Prévia do material em texto
Dízimo com quem andas E eu te direi quem és Em terra de bom ladrão Vão-se os dedos ficam os anéis Um lixo na boca do céu A César o que é de Deus Adeus, mundo cruel Serpente ou não serpente Eis a tentação Compre coração de Eva Por costela de Adão Serpente ou não serpente Eis a tentação Dalila cortou os cabelos E o pau de Sansão Jeová a luta Pastor alemão Heaven's Gate está em liquidação Crente que estou abafando Daime santo para vomitar Mata Hare Krishna espionando Testemunhas de Yemanjá Toma chocolate, paga lo que deves Até aí morreu Tancredo Neves Haja Guerra Santa para tanta paz Até aí já foi de retro Barrabás Pastiche O pastiche também é mais um tipo de intertextualidade por derivação, mas um tanto diferente dos dois que vimos até agora: enquanto nos anteriores havia uma alteração da forma do texto, o pastiche se caracteriza pela imitação de um estilo de um autor ou de traços de sua autoria. Koch, et al, (2007, p. 141) acreditam que “o senso comum costuma mesmo é aceitar o pastiche como uma estratégia intertextual de satirização, geralmente do estilo não só do autor, como também de um movimento de época [...]”. Vamos ver mais um exemplo? O "Fim do Mundo" em diferentes visões Como seria noticiado o fim do mundo nos jornais e revistas? 54