Buscar

Português

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 6 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 6 páginas

Prévia do material em texto

Português
Linguagem verbal e não verbal
Linguagem é todo ato comunicativo.
Verbal: São palavras faladas ou escritas.
Não verbal: Utiliza outros códigos da língua, como símbolos, imagem, figuras, mímica, dança, instrumentos de música, escultura, gestos.
Linguagem formal e informal
Formal: Também chamada de registro formal, usamos a norma culta (conjunto de estruturas concebidas como corretas, podendo ser usadas na escrita e na fala).
Informal: Também chamada de registro informal ou linguagem coloquial, dispensa formalidade.
Fala x Escrita
Fala: Contextualizada; implícita; não planejada; pouco elaborada; frases curtas; simples ou coordenadas.
Escrita: Descontextualizada; explícita; planejada; elaborada; frases complexas, subordinadas.
Onde x Aonde
Onde = lugar em que/em que lugar. Indica permanência; o lugar onde está ou em que acontece algo. Ex: Onde você está?
Aonde = a que lugar. Indica movimento (para/a algum lugar). Ex: Aonde nós vamos?
Há x A
Há: Flexão do verbo haver; usado no tempo passado; tem sentido de existir. Ex: Há dez alunos na sala. Vivo nessa casa há dez anos.
A: Artigo definido; usado no futuro. Ex: A aluna não devolveu o trabalho. Daqui a pouco veremos o resultado.
Porquês
Por que = Por/Pelo/Pela qual; pronome interrogativo, usado no início da pergunta. Ex: A estrada por que passamos era deserta. Por que ela não veio à festa? 
Por quê: Pronome interrogativo, usado no final da pergunta. Ex: Ela não veio à festa. Você sabe o por quê?
Porque = Pois Ex: Ela não veio à festa porque estava doente.
Porquê = Motivo, razão. Ex: O namorado de Maria sabe o porquê de tudo.
Ao invés de x Em vez de
Ao invés de = Ao contrário 
Em vez de = Em lugar de
Há cerca x Acerca x A cerca
Há cerca = Faz aproximadamente; sentido de tempo passado. Ex: O curso foi lançado há cerca de dois anos.
Acerca = A respeito de, sobre. Ex: Estávamos conversando acerca da viagem.
Cerca = Perto de, próximo de. Ex: O rapaz foi encontrado a cerca de 10 metros do local.
Ao encontro de x De encontro a
Ao encontro de = Situação favorável, conformidade de ideias.
De encontro a = Ideia contrário, de confronto.
Afim x A fim
Afim = Parecido, similar, afinidade. Ex: O espanhol é uma língua afim com o português. Nesta fase da vida, não temos objetivos afins.
A fim = Para, finalidade. Ex: Refez o texto a fim de evitar problemas.
A princípio x Em princípio
A princípio = Primeiramente
Em princípio = Em tese
Ratificar x Retificar
Ratificar: Confirmar
Retificar: Corrigir
Denotação e Conotação
Denotação: Quando a palavra tem sentido próprio/literal, ou seja, quando apresenta seu significado original.
Conotação: Quando a palavra apresenta sentido figurado, ou seja, diferentes significados.
Preposição
Palavra que estabelece relação entre os termos da oração. Ex: A, ante, até, após, com, contra, de, desde, em, entre, para, por, perante, sem, sob, sobre...
OBS: De ele = quando há verbo no infinitivo – ar, er, ir.
Regência Verbal e Nominal
Regência Verbal: Relação que se estabelece entre os verbos e os termos que os complementam (objetos diretos e objetos indiretos) ou caracterizam (adjuntos adverbiais).
Regência Nominal: Relação existente entre um nome (substantivo, adjetivo ou advérbio) e os termos regidos por esse nome.
Transitividade dos verbos
 Indica se o verbo necessita ou não de complemento.
- Transitivos diretos: Complemento ligado ao verbo diretamente, sem preposição. Ex: Nós escutamos nossa música favorita.
- Transitivos indiretos: Complemento ligado ao verbo indiretamente, com preposição. Ex: Eu gosto de sorvete. 
Verbo = Ação
Verbos impessoais: São aqueles que não possuem sujeito. Os verbos impessoais ficam sempre na 3ª pessoa do SINGULAR.
Concordância Verbal e Nominal
 Concordância Verbal: Ocorre quando o verbo se flexiona para concordar com seu sujeito.
Concordância Nominal: Relação entre um substantivo (ou pronome, ou numeral substantivo) e as palavras que a ele se ligam para caracterizá-lo (artigos, adjetivos,  pronomes adjetivos, numerais adjetivos e particípios).
Crase
União de duas vogais idênticas: preposição a + artigo a.
Haverá crase sempre que:
I.                   o termo antecedente exija a preposição a;
II.                 o termo consequente aceite o artigo a;
DICA: Substituímos o que está no feminino pelo masculino. Se ele for introduzido por “ao”, haverá crase.
Coerência e Coesão 
Coerência: Sentido do texto.
Coesão: Organização das ideias no texto através de mecanismos.
 Ordem direta = Sujeito + Verbo + Complemento
Ambiguidade
Traz problemas à interpretação.
Ambiguidade lexical: Ocorre devido ao fato de a palavra apresentar mais de um significado que não pode ser esclarecido pelo contexto.
Ambiguidade estrutural: Aquela que ocorre devido à posição dos elementos na frase.
Gerundismo
Confere ao verbo uma ideia de continuidade, ou seja, de uma ação que ainda está em andamento e que, por isso, não foi finalizada (ando, endo, indo).
Neologismo, jargão e chavão
Neologismo: Palavras novas, criadas pelo falante ou herdadas de outra língua.
Jargão: Linguagem técnica, própria de determinada área de atuação.
Chavão: Ideia, frase ou pensamento que já está degastado, considerado um clichê.
Figuras de linguagem
Hipérbole: Ideia de exagero.Ex: Os jogadores estão morrendo de sede.
Elipse: Omissão de um ou mais termos em uma oração, podendo ser facilmente identificados. Ex: No fim da festa, sobre as mesas, copos e garrafas.
Metáfora: Alteração do sentido de uma palavra ou expressão pelo acréscimo de um segundo significado. Ex: Eu carrego o mundo nas costas.
Metonímia: Substituição de uma palavra por outra, existindo uma relação de proximidade. Ex: O estádio aplaudiu o jogador.
Zeugma: Omissão de um termo anteriormente mencionado.
Ex: A manhã estava ensolarada; a praia, cheia de gente.
Pleonasmo: Emprego de palavras desnecessárias ao sentido.
Ex: Na minha opinião pessoal.
Eufemismo: Utiliza uma palavra menos agressiva para comunicar algo desagradável.
Ex: Você faltou com a verdade.
Silepse: Concorda com a ideia que se quer transmitir e não com os termos que aparecem na oração.
Tipos de tópico frasal
Declaração inicial: Quando afirmamos ou negamos algo sobre determinado tema, realizamos uma declaração.
Definição: Quando delimitamos o significado de algo, realizamos uma definição.
Divisão: O parágrafo pode ser iniciado por divisão de assunto, o que indica como o tema será desenvolvido.
Interrogação: Realização de uma pergunta ou interrogação a fim de aguçar a curiosidade do leitor.
Alusão/Citação: Faz referência a um fato histórico, às palavras de outra pessoa, usa um exemplo, uma lenda ou uma piada, com o objetivo de prender a atenção do leitor.

Continue navegando