do aparelho sobre o tipo de refrigerante. Não utilize refrigerantes não 
autorizados, substitutos de refrigerante ou aditivos de refrigerante. A não observação 
dos procedimentos adequados ou a utilização de refrigerantes não aprovados, 
substitutos de refrigerantes ou aditivos de refrigerante podem resultar em morte ou 
ferimentos graves ou danos no equipamento.
4. Desaperte e remova os parafusos que fixam as flanges do tubo do refrigerante às flanges do 
inversor. Tenha cuidado para não colocar quaisquer placas de orifício, que possam ser 
instaladas na entrada de refrigerante, de forma errada. 
Note: Qualquer pressão da unidade deve ser aliviada antes de desconectar os tubos 
do refrigerante. As unidades são enviadas de fábrica com uma carga de 
manutenção de nitrogênio seco de 5 psi.
5. Utilize um guindaste de ponte ou um guindaste portátil (mínimo de 2 t de capacidade nominal) 
e ligue-o ao gabinete utilizando cintas ou correntes. Faça o içamento de forma que a carga seja 
equilibrada nos pontos de içamento. Utilize uma barra de afastamento se o ângulo das cintas 
ou correias for inferior a 45 graus em relação à horizontal. Ajuste a folga vertical. Também pode 
ser utilizado uma empilhadeira ou um meio semelhante de levantamento ou transporte do 
inversor pode também ser utilizado, desde que seja com muito cuidado. Consulte a Figura 10, 
p. 27.
6. Desaperte e solte os parafusos fixados ao gabinete do inversor à peça de transição do terminal 
do motor ou da placa do terminal.
7. Solte e remova os parafusos fixados ao gabinete do inversor para baixar os suportes de 
montagem.
8. Levante cuidadosamente o inversor para fora. Não bata no inversor nem o aperte durante o 
levantamento.
9. Armazene o inversor num local limpo e seco com circulação ampla de ar e calor para prevenir 
a ocorrência de condensação. Proteja sempre o inversor contra sujeira e umidade. É necessário 
cortar e remover os suportes de montagem abaixo do inversor, sendo recomendado que o 
alinhamento e as placas união sejam construídas no campo para assegurar que os suportes 
seja realinhados de forma adequada quando são reinstalados.
A montagem do inversor é essencialmente o procedimento contrário ao que foi acima descrito. O 
torque do gabinete do inversor aos parafusos do suporte deve ser de 21 ft/lbs (28,5 Nm). O torque 
do gabinete do inversor à peça de transição do terminal do motor ou placa do terminal deve ser de 
90 ft/lbs (122 Nm).
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 27
Inversor e Gabinete
� AVISO
Levantamento Não Adequado da Unidade!
Efetue um levantamento de teste de aproximadamente 24 polegadas (61 cm) para 
verificar o ponto de içamento do centro de gravidade. Para evitar a queda da unidade, 
reposicione o ponto de içamento no caso da unidade não estar nivelada. Não efetuar 
um levantamento adequado da unidade pode resultar em morte ou ferimentos graves 
ou apenas danos na propriedade.
Utilize juntas novas quando voltar a ligar os tubos de refrigerante ao inversor (consulte a Figura 12, 
p. 32.)
Important: Consulte o capítulo Conexão de Arrefecimento de Líquido deste manual para obter 
instruções detalhadas. Cubra as juntas novas ligeiramente com Loctite 515. 
Certifique-se de que qualquer orifício esteja também montado corretamente. Os 
torques das flanges do tubo de refrigerante com parafusos de 1/2” devem ser de 90 
ft/lbs (122,1 Nm). Os torques das flanges do tubo de refrigerante com parafusos de 5/
16” devem ser de 21 ft/lbs (28,5 Nm).Os torques das conexões Flexibar aos terminais 
do motor devem ser de 27 ft/lbs (36,6 Nm).
Inversores Carcaça 3 (608 Amp e 405 Amp) dispõem de uma placa de orifício localizada entre a 
flange de entrada e o dissipador de calor. A placa de orifício situa-se entre duas juntas.
Inversores Carcaça 4 não dispõem de placas de orifícios.
Figura 10. Localizações dos Pontos de Içamento dos Inversores LiquiFlow 2.0
Carcaça 3 Carcaça 4
Pontos de içamento
Pontosde içamento
28 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Alimentação de Entrada e Fiação de Controle
Instalar o Gabinete Padrão da Fiação de Alimentação de Entrada
Siga os passos abaixo para conectar a alimentação de entrada CA ao gabinete:
� AVISO
Tensão Perigosa nos Capacitores!
Desconecte toda a energia elétrica, incluindo disjuntores remotos e descarregue todos os 
capacitores do motor na partida/operação antes de efetuar a manutenção. Siga procedimentos 
adequados de bloqueio / sinalização para garantir que não é possível iniciar inadvertidamente o 
fornecimento de alimentação. Sobre inversores de freqüência variável ou outros componentes 
de armazenamento de energia fornecidos pela Trane, consulte a literatura adequada do 
fabricante sobre períodos de espera permitidos para a descarga dos capacitores. Verifique com 
um voltímetro adequado se todos os disjuntores estão descarregados. Se a alimentação não for 
desligada e/ou os disjuntores descarregados antes de se proceder às operações de manutenção, 
tal pode resultar em ferimentos graves, ou mesmo morte. 
1. Desligue, desbloqueie e identifique a alimentação de entrada para o inversor.
2. Remova o painel de 12” (30,5 cm) x 17” (43 cm) da parte superior esquerda do gabinete do 
inversor.
ATENÇÃO
Falha do Equipamento!
Não faça orifícios no gabinete do inversor de freqüência ajustável. Os detritos que caírem para 
dentro do inversor de freqüência ajustável podem provocar falha dos componentes eletrônicos. 
A não observação destas precauções pode resultar em danos no equipamento.
3. Uma vez removido, perfure o painel com orifícios para o roteamento dos fios. Estes orifícios 
de roteamento da fiação são os únicos pontos de entrada para a fiação da alimentação de 
entrada do gabinete.
4. Monte os hubs dos conduítes apropriados.
5. Instale novamente o painel superior do gabinete.
6. Conecte os cabos da alimentação de entrada trifásica de 480 Vca aos terminais de disjuntor L1, 
L2 e L3. Aperte estas conexões em 30 ft/lbs (40,7 Nm). Utilize apenas condutores em cobre para 
os cabos da alimentação de entrada. 
A fiação da alimentação de entrada deve ser em cobre e deve ter uma dimensão de acordo com 
os códigos aplicáveis para manusear a corrente de entrada nominal contínua do inversor.
Consulte a documentação da unidade sobre os tamanhos dos terminais de alimentação e 
localização juntamente com a fiação de controle específica para o controlador.
Important: As conexões de alimentação devem voltar a ser apertadas após os primeiros três a 
seis meses de operação e depois anualmente.
Torque das Conexões de Energia Elétrica
Utilize uma chave de torque para apertar as conexões de alimentação. Uma chave de torque 
elimina a parte humana e proporciona um ajuste de equipamento adequado. 
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 29
Alimentação de Entrada e Fiação de Controle
O torque adequado de aperto das conexões depende dos materiais de aparafusamento e dos 
metais aos quais são ligados. O desvio dos fios irá ocorrer quando o cobre estiver sob pressão 
prolongada. 
Os terminais de alimentação elétrica devem ser verificados quanto à estanqueidade quando o 
aparelho é instalado pela primeira vez e depois periodicamente. O condutor pode circular sob 
pressão prolongada. Os ciclos térmicos serão maiores durante os primeiros meses de operação.
A maioria do hardware utilizado para efetuar uma união elétrica aparafusada é de aço-carbono 
baixo. O hardware não transporta corrente elétrica, mas mantém as duas superfícies condutoras 
juntas sob pressão. Quando o torque é adequado, o alongamento do parafuso atua para manter 
pressão na junta elétrica. A expansão térmica do aço é inferior à dos metais condutores, que é 
habitualmente cobre.
A pressão na junta elétrica irá variar ligeiramente durante o ciclo térmico e reduz um pouco quando 
existe uma vazão a frio nos metais condutores. Um novo aperto irá restabelecer a pressão da 
superfície, que é essencial para manter uma queda de resistência baixa entre as duas superfícies 
de condução e evitando uma eventual falha.
Important: A conexão da saída AFDE para o motor é efetuada com flexibar. O TORQUE DE 
APERTO APROPRIADO É “CRÍTICO.” Consulte a Tabela 2
.
Roteamento dos Fios do Gabinete
Toda a fiação deve ser instalada em conformidade com os códigos locais, nacionais e 
internacionais aplicáveis (por exemplo NEC/CEC). A fiação de controle entra no gabinete através 
do lado direito e termina nos bornes do painel de controle. Aperte as conexões do fio de controle 
em 7,1 a 8,9 in/lbs (0,8 a 1,0 Nm).
Roteamento de Fios
Bitola dos Fios
Deve-se ter atenção ao verificar se toda a fiação de interconexão e fiação de terra está 
dimensionada e instalada em conformidade com o National Electrical Code (NEC), a National Fire 
Protection Association (NFPA) ou o Canadian Electrical Code (CEC) tal como aplicável e outros 
códigos locais apropriados. Consulte o controlador e a placa de identificação do motor sobre os 
dados elétricos.
� AVISO
Tensão Perigosa/Aterramento Impróprio!
O controlador do motor tem uma ligação de terra do chassis que deve ser ligada ao terra. Tensão 
perigosa devido a componentes elétricos ligados ao terra de forma imprópria pode resultar em 
morte ou ferimentos graves.
Tabela 2. Valor do torque da saída AFDE para flexibar do motor
Tamanho do Parafuso Valor do torque
3/8” 30 ft/lbs (40,7 Nm)
30 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Alimentação de Entrada e Fiação de Controle
Aterramento do Gabinete
Important: Siga os Códigos Aplicáveis! O usuário é responsável por cumprir todos os códigos 
locais, nacionais e internacionais aplicáveis. A não observação desta precaução pode 
resultar em danos ou destruição do equipamento.
Utilize os passos que se seguem para aterrar o gabinete:
1. Abra a porta do lado esquerdo do gabinete do inversor. O batente de aterramento está ligado 
pouco acima e ao lado direito do disjuntor.
2. Encaminhe um aterramento adequado em campo) ao ponto de conexão do terra do gabinete. 
O terminal de terra tem capacidade para aceitar cabos até 2-600 MCM. Aperte as conexões do 
terra para 375 in/lbs (42,4 Nm).
ATENÇÃO
Danos no Equipamento!
Não roteie a fiação de controle e sinal com a fiação de alimentação no mesmo conduíte. Isto 
pode interferir na operação do inversor. A não observação desta precaução pode resultar em 
danos no equipamento.
� AVISO
Fio Terra!
Toda a fiação instalada em campo deve ser efetuada por pessoal qualificado. Toda a fiação 
instalada em campo deve respeitar o NEC e os códigos locais aplicáveis. A não observação 
destas instruções pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Instalado de fábrica no gabinete está um disjuntor de conexão da entrada. Verifique se a corrente 
de falha disponível é inferior à classificação na placa de identificação do disjuntor, que é de 65.000 
amps à 480 Vca.
Tabela 3. CVHE, CVHF, & CVHG padrão requisitos de fiação fiação de controle AFD (entre o resfriador e a 
partida)
Partida AFD para Fiação de 
Controle do Painel de 
Controle
Terminais do Painel da 
Partida
Terminais do Painel de
Controle Comentário
Alimentação Elétrica AFD 120 
Vca (quente)
2X1-1 1X1-1
Alimentação Elétrica AFD 120 
Vca (neutra)
2X1-15 1x1-12
terra 2X1-11 1X1-18 ou terra Terra do painel.
Intertravamento Ref/Bomba 
de óleo (2K11)
2X1-7, 2X1-8 LLID 1A7
J2-4, J2-2
Normalmente Aberto
Corte de Alta Pressão do 
Condensador (3S1)
2X1-3, 2X1-4
(blindagem para 2X1-5)
Não aplicável Normalmente fechado. Opera 
a entrada corte do gate em 
2A33
Barramento Recom +24 V 2A32-1 WB2 para 1A1, J4-1 Barramento de 4 fios WB2 
conecta-se ao módulo de 
potência elétrica 1A1, 
terminais J4-1, 2, 3 e 4
Terra do Barramento Recom 2A32-2 WB2 para 1A1, J4-2
Barramento Com Recom + 2A32-3 WB2 para 1A1, J4-3
Barramento Recom - 2A32-4 WB2 para 1A1, J4-4
31 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido •AFDE-SVU02A-PB
Circuito de Arrefecimento AFDE
O Inversor de Freqüência Ajustável AFDE é resfriado com refrigerante líquido R123 a partir do 
resfriador. A bomba de refrigerante no resfriador leva o refrigerante do cárter do condensador e 
empurra-o para cima para o arrefecimento do motor. O AFDE atua sobre essa vazão de refrigerante 
e distribui uma porção do refrigerante pelo inversor.
O refrigerante arrefecido entra no inversor através de conexão(ões) da flange inferior na parte de 
trás do gabinete do inversor. O refrigerante flui no sentido ascendente através do inversor e retira 
calor do conjunto. O refrigerante sai do inversor na parte superior da(s) conexão(ões) da flange 
superior e flui para se juntar ao retorno de refrigerante do motor, que depois flui para o 
condensador. Carcaça 3 (405A, 608A) utiliza uma placa de refrigeração.
Existe um pequeno orifício na entrada da flange inferior no inversor. O objeto do orifício é o de 
regular o montante de refrigerante que entra no inversor. Carcaça 4 (900A, 1210A) utiliza placas de 
refrigeração duplas. Não são utilizados orifícios nas entradas de flange inferiores.
A pressão diferencial da bomba de refrigerante situa-se normalmente entre 10 a 15 psid.
A temperatura dentro do inversor é monitorada pelos controles de inversor e é apresentada no 
visor AdaptiView do resfriador. O UC800 pára o resfriador se a temperatura de inversor 
apresentada exceder 85 °C (185 °F). 
O AFDE não é arrefecido a água, pelo que NÃO é necessário efetuar uma manutenção ao circuito 
de arrefecimento de água do inversor.
Figura 11. Esquema do circuito de arrefecimento
Condensador
Tubos de Alimenta-
ção
de Refrigerante
Tubos de Retorno
de Refrigerante
Bomba
de Refrigerante
AFDE
Motor do 
Resfriador
32 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Conexões de Refrigeração de Líquidos
Conexão de Fábrica nos Inversores Montados na Unidade
� AVISO
Contém refrigerante!
O sistema contém óleo e refrigerante e pode estar sob pressão positiva. Reabasteça o 
refrigerante para liberar pressão antes de abrir o sistema. Consulte a placa de identificação do 
aparelho sobre o tipo de refrigerante. Não utilize refrigerantes não autorizados, substitutos de 
refrigerante ou aditivos de refrigerante. A não observação dos procedimentos adequados ou a 
utilização de refrigerantes não aprovados, substitutos de refrigerantes ou aditivos de 
refrigerante podem resultar em morte ou ferimentos graves ou danos no equipamento.
Os tubos de arrefecimento do refrigerante são conectados ao gabinete através de conexões de 
flange localizadas na parte de trás do gabinete. O painel deve ser removido para proporcionar 
acesso às conexões de flange. Se tiver removido os tubos de arrefecimento de refrigerante para 
desmontagem ou reparo, utilize os passos a seguir para conectar novamente os tubos de 
arrefecimento ao gabinete: Consulte a Figura 12.
1. Certifique-se de que as conexões da flange no gabinete e nos tubos do resfriador CenTraVac 
não estão sujas, não têm rebarbas nem cortes excessivos.
2. Coloque uma junta de flange nova nas conexões de entrada e saída através dos pinos na parte 
de trás do inversor. 
Figura 12. Tubos de Arrefecimento
Saída Saída
Torque para 90 ft lbs (122,1 Nm)
1 1/8” OD
Torque para 90 ft lbs (122,1 Nm)
1 1/8” OD
Entrada Entrada
Torque para 22 ft lbs (29,9 Nm)
5/8” OD
Torque para 22 ft lbs (29,9 Nm)
5/8” OD
Carcaça 3
(405 e 608 Amp)
Carcaça 4
(900 e 1210 Amp)
Orifício
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 33
Conexões de Refrigeração de Líquidos
Note: Cubra as juntas muito ligeiramente com vedante Loctite 515.
Note: (APENAS 405A, 608A) Na conexão de entrada do refrigerante para o inversor, coloque a 
placa do orifício de entrada por cima da primeira junta depois coloque uma outra junta nova 
através da placa do orifício.
Note: Cubra a junta muito ligeiramente com vedante Loctite 515.
3. Alinhe a tubulação do resfriador e flanges por cima dos pinos no inversor, de forma que as 
flanges fiquem retas e paralelas. Coloque arruelas e porcas apropriadas por cima dos pinos e 
ajuste-as manualmente. Seja prudente para manter o alinhamento paralelo das flanges.
4. Utilize uma tomada e uma chave de torque para depois apertar os parafusos de flange de 
acordo com o torque adequado. Aperte os parafusos de flange em passos breves e idênticos 
para garantir uma entrada similar da flange na junta. 
Torques dos Parafusos de Flange:
1/2” parafusos = 90 ft/lbs (122,1 Nm)
5/16” parafusos = 22 ft/lbs (29,9 Nm) 
5. Inspecione as conexões quanto a fugas.
34 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Operação AFD UC800
Controle do Inversor de Freqüência Ajustável
Introdução
Alcançar a eficiência
O controle ajustável da velocidade do rotor é usado para melhorar a eficiência do CenTraVac™ no 
lado da carga, enquanto a descarga da torre estiver disponível. Isto ocorre porque a adição do 
inversor da freqüência variável fornece ao controle do resfriador um grau de liberdade de controle 
extra. A combinação de posicionamento das palhetas de entrada e a velocidade variável cria a 
possibilidade de controlar a capacidade do resfriador e a eficiência do compressor. Ao manipular 
a velocidade e o posicionamento das palhetas de entrada, é possível ajustar o fluxo refrigerante 
do compressor para operar numa região de eficiência superior.
Desafios
Existem desafios associados com o alcance da eficiência elevada. A região de eficiência elevada 
situa-se no limite de colapso do compressor. O colapso ocorre quando o compressor não consegue 
suportar mais a pressão diferencial necessária entre o evaporador e o condensador. Reduzir a 
velocidade do compressor pode melhorar a eficiência, porém, em algum ponto a velocidade 
reduzida do rotor não fornece pressão dinâmica suficiente ao refrigerante descarregado. Quando 
a pressão total (estática + dinâmica) que sai do compressor for inferior à pressão do condensador, 
o refrigerante irá iniciar uma vazão invertida, proveniente do condensador. A inversão da vazão a 
partir do condensador para a descarga do compressor, cria uma perda repentina da contribuição 
de pressão dinâmica proveniente do compressor. O refrigerante flui para trás através do 
compressor, criando um barulho desagradável audível. Sempre que possível, o colapso deve ser 
evitado, pois provoca a perda de eficiência e a capacidade de arrefecimento, se o compressor tiver 
permissão de entrar e sair do colapso, durante um período de tempo estendido.
Soluções
O algoritmo de controle da velocidade ajustável do controle Tracer UC800 foi desenvolvido para 
operar próximo do limite de colapso, ao efetuar um teste periódico para encontrar o limite de 
colapso e depois manter as condições a uma distância ideal do colapso. Uma vez que a condição 
ideal de operação for encontrada, o algoritmo pode, no futuro, evitar o colapso. Quando for 
detectado um colapso, uma rotina de recuperação de colapso efetua ajustes para sair desta 
condição, restabelece as condições de operação e ajusta o limite de controle para, no futuro, evitar 
o colapso.
Seqüência de Operação Resfriador e AFD
No UC800, a seqüência de operação resfriador/AFD é idêntica ao resfriador padrão com velocidade 
fixada. O controle da capacidade resfriador, intertravamentos e limites funcionam da mesma 
forma, independentemente se existe ou não um AFD.
O algoritmo de controle da velocidade do AFD do UC800 irá definir simultaneamente o 
posicionamento IGV e a velocidade do compressor para alcançar o comando de carga desejado 
do compressor, enquanto mantém uma margem de segurança fixa entre o ponto de operação do 
compressor e o colapso do mesmo. Para quantificar a proximidade do colapso, é utilizado um 
parâmetro não-dimensional denominado “coeficiente de pressão do compressor”, como uma 
medida do potencial de colapso. Diminuir a velocidade do motor aumenta o coeficiente de pressão 
do compressor. O objetivodo algoritmo de controle do AFD é reduzir a velocidade suficientemente 
para aumentar o coeficiente de pressão de acordo com o limite de colapso.
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 35
Operação AFD UC800
Coeficiente de Pressão do Compressor
O coeficiente de pressão não-dimensional é derivado com base nos princípios de turbo das 
máquinas. Fundamentalmente, o coeficiente de pressão é a razão entre a energia potencial com 
base no aumento da pressão ao longo do compressor e a energia cinética do refrigerante na 
descarga do compressor. Esta equação normalizada utiliza uma alteração de entalpia ao longo do 
compressor, como medida de energia potencial e parâmetros de compressor, tais como um 
diâmetro médio do rotor, velocidade e número de estágios para determinar a energia cinética.
A energia cinética pode ser reduzida ao reduzir a pressão do condensador. Para atingir a redução 
da pressão do condensador, reduza a temperatura da água de entrada na torre. Para obter a melhor 
eficiência, siga o programa de descarga da torre com cargas parciais.
Limite de Colapso
O limite do colapso é não-linear, uma função derivada empiricamente da carga do compressor. 
Para o UC800, o limite do coeficiente da pressão do compressor é definida como uma função de 
posição IGV, tal como apresentado na Figura 13.
Figura 13. Limite de Colapso do Coeficiente de Pressão
0.0
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
10.0 20.0 30.0 40.0 50.0 60.0 70.0 80.0 90.0 100.0
Limite de Colapso
Pico
Posição IGV
C
o
ef
ic
ie
n
te
 d
e 
Pr
es
sã
o
36 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Operação AFD UC800
Controle de Velocidade AFD
O controle UC800 utiliza um método de controle aprimorado capaz de ajustar simultaneamente a 
velocidade do compressor e o posicionamento das palhetas de entrada para alcançar a capacidade 
e o coeficiente de pressão desejados do resfriador. No centro do controle encontra-se um modelo 
de correspondência que descreve a relação entre os parâmetros de controle e os atuadores. Este 
modelo converteu um problema de controle multi-variável complicado a um sistema de equações 
de álgebra. As equações não podem ser resolvidas diretamente, de forma que um algoritmo de 
pesquisa binomial seja utilizado de forma repetitiva para encontrar um solução. Uma solução nova 
é encontrada a cada 5 segundos. Isto é possível devido ao aumento do desempenho do 
microprocessador disponível no UC800.
Partida
A velocidade de partida para o AFD sob o controle do UC800 irá variar dependendo da taxa de 
pressão ao longo do compressor. Na maioria das partidas, a taxa de pressão será baixa e o AFD 
irá partir na sua velocidade mínima. A velocidade será ajustada a cada 5 segundos, em resposta 
a uma alteração da taxa de pressão e dos requisitos de carga.
Durante a partida, as pressões e as temperaturas da armação podem não corresponder às 
condições saturadas. Para evitar um colapso potencial durante a partida, o coeficiente da pressão 
limite será reduzido em 0,2 abaixo da última condição de operação e acima de 40 minutos ajusta-
se relativamente à última condição de operação. Isto permite a estabilização das pressões e das 
condições do circuito de água. Depois de atingir esta condição, o controle irá efetuar uma re-
otimização.
Figura 14. Limite de Colapso na Partida
0.0
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
10.0 20.0 30.0 40.0 50.0 60.0 70.0 80.0 90.0 100.0
Trajetória do Coeficiente de Pressão
Partida para Carga Total
Limite de Colapso em 
Operação
C
o
ef
ic
ie
n
te
 d
e 
Pr
es
sã
o
Limite de Colapso para 
partida
O limite aumenta em 0,1 
após 30 minutos
Capacidade % IGV
Carga Total
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 37
Operação AFD UC800
Re-otimização
O Coeficiente Offset de Limite de Colapso AF é um parâmetro ajustável pelo usuário, utilizado para 
ajustar o limite de colapso, tanto mais alto como mais baixo. Além de ser ajustável pelo usuário, 
o algoritmo de controle de colapso reajustará periodicamente esse limite. Esta re-otimização irá 
ocorrer quando qualquer dos três critérios for cumprido.
1. Após a estabilização da partida, o controle irá re-otimizar, a não ser que seja detectado um 
colapso nesse período de tempo.
2. Cada 30 minutos, o controle irá comparar a posição atual IGV com a posição IGV no final da 
última re-otimização e, se a mesma for superior à sensibilidade ajustada do usuário, será re-
otimizada.
3. Quando o temporizador de re-otimização expirar.
O controle é re-otimizado pelo aumento do Coeficiente Offset de Limite de Colapso AF a cada 
minuto até ocorrer um colapso. Quando ocorrer um colapso, o controle irá entrar na recuperação 
de colapso até que o flag de colapso seja removido e todos os temporizadores de re-otimização 
serão reiniciados.
Figura 15. Re-otimização do Limite
0.0
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
10.0 20.0 30.0 40.0 50.0 60.0 70.0 80.0 90.0 100.0
Otimização do Coeficiente de Pressão
C
o
ef
ic
ie
n
te
 d
e 
Pr
es
sã
o
Colapso detectado
Capacidade % IGV
38 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Operação AFD UC800
Recuperação de Colapso
Quando ocorre um colapso, as pressões nas armações do evaporador e do condensador podem 
estar incorretas. A recuperação do colapso é necessária para forçar condições para fora do ponto 
de operação instável. Isto é realizado pela redução do coeficiente de pressão a cada 90 segundos 
de colapso contínuo. Além disso, quando o flag de colapso for definido, o comando da velocidade 
do compressor aumenta em 1 Hz cada 5 segundos, até que a condição de colapso seja removida. 
Quando o flag de colapso for removido, o comando de velocidade voltará na velocidade necessária 
para aumentar o coeficiente de pressão para o novo limite de colapso.
Detecção de Colapso
A lógica de controle da detecção de colapso monitora as alterações na corrente do motor do 
compressor. Uma ocorrência de colapso deixa uma assinatura característica de corrente de motor, 
como apresentado na Figura 16 Esta assinatura é formada porque a quebra da pressão transitória 
entre o condensador e o evaporador provoca uma redução repentina na carga do motor do 
compressor. Como as pressões se equilibram, o compressor começa a carregar rapidamente, 
aumentando a corrente do motor.
Interface UC800 para Inversor de Freqüência Ajustável
A comunicação entre o UC800 e o AFD é tratada através do barramento da máquina 
(“barramento M”) conectado ao módulo AFD Comm Interface RS-485. Os sinais enviados 
digitalmente através do barramento M incluem partida, parada, alteração da velocidade e falhas 
no inversor.
Durante a partida do motor do compressor, é enviado um sinal que corresponde à freqüência de 
partida (38 Hz) para o inversor. 
O sinal de velocidade digital é configurado de tal forma, que o AFD opera numa gama de freqüência 
superior a 38-60 Hz.
As falhas AFD são enviadas através do barramento M para os controles UC800 para comunicação 
apresentada no visor Tracer AdaptiView.
Figura 16. Colapso Representativo da Assinatura da Corrente do 
Motor
Valor de 
Amostra 
AtualValor de 
Amostra 
Anterior
Corrente 
Retificada do 
Motor
Quebra da 
Pressão 
Transitória
Reconstrução 
da Pressão
Ocorrência de 
1 Colapso
Tempo
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 39
Operação AFD UC800
Corte de Alta Pressão – O inversor aceita um interruptor NC HPC (nos terminais 2X1-3 e 2X1-4. Na 
eventualidade de uma condição de pressão alta do resfriador, o interruptor HPC abre, o inversor 
pára e o motor desliga.
Os contatos de saída são necessários para controlar a carga do motor da bomba de óleo/
refrigerante e a bomba de circulação de arrefecimento. Os contatos são Normalmente Abertos e 
fechados quando o AFD energiza o motor.
Note: Diferente da corrente de rotor travado associada às partidas eletromecânicas, não se espera 
que as correntes de fase aumentem acima dos 85por cento RLA antes de 1,6 segundo após 
o envio do sinal de velocidade, após o qual pode permanecer acima de 85 por cento RLA, 
até que o motor do compressor aumente a velocidade. 
Um sinal de “Na Velocidade” deve ocorrer antes do Temporizador de Aceleração Máxima parar 
(mais 15 segundos) ou ocorrer um alarme de REINICIALIZAÇÃO MANUAL (MMR).
O diagrama de blocos (consulte a Figura 17) apresenta a comunicação do módulo de partida dos 
circuitos de interconexão dos controles da Interface do Inversor Montado na Unidade.
A carga do Intertravamento da Bomba de Óleo é de 115 Vca, reinicialização a 3/4 HP.
Figura 17. Diagrama de Blocos UC800 para Interface do Inversor Montado na Unidade
UC800
Inversor de Freqüência Ajustável
Disjuntor
Motor
Intertravamento
da Bomba de 
Óleo/Refrigeração
Processador 
Principal
Para outros 
LLIDS
Alimentação 
elétrica
24 Vcc 
Entrada
115 Vca
CORTE ALTA PRESSÃO
Barramento 
da Máquina 
4 cabos 
24 Vcc 
Alimentação 
e Terra
115 Vca 
3/4 HP
em linha com 
115 Vca
linha trifásica
CORTE ALTA PRESSÃO
Detecção de 24 Vcc
24 Vcc 
Saída
AFD
115/50/60 
Potência
115/50/60 
Potência
AFDUC800
40 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Interface de Manutenção
Interface AFD do Operador
As informações do resfriador são voltadas para atender os operadores, técnicos de manutenção 
e proprietários. Quando se opera um resfriador, existem informações específicas necessárias para 
o dia-a-dia — setpoints, limites, informações de alarme e relatórios.
Quando se efetua manutenção em um resfriador, você necessita de informações diferentes e, 
normalmente, mais completas—histórico e alarmes ativos, ajustes de configuração e algoritmos 
de controle personalizados, assim como ajustes de operação.
Ao proporcionar duas ferramentas diferentes –uma para a operação diária e uma para a 
manutenção periódica— qualquer um tem acesso fácil e pertinente para as informações 
apropriadas.
Interface AdaptiView do Operador
O Visor Tracer AdaptiView do Resfriador é uma interface do operador para o Inversor de Freqüência 
Ajustável (AFD). Para a informação operacional do dia-a-dia do operador, o AdaptiView apresenta 
dados (Inglês ou unidades SI) simultaneamente, na tela colorida de 12 polegadas, sensível ao 
toque. Grupos de informação organizados de forma lógica—modos de operação do resfriador, 
alarmes ativos, definições e relatórios colocam a informação convenientemente na sua mão. O 
estado AFD pode ser visualizado a partir da área alvo do MOTOR do AdaptiView na página de 
entrada. Consulte o Visor Tracer AdaptiView™ para Resfriadores CenTraVac, Manual de Operações 
Diárias (CTV-SVU01) para mais informações sobre o visor AdaptiView.
Ferramentas de Manutenção Tracer TU (Computador Laptop)
O Tracer TU é um software instalado em um comutador laptop, utilizado pelo técnico da 
manutenção ou por um operador experiente para efetuar a interface com o controlador do UC800 
no resfriador CenTraVac. Se necessitar de informações mais detalhadas sobre o resfriador Trane, 
ligue o seu laptop (com o software Tracer TU instalado) à porta USB “Ferramentas de Manutenção” 
do UC800 (esta porta estende-se para a parte externa do gabinete do painel de controle para acesso 
fácil).
O software do Tracer TU fornece acesso aos ajustes de configuração dessa máquina em particular, 
aos limites personalizados, estado e até 60 alarmes ativos ou históricos. Qualquer PC que reúna 
Tabela 4. A informação AFD que se segue está disponível a partir do visor AdaptiView:
Visor AdaptiView Itens do MENU Unidades Comentários
Relatórios - Motor (itens AFD) Freqüência AFD Hz
Velocidade AFD RPM
Temperatura Transistor 
AFD
F / C * Consulte o capítulo 10 sobre Algoritmo de 
Controle. [O inversor dispõe de um modo de limite 
que utiliza esta temperatura]
Ajustes - Overrides de Modo Controle Manual da Bomba 
de Óleo
Auto/On Controle manual de óleo/refrigerante/(bomba de 
água AFD)
Sinal de Controle do 
Compressor
Auto/Manual O controle manual permite ao usuário ignorar o 
sinal automático e comandar o Sinal de Controle do 
Compressor manualmente de 0-100%. Os limites e 
os intertravamentos permanecem ativos. O sinal 
de controle do compressor controla uma posição 
calculada de combinação de palhetas e a 
velocidade de inversor para o sinal de controle da 
água que sai
Note: Tanto o relatório do motor como os overrides de modo contêm conteúdo do resfriador juntamente com os itens AFD relacionados, acima 
identificados.
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 41
Interface de Manutenção
os requisitos do sistema pode fazer o download das atualizações mais recentes do software Tracer 
TU a partir do website da Trane, www.trane.com.
Utilize o Tracer TU quando uma definição de fábrica ou partida necessitar de alterações no campo. 
Todas as definições ajustáveis do AFD (consulte Tabela 5 a Tabela 10) estão disponíveis através do 
Tracer TU. Todas as outras são configuradas de acordo com as predefinições predeterminadas para 
esta aplicação, com base em teste de laboratório.
Tabela 5. Tracer TU: Visualização Estado da Unidade: Secção de Expansão do Motor
Temp #1 Enrolamento do motor F / C
Temp #2 Enrolamento do motor F / C
Temp #3 Enrolamento do motor F / C
Tabela 6. Tracer TU: Visualização Estado da Unidade: Seção de Expansão AF
Tensão do Barramento CC AFD Vcc
Código Último Diagnóstico AFD (decimal) número
Potência de Saída AFD kW
Temperatura Transistor AFD F / C
Coeficiente Pressão Limite Nenhum
Freqüência Hz
Comando de Freqüência Hz
Controle IGV e AF
Re-otimização Tempo Remanescente h/min
Velocidade RPM
Tabela 7. Tracer TU: Visualização Parâmetros de Manutenção: Seção de Setpoints do 
Inversor de Freqüência Ajustável
Descrição Mín. Máx.
Predefinição 
de Fábrica Unidades
Controle AF Não 
aplicável
Não 
aplicável
(Auto, Fixo) 
Auto
Não aplicável
Re-Otimização da Sensibilidade 0 100 20% Percentagem
Note: Utilize apenas Predefinições de Fábrica. As predefinições que não sejam as que foram acima referidas, podem 
afetar a confiabilidade do resfriador
Note: Sensibilidade de Re-otimização AF - A cada 30 minutos o algoritmo de otimização compara o valor atual 
da posição das palhetas de entrada com o valor que foi guardado após a última re-otimização. Se a diferença 
for superior à definição de Sensibilidade da Re-otimização AF, ocorre a re-otimização. Este valor é ajustável 
de 0 a 100%, em que 0 irá garantir a re-otimização a cada 30 minutos e 100% não irá garantir nenhuma re-
otimização.
Tabela 8. Tracer TU: Visualização do Partida em campo: Seção do Inversor de 
Freqüência Ajustável
Descrição Mín. Máx.
Predefinição 
de Fábrica Unidades
Freqüência Máxima 38 60 60 Hertz (Hz)
Freqüência Mínima 38 60 38 Hertz (Hz)
Aumento Capacidade contra Colapso AFD 0 5 1 Hertz (Hz)
42 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Interface de Manutenção
 
Tabela 9. Tracer TU: Overrides de Estado da Unidade
Não existe nenhuma visualização específica para os overrides. Se um item estiver disponível para override, o ícone Override 
é exibido.
Comando de Freqüência Freqüência AFD Quando Manual estiver selecionado, o usuário pode 
inserir comandos de Freqüência AFD
Tabela 10. Tracer TU: Visualização da Configuração: Seção de Expansão da Partida
Configuração do Inversor
Note: Estes itens estão definidos de fábrica e são inspecionados durante a preparação para a operação. Não alterar sem autorização prévia
Descrição Faixa Padrão Unidades Notas
Parada de Inibição de Reinício para o 
Tempo de Partida
0-255 30 Segundos Utilizar o padrão
Proteção de Pico 0 = desativar, 1 
= ativar
1
Sensibilidade Contra Colapso 0-100 20 %
Tempo de reinicialização de perda de 
potência
0-255 60 Segundos Também Tempo Mínimo Desligado: 
Parada para Partida. 
Tensão da Linha da Unidade 180-480 * Vca Dados da Placa de Identificação:
Motor NP FLA (TVA) 0-1200 * Amps Dados da Placa de Identificação:
RLA do Motor NP 1-2000 * Amps Dados da Placade Identificação:
Potência NP do Motor 0-1000 * kW Dados da Placa de Identificação:
Hertz do motor NP 5-250 * Hz Dados da Placa de Identificação:
RPM do motor NP 60-24000 * RPM Dados da Placa de Identificação:
Resistência do Estator 0-10,000,000 * microOhms Dados da Placa de Identificação:
Ref. Corrente Flux 0-1200 * Amps Dados da Placa de Identificação:
Tempo de Aceleração 1-99 30 Segundos
Tempo de Desaceleração 1-99 30 Segundos
Limite de corrente do dispositivo de 
partida
1-3200 1 (1,12xNMRA)* Amps Dados da Placa de Identificação:
Ganho de Limite de Corrente 0-5000 10
Modo de Perda de Potência desacel, parada 
por inércia
Desaceleração
Tempo de Perda de Potência 0-25 0 Segundos Predefinição é 0, se observar perda de 
potência do AFD tente 5 seg.
Partida em Movimento 0 = desativar, 
1 = ativar
0 Ativado não é recomendado
Ganho de Partida em Movimento 20-32767 2000
Usar valores Trane pré-definidos Não
Sim
Sim Sim necessário para quase todas as 
aplicações. Não são permitidas 
predefinições de aplicações ’não-
Trane’ a serem utilizadas para todos 
os outros parâmetros de inversor, não 
acessíveis através da ferramenta de 
manutenção Tracer.
Tipo RTD 750 ohm @ 75 °F
100 ohm @ 0 °C
75 ohm
Note: *Utilize apenas as definições de fábrica para esta aplicação, dado que são específicas do pedido de vendas. Podem ocorrer instabilidade 
e falhas ao utilizar outras definições, portanto não são recomendadas. Contacte o seu Representante Trane local para manutenção, 
sempre que for necessário.
43 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Resolução de Problemas
Alarmes
Quando houver um alarme ativo, o mesmo está identificado na área Alarmes Ativos no canto 
superior esquerdo do visor Tracer AdaptiView. Isto atende dois propósitos. Primeiro avise o 
operador de que existe um alarme e depois disponibilize a navegação até a lista de alarmes. 
Clicar nos alarmes ativos faz com que a lista de alarmes seja exibida. Todos os alarmes ativos são 
primeiro apresentados em lista e ordenados pelo grau de severidade do alarme. A hierarquia de 
severidade é:
• Desligamento imediato (prioridade mais elevada e é o primeiro a ser exibido)
• Desligamento Normal
• Aviso
• Desconhecido (prioridade mais baixa e é o último a ser exibido)
Os alarmes ativos são seguidos por quaisquer alarmes históricos. Estes são apresentados em cor 
cinza na tela. Os botões de alarme na parte inferior da tela pisca entre duas cores, dependendo da 
severidade do alarme de prioridade mais elevada (p.ex.: alarmes de desligamento imediato piscam 
entre vermelho e preto e os alarmes de desligamento normal fazem com que o botão pisque entre 
amarelo e preto).
Ao clicar diretamente em qualquer um dos alarmes ativos exibe uma tela que explica o alarme e 
proporciona soluções possíveis.
Você pode também conectar laptop carregado com o software da ferramenta de manutenção 
Tracer TU diretamente ao controlador UC800 para visualizar o último código de diagnóstico AFD 
(consulte a Tabela 5, p. 41 sobre informações detalhadas sobre as definições AFD que você pode 
visualizar utilizando o Tracer TU).
Figure 18. Tela de Alarmes AdaptiView
Alarmes ativos
44 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Resolução de Problemas
Resolução de Problemas 
Este capítulo pode ajudar na resolução de problemas dos inversores LiquiFlo 2.0 e pode fornecer 
informações, que outros podem utilizar para ajudar a resolver problemas com o inversor.
� AVISO
Tensão Perigosa nos Capacitores!
Desconecte toda a energia elétrica, incluindo disjuntores remotos e descarregue todos os 
capacitores do motor na partida/operação antes de efetuar a manutenção. Siga os 
procedimentos adequados de bloqueio / sinalização para garantir que não é possível iniciar 
inadvertidamente o fornecimento de alimentação. Sobre inversores de freqüência variável ou 
outros componentes de armazenamento de energia fornecidos pela Trane, consulte a literatura 
adequada do fabricante sobre períodos de espera permitidos para a descarga dos capacitores. 
Verifique com um voltímetro adequado se todos os disjuntores estão descarregados. Se a 
alimentação não for desligada e/ou os disjuntores descarregados antes de se proceder às 
operações de manutenção, tal pode resultar em ferimentos graves, ou mesmo morte. 
1. Coletar informações sobre o alarme e parâmetros.
a. NÃO acione a alimentação da unidade ou reinicialize os controles. Deixe o AFD e o UC800 
no seu estado atual.
b. Registre o “Último Código de Diagnóstico AFD” utilizando o Tracer TU. Este valor está 
disponível na guia Estado da Unidade, na caixa de expansão do Motor.
c. Registre todos os alarmes UC800 ativos e históricos. Efetue uma relatório completo de 
manutenção do resfriador.
d. Documente e verifique todas as definições de parâmetro aplicáveis. Esta informação pode 
ser verificada na placa de identificação do resfriador e ao consultar este manual.
e. Na visualização Associação da ferramenta de manutenção Tracer TU, verifique a existência 
de uma face verde, indicando que o LLID Partida Recom. AFD está associado.
f. Se um OIM estiver disponível, registre quaisquer diagnósticos de inversor encontrados.
2. Colete as Informações sobre o Resfriador.
a. Anote as seguintes informações do resfriador:
• Modo de operação e qualquer sub-modo (p.ex.: 100% ou 75% de carga, etc.)
• Número de partidas do resfriador e horas de operação.
• Tempo desde o último diagnóstico de desligamento (<1 minuto, <1 hora, >1 hora, etc.)
b. Qual era o estado do resfriador no momento da falha? (Resfriador com partida? Operação 
com carga baixa? Operação com carga total? etc.)
c. Registre os números de pedido e do número de série do resfriador, assim como os 
números de série e do modelo do inversor.
3. Resolução de problemas
a. Meça e registre o barramento CC (através do Módulo da Interface do Operador (OIM)).
b. Verifique TODA a fiação (estanqueidade, cabos flexíveis completamente colocados, fase 
adequada, etc.)
c. Consulte os manuais Rockwell para mais informações sobre a resolução de problemas 
(manual D2-3496-1)
d. Se possível, Utilize o OIM Rockwell e forneça as informações sobre os parâmetros do 
inversor que se seguem:
• Parâmetros LiquiFlo 2.0 (inversor) 49, 50, 209, 210, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 243, 
244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, e 269. 
AFDE-SVU02A-PB • Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido 45
Resolução de Problemas
4. Sobretemperatura do Inversor
a. Meça a pressão de descarga da bomba de refrigerante e compare com a pressão do 
condensador. Deve situar-se entre 10-15 psid.
b. Meça o tubo do refrigerante de inversor delta-T.
c. Registre os parâmetros 120, 121 e 122 no retificador ativo.
d. Opere o condensador a uma temperatura igual ou abaixo da temperatura projetada. As 
temperaturas da água da torre irão fazer subir as temperaturas do inversor.
e. A temperatura ambiente deve permanecer abaixo da especificação1. Certifique-se de que 
as grelhas do ventilador estão limpas e funcionais.
f. Não coloque os manuais ou impressões embaixo do módulo de potência, pois pode 
bloquear o fluxo de ar.
1 Consulte a Tabela 1, p. 12
46 Inversor de Freqüência Ajustável Resfriado por Líquido • AFDE-SVU02A-PB
Mensagens de Alarme e Códigos de Falhas
O valor “Último Código de Diagnóstico AFD” está disponível utilizando o Tracer TU. Este valor está 
localizado na guia Estado da Unidade, na caixa de expansão do Motor.
Para informações adicionais sobre as descrições e as ações corretivas, consulte o Manual de 
Instruções Rockwell D2-3496-1.
Tabela 11. Mensagens de Alarme e Códigos de Falhas
Alarme AdaptiView
Último 
Código 
Diag TU Falha do Inversor Alarme AdaptiView
Último 
Código Diag 
TU Falha do Inversor
Informações gerais 2 Entrada Auxiliar Falha da Placa de E/S 121 Perda Com. E/S
Perda de Potência 3 Perda de Potência Falha da Placa de E/S 122 Falha da Placa de E/S (3)
Perda de Potência

Continue navegando