Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 Seminário Adventista Latino-americano de Teologia Programa da Disciplina DISCIPLINA PROFESSOR (A) ANO/SEMESTRE Grego I Adenilton Tavares de Aguiar 2014/1 CRÉDITOS TOTAL DE AULAS(h/a) CARGA HORÁRIA ESPAÇOS DIVERSIFICADOS (h) CARGA HORÁRIA TOTAL (h) 03 45 h/a 9 h 45 h EMENTA Introdução geral ao grego do Novo Testamento com ênfase na gramática e na tradução de porções seletas do Novo Testamento e de textos gregos introdutórios. OBJETIVOS DA DISCIPLINA 1. Identificar as principais estruturas gramaticais. 2. Traduzir pequenas porções de textos originalmente escritos na língua grega. 3. Adquirir vocabulário grego básico. 4. Demonstrar como a análise da língua grega pode ser útil como ferramenta da exegese do NT COMPETÊNCIAS/ HABILIDADES DO PERFIL DO EGRESSO CONTEMPLADAS Domínio instrumental do Grego bíblico. Capacidade de interpretação de texto, hermenêutica e exegese. CONTEÚDO PROGRAMÁTICO 1. Breve história da Língua grega 2. O alfabeto 3. Sílaba, acentuação e Sinais de pontuação 4. Substantivos, suas declinações e casos 5. Pronomes 6. Adjetivos 7. Verbos 8. Preposições e Advérbios 9. Noções de tradução e exegese METODOLOGIA DE ENSINO 1. Aulas expositivas dialogadas. 2. Leitura, análise gramatical e tradução. ATIVIDADES EM ESPAÇOS DIVERSIFICADOS ATIVIDADE SISTEMÁTICA DE ACOMPANHAMENTO CARGA HORÁRIA Encontros semanais com os monitores da disciplina. Registro de presença 9 h TOTAL 9 h CRITÉRIOS E INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO A avaliação será processual e diagnóstica durante todo o processo da disciplina. O aluno será avaliado através de Exames escritos (0), familiarização com o vocabulário básico, pesquisa, análise crítica das leituras recomendadas e percepção exegética. Prova 1 – 2,5 Prova 2 – 2,5 Prova 3 – 2,5 Testes semanais – 1,0 Tradução – 1,0 Participação – 0,5 2 DISCIPLINAS COM AS QUAIS ESSA DISCIPLINA SE RELACIONA OU SE INTEGRA Todas as disciplinas teológicas pertinentes ao estudo do Novo Testamento. História eclesiástica I. Introdução à Bíblia. Disciplinas afeitas à exegese e hermenêutica. REFERÊNCIA BÁSICA NETO, Joaquim; COSTA, Isael. Léxico Analítico do Grego do Novo Testamento. Cachoeira: CePLiB, 2010. GINGRICH, F. Wilbur & DANKER, Frederick W. (Ed.). Léxico do Novo Testamento Grego-Português. São Paulo: Vida Nova, 1984. TORRES, Milton L. Gramática básica do grego do Novo Testamento. São Paulo: Academia cristã, 2013. REFERÊNCIAS COMPLEMENTARES MOUNCE, William D.Fundamentos do grego bíblico: livro de gramática. Tradução de Gordon Chown. São Paulo: Vida, 2009. SANTOS, Amador Ángel García. Gramática do Grego do Novo Testamento. São Paulo: Loyola, 2008. DEMOSS, Matthew S. Dicionário gramatical do grego do Novo Testamento. Tradução de Paulo Sartor Jr. São Paulo: Vida, 2004. AGUIAR, Adenilton Tavares de. Retórica e teologia nas cartas de Paulo: discurso, persuasão e subjetividade. Santo André: Academia Cristã, 2012. PAROSCHI, Wilson. Critica textual do Novo Testamento. 2. ed. São Paulo: Vida Nova, 1999. REGA, Lourenço; BERGMANN, Johannes. Noções do grego bíblico. São Paulo: Vida Nova, 2004.
Compartilhar