28 pág.
Pré-visualização | Página 1 de 7
��EBTE MATO GROSSO - LTS 230 KV E REATORES ASSOCIADOS MEMÓRIA DE CÁLCULO DOS AJUSTES DE PROTEÇÃO MEMÓRIA DE CÁLCULO DOS AJUSTES DE PROTEÇÃO DAS LTS DE 230 KV E REATORES ASSOCIADOS DO SISTEMA EBTE NO MATO GROSSO LTS BRASNORTE – JUINA C1 E C2 Lote D do edital 004/2008 do Estado de Mato Grosso SIN – MC – 17/10 Revisão 01 Novembro / 2010 � SUMÁRIO 31 INTRODUÇÃO � 32 DADOS GERAIS � 32.1 Dados Gerais das LTs � 32.2 Dados Gerais das Proteções das LTs � 42.3 Dados Gerais dos Reatores Derivação � 42.4 Dados Gerais das Proteções dos Reatores � 43 ESTUDO DE CURTO-CIRCUITO � 44 DEFINIÇÃO DOS AJUSTES DAS PROTEÇÕES DAS LTS (P443 – UPD1 e UPD2) � 54.1 System Data � 54.2 CB CONTROL � 54.3 CONFIGURATION � 64.4 CT AND VT RATIOS � 64.5 DISTURBANCE RECORDER � 74.6 Group 1 � 74.6.1 GROUP 1 LINE PARAMETERS � 74.6.2 GROUP 1 DISTANCE SETUP � 104.6.3 GROUP 1 DIST. ELEMENTS � 114.6.4 GROUP 1 SCHEME LOGIC � 124.6.5 GROUP 1 EARTH FAULT � 134.6.6 GROUP 1 AIDED DEF � 134.6.7 GROUP 1 POWER SWING BLK � 144.6.8 GROUP 1 VOLT PROTECTION � 154.6.9 GROUP 1 CB FAIL & P.DEAD � 154.6.10 GROUP 1 SUPERVISION � 164.6.11 GROUP 1 SYSTEM CHECKS � 174.6.12 GROUP 1 AUTORECLOSE � 185 DEFINIÇÃO DOS AJUSTES DA PROTEÇÃO PRINCIPAL DOS REATORES (P632 – UPD4) � 195.1 DeviceID � 195.1.1 DVICE � 195.2 Config.parameters � 195.2.1 FT-RC � 195.2.2 Funções de Proteção Habilitadas � 205.3 Function Parameters � 205.3.1 Global � 215.3.2 General functions � 215.3.3 Parameter subset 1 � 236 DEFINIÇÃO DOS AJUSTES DA PROTEÇÃO ALTERNADA DOS REATORES (P142– UPD5) � 236.1 SYSTEM DATA � 236.2 CONFIGURATION � 246.3 DISTURB RECORDER � 246.4 CT AND VT RATIOS � 246.5 Group 1 � 246.5.1 GROUP 1 SYSTEM CONFIG � 256.5.2 GROUP 1 OVERCURRENT � 256.5.3 GROUP 1 EARTH FAULT 1 � 256.5.4 GROUP 1 SEF/REF PROT’N � 266.5.5 GROUP 1 SUPERVISION � 267 REFERÊNCIAS � 28DIAGRAMA � �� 1 INTRODUÇÃO Este documento tem o objetivo de mostrar a metodologia e os critérios utilizados para a definição dos ajustes das proteções das Linhas de Transmissão de 230 kV do Sistema de Transmissão EBTE-MT e dos reatores derivação a elas associados. O presente documento se refere à LT BRASNORTE – JUINA, circuitos C1 e C2. Esta revisão 01 atende sugestões da TBE e recomendações do ONS quanto às funções de sobretensão, cheque de sincronismo e religamento automático, conforme [12]. 2 DADOS GERAIS 2.1 Dados Gerais das LTs TABELA 1 DADOS GERAIS DOS CIRCUITOS DE 230 kV Linha No Circ. Comprimento [km] ZLT1 [Ohms] ZLT0 [Ohms] KZn Ifl [A] Iflmax [A] Brasnorte-Juba 2 232 114.7/80,5o 406.0/75o 0,85/-7.7o 337 572 Brasnorte-Juina 2 215 106.3/80,5o 376.4/75o 0,85/-7.7o 296 546 Brasnorte-Parecis 2 106 52.4/80,5o 185.6/75o 0,85/-7.7o 304 515 N. Mutum-Sorriso 2* 145 71.7/80,5o 253.7/75o 0,85/7,7o 79 146 Sorriso-Sinop 2* 77 38.0/80.5o 140.0/75o 0,90/7,5o 50 93 Os dados são baseados nas referências [1], [2 e [3] Os dados de outras LTs da região podem ser vistos no diagrama anexo ZLT1 e ZLT0 – Impedâncias de sequência positiva e zero das LTs, respectivamente KZn – Fator de Compensação Residual = (ZLT0-ZLT1)/3ZLT1 Ifl – Corrente máxima com sistema completo – referência [2] Iflmax – Corrente máxima de carga com perda de 1 LT conforme ref [2]. No caso das LTs Brasnorte-Parecis, N.Mutum-Sorriso e Sorriso-Sinop foi considerado 185 % da carga máxima * 1 circuito apenas da EBTE Dados Gerais das Proteções das LTs Modelo – P443, fabricante - AREVA CORTEC – P443 316 B6M0540K (principal e suplementar, identificação no projeto UPD1 e UPD2) Funções habilitadas (as funções de proteção foram habilitadas conforme o “Workstatement”): -Distance (21/21N – proteção de distância de fase e de terra) -Directional E/F (DEF – proteção direcional de sobrecorrente de terra) -Sobrecorrente direcional de neutro (67N) -PowerSwing Block (68 - bloqueio para oscilação de potência) -Volt Protection (59 – proteção para sobretensão) -Supervision (supervisão de TP e TC) -System Checks (monitoração de tensão e verificação de sincronismo) -Auto Reclose (religamento automático monopolar e tripolar) Esquema de Teleproteção Habilitado o esquema POR (ou POTT), permissivo por sobrealcance. Os seguintes esquemas/funções foram a ele associados: - Z2/Z4 (distância fase e terra) - DELTA (delta directional comparison) - Weak infeed + Echo (devolução de sinal permissivo na condição de fonte fraca ou terminal aberto) DEF (directional earth fault) 2.3 Dados Gerais dos Reatores Derivação Fabricante - AREVA Potência nominal – 20 MVAr – 50,20 A Potência máxima operativa – 22,14 MVAr – 55,6 A Tensão Nominal – 230 kV Tensão Máxima – 242 kV (112%) Dados Gerais das Proteções dos Reatores Modelos P632 (UPD4) e P142 (UPD5), fabricante AREVA CORTEC -P632 8481140NX01L00 (proteção principal – UPD4) -P142 316D6M0410J (proteção alternada – UPD5) Funções de proteção habilitadas -Proteção Principal: 87(diferencial), 50/51(sobrecorrente de fase, em ambos os lados), 50N/51N (sobrecorrente residual, em ambos os lados) -Proteção Alternada: 50/51 e 50N/51N(lado das buchas do reator), 50G/51G (neutro) 3 ESTUDO DE CURTO-CIRCUITO O estudo de curto-circuito é apresentado em documento à parte e foi baseado no arquivo de curto-circuito BR1112PQ.ANA, horizonte dezembro de 2011, o mais recente disponível no portal do ONS. 4 DEFINIÇÃO DOS AJUSTES DAS PROTEÇÕES DAS LTS (P443 – UPD1 e UPD2) Nesta seção são apresentados a metodologia utilizada e os cálculos efetuados para a definição dos ajustes das funções que constam do Workstatement e nos diagramas de projetos lógicos e esquemáticos das linhas de transmissão e se referem ao menu “settings” do software S1 STUDIO da AREVA. Pelo Workstatement e pelo Projeto as proteções UPD1 e UPD2 são idênticas e terão exatamente os mesmos ajustes. Os grupos de parâmetros DATE AND TIME, RECORD CONTROL, MEASURE'T SETUP, COMMISSION TESTS, CB MONITOR SETUP, OPTO CONFIG , CONTROL INPUTS, CTRL I/P CONFIG, FUNCTION KEYS e CTRL I/P LABELS não foram considerados por estarem fora do escopo do trabalho. System Data Language : English Description : -LT Juina-Brasnorte, terminal Juina: JN/BR-P443-C1 (ou C2) -LT Juba-Brasnorte, terminal Brasnorte: BR/JN-P443-C1 (ou C2) Plant Reference: ( conforme o terminal ajustado) -SE BRASNORTE -SE JUINA Frequency : 60 Hz Demais parâmetros fogem ao escopo e foram deixados “default” CB CONTROL Single Pole A/R: Disabled (religamento monopolar será habilitado via PSL, conforme solicitação TBE) Three Pole A/R: Disabled (religamento tripolar será habilitado via PSL, conforme solicitação TBE) Demais parâmetros fogem ao escopo e foram deixados “default” CONFIGURATION Habilitadas as funções indicadas no item 2.2 , associadas ao grupo 1 de ajustes: Active Settings: Group 1 Setting Group 1: Enabled (habilitado o primeiro e único grupo de ajustes utilizado) Distance: Enabled Directional E/F: Enabled Earth Fault Enabled PowerSwing Block: Enabled Volt Protection: Enabled CB Fail: Disabled (não foi habilitada porque a função falha de disjuntor será realizada pelo relé diferencial de barra) Supervision: Enabled System Checks: Enabled Auto-Reclose: Enabled Setting Values: Primary (os ajustes pertinentes foram definidos em valores primários) As demais funções de proteção foram desabilitadas. Os demais parâmetros deste grupo foram deixados “default” ou “visible”.