Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Exercícios de revisão Latim Genérico – 2º/2013 Analise e traduza as sentenças abaixo: Auaritia magnam poenam trahit. (v. traho) Auaritia – nominativo singular, sujeito; magnam poenam – acusativo singular, objeto direto; trahit – 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo. Tradução – A avareza traz grande castigo. Homo infelix sine spe uiuit. (v. uiuo) Homo infelix – nominativo singular, sujeito; Sine spe – preposição + ablativo singular, adjunto adverbial; Uiuit - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo. Tradução – Um homem infeliz vive sem esperança. Sine concordia magnae res non crescunt. (v. cresco) Sine concordia - preposição + ablativo singular, adjunto adverbial; magnae res – nominativo plural, sujeito; non – advérbio de negação; crescunt - 3ª pessoa do plural, Presente do Indicativo. Tradução - Sem concórdia, as grandes coisas não crescem. Ab impuro fonte non defluit pura aqua. (v. defluo) Ab impuro fonte - preposição + ablativo singular, adjunto adverbial; non - advérbio de negação; defluit - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo; pura aqua - nominativo singular, sujeito. Tradução – A partir da fonte impura não escorre água pura. e) Aquila uolat et puella aquilam aspectat.(v. aspecto) Aquila - nominativo singular, sujeito; uolat - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo; et – conjunção aditiva; puella - nominativo singular, sujeito; aquilam - acusativo singular, objeto direto; aspectat - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo. Tradução – A águia voa e a menina vê a águia. Empregue os adjetivos entre parênteses de modo que se refiram às palavra sublinhadas: honesta res est laeta paupertas (honestus, -a, -um / paupertas, -tatis) Antiquus amor molestus est. (molestus, -a, -um) Lupi feroces agnum petunt. (ferox, -ocis) Aquilae muscas magnas non capiunt. (magnus, -a, -um) Amorem certum feminae sapientes quaerunt. (certus, -a, -um / sapiens, -entis) Sine magna cura uiuunt discipuli pigri (magnus, -a, -um / piger, -gra, -grum) Passe para o singular ou plural, conforme o caso, as palavras sublinhadas abaixo, fazendo as devidas concordâncias: Immodica ira creat insaniam. – Immodicae irae creant insaniam. Oculi, in amore, duces sunt. – Oculus, in amore, dux est. Leones feroces fortes sunt. – Leo ferox fortis est. Lapidem magnam puer fert. – Lapides magnas puer fert. Occasiones magnae faciunt furem. – Occasio magna facit furem. Observação: - Nas respostas, estão marcadas todas as palavras alteradas (para o singular ou plural). Vale lembrar que, assim como nas relações de concordância verbal em Português, sempre que o sujeito da oração é modificado, para o singular ou plural, o verbo também tem de ser, concordando (no singular ou plural) com o sujeito. Já o objeto direto não estabelece esta relação de concordância com o verbo. Sendo assim, quando se altera o objeto (para o singular ou plural), não é necessário alterar também o verbo. Complete com o pronome relativo: Homines, qui pecunias quaerunt, nihil habent. Sapiens ueritatem, quae nunquam perit, quaerit. Ars, quae homines alit, longa est. Maria, in quibus pisces uiuunt, magna sunt.
Compartilhar