Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I Simulado: CCJ0214_SM_2017xxx V.1 Aluno(a): xxx Matrícula: 2017xxx Desempenho: 0,5 de 0,5 Data: 12/09/2017 12:59:04 (Finalizada) 1a Questão (Ref.: 201703182258) Pontos: 0,1 / 0,1 Assinale a opção que não apresenta a adequada observação às regras do uso do porquê: O porquê da viagem de Marta, nunca foi explicado! O rapaz pensou que o porquê nunca seria apresentado. Por que existo? Eles fabricam calçados porque receberam esse legado de seus pais. Porque todos vão ao parque? 2a Questão (Ref.: 201703449618) Pontos: 0,1 / 0,1 (Uelondrina 1995) - Assinale a letra correspondente à alternativa que preenche corretamente as lacunas da frase apresentada a seguir. Uma ..... uma, todas as alunas prestarão contas ..... diretora daquilo que fizeram ..... pouco. a - a - há à - à - a à - à - há à - a - a a - à - há 3a Questão (Ref.: 201703192374) Pontos: 0,1 / 0,1 Leia os fragmentos abaixo extraídos de jornais e verifique se o emprego do 'porque' está certo ou errado. Depois, indique a única opção das justificativas corretas. I - "Por que não reurbanizar em vez de remover". II - "Caberá a presidente vetar a mudança porque se trata de mero jogo demagógico". I - errado, por se tratar de frase interrogativa; II - errado, por se tratar de frase afirmativa. I - certo, por se tratar de frase interrogativa indireta; II - errado, por ter valor de causa. I - certo, por se tratar de frase interrogativa; II - certo, por ter valor de 'pois'. I - errado, por se tratar de frase afirmativa; II - certo, por ter valor explicativo. I - certo, por se tratar de frase interrogativa; II - errado, por se tratar de interrogativa indireta. 4a Questão (Ref.: 201703271791) Pontos: 0,1 / 0,1 Veja este exemplo: "Posso falar com franqueza?" O sufixo -eza, usado na palavra destacada na citação acima, completará corretamente a grafia de: a) desp* e) surpr* b) baron* d) espert* c) empr* 5a Questão (Ref.: 201703401774) Pontos: 0,1 / 0,1 Algumas das intenções do novo acordo ortográfico, assinado em Lisboa em 1990, foram: Melhorar o intercâmbio entre os países que falam a língua portuguesa; reduzir os custos financeiros com a produção e tradução de livros; facilitar a troca bibliográfica e tecnológica; afastar os países de língua portuguesa. Melhorar o intercâmbio entre os países que falam a língua portuguesa; aumentar os custos financeiros com a produção e tradução de livros; facilitar a troca bibliográfica e tecnológica; aproximar os países de língua portuguesa. Dificultar o intercâmbio entre os países que falam a língua portuguesa; reduzir os custos financeiros com a produção e tradução de livros; facilitar a troca bibliográfica e tecnológica; aproximar os países de língua portuguesa. Melhorar o intercâmbio entre os países que falam a língua portuguesa; reduzir os custos financeiros com a produção e tradução de livros; dificultar a troca bibliográfica e tecnológica; aproximar os países de língua portuguesa. Melhorar o intercâmbio entre os países que falam a língua portuguesa; reduzir os custos financeiros com a produção e tradução de livros; facilitar a troca bibliográfica e tecnológica; aproximar os países de língua portuguesa.
Compartilhar