Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 1 VIDEOAULA 75 – MÓDULO 15 J.K. Rowling Commencement Speech - Part 08 English Amnesty mobilises thousands of people who have never been tortured or imprisoned for their beliefs to act on behalf of those who have. The power of human empathy, leading to collective action, saves lives, and frees prisoners. Ordinary people, whose personal well-being and security are assured, join together in huge numbers to save people they do not know, and will never meet. My small participation in that process was one of the most humbling and inspiring experiences of my life. Unlike any other creature on this planet, human beings can learn and understand, without having experienced. They can think themselves into other people's places. Of course, this is a power, like my brand of fictional magic, that is morally neutral. One might use such an ability to manipulate, or control, just as much as to understand or Português A Anistia mobiliza milhares de pessoas que jamais foram torturadas ou encarceradas por suas crenças para agir em nome daqueles que foram. O poder da empatia humana, levando a ações coletivas, salva vidas e liberta prisioneiros. Pessoas ordinárias, cuja segurança e bem- estar pessoal estão garantidos, juntam-se em grandes números, para salvar pessoas que eles não conhecem, e jamais encontrarão. Minha pequena participação nesse processo foi uma das mais experiências mais humildes e inspiradoras da minha vida. Diferente de qualquer outra criatura neste planeta, os seres humanos podem aprender e entender, sem ter experimentado (vivido). Eles podem se imaginar nos locais de outras pessoas. Claro que, isso é um poder, como meu tipo de magia fictícia, que é moralmente neutro. Uma pessoa pode usar tal habilidade para manipular, ou controlar, assim como para entender e simpatizar. E muitos CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 2 sympathise. And many prefer not to exercise their imaginations at all. They choose to remain comfortably within the bounds of their own experience, never troubling to wonder how it would feel to have been born other than they are. They can refuse to hear screams or to peer inside cages; they can close their minds and hearts to any suffering that does not touch them personally; they can refuse to know. I might be tempted to envy people who can live that way, except that I do not think they have any fewer nightmares than I do. Choosing to live in narrow spaces can lead to a form of mental agoraphobia, and that brings its own terrors. I think the wilfully unimaginative see more monsters. They are often more afraid. What is more, those who choose not to empathise may enable real monsters. For without ever committing an act of outright evil ourselves, we collude with it, through our own apathy. preferem não exercitar nem um pouco suas imaginações. Eles escolhem permanecer confortavelmente dentro dos limites de sua própria experiência, jamais se incomodando em imaginar como seria ter nascido diferente do que eles são. Eles podem se recusar a ouvir os gritos ou observar atentamente dentro das jaulas; eles podem fechar suas mentes e corações para qualquer sofrimento que não os toque pessoalmente; eles podem recusar-se a conhecer. Eu posso estar tentada a invejar pessoas que conseguem viver desse modo, com exceção de que eu não acho que eles têm qualquer quantidade menor de pesadelos do que eu tenho. Escolher viver em espaços apertados pode levar a uma forma de agorafobia, e isso traz seus próprios terrores. Eu acho que a pessoa intencionalmente sem imaginação enxerga mais monstros. Eles estão frequentemente com mais medo. Mais do que isso, aqueles que escolhem não empatizar podem habilitar monstros reais. Pois sem jamais cometer um ato de maldade direta nós mesmos, somos CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 3 coniventes com isso, através de nossa própria apatia/indiferença. Texto frase a frase Amnesty mobilises thousands of people A Anistia mobiliza milhares de pessoas who have never been tortured or imprisoned for their beliefs que jamais foram torturadas ou encarceradas por suas crenças to act on behalf of those who have. para agir em nome daqueles que foram. The power of human empathy, O poder da empatia humana, leading to collective action, levando a ações coletivas, saves lives, and frees prisoners. salva vidas e liberta prisioneiros. Ordinary people, Pessoas ordinárias, whose personal well-being and security are assured, cuja segurança e bem-estar pessoal estão garantidos, join together in huge numbers juntam-se em grandes números, to save people they do not know, para salvar pessoas que eles não conhecem, and will never meet. e jamais encontrarão. CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 4 My small participation in that process Minha pequena participação nesse processo was one of the most humbling and inspiring experiences of my life. foi uma das mais experiências mais humildes e inspiradoras da minha vida. Unlike any other creature on this planet, Diferente de qualquer outra criatura neste planeta, human beings can learn and understand, os seres humanos podem aprender e entender, without having experienced. sem ter experimentado (vivido). They can think themselves into other people's minds, eles podem se imaginar nas mentes de outras pessoas, imagine themselves into other people's places. se imaginar nos locais de outras pessoas. Of course, this is a power, like my brand of fictional magic, Claro que, isso é um poder, como meu tipo de magia fictícia, that is morally neutral. que é moralmente neutro. One might use such an ability to manipulate, or control, Uma pessoa pode usar tal habilidade para manipular, ou controlar, just as much as to understand or sympathise. assim como para entender e simpatizar. And many prefer not to exercise their imaginations at all. E muitos preferem não exercitar nem um pouco suas imaginações. They choose to remain comfortably Eles escolhem permanecer confortavelmente CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 5 within the bounds of their own experience, dentro dos limites de sua própria experiência, never troubling to wonder how it would feel jamais se incomodando em imaginar como seria to have been born other than they are. ter nascido diferente/outra pessoa do que eles são. They can refuse to hear screams or to peer inside cages; Eles podem se recusar a ouvir os gritos ou observar atentamente dentro das jaulas; they can close their minds and hearts to any suffering that does not touch them personally; eles podem fechar suas mentes e corações para qualquer sofrimento que não os toque pessoalmente; they can refuse to know. eles podem recusar-se a conhecer. I might be tempted to envy people who can live that way, Eu posso estar tentada a invejar pessoas que conseguem viver desse modo, except that I do not think they have any fewer nightmares than I do. com exceção de que eu não acho que eles têm qualquer quantidade menor de pesadelos do que eu tenho. Choosing to live in narrow spaces can lead to a form of mental agoraphobia, Escolher viver em espaços apertados pode levar a uma forma de agorafobia, and that brings its own terrors. e isso traz seus próprios terrores. I think the wilfully unimaginative see more monsters. Eu acho que a pessoa intencionalmente sem imaginação enxerga mais monstros. CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 6 They are often more afraid. Eles estão frequentemente com mais medo. What is more, those who choose not to empathise may enable real monsters. Mais doque isso, aqueles que escolhem não empatizar podem habilitar monstros reais. For without ever committing an act of outright evil ourselves, Pois sem jamais cometer um ato de maldade direta nós mesmos, we collude with it, through our own apathy. somos coniventes com isso, através de nossa própria apatia/indiferença. Explicações e frases de exemplo 1.!to act on behalf of those who… para agir em nome daqueles que… O destaque na frase acima é a estrutura “on behalf of (someone)”, que também poderá ser vista como “on (someone's) behalf”, que significa “como representante de alguém”, “em nome de alguém”, “ a favor de alguém”, “por causa de alguém”, etc. Observe os exemplos abaixo para entendê-la melhor: The teacher accepted the award on behalf of the whole class. O professor aceitou o prêmio em nome de toda a turma. On behalf of the department I would like to thank you all. Em nome do departamento eu gostaria de agradecer a todos vocês. She spoke in behalf of the other candidate. Ela falou em favor do outro candidato. We collected money in behalf of the homeless. Nós coletamos dinheiro para os sem-teto. Don't get up on my behalf. Não se levante por minha causa. CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 7 2.!they can think themselves into other people's minds, eles podem se imaginar nas mentes de outras pessoas. O destaque na frase acima é a estrutura “think (oneself) into”. Quando você “think (você mesmo) into (alguma coisa”), você entra em uma determinada condição mental simplesmente pensando ou imaginando isso. Embora possamos fazer a tradução como “imaginar-se” (como no texto), o sentido vai um pouco além de simplesmente “imaginar-se”, é quase como se imaginar e sentir as mesmas dores, alegrias, etc., da pessoa/situação. Observe abaixo alguns exemplos: This is the nature of empathy, to think oneself into the minds of others. Esta é a natureza da empatia, se imaginar nas mentes de outras pessoas. How to think yourself into success. Como se imaginar/ver a si mesmo mesmo bem-sucedido. Some people think themselves into stagnation, frustration, exhaustion, anxiety and even illness. Algumas pessoas se imaginam/veem a si mesmo em estagnação, frustração, exaustão, ansiedade ou até mesmo doença. She thought herself into a state of panic over the final exam. Ela entrou em um estado mental de pânico por causa da prova final. You can think yourself into a deep hole and come to the conclusion that there's no point in even starting. Você pode se imaginar em um profundo buraco e chegar à conclusão de que não há sentido nem mesmo em começar. CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 8 3.!Of course, this is a power, like my brand of fictional magic, Claro que, isso é um poder, como meu tipo de magia fictícia, O destaque acima é a palavra “brand”. “Brand” quer dizer “marca” (a marca de um produto), porém também pode ser usada para se referir a um determinado tipo de alguma coisa. Observe os exemplos abaixo: Which brand of toothpaste do you use? Qual marca de pasta de dente você usa? Brand loyalty is the tendency of customers to continue buying the same brand. Lealdade à marca é a tendência dos clientes de continuar a comprar a mesma marca. The leading brand of detergent. A marca líder em detergentes. An unorthodox brand of humour. Um tipo não convencional de humor. I don’t think Bertha would appreciate your particular brand of sympathy. Eu não acho que a Bertha apreciaria o seu tipo particular de simpatia. 4.!never troubling to wonder how it would feel… jamais se incomodando em imaginar como seria… O destaque acima é a palavra “trouble” (que no texto está no gerúndio “troubling”), que quer dizer “dificuldades” ou “problemas” quando usada como substantivo ou “perturbar”, “incomodar”, “se importar”, quando usada como verbo. Observe abaixo alguns exemplos: The new system is giving me trouble. O novo sistema está me dando problemas. I had a little trouble finding the place. Eu tive um pequeno problema para encontrar o local. He had no trouble finding a new job. Ele não teve problema para encontrar um novo emprego. CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 2.0 9 So far, the trip has been trouble free. Até o momento, a viagem não teve nenhum problema. The accusations troubled him deeply. As acusações o perturbaram profundamente. I'm troubled by his strange behavior. Estou incomodado pelo estranho comportamento dele. I don't mean to trouble you, but I have a question. Não quero incomodá-lo, mas eu tenho uma pergunta. Don't trouble yourself, I can handle it. Não se preocupe, eu posso lidar com isso / resolver isso.
Compartilhar