Prévia do material em texto
<p>Al. Dr. Carlos de Carvalho 1482 - Batel</p><p>CEP 80730-200 Curitiba-PR</p><p>Tel 0800 708 88 88</p><p>www.iesde.com.br</p><p>INGLÊS II</p><p>Fundação</p><p>Biblioteca</p><p>Nacional</p><p>ISBN</p><p>978-85-7638-889-0</p><p>9</p><p>78857</p><p>6</p><p>388890</p><p>Autora</p><p>Cristina Schumacher</p><p>INGLÊS II</p><p>© 2008 – IESDE Brasil S.A. É proibida a reprodução, mesmo parcial, por qualquer processo, sem autorização por escrito dos autores e do detentor</p><p>dos direitos autorais.</p><p>Todos os direitos reservados</p><p>IESDE Brasil S.A.</p><p>Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1.482 • Batel</p><p>80730-200 • Curitiba • PR</p><p>www.iesde.com.br</p><p>S392 Schumacher, Cristina</p><p>Inglês./Cristina Schumacher. — Curitiba:</p><p>IESDE Brasil S.A., 2004.</p><p>v. 2, 274 p.</p><p>ISBN: 85-7638-278-4</p><p>1. Língua Inglesa. I. Título</p><p>CDD 423.69</p><p>SUMÁRIO</p><p>Introdução ..............................................................................................................................5</p><p>Clothing ..................................................................................................................................7</p><p>Daily Activities ......................................................................................................................25</p><p>Talking about things we did ...................................................................................................39</p><p>Phone Calls ........................................................................................................................... 51</p><p>Review ..................................................................................................................................63</p><p>Skills and talents ..................................................................................................................................81</p><p>Would you like something to drink? ....................................................................................................97</p><p>The body ............................................................................................................................................111</p><p>Cyberspace and the Internet ............................................................................................................ 127</p><p>Hypotheses ....................................................................................................................................... 141</p><p>Have you ever danced in a samba school? ........................................................................................155</p><p>I haven't seen him lately .................................................................................................................... 171</p><p>There are many different things being made at the same time ........................................................187</p><p>Instructions, recipes and manuals .....................................................................................................203</p><p>Review ...............................................................................................................................................225</p><p>Songs translation ................................................................................................................. 243</p><p>Gabarito .............................................................................................................................. 249</p><p>Referências ..........................................................................................................................273</p><p>Inglês</p><p>5</p><p>INTRODUCTION INTRODUÇÃO</p><p>DeaR STUDeNT!</p><p>Você tem nas mãos um material especialmente elaborado para o aluno brasileiro de inglês. Levamos</p><p>em consideração suas dificuldades potenciais, identificadas nas diferenças que existem na estrutura,</p><p>no vocabulário e na pronúncia do inglês em relação ao português, e organizamos cada aula para que</p><p>você obtenha o máximo de sua aprendizagem. Todas as aulas trazem uma série de exercícios com</p><p>respostas (fornecidas no final) e os assuntos introduzidos são fartamente exemplificados através de</p><p>diálogos, que você pode acompanhar com o CD. Todo o texto em inglês é acompanhado de sua tra-</p><p>dução. As traduções, os exercícios com respostas e o CD ainda podem permitir que você desenvolva</p><p>seus estudos, se quiser, de forma independente, mas com muita segurança.</p><p>Todas as gravações do CD foram feitas com falantes nativos de inglês americano.</p><p>Como as aulas estão organizadas e em que consiste cada divisão:</p><p>I. COMPReeNSÃO Da LÍNGUa</p><p>Explicação do funcionamento da língua inglesa em comparação com o português, fornecendo</p><p>meios para interpretar textos e frases, e ainda compreender como construímos as informações pela</p><p>palavra; linguagem simples e acessível, através de perguntas básicas que correspondem aos elementos</p><p>que constituem a frase.</p><p>II. COMUNICaÇÃO BÁSICa</p><p>Momento comunicativo da aula, com muitos diálogos, ilustrações e exemplos de uso da língua</p><p>em situações reais – exemplificado inclusive com pequenos segmentos de filmes famosos.</p><p>III. DICa De PRONÚNCIa</p><p>Cada aula traz uma informação importante sobre sons cuja pronúncia pode constituir uma di-</p><p>ficuldade para o aluno brasileiro; são usadas ferramentas de fonoaudiologia para a explicação da</p><p>produção correta dos sons.</p><p>IIV. a) FRaSe De SOBReVIVÊNCIa DO DIa</p><p>Frases importantes, que não podem faltar no repertório de nenhum aluno de inglês.</p><p>B) FaLSOS “aMIGOS” (COGNaTOS De SeNTIDO DIFeReNTe)</p><p>Palavras parecidas com palavras em português, mas que não têm o mesmo significado.</p><p>C) eXPReSSÕeS IDIOMÁTICaS</p><p>À primeira vista, certos usos de palavras em inglês podem não fazer sentido – aí descobrimos que</p><p>significam algo além do dicionário. Aqui aprendemos alguns desses usos mais comuns.</p><p>As aulas ainda trazem canções feitas especialmente para este curso, para memorizarmos palavras</p><p>e estruturas importantes do inglês de uma forma leve e envolvente.</p><p>O símbolo mostra que o texto é lido no CD encartado no livro</p><p>Lembre-se: o que aparece em negrito é inglês, e todo o texto que segue o negrito é a tradu-</p><p>ção correspondente. Sempre que possível, tente evitar a leitura do português, concentrando-se</p><p>no texto negritado.</p><p>O português das traduções é o português que falamos no dia-a-dia.</p><p>6</p><p>In</p><p>gl</p><p>ês</p><p>Muitas vezes, ao longo desse livro os mesmos conteúdos serão vistos sob a perspectiva da com-</p><p>preensão da língua e da comunicação básica.</p><p>Assim asseguramos mais oportunidades de aprendizagem e memorização dos conteúdos</p><p>importantes.</p><p>Idealização e coordenação: Cristina Schumacher</p><p>Colaboradores:</p><p>Sônia Assumpção</p><p>Helen Conceição</p><p>João Bauer</p><p>Mara Rubia Disconzi</p><p>Janaína Cunha</p><p>Felipe Lermen</p><p>Juliana Curcio</p><p>Revisão do inglês:</p><p>Cristina Schumacher</p><p>Sônia Assumpção</p><p>Philip de Lacy White</p><p>Cartunista:</p><p>Rodrigo Pelliccioli</p><p>Músicos:</p><p>Christine Amoretti</p><p>Everton Rodrigues</p><p>O CD foi gravado e mixado no Estúdio Focus, Porto Alegre</p><p>Vozes:</p><p>Donna e John Cruise</p><p>Sônia Assumpção</p><p>Guilherme Barum</p><p>Phone Calls</p><p>56</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>A: Hello. Alô.</p><p>B: Hi! is Ana. Oi! Aqui é a Ana.</p><p>A: Ana! How you? Oi, Ana. Com você está?</p><p>B: fine, thanks. you? Estou bem, obrigado. E você?</p><p>A: I’m . Estou bem.</p><p>B: Is Luís ? Luís está?</p><p>A: No, he . He to the supermarket. Não, ele não está. Ele foi ao super-</p><p>mercado.</p><p>B: OK. I’ll call back . Bye-bye. Ok. Eu volto a ligar mais tarde. Tchau.</p><p>A: . Tchau.</p><p>05. Numere os ( ) e coloque os diálogos em ordem:</p><p>I</p><p>( ) Oh, I’m sorry. He’s not here. He went to the drug store. Oh, sinto muito. Ele não está aqui. Ele</p><p>foi à farmácia.</p><p>( ) OK. Bye. Ok. Tchau.</p><p>( ) Just a minute. Só um minuto.</p><p>(1 ) Hello? Alô?</p><p>( ) He will return in a few minutes. Ele volta em breve.</p><p>( ) Great. I’ll call again later. Good-bye. Ótimo. Eu volto a ligar mais tarde.</p><p>( ) Is Luís there? Luís está?</p><p>( ) OK. When will he return? Ok. Quando ele volta?</p><p>( ) Hello. Alô.</p><p>II</p><p>( ) OK. Bye-bye. Ok. Tchau.</p><p>( ) Sure. Claro.</p><p>( ) Hello? Alô.</p><p>( ) Just a minute.... Yes, she’s here but she’s sleeping. Um momento… Sim, ela está aqui mas ela</p><p>está dormindo.</p><p>( ) Good-bye. Tchau.</p><p>( 2 ) Hello. This is Marcos. Is Patrícia there? Alô. Aqui é Marcos. A Patrícia está?</p><p>( ) OK. No problem. Please ask her to call me back.</p><p>Ok. Não tem problema. Por favor peça a ela</p><p>para me ligar de volta.</p><p>Relembrando: Quando [WHO] realiza a ação, ou seja, “é quem faz”, o REALIZADOR, a forma das pes-</p><p>soas, é:</p><p>I – you – he – she – it – we – they</p><p>I like this book. Eu gosto deste livro.</p><p>You know the teacher. Você conheçe o professor.</p><p>He is a friend. Ele é um amigo.</p><p>She studies English. Ela estuda inglês.</p><p>We work hard. Nós trabalhamos muito.</p><p>They don’t understand Spanish. Eles não entendem espanhol.</p><p>Quando [WHO] participa da ação, é PARTICIPANTE, ou seja, “recebe” a ação, ou simplesmente não é</p><p>realizador da ação (with them e for us, abaixo), a forma das pessoas é:</p><p>me – you – him – her – it – us – them</p><p>I like him. Eu gosto dele.</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>57</p><p>Phone Calls</p><p>You know me. Você me conhece.</p><p>There’s a message for us. Tem uma mensagem para nós.</p><p>I work with them. Eu trabalho com eles.</p><p>They don’t understand Maria. They don’t understand her. Eles não entendem a Maria. Eles não a</p><p>entendem.</p><p>ACTIvITIES ATIvIDADES</p><p>06. Reescreva as frases abaixo, substituindo os nomes sublinhados por him, her, it, us, them.</p><p>Veja o exemplo.</p><p>a) I need to talk to Lúcia. Eu preciso falar com a Lúcia.</p><p>I need to talk to her. Eu preciso falar com ela.</p><p>b) Can I leave a message for Marcos? Posso deixar um recado para o Marcos?</p><p>c) I saw João and Marta yesterday. Eu vi João e Marta ontem.</p><p>d) My mother cooks for you and me. Minha mãe cozinha para você e para mim.</p><p>e) The children broke the window this afternoon. As crianças quebraram a janela esta tarde.</p><p>f) I can’t find my glasses. Eu não consigo encontrar meus óculos.</p><p>07. Complete os diálogos abaixo usando me, you, him, her, us, them, it.</p><p>Jane: Hi Júlia! Is Gabriela there? Oi Júlia! A Gabriela está?</p><p>Júlia: Hi Jane! I saw ____ a few minutes ago. Just a minute, please. Oi Jane! Eu a vi há uns minutos.</p><p>Só um minuto, por favor.</p><p>Rubens: Good morning Carlos. This is Rubens. How are you? Bom dia Carlos. Aqui é Rubens. Como</p><p>você está?</p><p>Carlos: Hi Rubens. I’m fine. How about you? Oi Rubens. Estou bem. E você?</p><p>Rubens: I’m OK. How can I help ____? Estou bem. Posso ajudar você?</p><p>Carlos: May I speak to Ênio? Posso falar com o Ênio?</p><p>Rubens: Sure, just a moment, I’ll call ____. Claro, só um momento, vou chamar ele.</p><p>Luís: Ana, how is Marcos going to school today? Ana, como Marcos vai à escola hoje?</p><p>Ana: I’m taking _____ in my car. Vou levar ele no meu carro.</p><p>Luís: Great, could you take Pedro too? Ótimo, você poderia levar Pedro também?</p><p>Ana: Sure, I’ll take _____ too. Claro, eu levo ele também.</p><p>Felipe: Can I speak to Mr. Silva, please? Posso falar com o Sr. Silva, por favor?</p><p>Marla: He isn’t here right now. May I help you? Ele não está aqui no momento. Posso ajudar?</p><p>Felipe: Thanks. Can you ask _____ to call _____? This is Felipe Costi. Obrigado. Você pode pedir</p><p>Phone Calls</p><p>58</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>a ele para ligar para mim? Aqui é Felipe Costi.</p><p>Marla: Felipe Costi. Does he have your number, Mr. Costi? Felipe Costi. Ele tem o seu número, Sr.</p><p>Costi?</p><p>Felipe: Yes, he has _____. Sim, ele tem.</p><p>Sheila: Hello? Alô?</p><p>Davi: Hi. Is Marcelo there, please? Oi. O Marcelo está, por favor?</p><p>Sheila: I’m sorry. He isn’t here right now. Can I give ____ a message? Sinto muito, ele não está aqui</p><p>no momento. Posso passar um recado a ele?</p><p>Davi: Yes. This is Davi. Please ask ____ to call ____ at work. Sim. Aqui é Davi. Por favor peça a ele</p><p>para ligar para mim no trabalho.</p><p>Sheila: OK. Can you give ___ your phone number, please? Ok. Você pode me dar o seu número,</p><p>por favor?</p><p>Davi: Sure. It’s 3091-5593. Claro. É 3091-5593.</p><p>PRONUNCIATION PRONÚNCIA</p><p>TERMINAçÕES</p><p>IA Veja os exemplos:</p><p>direction direção vacation férias caution cuidado</p><p>option opção condition condição action ação</p><p>Em palavras terminadas em “-tion”, o “-tion” tem som</p><p>de “xãn”.</p><p>IB Confira os exemplos:</p><p>television televisão illusion ilusão occasion ocasião</p><p>explosion explosão incision incisão lesion lesão</p><p>Em palavras terminadas em “-sion”, o “-sion” tem som de</p><p>“jãn”.</p><p>IC Veja os exemplos:</p><p>admission admissão version versão</p><p>possession posse profession profissão</p><p>passion paixão tension tensão</p><p>Em palavras terminadas em “-ssion” e em algumas palavras</p><p>terminadas em “-sion”, o “-ion” tem som de “xãn”.</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>59</p><p>Phone Calls</p><p>TIP DICA</p><p>FALSE FRIENDS OF THE DAY</p><p>Sympathetic NÃO É simpático. Sympathetic é solidário.</p><p>Simpático, em inglês, é nice.</p><p>I remember my cousin' s sympathetic words.= Eu lembro das palavras solidárias de meu primo.</p><p>Nice people make things easy.= Pessoas simpáticas facilitam algo.</p><p>SONG MÚSICA</p><p>RIGHT NOW – I'M STUDYING FOR A TEST OUçA A CANçÃO E COMPLETE AS LACUNAS:</p><p>Right now – I’m for a test</p><p>Right now – They’re TV</p><p>Right now – She’s very fast</p><p>Right now – You’re with me</p><p>Right now – the boy is the bus</p><p>Right now – the girls are in the room</p><p>Right now – father is about us</p><p>Right now – people are at the moon</p><p>Right now, what are they right now?</p><p>What are they right now?</p><p>What are they right now?</p><p>What are they ...</p><p>Right now – their boss is to them</p><p>Right now – you don’t want to think about it</p><p>Right now – I really want to speak to you</p><p>Right now – I hope you want to speak to me</p><p>Right now – he’s about her</p><p>Right now – she’s to him</p><p>Right now – they’re the first moves</p><p>Right now – we know how these begin</p><p>Right now, what are they right now?</p><p>What are they right now?</p><p>What are they right now?</p><p>What are they ...</p><p>My sister is all this afternoon</p><p>A new store is right here next June</p><p>His brother is to London in May</p><p>Our mother is at the mall today</p><p>And what are you right now?... (x3)</p><p>Phone Calls</p><p>60</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>"Para conferir a tradução da letra dessa canção, consulte as respostas dos exercícios".</p><p>TESTS TESTES</p><p>01. Hello. I want to speak to Carlos. ?</p><p>a) He is there</p><p>b) Is he there</p><p>c) He’s there</p><p>d) Where he is</p><p>02. A: May I speak to Lisa?</p><p>B: Yes, she’s here. ?</p><p>A: Peter.</p><p>a) You are who / This is</p><p>b) This is who / It’s</p><p>c) Who you are / It’s</p><p>d) Who’s this / This is</p><p>03. I don’t speak Spanish. I don’t understand</p><p>.</p><p>a) it</p><p>b) that</p><p>c) this</p><p>d) them</p><p>04. Mariah wasn’t there when I , but</p><p>she me back later.</p><p>a) called / called</p><p>b) call / called</p><p>c) call / call</p><p>d) call / caled</p><p>05. A: May I speak to Laura, please?</p><p>B: Laura is</p><p>A: What are Mariah and Jane doing?</p><p>B: They are .</p><p>a) studing / swimming</p><p>b) studying / swimming</p><p>c) studying / swiming</p><p>d) studing / swimming</p><p>06. A: What are you, your mother, and Marcos</p><p>doing?</p><p>B: I’m cooking, she’s and Marco is</p><p>a baby… he’s !</p><p>a) shoping / swimming</p><p>b) shoping / crying</p><p>c) shopping / crying</p><p>d) shopping / driving</p><p>07. A: Jane is .</p><p>B: I need to speak to .</p><p>A: Carlos and Mariah are here.</p><p>B: May I speak to ?</p><p>a) eating / her / them</p><p>b) studing / her / them</p><p>c) studying / she / them</p><p>d) eating / she / their</p><p>08. I apples and bananas in the morning.</p><p>I ate in the afternoon.</p><p>a) buyed / they</p><p>b) bought / them</p><p>c) buyed / them</p><p>d) buyed / these</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>61</p><p>Phone Calls</p><p>09. Our mother talked to John on the phone.</p><p>She a message from for</p><p>.</p><p>a) tooked / he / us</p><p>b) taked / him / our</p><p>c) took / him / us</p><p>d) taked / he / us</p><p>10. John’s working. You can call</p><p>3384-9087. That’s phone number</p><p>work.</p><p>a) him / on / his / at</p><p>b) he / at / he / at</p><p>c) him / at / him / in</p><p>d) he / on / his / in</p><p>REvIEW RESUMO</p><p>PHONE CALLS</p><p>Basic expressions on the phone Ex.: CARLOS: HELLO? ALô?</p><p>Jane: Hello. This is Jane. Is Ana there? Alô. Aqui é a Jane. A Ana está?</p><p>Carlos: Hi Jane. This is Carlos. I’m sorry, Jane is not here. Oi Jane. Aqui é o Carlos. Sinto</p><p>muito, a Jane não está.</p><p>Jane: Oh! Where is she? Oh! Onde ela está?</p><p>Carlos: She went shopping. Ela foi fazer compras.</p><p>Jane: OK. I’ll phone again later. Bye. Ok. Volto a ligar mais tarde. Tchau.</p><p>Carlos: OK Jane. Good-bye. Ok Jane. Tchau.</p><p>PRESENT CONTINUOUSPARA FALAR DE ALGUMA AçÃO qUE ESTÁ OCORRENDO NESTE</p><p>MOMENTO, USAMOS BE + [DO] + -ING:</p><p>I am studying. Eu estou estudando.</p><p>She is eating. Ela está comendo.</p><p>They are playing. Eles estão jogando.</p><p>She is taking a shower right now. Ela está tomando banho agora.</p><p>OBjECT PRONOUNSME – YOU –</p><p>HIM – HER – IT – US – THEM</p><p>I like him. Eu gosto dele.</p><p>You know me. Você me conheçe.</p><p>There’s a message for us. Tem uma mensagem para nós.</p><p>I work with them. Eu trabalho com eles.</p><p>They don’t understand Maria. They don’t understand her. Eles não entendem Maria.</p><p>Eles não a entendem.</p><p>Phone Calls</p><p>62</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>vOCABULARY vOCABULÁRIO</p><p>boil ferver</p><p>break quebrar</p><p>glasses óculos</p><p>go shopping fazer compras</p><p>leave deixar</p><p>market mercado</p><p>notebook caderno</p><p>return voltar, retornar</p><p>soap opera novela</p><p>as soon as assim que</p><p>great ótimo</p><p>have a nice day tenha um bom dia</p><p>just a minute só um minuto</p><p>no problem sem problema</p><p>take a shower tomar banho</p><p>to be back estar de volta</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>63</p><p>Review</p><p>UNDERSTANDING LANGUAGE COMPREENSÃO DA LÍNGUA</p><p>CONECTORES - PALAvRAS qUE LIGAM PALAvRAS</p><p>As palavras que ligam palavras ou grupos de palavras são os CONECTORES. De um modo geral,</p><p>CONECTORES não respondem a perguntas, pois não são informações em si, e sim apenas indicam uma</p><p>relação entre as informações.</p><p>Os CONECTORES expressam uma soma de informações, como E, AND, ou uma alternativa, como</p><p>OU, OR, ou ainda hipóteses, como SE, IF, e assim por diante. Veja abaixo os mais comuns e procure decorar</p><p>o que significam.</p><p>CONECTORES mais comuns do inglês – resumo com tradução:</p><p>INGLÊS PORTUGUÊS Exemplo traduzido</p><p>After Depois que I will go to the movies after I have lunch. Eu vou ir ao cinema</p><p>depois que eu almoçar.</p><p>Although Embora Although they have no time, they will come to the graduation party.</p><p>Embora eles não tenham tempo, eles vão vir para a festa</p><p>de formatura.</p><p>And E</p><p>As Como / À medida</p><p>que</p><p>As you know, we have a lot of work to do. Como você sabe, nós</p><p>temos muito trabalho a fazer. / As time passes, we get older. À</p><p>medida que o tempo passa, nós ficamos mais velhos.</p><p>As ~ as Tão ~ quanto Curitiba is as big as Porto Alegre. Curitiba é tão grande quanto</p><p>Porto Alegre.</p><p>As if Como se You give me advice as if you had all the answers. Você me dá con-</p><p>selhos como se você tivesse todas as respostas.</p><p>As long as Desde que You can use the kitchen as long as you clean everything you use.</p><p>Você pode usar a cozinha desde que você limpe tudo o que usar.</p><p>As soon as Assim que Give me a call as soon as you arrive home. Me ligue assim que você</p><p>chegar em casa.</p><p>As though Como se You give me advice as though you had all the answers. Você me dá</p><p>conselhos como se você tivesse todas as respostas.</p><p>Because Porque / Pois Because the sky is cloudy it will probably rain. Porque o céu está</p><p>nublado provavelmente vai chover.</p><p>Before Antes que Please talk to me before you go. Por favor fale comigo antes de</p><p>você ir.</p><p>Both ~ and Tanto ~ quanto Both me and my friend will go to the party. Tanto eu quanto minha</p><p>amiga vamos à festa.</p><p>But Mas The cake tastes fine, but it looks ugly. O gosto do bolo está bom,</p><p>mas ele parece feio.</p><p>Review</p><p>64</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>Considering</p><p>(that)</p><p>Tendo em vista</p><p>(que)</p><p>I think he plays the piano very well, considering that he is just a</p><p>child. Eu acho que ele toca piano muito bem, tendo em vista que</p><p>ele é só uma criança.</p><p>Either ~ or Ou ~ ou You can choose either one or the other. Você pode escolher (ou)</p><p>um ou o outro.</p><p>Even if Mesmo que I wouldn’t go there even if I wanted to. Eu não iria lá mesmo que</p><p>quisesse.</p><p>Even</p><p>though</p><p>Mesmo que Even though they paid him everything, he wants more money. Mes-</p><p>mo que eles tenham pago tudo para ele, ele quer mais dinheiro.</p><p>How Como I don’t know how this machine works. Eu não sei como essa má-</p><p>quina funciona.</p><p>However No entanto She is not beautiful. However, he loves her. Ela não é bonita. No</p><p>entanto, ele ama ela.</p><p>If Se If you have money, you can buy a new house. Se você tiver dinheiro,</p><p>você pode comprar uma casa nova.</p><p>If only Se ao menos If only I had money, I could buy you a present. Se ao menos eu</p><p>tivesse dinheiro, eu poderia comprar um presente para você.</p><p>In case No caso de In case you need to call me, here’s my number. No caso de você</p><p>precisar me ligar, aqui está o meu número.</p><p>Instead of Em vez de Instead of going to the movies we decided to stay at home. Em vez</p><p>de ir ao cinema nós decidimos ficar em casa.</p><p>Like Como I can’t cook like my mother. Eu não consigo cozinhar como a minha</p><p>mãe.</p><p>Neither ~</p><p>nor</p><p>Nem ~ nem Neither my friend nor I will go to the park. Nem meu amigo nem</p><p>eu vou ao parque</p><p>Nor Nem I don’t like to fish, nor does my dad. Eu não gosto de pescar, nem</p><p>o meu pai.</p><p>Not only ~</p><p>but also</p><p>Não apenas ~</p><p>mas também</p><p>Not only is she beautiful, but also intelligent. Ela não apenas é bonita,</p><p>mas também inteligente.</p><p>Now that Agora que Now that you are here we can start the class. Agora que você está</p><p>aqui podemos começar a reunião.</p><p>Once Uma vez que Once you finish using the kitchen, clean everything. Uma vez que</p><p>você termine de usar a cozinha, limpe tudo.</p><p>Or Ou Do you like to go to the beach or you prefer the mountains? Você</p><p>gosta de ir para a praia ou você prefere as montanhas?</p><p>Provided</p><p>(that)</p><p>Desde que You can use the kitchen provided (that) you clean everything you use.</p><p>Você pode usar a cozinha desde que você limpe tudo o que usar.</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>65</p><p>Review</p><p>Since</p><p>(hipótese)</p><p>Já que Since you don’t want to go with me, I’ll go alone. Já que você não</p><p>quer ir comigo, eu irei sozinho.</p><p>So De modo que Open the window so we can breathe some fresh air. Abra a janela</p><p>de modo que possamos respirar um pouco de ar fresco.</p><p>So as to De modo a Write down his telephone number so as to remeber it. Tome nota</p><p>do telefone dele de modo a lembrar.</p><p>So that De modo que Write down my telephone number so that you won’t forget it. Tome</p><p>nota do meu telefone de modo que você não esqueça dele.</p><p>Than Do que I speak Portuguese better than I speak English. Eu falo português</p><p>melhor do que eu falo inglês.</p><p>That Que The book that you lent me is excellent. O livro que você me em-</p><p>prestou é excelente.</p><p>Though Embora They have no time. They will come to the graduation party, though.</p><p>Embora eles não tenham tempo, virão à festa de formatura.</p><p>Till Até que I work everyday till I get tired. Eu trabalho todo dia até ficar can-</p><p>sado.</p><p>Unless A menos que Unless you clean everything you use, you can’t use the kitchen. A me-</p><p>nos que você limpe tudo que usar, você não pode usar a cozinha.</p><p>Until Até que I will stay here until you sleep. Eu vou ficar aqui até que você</p><p>durma.</p><p>What O que I know what you are thinking. Eu sei o que você está pensando.</p><p>When Quando They come home when their work is done. Eles vêm para casa</p><p>quando o trabalho deles está feito.</p><p>Where Onde I don’t know where the movie theater is. Eu não sei onde é o</p><p>cinema.</p><p>Which Qual I wrote a list of the words which everyone has to learn. Eu escrevi</p><p>uma lista das palavras às quais todos devem aprender.</p><p>While Enquanto They talk while I work. Eles falam enquanto eu trabalho.</p><p>Who Quem I don’t know who phoned me. Eu não sei quem me ligou.</p><p>Whose Cujo The man whose sister is my mother is my uncle. O homem cuja</p><p>irmã é minha mãe é meu tio.</p><p>Why Por que I don’t know why you are here. Eu não sei porque você está</p><p>aqui.</p><p>Yet No entanto She told me her name, yet I don’t remember it. Ela me disse o seu</p><p>nome, no entanto eu não me lembro.</p><p>Review</p><p>66</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>ACTIvITIES ATIvIDADES</p><p>01. Complete as lacunas com o CONECTOR adequado:</p><p>a) doing what he always did, he decided to do something completely different. Em vez</p><p>de fazer o que ele sempre fazia, ele decidiu fazer algo completamente diferente.</p><p>b) Do you prefer the white dress the blue one? Você prefere o vestido branco ou o azul?</p><p>c) I knew the truth, I wouldn’t tell you. Mesmo se eu soubesse a verdade, eu não contaria</p><p>para você.</p><p>d) My friends love horror movies I hate it! Meus amigos adoram filmes de terror, mas eu</p><p>odeio!</p><p>e) Lucy her husband are moving to Italy. Lucy e seu marido estão se mudando para a Itália.</p><p>f) What would you do you were the president? O que você faria se fosse o presidente?</p><p>g) The man picture I showed you yesterday is here. O homem cuja foto eu mostrei</p><p>a você</p><p>ontem está aqui.</p><p>h) This movie is worse I thought. Este filme é pior do que eu esperava.</p><p>i) The boy continued crying his mother arrived. A criança continuou chorando até que sua</p><p>mãe chegou.</p><p>j) you have a better idea, I guess we’ll spend the holiday here. A menos que você tenha</p><p>outra idéia, acho que vamos passar o feriado aqui.</p><p>BASIC COMMUNICATION COMUNICAçÃO BÁSICA</p><p>Review</p><p>1A Let's see the menu? Vamos ver o cardápio?</p><p>Veja no diálogo abaixo como acontece esta conversa.</p><p>Jane: Let’s see the menu? Vamos ver o menu?</p><p>Ana: Humm. I’m hungry but I don’t know what to order. Humm. Eu estou com fome, mas não</p><p>sei o que pedir.</p><p>Jane: How about fish? Que tal peixe?</p><p>Ana: I don’t know. Maybe chicken. Eu não sei. Talvez frango.</p><p>Jane: Yes. Chicken's good. Sim. Frango está ótimo.</p><p>Ana: What salad do you want? Que salada você quer?</p><p>Jane: I want tomato and lettuce. I ate potato salad yesterday. And you? Eu quero tomate e</p><p>alface. Eu comi salada de batata ontem. E você?</p><p>Ana: Tomato and lettuce is fine. Do you want to eat anything else? Tomate e alface está ótimo.</p><p>Você quer comer algo mais?</p><p>Jane: I think I want some french fries. And you? Eu acho que eu quero batatas fritas. E você?</p><p>Ana: Me too. What do you want to drink? Eu também. O que você quer beber?</p><p>Jane: I want some orange juice. Eu quero suco de laranja.</p><p>Ana: I want orange juice too, but with a little sugar. Eu quero suco de laranja também, mas com</p><p>um pouco de açúcar.</p><p>Jane: OK. Let’s order. OK. Vamos pedir.</p><p>Ana: Look, Jane! There is a bee on your blouse! Olhe, Jane! Tem uma abelha na sua blusa!</p><p>Jane: Oh, please help me! I’m afraid of bees! Ó, por favor, me ajude! Tenho medo de abelhas!</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>67</p><p>Review</p><p>(chega o pedido)</p><p>Ana: Do you have anything to do after lunch? Você tem algo para fazer depois do almoço?</p><p>Jane: No. Why? Não. Por quê?</p><p>Ana: I need to buy some pants for Marcos. Do you want to come? Tenho de comprar calças</p><p>para o Marcos. Você quer vir?</p><p>Jane: OK. Carla needs new clothes too, but I don’t have enough money right now. OK. A Carla</p><p>precisa de roupas novas também, mas eu não tenho dinheiro suficiente agora.</p><p>Ana: The shop that I want to go to is cheap. I always go there. I went there yesterday and</p><p>I saw there were many cheap clothes. For babies too. A loja que eu quero ir é barata. Eu</p><p>sempre vou lá. Eu fui lá ontem e eu vi que tem muitas roupas baratas. Para bebês também.</p><p>Jane: Where is this shop? Onde é esta loja?</p><p>Ana: It’s on Main Street. É na rua Main Street.</p><p>Jane: How do I get there? Como eu chego lá?</p><p>Ana: Walk two blocks from here and turn left on Main Street. It’s in front of the hospital. Você</p><p>segue em frente por duas quadras e vire à esquerda na Main Street. É em frente ao hospital.</p><p>1B Look at this black skirt! Veja esta saia preta!</p><p>Ana: Hey, Jane! Come here! Look at this black skirt! Ei, Jane! Venha aqui! Olhe esta saia preta!</p><p>Jane: It’s very beautiful. How much is it? É muito bonita. Quanto é?</p><p>Ana: It costs twenty reais. It’s more expensive than this white shirt. Custa vinte reais. É mais cara do</p><p>que esta camisa branca.</p><p>Jane: Do you want to buy the white shirt? You always wear white, Ana! Você quer comprar a camisa</p><p>branca? Você sempre veste branco, Ana!</p><p>Ana: I like white. Eu gosto de branco!</p><p>ACTIvITIES ATIvIDADES</p><p>02. Vamos lembrar o vocabulário do vestuário. Complete a cruzadinha colocando o nome em inglês das</p><p>palavras abaixo.</p><p>Across</p><p>1. blusa</p><p>4. casaco</p><p>7. luvas</p><p>9. chapéu</p><p>11. cinto</p><p>12. tênis</p><p>13. gravata</p><p>14. vestido</p><p>15. anel</p><p>16. manta</p><p>Down</p><p>2. saia</p><p>3. colar</p><p>5. calça</p><p>6. sapatos</p><p>8. blusão</p><p>10. camiseta</p><p>11. botas</p><p>12. sandálias</p><p>1 2</p><p>3</p><p>4 5</p><p>6</p><p>7 8 9 10</p><p>11</p><p>12</p><p>13</p><p>14</p><p>15</p><p>16</p><p>Review</p><p>68</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>03. Complete a lista de supermercado de uma pessoa exagerada colocando much ou many na frente das</p><p>palavras. Veja o exemplo.</p><p>Market List Lista de Supermercado</p><p>a) much food muita comida</p><p>b) bananas bananas</p><p>c) peaches pêssegos</p><p>d) apples maçãs</p><p>e) potatoes batatas</p><p>f) tomatoes tomates</p><p>g) corn milho</p><p>h) cabbage repolho</p><p>i) milk leite</p><p>j) juice suco</p><p>k) coffee café</p><p>l) water água</p><p>m) flour farinha</p><p>n) sugar açúcar</p><p>o) salt sal</p><p>p) eggs ovos</p><p>q) cheese queijo</p><p>r) ham presunto</p><p>s) pasta macarrão</p><p>04. Complete as lacunas circulando a alternativa correta. Veja o exemplo.</p><p>a) O vestido amarelo custa R$20,00. O vestido azul custa R$40,00.</p><p>The yellow dress is cheaper than the blue dress. (the cheapest/ cheaper than)</p><p>b) Os outros filmes da Xuxa foram bons. Este filme da Xuxa foi o melhor.</p><p>This was Xuxa’s movie. (best/ better)</p><p>c) O marido de Fernanda mede 1,68m e Fernanda mede 1,70.</p><p>Fernanda is her husband. (the tallest/ taller than)</p><p>d) As outras músicas do disco são boas, mas esta é ruim.</p><p>This is song on the record. (the worst/ worse than)</p><p>e) A blusa branca custa R$25,00 e a blusa vermelha custa R$15,00.</p><p>The white blouse is the red blouse. (more expensive than/ the most expensive)</p><p>f) Este é o prédio com mais andares da cidade.</p><p>This is building in town. (taller than/ the tallest)</p><p>g) Os outros restaurantes do bairro são um pouco sujos. Este restaurante é bem limpo.</p><p>This is restaurant in the neighborhood. (the cleanest/ cleaner than)</p><p>h) Este livro é muito bom. Aquele livro não é muito bom.</p><p>This book is that book. (the best/ better than)</p><p>05. Vamos relembrar. Associe as colunas e complete as lacunas com as palavras abaixo dos quadros que</p><p>seguem. Veja o exemplo.</p><p>(a) I don’t like much sugar in my coffee. ( ) Eu não comi nenhuma fruta ontem.</p><p>(b) We need a eggs to make a</p><p>cake.</p><p>( a ) Eu não gosto de muito açúcar no meu</p><p>café.</p><p>(c) There was too salt in the salad. ( ) Eles compraram muitas garrafas de</p><p>refrigerante.</p><p>In</p><p>g</p><p>lê</p><p>s</p><p>69</p><p>Review</p><p>(d) I didn’t eat fruit yesterday. ( ) Nós precisamos de alguns ovos para fazer</p><p>um bolo.</p><p>(e) She bought vegetables. ( ) Ela colocou um pouco de fermento na</p><p>massa do bolo.</p><p>(f) I bought cookies for us. ( ) Tinha sal demais na salada.</p><p>(g) They bought bottles of soda. ( ) Ela comprou muitas verduras.</p><p>(h) She put baking powder in the cake</p><p>mixture*.</p><p>( ) Eu comprei algumas bolachas para</p><p>nós.</p><p>*cake mixture massa do bolo</p><p>much any a little few lot of many much some</p><p>(a) I need a bottle of water. ( ) Eu bebi uma lata de refrigerante.</p><p>(b) I bought a of mayonnaise</p><p>yesterday.</p><p>( ) Nós precisamos de um rolo de papel</p><p>higiênico.</p><p>(c) She ate a o f cook ies th i s</p><p>afternoon.</p><p>( ) Eu comprei um vidro de maionese on-</p><p>tem.</p><p>(d) We need a of toilet paper. ( ) Ela comeu um saco de balas durante o</p><p>filme.</p><p>(e) I drank a of soda. ( a ) Eu preciso de uma garrafa d’água.</p><p>(f) There was a of corn flakes on the</p><p>table.</p><p>( ) Havia uma caixa de leite na geladeira.</p><p>(g) She ate a of candies during the</p><p>film.</p><p>( ) Havia uma caixa de cereais em cima da</p><p>mesa.</p><p>(h) There was a of milk in the refri-</p><p>gerator.</p><p>( ) Ela comeu um pacote de bolachas esta</p><p>tarde.</p><p>box jar bottle package roll can carton bag</p><p>(a) I live near my work. ( ) A vassoura está atrás da porta.</p><p>(b) The drugstore is Second Street</p><p>and First Avenue.</p><p>( ) A pia está entre o fogão e a geladeira.</p><p>(c) The sink is the stove and the re-</p><p>frigerator.</p><p>( ) Há uma es cola na frente do hospital.</p><p>(d) The broom is the door. ( a ) Eu moro perto do meu trabalho.</p><p>(e) I live Ipiranga Street. ( ) Ela mora em Campinas.</p><p>Capa_InglesI</p><p>PI</p><p>Ingles_modulo_II_56-69</p>