Prévia do material em texto
©NHK WORLD-JAPAN132 For more, visit NHK WORLD-JAPAN 43 元 げ ん 気 き そうですね タム Tam : 悠 ゆう 輝 き さん、お久しぶりです。 Yu⎤uki-san, ohisashiburi de⎤su. Yuuki-san, há quanto tempo! 悠 ゆう 輝 き Yuuki : あ! タムさん・・・。 A! Ta⎤mu san... Ah! Tam-san··· タム Tam : 去 きょ 年 ねん 、日 に 本 ほん に来 き ました。 Kyo⎤nen, Niho⎤n ni kima⎤shita. Eu vim para o Japão no ano passado. 日 に 本 ほん 語 ご を勉 べん 強 きょう しています。 Nihongo o benkyoo-shite ima⎤su. Estou estudando japonês. 悠 ゆう 輝 き Yuuki : そう。夢 ゆめ がかなったんですね。 So⎤o. Yume⎤ ga kana⎤ttan de⎤su ne. Ah é? Seu sonho se tornou realidade. タム Tam : はい。 Ha⎤i. Sim. 悠 ゆう 輝 き さんも、元 げん 気 き そうですね。 Yu⎤uki-san mo, genki so⎤o de⎤su ne. Yuuki-san, você também parece estar bem. また会 あ えてうれしいです。 Mata a⎤ete ureshi⎤i de⎤su. Estou feliz por reencontrá- lo. Glossário 久 ひさ しぶり há quanto tempo hisashiburi 去 き ょ 年 ね ん ano passado kyo⎤nen そう ah é so⎤o 夢 ゆ め sonho yume⎤ かなう tornar-se realidade kana⎤u 元 げ ん 気 き (な) bem ge⎤nki (na) また outra vez mata 会 あ う encontrar a⎤u うれしい alegre, feliz ureshi⎤i Diálogo de hoje Genki soo desu ne Você parece estar bem. Lição ©NHK WORLD-JAPAN 133 元 げ ん 気 き そうですね。 Genki so⎤o de⎤su ne Você parece estar bem. Para expressar uma impressão sobre o que está vendo, ou uma avaliação da situação, use “[adjetivo] + soo desu”. Retire as terminações “na” ou “i” dos adjetivos e acrescente “soo desu”. Vamos Usar! あ、フリーマーケットをやってますね。 A, furii-ma⎤aketto o yatte ma⎤su ne. わあ、おもしろそう! Waa, omoshiroso⎤o! Ah, um mercado de pulgas. Uau, parece interessante! Vamos Tentar! ~そうですね。 ~so⎤o de⎤su ne. Parece ···. ① ちょっと cho⎤tto um pouco ② 今 き ょ う 日は kyo⎤o wa hoje 高 た か い taka⎤i caro ダメ(な) dame⎤ (na) ruim Frase Extra お久 ひ さ しぶりです。 Ohisashiburi de⎤su. Há quanto tempo! Expressão que dizemos para uma pessoa que não víamos há bastante tempo. Se for um amigo, podemos encurtar para “hisashiburi”. Can-do! Como expressar uma impressão Sentença de Hoje https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN134 For more, visit NHK WORLD-JAPAN ©Hokkaido Hokuryu Town ©MATSUDO CITY TOURISM ASSOC. Flores de temporada no Japão Conselhos da Haru-san Há vários lugares famosos por suas flores no Japão. Depois das flores das cerejeiras na primavera chegam as hortênsias, durante a temporada das chuvas. No verão muitas pessoas vão visitar campos cobertos de lavanda e girassóis. No outono as árvores mudam de cor, e as flores do cosmos também são populares. Já as ameixeiras florescem entre o inverno e a primavera, anunciando que a primavera está chegando. Girassóis na cidade de Hokuryu (Hokkaido) Flores das cerejeiras no Palácio Imperial (Tóquio) Hortênsias no Templo Hondo-ji (Prov. de Chiba) Flores de ameixeiras no Castelo de Osaka (Osaka) Respostas ① ちょっと、高 たか そうですね。 Cho⎤tto, takaso⎤o de⎤su ne. ② 今 き ょ う 日は、ダメそうですね。 Kyo⎤o wa, dameso⎤o de⎤su ne.