Buscar

Trabalho de Educação inclusiva

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

Bilinguismo educação para surdos.
Oralismo e comunicação total 
Fonte:CAPOVILLA,Fernando Cesar.
Revista Brasileira de Educação Especial,v.6 n.1 p.99-116,2000.
1
Visão sobre os surdos perante os filósofos:
Aristóteles (IV a.c)
-Aprendizagem-Audição.
Kant (século XVIII)
-Sinais-incapaz de expressar generalidades.
Schopenhauer (século XIX)
-Raciocínio depende da audição.
2
Segunda metade do século XVIII
Método alemão de Heinicke(Hamburgo e Leipzig)
-Ênfase na oralidade.
Método francês I’Epée(Paris)
-sistema artificial de sinais (sinais metódicos) .
3
Congresso de Milão (1880)
Educação de surdos-> oralidade.
Professores surdos-> expulsos.
Comunidade surda->excluída da política e das instituições de ensino.
Língua de sinais->proibida no ambiente escolar. 
4
Oralismo
5
Comunicação total.
Códigos manuais:
Semelhantes aos sinais metódicos de I’Pée
Tornar a língua falada mais discernível ao nível
Comunicação entre surdos e ouvintes
Pesquisas(Copenhague nos anos 70)resutados desconcertantes 
6
Bilinguismo
Linguística :
Língua de sinais língua natural(instrução)
Língua de sinais e língua oral lado a lado
Objetivos
Focohabilidades na lingua de sinais e oral e escrita.
Exclusão da oralização como meta.
7
Perda auditiva, surdez ou disacusia.
A surdez sensorioneural origina-se de problemas causados na orelha interna
A surdez mista é uma soma das duas anteriores.
A surdez condutiva origina-se de problemas que ocorrem na orelha externa ou média.
A surdez neurosensorial ela ocorre no ouvido interno quando as células ciliadas presentes dentro da cóclea ou os condutores nervosos sofrem alguma deterioração, impedindo que os sinais do ouvido cheguem ao cérebro.
A surdez de condução é aquela que afeta o ouvido externo ou médio e acontece quando as ondas sonoras não são bem conduzidas para o ouvido interno suas causas podem ser cera de ouvido em excesso ,catarro no 
Ouvido ou perfuração timpânica.
Síndrome de Meniére é uma doença crônica caracterizada pelo aumento da pressão da endolinfa, que é o líquido existente no labirinto que fica dentro do ouvido. Geralmente ocorre em apenas um lado.
8
9
Tecnologias assistivas para surdos
10
A importância do intérprete de libras
Os intérpretes de língua de sinais surgiram devido a necessidade da comunidade surda de possuir um profissional que auxiliasse no processo de comunicação com as pessoas ouvintes.
Inicialmente, a atuação era informal, ou seja, pais ou membros da família das pessoas surdas faziam essa função.
Entretanto, para que isso ocorresse de modo formal foi necessário que a Língua Brasileira de Sinais fosse oficializada.
Atualmente há leis em vigor que regulamentam a profissão e determinam a formação desse profissional. Uma dessas leis é a LEI Nº 12.319 DE 01.09.2010 que regulamenta a profissão de Tradutor e Interprete de Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS.
11
O intérprete de Libras tem a função de ser o canal comunicativo entre o aluno surdo, o professor, colegas e equipe escolar. Seu papel em sala de aula é servir como tradutor entre pessoas que compartilham línguas e culturas diferentes. Essa atividade exige estratégias mentais na arte de transferir o conteúdo das explicações, questionamentos e dúvidas, viabilizando a participação do aluno em todos os contextos da aula e fora dela, nos espaços escolares.
Quanto a sua postura, o intérprete deve se conscientizar de que ele não é o professor, e em situações pedagógicas não poderá resolver, limitando-se as funções comunicativas de sua área. 
Seu contato com os alunos surdos não poderá ser maior que o do professor de sala.
Importância desse profissional para o processo de ensino-aprendizagem de uma criança surda nas salas de inclusão
Fonte:https://www.portaleducacao.com.br/conteudo/artigos/pedagogia/importancia-do-interprete-de-libras/41273

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Continue navegando

Outros materiais