Buscar

APRESENTACAO DA AULA 7

Prévia do material em texto

CCJ0129 – PORTUGUÊS INSTRUMENTAL 
 AULA 7: COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
Português Instrumental 
 
1. Mecanismos de coesão textual; 
2. Referências ( anafóricas e catafóricas) e as reiterações; 
3. Substituições lexicais: relação de sinonímia, antonímia, 
 hiponímia ou hiperonímia, repetição da mesma 
 unidade lexical ou da mesma palavra; 
4. Conectores: conjunções, preposições e advérbios; 
5. Coesão e emprego dos pronomes relativos. 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
O QUE É COERÊNCIA? 
 
A coerência é a relação lógica entre as 
ideias, fazendo com que umas 
complementem as outras, não se 
contradigam e formem um todo 
significativo que é o texto. 
Princípio da Não Contradição: em um texto não 
pode haver situações ou ideias que se contradigam 
entre si, ou seja, que quebrem a lógica. 
Princípio da Não Tautologia: Tautologia é um vício 
de linguagem que consiste na repetição de alguma 
ideia, utilizando palavras diferentes. Um texto 
coerente precisa transmitir alguma informação, mas 
quando há repetição excessiva de palavras ou 
termos, o texto corre o risco de não conseguir 
transmitir a informação. 
Princípio da Relevância: Fragmentos de textos que 
falam de assuntos diferentes, e que não se 
relacionam entre si, mesmo que suas partes 
contenham certa coerência individual. 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
COERÊNCIA TEXTUAL 
CONTINUIDADE TEMÁTICA 
Há quebra de continuidade 
temática quando não se faz a 
correlação entre uma e outras 
partes do texto (quebrando 
também a coesão). A sensação 
é que se mudou o assunto 
(tema) sem avisar ao leitor. 
 
 
PROGRESSÃO SEMÂNTICA 
A quebra da progressão 
semântica acontece quando não 
há a introdução de novas 
informações para dar sequência 
a um todo significativo. 
A sensação do leitor é que o 
texto é demasiadamente 
prolixo, e que não chega ao 
ponto que interessa, ao objetivo 
final da mensagem. 
 
 
Português Instrumental 
FATORES DE TEXTUALIDADE 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
 
COESÃO TEXTUAL 
 
 
Mecanismos linguísticos que permitem 
uma sequência lógico-semântica entre 
as partes de um texto, sejam elas 
palavras, frases, parágrafos. Entre os 
elementos que garantem a coesão de 
um texto, têm-se: 
 
 
 
 
REFERÊNCIAS E REITERAÇÕES: Esse tipo de coesão acontece quando 
um termo faz referência a outro dentro do texto, quando reitera algo 
que já foi dito antes ou quando uma palavra é substituída por outra 
que possui com ela alguma relação semântica 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
SUBSTITUIÇÕES LEXICAIS (elementos que fazem a coesão lexical): 
este tipo de coesão acontece quando um termo é substituído por 
outro dentro do texto, estabelecendo com ele uma relação de 
sinonímia, antonímia, hiponímia ou hiperonímia, ou mesmo quando 
há a repetição da mesma unidade lexical (mesma palavra). 
CONECTORES (elementos que fazem a coesão interfrásica: 
estabelecem as relações de dependência e ligação entre os termos, 
ou seja, são conjunções, preposições e advérbios. 
CORRELAÇÃO DOS VERBOS (coesão temporal e aspectual): consiste 
na correta utilização dos tempos verbais, ordenando assim os 
acontecimentos de uma forma lógica e linear, que irá permitir a 
compreensão da sequência dos mesmos. 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
 
Coesão referencial. É quando uma palavra remete a outra para ser entendida. 
Ela pode ser: 
 
 Anáfora: Ela acontece quando o referente precede o 
 item coesivo. Antônio saiu. Ele volta logo. 
 
 Catáfora: Ela acontece quando o referente vem após 
 o item coesivo. João trouxe vários objetos, 
 a saber: lápis, borracha, caneta. 
 Endófora 
Quando o 
referente se 
encontra no 
próprio 
texto. 
“A gente era pequena naquele tempo. E aquele era um 
tempo em que ainda se apregoava nas ruas. Não em todas 
as ruas, mas naquela onde vivíamos. Naquela rua, que tinha 
por nome a data de um santo, o tempo passava mais 
lentamente do que no resto da cidade de Porto Alegre.” 
 
(Trecho inicial de uma crônica, postada no site http://revistagloborural.globo.com, por Letícia 
Wierzchowski) 
Exófora 
quando a 
remissão é 
feita a algum 
elemento que 
está fora do 
texto. 
 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
Coesão por substituição 
São empregadas palavras e expressões que retomam termos já enunciados por meio da anáfora. 
Os alunos foram advertidos pelo mau comportamento. Caso isso volte a acontecer, eles serão suspensos. 
 
Coesão por elipse 
Ocorre por meio da omissão de uma ou mais palavras, facilmente recuperada no texto, sem que isso 
comprometa a clareza de ideias da oração. 
Maria faz o almoço e ao mesmo tempo conversa ao telefone com a amiga. [Ela/Maria] 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
Coesão por conjunção 
Esse tipo de coesão possibilita relações entre os termos do texto mediante o emprego adequado de 
conjunções: 
 
Como não consegui ingressos, não fui ao show, contudo, assisti ao espetáculo pela televisão. 
 
Coesão lexical 
Acontece por meio do emprego de sinônimos, pronomes, hipônimos e heterônimos. 
Machado de Assis é considerado o maior escritor brasileiro. Gênio maior de nossas letras, foi um dos 
fundadores da Academia Brasileira de Letras. 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
Coesão e emprego dos pronomes demonstrativos: tempo, espaço e discurso 
 Uso em relação à pessoa do discurso (proximidade do “objeto” em questão) 
 ESTE, ESTA, ISTO (e demais flexões) -> 1ª pessoa (quem fala) 
 ESSE, ESSA, ISSO (e demais flexões) -> 2ª pessoa (com quem se fala) 
 AQUELE, AQUELA, AQUILO (e demais flexões) -> 3ª pessoa (de quem se fala) 
“ESTE mundo” demonstra proximidade em 
 relação ao falante. 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
A expressão “ESSA é uma grande pose”, dita pelo personagem Jon, refere-se a 
uma 2ª pessoa, no caso, o Garfield. 
A frase “O que é AQUILO ali?” refere-se a algo distante dos falantes. 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
 Uso em relação ao aspecto temporal: 
 ESTE, ESTA, ISTO (e demais flexões) -> PRESENTE 
 ESSE, ESSA, ISSO (e demais flexões) -> PASSADO OU FUTURO PRÓXIMOS 
 AQUELA, AQUILO (e demais flexões) -> PASSADO DISTANTE 
ESTE ano, eu passo no vestibular! (“ESTE” – refere-se ao momento presente, ou seja, o ano atual) 
 
ESSE dia será inesquecível. (“ESSE” – refere-se a um futuro próximo) 
 
ESSE dia foi inesquecível. (“ESSE” – refere-se a um passado próximo) 
 
Lembram-se DAQUELE dia e o quanto fora especial? (“DAQUELE” refere-se a um passado distante) 
 
 O pronome associa-se ao tempo verbal, demarcando, assim, temporalidade nas frases. 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
 Uso em relação ao referente textual 
 ISTO, ESTA, ESTE (e demais contrações) -> CATAFÓRICOS 
 ISSO, ESSA, ESSE (e demais contrações) -> ANAFÓRICOS 
No Brasil, o destaque é ESTE: uma onda de manifestações populares. (“este”-> função catafórica, 
ou seja, refere-se a uma ideia mencionada posteriormente) 
 
As manifestações populares sãolegítimas e importantes para a democracia. ESSES fatos merecem 
destaque nos noticiários. (“Esses”-> função anafórica, ou seja, retoma algo mencionado 
anteriormente) 
Português Instrumental 
COERÊNCIA E COESÃO TEXTUAIS 
AULA 7: Coerência e Coesão Textuais 
SE HOUVER MAIS DE UM REFERENTE: 
 No caso de três referentes: 
 
Professores, alunos e pais estavam na reunião. Estes se 
mantiveram atentos; esses, em silêncio, enquanto aqueles 
explicavam o projeto a ser desenvolvido na escola. 
(“Estes” = pais ; “esse” = alunos ; “aqueles” = professores) 
 
 No caso de dois referentes: 
 
Professores e alunos precisavam entrar em um acordo. 
Estes queriam o adiamento das provas e aqueles 
permaneciam irredutíveis. (“Estes” = alunos ; “Aqueles” 
= professores)

Continue navegando