Buscar

Operação - Fanuc

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 107 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 107 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 107 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 1 
 
Centros de Usinagem Verticais Hardinge 
 
Manual de Operação – Comando Fanuc 
 
Edição Fevereiro 2005 
 
ERGOMAT INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. 
Fábrica e Venda: Rua Arnaldo Magniccaro 364 - CEP 04691 - 902 - São Paulo - SP - Brasil 
Telefone +55 11 5633.5000 – Telefax +55 11 5631.8553 
E-mail: ergomat@ergomat.com.br 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 2 
 
- OBSERVAÇÃO - 
 
Danos resultantes de negligência, acidentes ou uso incorreto da máquina não 
estão cobertos pela Garantia da Máquina Hardinge. 
 
As informações neste manual estão sujeitas a modificações sem comunicação prévia. 
 
Este manual apresenta informações de programação dos Centros de Usinagem Vertical da 
Hardinge VMC Série II equipados com o Sistema de Controle II da Hardinge / Fanuc. 
 
De forma alguma a Hardinge Inc. será responsável por qualquer dano indireto ou conseqüente 
resultante do uso ou aplicação da informação contida neste manual. 
 
É proibida a reprodução total ou parcial deste manual sem a prévia autorização por escrito da 
Hardinge. 
 
 
 
CONVENÇÕES USADAS NESTE MANUAL 
 
- AVISOS - 
Estes avisos devem ser cuidadosamente lidos para evitar a 
possibilidade de danos pessoais ou danos na máquina, 
ferramental ou peça. 
 
- CUIDADOS - 
Estes avisos devem ser cuidadosamente lidos para evitar a 
possibilidade de danos na máquina, ferramental ou peça. 
 
- NOTES - 
Estas notas contêm informações suplementares. 
 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 3 
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE ANTES DE OPERAR OU 
PROGRAMAR OS CENTROS DE USINAGEM VMC600II, VMC800II OU VMC1000II 
DA HARDINGE. 
 
- AVISO - 
A norma de comunicação de perigos 1910.1200, da Administração de Saúde e 
Segurança Ocupacionais, vigente desde 23 de setembro de 1987, e leis de 
conscientização do funcionário de vários estados exigem que sejam fornecidas 
informações relativas à substâncias químicas usadas nesta máquina para você. 
Uma lista das substâncias químicas aparece no manual SP-134, Folhas de 
Dados de Segurança de Materiais (MSDS). Utilize-se da seção de aplicação das 
Folhas de Dados de Segurança de Material, fornecidos com sua máquina 
durante o manuseio, armazenamento ou descarte de substâncias químicas. 
Mantenha os folhetos de outras substâncias químicas usadas nesta máquina 
junto ao manual SP-134. 
 
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA DA HARDINGE 
 
A sua máquina Hardinge é projetada e construída para a máxima segurança e facilidade de 
operação. Entretanto, alguns procedimentos de fábrica anteriormente aceitos podem não 
refletir os regulamentos e procedimentos de segurança atuais, devendo, portanto, ser 
reexaminados para assegurar conformidade com os atuais padrões de segurança e saúde. 
A Hardinge recomenda que todos os supervisores de fábricas, pessoal de manutenção, e 
operadores de máquinas-ferramentas sejam conscientizados da importância da manutenção, 
configuração e operação seguras de todo o equipamento construído pela Hardinge. Nossas 
recomendações estão descritas abaixo. LEIAS ESTAS RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA 
ANTES DE PROSSEGUIR. 
 
- Leia o manual apropriado ou instruções antes de iniciar qualquer operação ou 
manutenção da máquina. Esteja certo de ter entendido todas as instruções. 
- Não permita a operação ou reparo do equipamento por pessoas que não foram 
devidamente treinadas. 
- Consulte o seu supervisor quando tiver dúvida quanto ao modo correto de executar um 
serviço. 
- Use óculos de proteção e calçado de segurança todo o tempo. Quando necessário, use 
respirador, capacete, luvas e protetores de ouvido. 
- Não opere o equipamento a menos que a manutenção adequada tenha sido 
regularmente executada e que o equipamento seja considerado em boa condição de 
operação. 
- Etiquetas de avisos e instruções estão aderidas na máquina para sua segurança e 
informação. Não as remova. 
- Não altere a máquina para sobrepor qualquer dispositivo de intertravamento, sobrecarga, 
desligamento ou outro dispositivo de segurança. 
- Não opere nenhuma máquina caso esteja usando anéis, relógios, jóias, roupa folgada, 
gravata ou cabelos longos que não estejam devidamente presos com uma rede ou boné de 
fábrica. 
- Certifique-se de que o equipamento está aterrado adequadamente. Consulte o Código 
Nacional de Eletricidade e todos os códigos locais. 
- Desligue a entrada principal de força antes de iniciar qualquer reparo ou manutenção. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 4 
- Não opere o equipamento caso ocorra aquecimento, barulho, fumaça ou vibração 
incomuns ou excessivas. Comunique qualquer aquecimento, barulho, fumaça ou vibração 
incomuns ou excessivos, bem como quaisquer peças defeituosas. 
- Somente pessoal autorizado pode acessar recintos que contenham equipamento elétrico. 
- Não toque em qualquer parte de um gabinete de força ou controle, a menos que a força 
elétrica esteja desligada. 
- Não toque no equipamento elétrico com as mãos molhadas ou quando estiver sobre uma 
superfície molhada. 
- Substitua fusíveis queimados por fusíveis de mesmo tamanho e tipo dos originais 
fornecidos. 
- Averigüe e corrija a causa de um desligamento antes de partir a máquina. 
- Mantenha a área ao redor da máquina bem iluminada e seca. 
- Mantenha substâncias químicas e inflamáveis longe do equipamento em operação. 
- Tenha o tipo correto de extintor de incêndio à mão quando estiver usinando substâncias 
combustíveis e mantenha os cavacos longe da área de trabalho. 
- Não use nenhuma substância tóxica ou inflamável como limpador solvente ou 
refrigerante. 
- Inspecione todos os dispositivos e travas de segurança estejam em boas condições e 
funcionando corretamente. 
- Certifique-se que as proteções estão instaladas e que todas as portas e coberturas estão 
no lugar e seguras antes de iniciar um ciclo de usinagem. 
- Não abra as portas de proteção durante o movimento de qualquer componente da 
máquina. Ao abrir a porta de proteção, certifique-se de que todas as pessoas na área não 
estejam em contato com a máquina. 
- Certifique-se de que todas as ferramentas no fuso e nos suportes estejam montadas 
corretamente. 
- Certifique-se de que morsas e todos os outros dispositivos de fixação de peça na mesa 
estejam montados corretamente. 
- Certifique-se de que todas as ferramentas estejam seguramente fixadas no fuso ou no 
magazine antes de partir a máquina. 
- Não use ferramentas manuais defeituosas ou desgastadas. Use o tipo e tamanho 
adequado para o trabalho executado. 
- Tenha cautela com mecanismos expostos e ferramentas, especialmente durante a 
preparação. Cuidado com arestas vivas de ferramentas. 
- Utilize somente um martelo macio (de borracha, por exemplo) ao trabalhar nas fixações 
de peça na mesa. 
- Certifique-se de que todas as superfícies de montagem de ferramenta estejam limpas 
antes de montá-las. 
- Não use ferramentas desgastadas ou quebradas na máquina. 
- Verifique todos os dispositivos de fixação diariamente para ter certeza de que eles estão 
em boa condição de operação. Substitua qualquer dispositivo defeituoso antes de operar a 
máquina. 
- Qualquer modificação na máquina, acessório ou ferramenta obtida de qualquer fonte 
diferente da Hardinge Inc. deve ser revisada por um engenheiro de segurança qualificado antes 
da instalação. 
- Use a máxima pressão de fixação permitida nos dispositivos de fixação de peça. 
Considere o peso, formato e equilíbrio do ferramental. 
- Não exceda a capacidade nominal da máquina. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 5 
- Não deixe ferramentas, peças ou outros objetos soltos em locais onde eles possam entrar 
em contato com um componentemóvel da máquina. 
- Remova qualquer peça ou ferramenta deixada solta na área de trabalho antes de operar 
a máquina. Remova qualquer peça ou ferramenta solta na máquina ou na área de trabalho, 
especialmente após a execução de um trabalho feito pelo pessoal da manutenção. 
- Remova chaves de fuso antes de iniciar a máquina. 
- Verifique a preparação e ferramental e fixe a peça caso a máquina tenha sido desligada 
por qualquer período de tempo. 
- Verifique os níveis de lubrificação e refrigeração e a condição das lâmpadas indicadoras 
do controle antes de operar a máquina. 
- Saiba a localização de todos os botões de parada de emergência. 
- Certifique-se de que as funções corretas estejam programadas e que todos os controles 
estejam ajustados nos modos desejados antes de pressionar o botão de pressão <CYCLE 
START>. 
- Rode um programa em vazio para verificar erros de programação. 
- Não ajuste ferramental, peça ou mangueiras de refrigeração enquanto a máquina estiver 
em operação. 
- Certifique-se de estar afastado de qualquer área com perigo de esmagamento ou 
qualquer situação de perigo. 
- Não se afaste da máquina enquanto ela está operando. 
- Não remova ou carregue peças enquanto qualquer parte da máquina estiver em 
movimento. 
- Tome cuidado com cantos vivos ao manusear peças recentemente usinadas. 
- Não verifique o acabamento ou dimensão de uma peça quando estiver próximo de um 
fuso ou carro em movimento. 
- Não tente frear ou reduzir a velocidade da máquina com as mãos ou qualquer outro 
dispositivo. 
- Não remova cavacos com as mãos. Use um gancho ou objeto similar e certifique-se de 
que todos os movimentos da máquina tenham cessado. 
- Não limpe a máquina com mangueira de ar. 
- Mantenha as caixas de peças a uma distância segura da máquina. Não as encha em 
demasia. 
- A menos que informado o contrário, todos os procedimentos de operação e manutenção 
devem ser executados por uma só pessoa. Para evitar que você ou outra pessoa se machuque, 
certifique-se de que nenhuma pessoa esteja em contato com a máquina durante a abertura ou 
fechamento da porta de segurança da refrigeração ou qualquer tampa de acesso. 
 
PARA SUA PROTEÇÃO, TRABALHE COM SEGURANÇA 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 6 
ÍNDICE 
 
CAPÍTULO 1 - FUNÇÕES DO CONTROLE DA MÁQUINA 
Introdução 
Painel de controle e display 
Tela de controle de display 
Teclado de introdução manual de dados 
Painel de controle do operador 
Chaves seletoras 
Botões pulsantes de ciclos de programa 
Botões de pressão de direção de eixo e luzes indicadoras 
Funções de botões pulsantes variado 
Função de movimento do fuso 
Luzes indicadoras de exibição 
Luzes indicadoras de alarme 
Painel de controle de força 
Luz indicadora de força principal ligada 
Botão pulsante "ON" do controle de força 
Botão pulsante "OFF" do controle de força 
Botões de pressão do magazine da ferramenta 
Localização dos botões pulsantes 
Botões pulsantes de indexação manual do magazine da ferramenta 
Botão pulsante de parada de emergência 
Botão pulsante de liberação de ferramenta 
Gerador de pulsos manual 
Introdução 
Chave de seleção de eixo 
Chave de seleção de incremento 
Disco do gerador de pulsos manual 
Display de monitoração do fuso e eixos 
Introdução 
Acessando o display de monitoração 
 
CAPÍTULO 2 - CONDIÇÃO DE LIGAMENTO E CONTROLE 
Ligamento básico da máquina 
Procedimento de referenciamento (Ponto de referência) 
Procedimento de desligamento 
Revendo condições do controle 
 
CAPÍTULO 3 - MODOS OPERACIONAIS E EDIÇÃO 
Modo automático 
Modo bloco a bloco 
Modo de edição 
Paginação 
Busca de palavra 
Editando um programa 
Ajustando a chave de proteção 
Procedimento geral de edição 
Alterar uma palavra 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 7 
Inserir uma palavra 
Deletar uma palavra 
Deletar até um fim de bloco 
Deletar blocos de dados 
Deletar um programa 
Modo Jog 
Eixos X, Y e Z 
Controle do fuso 
Modo de introdução de dados manual (MDI) 
Usando introdução de dados manual 
Modo manopla 
Movimentando os eixos no modo manopla 
Programas 
Introduzindo um programa do teclado 
Ativando um programa armazenado 
Executando um programa de peça pela primeira vez 
Parando um programa sendo executado no modo automático 
Reiniciando um programa parado 
Modo referência 
Dry run e bloqueio de máquina 
Ativando os modos Dry run e Bloqueio de máquina 
Saindo do modo Dry run e Bloqueio de máquina 
Bloqueio do eixo Z 
Edição em segundo plano 
Entrando um modo de edição em segundo plano 
Editando um programa existente 
Criando um novo programa do teclado 
Terminando uma edição em segundo plano 
Edição estendida do programa de peça 
Introdução 
Copiar um programa inteiro 
Copiar parte de um programa 
Mover parte de um programa 
Emendar um programa 
Localizar e substituir 
Reorganizando a memória de programas 
Exibindo o diretório do programa 
Editando parâmetros de máquina 
 
CAPÍTULO 4 - SISTEMAS DE COORDENADAS DE TRABALHO 
Referenciamento 
Eixos X, Y e Z 
Display do sistema de coordenadas 
Sistemas programáveis de coordenadas de trabalho 
Estabelecendo um deslocamento de ponto zero 
Determinando o deslocamento de ponto zero do eixo Z 
Determinando um deslocamento do ponto zero dos eixos X e Y 
Referenciando à superfícies externas 
Referenciando num diâmetro interno 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 8 
Armazenando dados de sistema de coordenadas do teclado de introdução de dados 
manual 
 
CAPÍTULO 5 - FERRAMENTAL E MEDIDAS DE FERRAMENTAS 
Trocador automático de ferramenta 
Descrição 
Suportes de ferramenta 
Geometria das ferramentas 
Indexando o magazine da ferramenta manualmente 
Tabela de localização de ferramentas 
Descrição 
Posição de troca de ferramenta 
Endereços de diagnóstico 
Exemplo de dados da ferramenta para o magazine 1 (Standard) 
Exemplo de dados da ferramenta para o magazine 2 (Opção) 
Instalação e remoção de ferramenta 
Ferramentas não presetadas 
Ferramentas presetadas 
Corretores de desgaste de ferramenta 
Acessando corretores de desgaste de ferramenta 
Corretores de ferramentas 
Introdução 
Corretores do comprimento da ferramenta (Endereço H) 
Corretores do diâmetro da ferramenta (Endereço D) 
Armazenamento de corretores de ferramenta 
 
CAPÍTULO 6 - MANUTENÇÃO PELO OPERADOR 
Introdução 
Sistema de ar da máquina 
Filtro/regulador de ar 
Para ajustar a pressão de ar da máquina 
Lubrificador de ar/óleo 
Para encher o lubrificador de ar/óleo 
Sistema de refrigeração 
Capacidade do tanque de refrigerante 
Remoção de cavacos 
 
CAPÍTULO 7 - DISPOSITIVOS DE ENTRADA E SAÍDA 
Ajustes de comunicações de dados 
Taxa Baud 
Paridade 
Bits de parada 
Verificando e modificando parâmetros de comunicações 
Associação de porta I/O 
Ajustes de parâmetros da porta I/O 
Ajustes de parâmetro da taxa Baud 
Ajustes de parâmetro de bit de parada 
Transferência de dados para o controle 
Carregando parâmetros de controle para a memória 
Carregando programas de peça na memória 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 9 
Carregando corretores de ferramenta na memória 
Transferência de dados do controle 
Retirando parâmetros do controle da memória 
Retirando programas de peça da memória 
Retirando corretores de ferramenta da memória 
 
CAPÍTULO 8 - GERENCIAMENTO DE VIDA ÚTIL DE FERRAMENTAS 
Informações gerais 
Introdução 
Unidades de medida da vida útil das ferramentas 
Quantidade de peças 
Tempo de usinagem 
Descrição geral do programa 
Determinando número máximo de grupos e tamanhos de grupo 
Para verificar o número máximo de grupos e tamanhos de grupo 
Para ajustar o númeromáximo de grupos e tamanhos de grupo 
Determinando a unidade de medida padrão 
Para verificar o ajuste do parâmetro de unidade de medida 
Para mudar o ajuste do parâmetro de unidade de medida 
Resetando um contador de grupo de ferramentas 
 
CAPÍTULO 9 - OPÇÕES E CARACTERÍSTICAS VARIADAS 
Recuperação de erros 
Trocador de ferramenta 1 
Trocador de ferramenta 2 
Apagando um fim-de-curso software 
Apagando um fim-de-curso hardware 
Ativando / desativando o 4º eixo [opção] 
 
APÊNDICE 
Especificações de curso 
Eixos X e Y 
Centro de usinagem VMC600II 
Centro de usinagem VMC800II 
Centro de usinagem VMC1000II 
Eixo Z 
Localizações das ranhuras da ferramenta e configuração 
Centro de usinagem VMC600II 
Centro de usinagem VMC800II 
Centro de usinagem VMC1000II 
Lista dos códigos G 
Lista dos códigos M 
Mensagens de alarme 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 10 
CAPÍTULO 1 - FUNÇÕES DO CONTROLE DA MÁQUINA 
 
INTRODUÇÃO 
A maioria das funções do controle da máquina estão localizados na frente da máquina. As 
exceções são: 
- O botão pulsante de liberação de ferramenta, localizado na tampa do cabeçote 
dentro da área de trabalho. 
- Os botões pulsantes para indexar o magazine da ferramenta. Veja 'Botões pulsantes do 
magazine da ferramenta' neste capítulo. 
Veja a seção apropriada deste capítulo para informações específicas sobre as funções do 
controle. 
 
PAINEL DE CONTROLE E DISPLAY 
O painel de controle e display, mostrado nas Figuras 1.1 e 1.2, consiste de uma tela de display 
com softkeys associadas e um teclado de introdução manual de dados. 
 
TELA DE CONTROLE E DISPLAY 
 
SOFTKEYS 
As softkeys têm várias funções, dependendo da aplicação. As funções da softkey são exibidas 
na parte inferior da tela de controle e display. 
 
SOFTKEY Á ESQUERDA 
Esta tecla é usada para retornar à condição inicial após uma função ter sido acessada pelo 
pressionamento de uma das softkeys. 
 
SOFTKEY Á DIREITA 
Esta tecla é usada para exibir funções adicionais da softkey que não são exibidas atualmente. 
Esta tecla é também chamada de tecla de expansão. 
 
TECLADO DE INTRODUÇÃO MANUAL DE DADOS 
 
ALTER (Alterar) 
Esta tecla permite que uma entrada existente em um programa ativo seja mudada durante o 
modo de edição. Veja 'Modo de edição' no capítulo 3. 
 
CAN (Cancelar) 
Esta tecla é usada para cancelar ou apagar o último caractere ou símbolo que foi entrado no 
buffer de entrada. Ela é também usada, junto com a tecla de função apropriada, para limpar 
os dados exibidos na tela. 
 
TECLAS DE CONTROLE DO CURSOR 
Estas teclas moverão o cursor para frente ou para trás pelo programa ou parâmetros, 
dependendo de qual modo estiver ativo. 
 
TECLAS DE INTRODUÇÃO DE DADOS 
Estas teclas são usadas para a introdução manual de dados no controle. Estas teclas entram 
caracteres alfabéticos, numéricos e outros. Em adição à estas teclas, as teclas "Alter" (alterar), 
"Insert" (inserir), "Delete" (apagar), "EOB" (fim de bloco) e "Cancel" (cancelar) estão ativas. Os 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 11 
dados introduzidos com as teclas de introdução de dados são indicados na linha 14 da tela de 
exibição. Cada tecla de introdução de dados é usada como uma tecla de endereço e uma 
tecla numérica. A introdução numérica e de endereço é trocada automaticamente pelo controle 
de acordo com o menu da página exibido na parte inferior da tela ou ela pode ser trocada 
manualmente pressionando-se a tecla. 
 Exemplo: 
 Para selecionar I, pressione da tecla "K, J, I" uma vez. 
 Para selecionar J, pressione da tecla "K, J, I" duas vezes. 
 Para selecionar K, pressione da tecla "K, J, I" três vezes. 
O símbolo de avanço rápido na tecla 5 não tem nenhuma função. 
 
DELETE (Deletar) 
Esta tecla faz com que a palavra de dados fique diretamente acima do cursor para ser 
deletada. Veja 'Modo de edição' no capítulo 3. 
 
EOB (Fim de bloco) 
Esta tecla é usada para entrar um caractere de fim de bloco (;) . 
 
INPUT (Entrada) 
Esta tecla é usada para fixar dados que foram entrados no buffer de entrada para a área 
apropriada da memória do controle. Veja 'Modo manual de introdução de dados' no capítulo 
3. 
 
INSRT (Inserir) 
Esta tecla permite que comandos adicionais sejam inseridos em uma linha de programa 
durante o modo de edição. Veja 'Modo de edição' no capítulo 3. 
 
OUPT / START (Saída / Início) 
Esta tecla efetua o download de programas em uma fita cassete, disco ou fita através da porta 
(serial) RS-232-C. 
 
PAGE UP (Página acima) 
 
PAGE DOWN (Página abaixo) 
Estas teclas de página são usadas para exibir informações contidas em mais de uma página. 
Pressionando-se Page ­ ou Page ¯ faz o controle exibir a página anterior ou posterior, 
respectivamente. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 12 
Figura 1.1 - Tela de display e teclado de introdução de dados 
Figura 1.2 - Tela de exibição e teclado de introdução de dados 
 
RESET 
Esta tecla pode ser ativada a qualquer momento durante a execução de um programa de peça. 
Quando esta tecla é pressionada, os movimentos do fuso e eixo são parados. Os códigos M e 
G são resetados para a condição modal inicial ao ligar. A tecla Reset é também usada para 
remover uma condição de alarme após a correção de uma falha. 
 
- NOTA - 
Para retornar ao início de um programa de peça principal, selecione o modo de 
edição e pressione Reset. 
 
AUX / GRAPH (Auxiliar / Gráficos) 
Sem função. 
 
MENU / OFFSET (Menu / Offset) 
Esta tecla permite a edição e exibição de valores de offset. Veja capítulo 5. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 13 
OPR / ALARM (Operador / Mensagens de alarme) 
Esta tecla permite que o operador: 
- acesse o painel de operação por software. 
- exiba mensagens de alarme e mensagens para o operador emitidos pelo controle da 
máquina devido a erros de programação NC ou falhas de hardware da máquina. 
Veja o Apêndice no final deste manual para informações sobre mensagens de alarme emitidas 
pelo controle devido a falhas na máquina detectadas pelo software do controle. 
 
DGNOS / PARAM (Diagnóstico / Parâmetro) 
Esta tecla permite a fixação e exibição de dados de parâmetros e diagnósticos. Veja no capítulo 
2 mais informações sobre as telas de diagnóstico e parâmetro. 
 
POS (Posição) 
O pressionando da tecla "POS" faz com que dados de posição sejam exibidos em um destes 
três modos: 
1. No modo absoluto do sistema de coordenada de trabalho, pressionando-se a softkey 
'Absolute'. 
2. No sistema de coordenada relativa, pressionando-se a softkey 'Relative'. 
3. No modo "todas" indicando relativo, absoluto, coordenadas de máquina e distância a 
percorrer, pressionando-se a softkey 'ALL'. 
Use as teclas de página para alternar entre as várias telas de exibição de posição. Veja capítulo 
2 para mais informações sobre as telas de exibição de posição. 
 
PRGRM (Programa) 
Esta tecla permite que o operador: 
Edite e exiba a memória do programa (no modo de edição). 
Introduza e exiba informações de dados introduzidos manualmente (no modo de 
introdução de dados manual). 
Exiba o programa de peça ativo (no modo automático). 
 
PAINEL DE CONTROLE DO OPERADOR 
 
Veja na Figura 1.3 a localização das chaves, botões pulsantes e luzes indicadoras descritos 
nesta seção. 
 
CHAVES SELETORAS 
 
Parada de Emergência 
O botão de Parada de Emergência está localizado no canto esquerdo superior do painel de 
controle do operador mostrado na Figura 1.3 . Quando pressionado, todo o movimento da 
máquina e transportador de cavacos é parado. Puxe o botão pulsante de Parada de 
Emergência UP (para cima) para liberá-lo. Veja o item 'Botões pulsantes do magazineda 
ferramenta' neste capítulo, para a localização de um botão pulsante adicional de Parada de 
Emergência. 
 
Chave de override de avanço rápido 
Esta chave pode modificar a velocidade de avanço rápido da máquina nos eixos X, Y e Z em 
passos de 0 a 100%. Ela está ativa no modo de posicionamento (G90) e durante passes de 
retorno para ciclos de usinagem. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 14 
Chave de override de avanço programado e Jog 
No modo de introdução de dados manual ou automático, esta chave permite que o operador 
modifique velocidades de avanço programadas de 0 a 150%. Se "0" for fixado, o movimento 
de G01, G02 e G03 parará. 
No modo Jog esta chave estabelece a velocidade de movimento quando os eixos da máquina 
estão sendo movimentados manualmente. Se "0" for fixado, o movimento do eixo será 
bloqueado. A velocidade de movimento é: 
Modo polegada: 0 a 50 polegadas por minuto 
Modo métrico: 0 a 1260 milímetros por minuto 
 
Chave de override do fuso 
Esta chave permite que o operador modifique velocidades programadas do fuso de 50 a 
120%. 
 
 
Figura 1.3 - Painel de controle do operador 
 
Chave de seleção de modo 
 
Modo de edição 
Esta chave ativa o modo de edição. Este modo permite que o operador ou programador entre 
um novo programa ou edite uma programa armazenado. Para desativar o modo de edição, 
selecione um outro modo de operação. Veja capítulo 3 para mais informações sobre o modo 
de edição. 
Modo automático 
Esta chave ativa o modo automático. Este modo permite a execução de um programa de peça 
armazenado na memória do controle e a modificação de programas de peça usando a função 
de edição paralela. Veja capítulo 3 para mais informações sobre o modo automático. 
Modo de introdução de dados manual 
Esta chave ativa o modo de introdução de dados manual. Este modo permite a introdução 
manual de um bloco de programa temporário. Veja capítulo 3 para mais informações sobre o 
modo de introdução de dados manual. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 15 
Modo de controle numérico direto (DNC) 
Esta chave ativa o modo de controle numérico direto. Este modo permite a execução de um 
programa de peça lido diretamente de um equipamento de dados conectado ao controle da 
máquina. 
Modo Jog 
Esta chave ativa o modo jog. Este modo permite a execução de movimentos não programados 
dos eixos através do uso dos botões pulsantes de direção de eixos. Veja capítulo 3 para mais 
informações sobre o modo jog. 
Modo manopla (gerador de pulsos manual) 
Esta chave ativa o modo manopla. Veja 'Gerador de pulsos manual' neste capítulo para 
informações sobre movimento incremental dos eixos da máquina. 
Modo de referência 
Esta chave ativa o modo de referência. Este modo permite que o eixo selecionado seja movido 
para o ponto de referência. Este modo é ativado automaticamente ao ligar a máquina. Veja 
capítulo 2 para mais informações sobre o procedimento de referenciamento. 
 
BOTÕES PULSANTES DE CICLOS DE PROGRAMA 
 
Início de ciclo 
Este botão é do tipo remanente que inicia a execução do programa quando o controle está no 
modo automático ou passo a passo. Uma função adicional desta chave é a de executar 
comandos de introdução de dados manual. Este botão pulsante fica luminoso quando o início 
de ciclo está ativo. 
Bloqueio de avanço 
O botão pulsante de bloqueio de avanço permite que o operador pare todos os movimentos 
programados do carro. No entanto, a velocidade do fuso ativa não é afetada. O bloqueio de 
avanço pode ser ativado nos modos automático, passo a passo, dry run ou machine lock. 
Pressione a tecla 'início de ciclo' para prosseguir a operação normal após um bloqueio de 
avanço. 
 
BOTÕES DE PRESSÃO DE DIREÇÃO DE EIXO E LUZES INDICADORAS 
 
Os botões pulsantes dos eixos X, Y, Z e 4º são usados para o movimento manual dos eixos no 
modo Jog. Os botões pulsantes dos eixos X, Y e Z são também usados conjuntamente com a 
chave de avanço de jog. 
 
Eixo X 
Movimento da mesa para a esquerda ou direita, conforme visto da parte frontal da máquina. 
Pressionando-se um dos botões pulsantes direcional X faz com que a mesa se mova na direção 
correspondente. Veja direção do movimento da mesa na Figura 1.4 . 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 16 
Eixo Y 
Movimento da mesa na direção do operador ou afastado do operador, conforme visto da parte 
frontal da máquina. Pressionando-se um dos botões pulsantes direcional Y faz com que a mesa 
se mova na direção correspondente. Veja direção do movimento da mesa na Figura 1.4 . 
 
Eixo Z 
Este eixo se refere ao cabeçote que contem o fuso da máquina. O cabeçote se move em 
direção à mesa da máquina ou afastado dela no eixo vertical. Pressionando-se um dos botões 
pulsantes direcional Z faz com que o cabeçote se mova na direção correspondente. Veja 
direção do movimento do cabeçote na Figura 1.4 . 
 
4º eixo [opção] 
Este eixo se refere à mesa rotativa. 
 
Luzes indicadoras 
Uma luz indicadora ligará quando o eixo associado estiver no ponto de referência. 
Figura 1.4 - Movimento da mesa - Eixos X e Y 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 17 
Figure 1.5 - Movimento do cabeçote - Eixo Z 
 
FUNÇÕES DE BOTÕES PULSANTES VARIADOS 
RAPID (Avanço rápido) 
 
- CUIDADO - 
Ao movimentar os eixos da máquina, esteja certo de não haver 
nenhuma interferência entre fixações, fuso, ferramentas ou peça. 
 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ative o modo de avanço rápido 
manual. Ativando este botão com o modo jog ativo e pressionando-se um dos botões 
direcionais do eixo fará com que o eixo selecionado se mova em velocidade de avanço rápido. 
A chave de override de avanço rápido pode ser usada para ajustar a velocidade de avanço 
rápido. Veja 'Modo Jog' no capítulo 3. 
 
M01 (Parada Opcional) 
 
- CUIDADO - 
É da responsabilidade do programador programar M03, M04, 
M13 ou M14 para reiniciar o fuso e refrigeração quando a 
execução do programa for retomada após uma parada opcional. 
 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ative e desative a Parada Opcional. 
Esta função faz com que o controle pare a execução do programa de peça APÓS executar um 
bloco ativo contendo um código M01. O código M01 é ignorado quando a Parada Opcional 
não está ativa. 
Esta função pode ser ativada antes ou durante a execução do bloco contendo o código M01. A 
luz indicadora fica luminosa quando a Parada Opcional está ativa. Quando um bloco 
contendo um código M01 é encontrado e esta função está ativa, ocorre o seguinte: 
O bloco é executado. 
Todos os movimentos do carro e fuso param. 
A bomba de refrigeração é desligada e o bloqueio de avanço é ligado. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 18 
Para prosseguir a execução do programa, pressione o botão Cycle Start. A luz do botão de 
bloqueio de avanço desligará. 
BDT (Salto de Bloco) 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ative e desative alternadamente o 
Salto de Bloco. Quando o Salto de Bloco está ativo, o controle ignorará qualquer bloco de 
dados de programa precedido por uma barra ( / ). A luz indicadora fica luminosa quando o 
Salto de Bloco está ativo. 
SBK (Bloco a bloco) 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ative o modo bloco a bloco. A luz 
indicadora fica luminosa quando bloco a bloco está ativo. O modo bloco a bloco fornece ao 
operador a capacidade para executar um bloco de dados cada vez que o botão Cycle Start for 
pressionado. 
MLK (Bloqueio de máquina) 
 
- NOTA - 
Este modo deve estar desligado durante a operação normal da máquina. 
 
Este botão pulsante permite que o operador ative e desativealternadamente o modo de 
bloqueio de máquina. Quando este modo está ativo, todos movimentos dos eixos e fuso são 
bloqueados. As funções M, S e T também são bloqueadas. A luz indicadora fica luminosa 
quando o bloqueio de máquina está ativo. Veja no capítulo 3 informações sobre como usar o 
bloqueio de máquina. 
ZMLK (Bloqueio do eixo Z) 
Este botão pulsante permite que o operador bloqueie todo o movimento do eixo Z. Quando o 
bloqueio do eixo Z estiver desligado, o movimento do eixo Z ocorrerá conforme programado. 
Quando o bloqueio do eixo Z estiver ativo, todo o movimento do eixo Z está bloqueado. 
Quando um programa de peça for executado, todas as outras atividades da máquina 
ocorrerão conforme programadas. Este botão pulsante fica luminoso quando o bloqueio do 
eixo Z está ativa. Veja no capítulo 3 informações sobre como usar o bloqueio do eixo Z. 
 
DRN (Dry run) 
 
- NOTA - 
Este modo deve estar desligado durante a operação normal da máquina. 
 
Este botão pulsante permite que o operador ative e desative alternadamente o modo Dry Run. 
Quando este modo está ativo, as velocidades de avanço programadas são ignoradas e os 
movimentos de corte são executados a uma velocidade de avanço em Jog de 50 polegadas 
[1260 milímetros] por minuto. A luz indicadora fica luminosa quando o modo Dry Run está 
ativo. Veja no capítulo 3 informações sobre como usar o modo Dry Run. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 19 
Ligar refrigeração 
Este botão pulsante liga a bomba de refrigeração, independentemente dos códigos M 
programados para o controle de refrigeração. A condição 'Refrigeração ligada' desativa as 
condições 'Refrigeração automática' e 'Refrigeração desligada'. 
Desligar refrigeração 
Este botão pulsante desliga a bomba de refrigeração, independentemente dos códigos M 
programados para o controle de refrigeração. A condição 'Refrigeração desligada' desativa as 
condições 'Refrigeração automática' e 'Refrigeração ligada'. 
Refrigeração automática 
Este botão pulsante possibilita o controle automático de refrigeração do programa de peça. A 
refrigeração é ligada quando um M08, M13 ou M14 é lido do programa de peça pelo 
controle. A refrigeração é desligada quando um M00, M01, M02, M05, M09 ou M30 é lido 
do programa de peça. A condição 'Refrigeração automática desativa as condições 
'Refrigeração desligada e 'Refrigeração ligada'. 
Transportador de cavacos ligado/desligado 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina ligue ou desligue o transportador de 
cavacos. Este botão fica luminoso quando o transportador de cavacos é ligado. 
Direção do transportador de cavacos 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina inverta a direção do movimento do 
transportador de cavacos. Este botão fica luminoso quando transportador de cavacos está se 
movendo na direção inversa. 
Limpeza de cavacos 
Sem função. 
 
FUNÇÃO DE MOVIMENTO DO FUSO 
Controle da velocidade de movimento do fuso 
Esta chave variável permite que o operador regule a velocidade do fuso durante o seu 
movimento. 
Rotação horária 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina movimente o fuso da máquina na 
direção horária (conforme visto do topo da máquina) quando o modo Jog está ativo e as 
portas de proteção estão fechadas. 
Parada do fuso 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina cancele o movimento do fuso. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 20 
Rotação anti-horária 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina movimente o fuso da máquina na 
direção anti-horária (conforme visto do topo da máquina) quando o modo Jog está ativo e as 
portas de proteção estão fechadas. 
Luz de trabalho 
Este botão liga e desliga a luz da área de trabalho. 
Cancelamento de alarme 
 
- NOTA - 
Desativar o alarme audível não corrige a condição que provocou o alarme. 
 
Este botão pulsante permite que o operador da máquina cancele o alarme audível que é 
acionado quando um alarme é emitido pelo controle da máquina. 
Reset de Parada de Emergência 
 
- NOTA - 
A condição que fez com que a máquina tivesse uma parada de emergência 
DEVE ser corrigida antes que a Parada de Emergência possa ser removida. 
 
O botão Reset de Parada de Emergência, quando mantido pressionado, também 
permite que o operador da máquina movimente os eixos fora de uma condição de fim-
de-curso. 
 
O botão Reset de Parada de Emergência é usado para resetar o controle após a liberação do 
botão de Parada de Emergência ou após a correção do problema que causou a condição 
Parada de Emergência. 
Para retornar o controle para operação normal: 
1. Corrija o problema que causou a condição Parada de Emergência. 
2. Se necessário, libere o botão de Parada de Emergência pressionando-o para fora. 
3. Pressione o botão Reset de Parada de Emergência. 
4. Mova todos os eixos para uma posição segura de reinício de programa. 
 
LUZES INDICADORAS DE EXIBIÇÃO 
- NOTA - 
As luzes indicadoras de exibição estão na fileira superior das luzes indicadoras. 
 
COL. (Refrigeração) 
Indica que a bomba de refrigeração está ligada. 
 
M19 
Indica que o fuso está orientado na posição de troca de ferramenta. 
 
ATC (Trocador automático de ferramenta) 
Indica que o modo Troca de Ferramenta está ativo. 
 
TCL (Fixação de ferramenta) 
Indica que uma ferramenta está fixada no fuso. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 21 
LUZES INDICADORAS DE ALARME 
 
- NOTA - 
As luzes indicadoras de alarme estão na fileira inferior das luzes indicadoras. 
 
EM (Parada de Emergência) 
Indica a existência de uma condição de Parada de Emergência. 
 
ATC (Trocador automático de ferramenta) 
Indica a ocorrência de um alarme associado ao magazine da ferramenta. 
 
OL (Sobrecarga) 
Indica a ocorrência de uma sobrecarga no acionamento servo ou elétrica. 
 
AL (Alarme) 
Indica a ocorrência de um alarme geral da máquina. Veja a mensagem de alarme. específica 
na tela de exibição do controle. 
 
PAINEL DE CONTROLE DE FORÇA 
 
O painel de controle de força, mostrado na Figura 1.6, consiste de uma luz indicadora de 
força principal ligada e de botões pulsantes Liga/Desliga. 
 
LUZ INDICADORA DE FORÇA PRINCIPAL LIGADA 
A luz indicadora "A" acende quando a chave geral é ligada. 
 
BOTÃO PULSANTE "ON" DO CONTROLE DE FORÇA 
Pressione o botão pulsante "B" do controle para ligar o controle da máquina. Veja 
procedimento de ligamento no capítulo 2. 
 
BOTÃO PULSANTE "OFF" DO CONTROLE DE FORÇA 
Pressione o botão pulsante "C" do controle para desligar o controle da máquina. Veja 
procedimento de desligamento no capítulo 2. 
 
 
Figura 1.6 - Painel de controle de força 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 22 
BOTÕES DE PRESSÃO DO MAGAZINE DA FERRAMENTA 
 
- CUIDADO - 
Leia e compreenda a seção de Recuperação de Falha no capítulo 
9 antes de usar estes botões. 
 
LOCALIZAÇÃO DOS BOTÕES PULSANTES 
Os botões pulsantes de indexação manual do magazine da ferramenta e um botão pulsante de 
Parada de Emergência estão localizados no lado esquerdo das máquinas equipadas com um 
trocador de ferramenta. 
Os botões pulsantes de indexação manual do magazine da ferramenta e um botão pulsante de 
Parada de Emergência estão localizados nos lados esquerdo e direito das máquinas equipadas 
com dois trocadores de ferramenta. 
 
BOTÕES PULSANTES DE INDEXAÇÃO MANUAL DO MAGAZINE DA FERRAMENTA 
Os botões pulsantes "D" e "E" (Figura 1.7) permitem que o operador da máquina execute o 
ciclo do magazine da ferramenta manualmente quando o modo Jog está ativo. 
 
BOTÃO PULSANTE DE PARADA DE EMERGÊNCIA 
Quando o botão de Parada de Emergência "F" é pressionado, todo o movimento da máquinae 
do transportador de cavacos é parado. Puxe o botão de Parada de Emergência para cima para 
liberá-lo. O painel de controle do operador também apresenta um botão pulsante de Parada 
de Emergência. 
 
 
Figura 1.7 - Botões pulsantes do magazine da ferramenta 
 
BOTÃO PULSANTE DE LIBERAÇÃO DE FERRAMENTA 
 
- CUIDADO - 
Leia e compreenda a seção de Recuperação de Falha no capítulo 
9 antes de usar estes botões. 
Esteja certo de que o fuso está parado antes de tentar remover ou 
instalar uma ferramenta no fuso. 
F 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 23 
Tenha cuidado ao liberar o suporte de ferramenta preso ao fuso 
da máquina. NÃO tente agarrar a ferramenta de corte; danos 
pessoais podem ocorrer. 
Esteja preparado para suportar o peso da ferramenta e do 
suporte da ferramenta; não os derrube. Danos pessoais ou danos 
na ferramenta, suporte da ferramenta ou peça podem ocorrer. 
 
O botão pulsante "G" (Figura 1.8) ativa a liberação da ferramenta, e permanecerá ativo pelo 
período em que for mantido para dentro. O fuso fixa a ferramenta quando este botão é 
liberado. 
 
 
Figura 1.8 - Botão pulsante de liberação de ferramenta 
 
GERADOR DE PULSOS MANUAL 
 
- CUIDADO - 
Ao movimentar os eixos da máquina, esteja certo de não haver 
nenhuma interferência entre fixações, fuso, ferramentas ou peça. 
 
INTRODUÇÃO 
O gerador de pulsos manual portátil, mostrado na Figura 1.9, permite que o operador 
movimente o eixo selecionado por incrementos específicos. O eixo a ser movimentado é 
selecionado com a chave de seleção de eixo "I" e o incremento é selecionado com a chave de 
seleção de incremento "J". A chave de seleção de modo deve estar ajustada no modo Manopla 
para que o gerador de pulsos manual funcione. 
Veja: 'Chave de seleção de modo' neste capítulo 
 Capítulo 3 para informações sobre o modo Manopla. 
 Figuras 1.4 e 1.5 para definições de eixo. 
 
- NOTA - 
A velocidade do eixo (velocidade de curso) é determinada pela velocidade com 
que o disco do gerador de pulsos manual é girado. Esteja ciente de que a 
velocidade do eixo não poderá exceder a velocidade máxima de 157 in/min 
[4000mm/min]. Qualquer pulso produzido pelo gerador de pulsos manual com 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 24 
uma velocidade superior à permitida será ignorado pelo controle da máquina. 
Dados corretos de posição serão mantidos pelo controle da máquina. 
 
 
 
Figura 1.9 - Gerador de pulsos manual 
 
CHAVE DE SELEÇÃO DE EIXO 
A chave de seleção de eixo "I" determina qual eixo da máquina moverá quando o disco do 
gerador de pulsos manual é girado enquanto o controle está no modo Manopla. 
 
CHAVE DE SELEÇÃO DE INCREMENTO 
X1 Seleciona o incremento quando o modo Manopla está ativo. O incremento por 
divisão no disco é .0001 polegada no modo polegada ou .001mm no modo métrico. 
X10 Seleciona o incremento quando o modo Manopla está ativo. O incremento por 
divisão no disco é .001 polegada no modo polegada ou .01mm no modo métrico. 
X100 Seleciona o incremento quando o modo Manopla está ativo. O incremento por 
divisão no disco é .01 polegada no modo polegada ou .1mm no modo métrico. 
 
DISCO DO GERADOR DE PULSOS MANUAL 
Após a ativação do modo Manopla e seleção do eixo e incremento desejados, gire o disco "H" 
como a seguir: 
Sentido horário: Movimento positivo do eixo 
Sentido anti-horário: Movimento negativo do eixo 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 25 
DISPLAY DE MONITORAÇÃO DO FUSO E EIXOS 
 
INTRODUÇÃO 
O display de monitoração fornece acesso aos seguintes dados: 
Mostradores de carga dos eixos X, Y e Z 
Exibe a porcentagem da corrente de carga máxima recomendada consumida pelo 
acionamento de eixo especificado. Cada asterisco exibido à direita da designação do 
eixo representa 10% da corrente de carga máxima recomendada. 
Mostrador de carga do fuso (S1) 
Exibe a porcentagem da corrente de carga máxima recomendada. Cada asterisco exibido 
à direita da designação "S1" representa 20% da corrente de carga máxima recomendada. 
Indicador de rotação (tacômetro) (rotação do fuso) 
Exibe a velocidade do fuso em rpm. Cada asterisco exibido à direita da designação do 
eixo representa 10% da velocidade máxima do fuso. 
 
ACESSANDO O DISPLAY DE MONITORAÇÃO 
1. Pressione a tecla 'Position' 
2. Pressione a softkey do lado direito 
3. Pressione a softkey 'Monitor' 
 
 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 26 
CAPÍTULO 2 - CONDIÇÃO DE LIGAMENTO E CONTROLE 
 
- CUIDADO - 
A faixa de temperatura recomendada para a operação da 
máquina é de 50º a 114º F [7º a 46º C]. 
 
LIGAMENTO BÁSICO DA MÁQUINA 
 
- NOTA - 
É importante que o procedimento de ligamento seja seguido conforme descrito 
para garantir a operação da máquina com segurança e exatidão. 
 
1. Ligue a chave geral "A" (Figura 2.1). 
2. Pressione para dentro a válvula principal de ar "B" (Figura 2.2) para ligar o ar da máquina. 
 
- NOTA - 
Veja o capítulo 6 do manual de manutenção para informações sobre o tanque 
de refrigeração. 
 
3. Verifique o nível de refrigerante. Adicione refrigerante, se necessário. 
 
- CUIDADO - 
Ao pressionar o botão pulsante "Control ON". NÃO pressione 
nenhum outro botão ou tecla até que a tela de posição e alarme 
seja exibida. Alguns botões e teclas são usadas para manutenção 
do controle ou comandos de operações especiais. 
 
4. Pressione o botão pulsante "Control ON" e espere até que o display de exibição do controle 
apareça. 
 
 
Figura 2.1 - Porta do armário elétrico Figura 2.2 - Válvula principal de ar 
 
5. Pressione para fora o botão de Parada de Emergência para liberá-lo. 
6. Se necessário, libere o botão de Parada de Emergência que está localizado próximo aos 
botões de indexação manual do magazine da ferramenta. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 27 
7. Certifique-se de que as tampas da refrigeração estejam fechadas. 
8. Agora a máquina está pronta para o procedimento de referenciamento (Ponto de 
referência). 
 
PROCEDIMENTO DE REFERENCIAMENTO (PONTO DE REFERÊNCIA) 
 
- CUIDADO - 
Ao referenciar os eixos usando o procedimento de 
referenciamento (Ponto de referência), esteja certo de não haver 
nenhuma interferência entre fixações, fuso, ferramentas ou peça. 
NÃO tente referenciar os eixos da máquina se o magazine não 
estiver no ponto de referência. 
 
1. Verifique que o magazine esteja na posição de referência (recuado). 
2. Selecione o modo Jog. 
3. Se necessário, mova os eixos para um lugar onde eles possam se movimentar com 
segurança. 
4. Ajuste a chave de avanço para a velocidade de avanço desejada. 
5. Use o botão -Z para movimentar o cabeçote cerca de 1 polegada (25mm) na direção 
negativa (para baixo). 
6. Use o botão pulsante +X para movimentar a mesa cerca de 1 polegada (25mm) na direção 
positiva. 
7. Use o botão pulsante -Y para movimentar a mesa cerca de 1 polegada (25mm) na direção 
negativa. 
8. Selecione o modo Referência. 
9. Pressione o botão +Z. O eixo Z se moverá para o ponto de referência. 
10. Pressione o botão -X. O eixo X se moverá para o ponto de referência. 
11. Pressione o botão +Y. O eixo Y se moverá para o ponto de referência. 
12. Se a máquina estiver equipada com uma mesa rotativa opcional, pressione o botão +B 
para indexar a mesa rotativa no ponto de referência. 
 
PROCEDIMENTO DE DESLIGAMENTO 
 
- CUIDADO - 
NÃO desligue a máquina enquanto o modo de edição estiver 
ativo. Desligar a máquina enquanto o modo de edição estiver 
ativo causará a perda de todos os programas macro e parâmetros 
da máquina. 
Na ocorrência de perda de dados, todos os programas e 
parâmetros devem ser carregados para a memóriado controle 
com o disco de backup fornecido com a máquina. 
 
1. Esteja certo de que "CYCLE START" (Início de ciclo) não esteja ativo. A luz do botão de início 
de ciclo estará desligada. 
2. Esteja certo de que o programa foi concluído e que o fuso e os carros estejam parados. 
3. Pressione o botão de Parada de Emergência. 
4. Pressione o botão Control OFF (Controle desligado). 
5. Pressione para fora a válvula principal de ar "B" (Figura 2.1) para desligar o ar da máquina. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 28 
REVENDO CONDIÇÕES DO CONTROLE 
 
As seguintes descrições se referem às telas de condições do controle. Veja localização das 
várias teclas no capítulo 1. 
 
Tecla Posição 
Há três páginas de dados de exibição de posição. Após a tecla Posição ser pressionada, a 
última posição ativa aparecerá na tela. Use a tecla Page ? ou Page ? para acessar as outras 
páginas de exibição de posição. As três páginas de exibição de posição são as seguintes: 
1. ALL (Tela de todas as posições): esta página mostra que o número do programa e o número 
do bloco ativos estão exibidos no canto superior direito da tela se o controle estiver no modo 
automático. 
a) Relativa: exibe a posição do eixo no sistema de coordenada relativa. A posição é 
exibida como coordenadas X, Y e Z. 
b) Absoluta: exibe a posição do eixo no sistema de coordenadas de trabalho. Após ligar, 
a origem do sistema de coordenadas de trabalho é o cruzamento da face do fuso com a 
linh central do fuso. A posição é exibida como coordenadas X, Y e Z. Esta origem pode 
ser mudada por qualquer um dos seguintes: 
 Corretor ativo de ferramenta 
 Operação de reset de posição 
 Deslocamento de ponto zero 
c) Máquina: exibe a posição do eixo em relação ao ponto de referência. Veja o 
Apêndice para a localização dos pontos de referência dos eixos X, Y e Z. 
d) Percurso restante: esta é a distância que ficou entre a posição atual do eixo e a 
posição programada do eixo. Este registro é exibido somente enquanto o controle 
estiver no modo de introdução de dados manual ou automático. 
2. Exibição de posição absoluta. Veja parte "b" de “ALL”. 
3. Exibição de posição relativa. Veja parte "a" de “ALL”. 
 
Tecla Programa 
Pressione a softkey "Program" para exibir na tela: o número do programa ativo, o número de 
seqüência do bloco ativo e onze blocos do programa ativo. Para exibir outras páginas do 
programa, selecione o modo de edição e use a tecla Page ? ou Page ? para ler o programa. 
Durante a execução do programa de peça ativo, a cursor estará posicionado abaixo do 
número de seqüência do bloco ativo. Para retornar ao começo do programa, pressione as 
seguintes teclas na seqüência mostrada: 
1. Tecla "Reset" 
2. Tecla "Program" 
3. Tecla ­ do curso 
 
Tecla Menu offset 
O pressionamento da tecla "Menu Offset" exibe as seguintes softkeys: Wear (desgaste), 
Geometry (Geometria), Work Shift (ponto zero) e Macro (Macro). 
Desgaste: Corretores de desgaste de ferramenta 
Geometria: Corretores de geometria de ferramenta 
Ponto zero: Corretores de ponto zero 
Macro Variáveis macro 
Uma dos itens surgirá na tela. A página exibida será aquela que estava ativa quando a tela de 
offset foi vista pela última vez. Para exibir outros itens, pressione a softkey correspondente. Para 
visualizar outras páginas de um mesmo item, pressione a tecla Page ­ ou Page ¯. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 29 
Os itens de offset estão divididos como a seguir: 
1. Ponto zero 1 mostra os corretores de ponto zero X, Y e Z. O corretor de ponto zero 
desloca o sistema de coordenadas de trabalho, normalmente para um local específico na 
peça. Corretores de ponto zero permanecem ativos até que sejam ajustados em 0 pelo 
operador da máquina ou pelo programa de peça. 
2. O item corretor de ferramenta contem os registros de dados usados para corretores de 
comprimento e diâmetro da ferramenta. 
 
Tecla Diagnóstico / Parâmetro 
Pressione a tecla Diagnóstico/Parâmetro para exibir um dos dois itens de parâmetro na tela do 
controle. A página exibida será aquela que estava ativa quando a tecla foi desativada pela 
última vez. Para exibir o outro item, pressione a tecla Diagnóstico/Parâmetro novamente ou 
pressione a softkey do capítulo desejado. Para visualizar outras páginas de um mesmo item, 
pressione a tecla Page ­ ou Page ¯. 
O pressionamento da softkey Diagnóstico fará com que a página que estava ativa quando a 
tecla foi desativada pela última vez seja exibida. Para visualizar outras páginas de um mesmo 
item, pressione a tecla Page ­ ou Page ¯. 
O capítulo de parâmetro está dividido com a seguir: 
PÁGINA DE AJUSTES # 1 
Pressione a softkey Parâmetro para acessar as páginas de variáveis do sistema, que permite 
que o operador ou programador designe as variáveis de sistema listadas abaixo. Para 
modificar estas variáveis, mova o cursor para a variável a ser modificada, entre o valor 
desejado e pressione a tecla Input. 
AJUSTE # 1 
REVX = _ 
REVY = _ 
TVON = _ 
ISO = _ (0:EIA 1:ISO) 
INCH = _ (0:mm 1: INCH) 
I/O = _ 
ABS = _ (0:INC 1:ABS) 
SEQ = _ 
REVX 
Este parâmetro permite a ativação ou desativação de imagem espelhada do eixo X. Quando 
ajustado em "0", a imagem espelhada do eixo X está inativa. Quando ajustado em "1", a 
imagem espelhada do eixo X está ativa. 
REVY 
Este parâmetro permite a ativação ou desativação de imagem espelhada do eixo Y. Quando 
ajustado em "0", a imagem espelhada do eixo Y está inativa. Quando ajustado em "1", a 
imagem espelhada do eixo Y está ativa. 
TVON 
Este parâmetro permite a ativação ou desativação da verificação de paridade. Quando 
ajustado em "0", a paridade é verificada do começo de cada bloco até o começo do próximo 
bloco. Quando ajustado em "0", a verificação de paridade vertical é desabilitada. 
ISO 
Este parâmetro permite a seleção do formato de introdução de dados EIA ou ISO através da 
porta serial RS-232. Quando ajustado em "0", o formato de introdução de dados é da EIA. 
Quando ajustado em "1", o formato de introdução de dados é da ISO. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 30 
INCH 
Este parâmetro permite a seleção do modo de operação em polegada ou métrico. Quando 
ajustado em "0", o modo de operação é métrico. Quando ajustado em "1", o modo de 
operação é em polegada. 
I/O 
Este parâmetro permite a seleção da porta lógica de entrada/saída (I/O) a ser usada pelo 
controle. As seleções válidas de designações das portas I/O são 0 e 1. Veja explicação sobre 
as portas I/O no capítulo 7. 
ABS 
Este parâmetro determina se um comando de movimento executado no modo de introdução de 
dados manual é incremental ou absoluto. Quando ajustado em "0", ele é incremental. Quando 
ajustado em "1", ele é absoluto. 
SEQ 
Este parâmetro permite a seleção da "inserção automática do número de seqüência". Quando 
ativo, os números de seqüência serão automaticamente inseridos em um programa que é 
entrado na memória através do teclado de introdução de dados manual. Quanto ajustado em 
"0", a inserção automática de números de seqüência está inativa. Quanto ajustado em "1", a 
inserção automática de números de seqüência está ativa. 
 
PÁGINA DE AJUSTES # 2 
Pressione a softkey Parâmetro para acessar as páginas de variáveis do sistema, que permite 
que o operador ou programador designe as variáveis de sistema listadas abaixo. Para 
modificar estas variáveis, mova o cursor para a variável a ser modificada, entre o valor 
desejado e pressione a tecla Input. 
AJUSTE # 2 
PWE =_ (0:DESABILITADO 1:HABILITADO) 
REV4 =_ 
TAPEF =_ 
PWE 
Este parâmetro permite a edição dos parâmetros do controle. Quando ajustado em "0", a 
edição do parâmetro está desabilitada. Quando ajustado em "1", a edição do parâmetro está 
habilitada.REV4 
Este parâmetro permite a ativação ou desativação da imagem espelhada do 4º eixo. Quando 
ajustado em "0", a imagem espelhada do 4º eixo está inativa. Quando ajustado em "1", a 
imagem espelhada do 4º eixo está ativa. 
TAPE FORMAT 
Desativado 
 
PARÂMETROS DE MÁQUINA 
Os parâmetros de máquina estabelecem muitas das características, especificações e funções da 
máquina-ferramenta. Se a página do parâmetro desejado não for exibida na tela de exibição 
do controle, pressione a tecla Page ­ ou Page ¯ para mover até a página desejada. Veja 
informações sobre edição de parâmetros de máquina no capítulo 3. 
 
Tecla Alarme do Operador 
Se "ALM" for exibido no canto inferior à direita da tela de exibição do controle durante a 
operação de usinagem, pressione a tecla Alarme do Operador. O controle exibirá um dos dois 
itens de uma página. Para exibir o outro item, pressione a tecla Alarme do Operador uma 
segunda vez. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 31 
Os itens de alarme são divididos como a seguir: 
1. Mensagem de Alarme. Este item exibe alarmes que criam uma condição de bloqueio de 
avanço. A tela do controle exibe um alarme de cada vez. 
2. Mensagem do Operador. As mensagens do operador não causam uma condição de 
bloqueio de avanço. Elas chamam a atenção do operador para a existência de uma condição 
particular. 
 
- NOTA - 
As mensagens de alarme e do operador causadas por um erro criado na edição 
em segundo plano não terão nenhum efeito em um programa de peça que está 
sendo executado em primeiro plano. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 32 
CAPÍTULO 3 - MODOS OPERACIONAIS E EDIÇÃO 
 
MODO AUTOMÁTICO 
 
- CUIDADO - 
Antes de executar qualquer programa no modo automático, é 
recomendado que um ciclo do programa seja executado uma vez 
no modo bloco a bloco. Veja instruções no item 'Executando um 
programa de peça pela primeira vez' deste capítulo. 
 
O modo automático permite a seleção e execução de um programa de peça ativo. As portas 
de proteção devem estar fechadas para a habilitação do modo automático. Quando o modo 
automático está ativo, as seguintes softkeys são exibidas na tela de exibição do controle: 
Programa 
Atual 
Próximo 
Verificação 
Pressione a softkey da direita para exibir a Edição em segundo plano, e as teclas de Edição 
estendida de programa. 
 
MODO BLOCO A BLOCO 
 
O modo bloco a bloco permite que o operador execute um bloco de dados cada vez que o 
botão Cycle Start (início de ciclo) é pressionado. Ciclos fixos são executados passo a passo. O 
modo bloco a bloco é ativado pressionando-se o botão Single. A luz indicadora do botão 
Single fica ligada quando o modo bloco a bloco está ativo. As portas de proteção devem estar 
fechas para a habilitação do modo bloco a bloco. 
Veja descrições dos ciclos de usinagem no Manual do Programador. 
 
MODO DE EDIÇÃO 
 
- CUIDADO - 
NÃO desligue a máquina enquanto o modo de edição estiver 
ativo. Desligar a máquina enquanto o modo de edição estiver 
ativo causará a perda de todos os programas macro e parâmetros 
da máquina. 
Na ocorrência de perda de dados, todos os programas e 
parâmetros devem ser carregados para a memória do controle do 
disco de backup fornecido com a máquina. 
 
O modo de edição permite a criação de novos programas de peça ou modificação nos 
programas de peça existentes mantidos na memória. Há dois modos de efetuar busca dentro 
do programa: paginação ou busca de palavra. 
 
PAGINAÇÃO 
A função de paginação permite que o operador efetue busca no programa usando uma 
palavra de cada vez. 
 
- NOTA - 
O cursor é exibido abaixo do caractere de endereço da palavra selecionada. 
 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 33 
1. Pressione a tecla do cursor ¯ para mover o cursor para a palavra posterior. 
2. Pressione a tecla do cursor ­ para mover o cursor para a palavra anterior. 
3. Continue pressionando as teclas do cursor para cima e para baixo para fazer uma busca 
contínua. 
4. Pressione a tecla Page ­ ou Page ¯ para exibir as páginas anteriores ou seguintes e busque 
pela primeira palavra daquela página. 
 
BUSCA DE PALAVRA 
A função de busca de palavra permite que uma palavra específica seja buscada da posição 
atual do cursor usando o seguinte procedimento: 
1. Digite a palavra a ser buscada. 
2. Pressione a tecla do cursor ¯ para buscar adiante ou pressione a tecla do cursor ­ para 
buscar para trás. Se a palavra for localizada, o cursor será exibido abaixo do primeiro 
caractere da palavra. 
 
EDITANDO UM PROGRAMA 
 
Ajustando a chave de proteção 
 
- NOTA - 
A chave de proteção deve estar ligada para possibilitar a edição do programa e 
deve estar desligada sempre que uma edição de programa não for requerida. 
 
1. Pressione a tecla Alarme do Operador. 
2. Pressione a softkey do operador. 
3. Use as teclas do cursor para movê-lo até o campo "Key" na tela de exibição do controle. 
4. Pressione as teclas de setas para esquerda e para direita, conforme indicado na 
 Figura 3.1, para ajustar a chave de proteção como necessário. 
 
Figura 3.1 - Teclas de introdução de dados 
 
Procedimento geral de edição 
1. Selecione o modo de edição. 
 
- NOTA - 
A chave de proteção deve estar ligada para permitir a criação, edição ou 
remoção de programas de peça. Veja 'Ajustando a chave de proteção' acima. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 34 
2. Ajuste a chave de proteção em "ON". 
3. Pressione a tecla Reset. 
4. Ative o programa como a seguir: 
a) Pressione a tecla "PRGRM" (programa). 
b) Digite a letra O seguida do número do programa desejado. 
 Exemplo: O1111 
c) Pressione a tecla do cursor ¯. 
5. Busque pela palavra a ser modificada usando a função de paginação ou de busca de 
palavra. 
6. Altere, insira ou delete a palavra/bloco/programa conforme descrito nas seções que se 
seguem. 
 
- CUIDADO - 
Se a tecla Reset não for pressionada antes da seleção do modo 
automático e o programa de peça for executado, o programa 
começará a ser executado desde o ponto onde o cursor estava 
localizado no programa na saída do modo de edição. 
 
7. Pressione a tecla Reset para "rebobinar" o programa de peça até o seu início. 
8. Ajuste a chave de proteção em "OFF". 
 
Alterar uma palavra 
 
- NOTA - 
O cursor DEVE estar posicionado sob a palavra a ser alterada. 
 
1. Use a função de paginação ou de busca de palavra para localizar a palavra a ser alterada. 
2. Digite a letra de endereço e o novo valor. 
3. Pressione a tecla "Alter" (alterar). 
 
Inserir uma palavra 
 
- NOTA - 
O cursor DEVE estar posicionado sob a palavra que imediatamente precede o 
local da nova palavra. 
 
1. Use a função de paginação ou de busca de palavra para encontrar a palavra ou EOB (;) 
(fim de bloco) que imediatamente precede o ponto no programa onde a nova palavra será 
inserida. 
2. Digite a palavra a ser inserida. 
3. Pressione a tecla "Insert" (inserir). 
 
Deletar uma palavra 
 
- CUIDADO - 
O cursor DEVE estar posicionado sob a palavra que será deletada. 
 
1. Use a função de paginação ou de busca de palavra para encontrar a palavra que será 
deletada. 
2. Pressione a tecla "Delete" (deletar). 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 35 
Deletar até um fim de bloco 
1. Posicione o cursor no ponto onde o apagamento deve começar. 
2. Pressione a tecla EOB (end of block). 
3. Pressione a tecla "Delete" (deletar). 
 
- NOTA - 
Os dados localizados entre o cursor e o próximo caractere de fim de bloco 
serão deletados. O cursor se moverá para o caractere do endereço da próxima 
palavra no programa. 
 
Deletar blocos de dados 
 
- NOTA - 
No procedimento a seguir,todos os dados desde o cursor até (e incluindo) o 
bloco especificado pelo número de seqüência serão deletados. O cursor se 
moverá para o próximo número de seqüência no programa. 
 
1. Posicione o cursor no ponto onde o apagamento deve começar. 
2. Digite o número de seqüência onde o apagamento deve terminar. 
3. Pressione a tecla "Delete" (deletar). 
 
Deletar um programa 
1. Pressione a tecla "PRGRM" (programa). 
2. Digite a letra O seguida do número do programa a ser deletado. Exemplo: O1111 
3. Pressione a tecla "Delete" (deletar). O programa selecionado será deletado. 
 
MODO JOG 
 
- NOTA - 
As portas de proteção devem estar fechadas para habilitar o modo Jog. 
 
EIXOS X, Y e Z 
O modo Jog permite a execução de movimento não programados dos eixos. O modo Jog é 
ativado ajustando-se a chave de seleção de modo para o modo Jog. No modo Jog, pressione 
os botões de direção de eixo para obter o movimento desejado dos eixos X, Y e Z. 
A chave de avanço tem um efeito direto nas velocidades de movimento dos eixos X, Y e Z. O 
botão de avanço rápido aumentará as velocidades normais de movimento dos eixos X, Y e Z. 
 
CONTROLE DO FUSO 
Pressionar o botão de rotação horária do fuso enquanto o modo Jog estiver ativo, permitirá 
que o fuso seja movimentado para frente (M03). Pressionar o botão de rotação anti-horária do 
fuso enquanto o modo Jog estiver ativo, permitirá que o fuso seja movimentado na direção 
inversa (M04). 
A velocidade do movimento do fuso pode ser controlada com a chave de controle de 
velocidade do movimento do fuso. 
Pressione o botão de parada de fuso ou a tecla Reset do controle para cancelar o movimento 
do fuso. 
 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 36 
MODO DE INTRODUÇÃO DE DADOS MANUAL (MDI) 
 
- NOTA - 
As portas de proteção devem estar fechadas para habilitar o modo de 
introdução de dados manual. 
 
O modo de introdução de dados manual permite que o operador introduza na memória de 
introdução de dados um único bloco de dados que não serão memorizados. Os dados podem, 
então, ser executados pressionando-se o botão Cycle Start (início de programa). Uma vez que 
os dados da memória de introdução de dados foram executados, eles são automaticamente 
apagados da memória. 
 
USANDO INTRODUÇÃO DE DADOS MANUAL 
 
- NOTA - 
O pressionamento da tecla Reset limpa o buffer de introdução de dados 
manual. 
 
1. Selecione o modo de introdução de dados manual. 
2. Pressione a tecla "PRGRM" (programa). 
3. Pressione a tecla Reset. 
4. Entre os dados no buffer de introdução de dados manual usando as teclas de introdução de 
dados. A tecla "Insert" (inserir) deve ser pressionada após cada palavra. 
 
- NOTAS - 
Se um erro for cometido durante a digitação de dados sem que uma tecla Input 
tenha sido pressionada, pressione a tecla "CAN" (cancelar) e digite os dados 
corretos. 
Para alterar os dados após eles terem sido introduzidos na memória de 
introdução de dados manual, digite os dados corretos e pressione a tecla Input. 
Se for necessário deletar uma palavra, pressione a tecla Reset e reintroduza os 
dados. 
 
5. Feche as portas de proteção e pressione o botão Cycle Start para executar os dados. 
 
MODO MANOPLA 
 
O modo manopla permite que o cabeçote ou mesa sejam movimentados incrementalmente 
através do uso de um gerador de pulsos manual. O eixo a ser movimentado é selecionado 
com a chave de seleção de eixo "B", mostrada na Figura 3.2 . O incremento do movimento é 
selecionado com a chave de incremento "C". O eixo selecionado se movimentarão 
incrementalmente quando a manopla "A" for girada. A direção e distância são determinadas 
pela direção e pela rotação da manopla. 
 
MOVIMENTANDO OS EIXOS NO MODO MANOPLA 
 
- CUIDADO - 
Ao movimentar os eixos da máquina, esteja certo de não haver 
nenhuma interferência entre fixações, fuso, ferramentas ou peça. 
 
1. Selecione o modo manopla. 
2. Ajuste a chave "B" no eixo desejado. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 37 
3. Ajuste a chave "C" no incremento desejado (X1, X10 ou X100). Veja a seguinte tabela: 
 
Ajuste da chave Incremento de movimento 
por divisão 
 Modo polegada Modo métrico 
X1 .0001 .001 
X10 .001 .01 
X100 .01 .1 
 
 
 
Figura 3.2 - Gerador de pulsos manual 
 
4. Para visualizar a posição do eixo na tela de exibição do controle: 
a) Pressione a tecla "POS" (posição). 
b) Pressione a tecla de páginas até que a exibição da posição desejada apareça na tela. 
5. Gire a manopla "A" na direção apropriada para obter o movimento desejado. Observe os 
registros de posição do eixo para determinar quando o eixo foi movido para a distância 
requerida. 
- Se o eixo X foi selecionado no passo 2, gire a manopla na direção positiva para mover 
a mesa para a esquerda, e gire a manopla na direção negativa para mover a mesa para 
a direita. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 38 
- Se o eixo Y foi selecionado no passo 2, gire a manopla na direção positiva para mover 
a mesa em direção à parte frontal da máquina, e gire a manopla na direção negativa 
para mover a mesa em direção à parte traseira da máquina. 
- Se o eixo Z foi selecionado no passo 2, gire a manopla na direção positiva para afastar 
o cabeçote da mesa, e gire a manopla na direção negativa para mover o cabeçote em 
direção à mesa. 
 
PROGRAMAS 
 
INTRODUZINDO UM PROGRAMA DO TECLADO 
1. Selecione o modo de edição. 
2. Ajuste a chave de proteção em "ON". 
3. Pressione a tecla Programa. 
4. Digite a letra O e o número do programa no painel de introdução de dados manual. 
Exemplo: O1111 
5. Pressione a tecla "EOB" (end of block). 
 
- NOTA - 
Cada letra de endereço e valor deve ser introduzido separadamente. 
 
6. Digite a letra de endereço e valor. 
7. Pressione a tecla "Insert" (inserir). 
8. Pressione a tecla "EOB" e a tecla "Insert" no final de cada bloco de dados. 
9. Repita os passos de 6 a 8 até que todos os dados sejam introduzidos. 
10. Ajuste a chave de proteção em "OFF". 
Veja descrições de palavras usadas nesta máquina no Manual do Programador. 
Veja no capítulo 7 informações sobre carregamento de programas de peça através da porta 
serial RS-232. 
 
ATIVANDO UM PROGRAMA ARMAZENADO 
1. Selecione o modo de edição. 
2. Pressione a tecla Programa. 
3. Digite a letra O seguido do número do programa desejado. Exemplo: O100 
4. Pressione a tecla do cursor ¯ . 
5. Selecione o modo automático. 
 
EXECUTANDO UM PROGRAMA DE PEÇA PELA PRIMEIRA VEZ 
 
- CUIDADO - 
Antes de executar qualquer programa de peça, esteja certo de 
não haver nenhuma interferência na área de trabalho da 
máquina-ferramenta. 
 
1. Pressione a tecla Reset. 
2. Selecione o modo de edição. 
3. Pressione a tecla Programa. 
4. Digite a letra O seguido do número do programa desejado. Exemplo: O100 
5. Pressione a tecla do cursor ¯ . 
6. Selecione o modo automático. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 39 
 
- NOTA - 
O modo “Single” é usado para a preparação da primeira peça (execução de 
bloco por bloco). 
 
7. Pressione o botão SBK (single block) 
8. Feche a porta de proteção. 
 
- NOTA - 
A verificação do programa exibe a posição absoluta e o percurso restante do 
movimento. 
 
9. Pressione a softkey de verificação. 
10. Pressione o botão de parada opcional. 
11. Gire a chave de avanço rápido para 25%. 
 
- NOTA - 
Girar a chave de avanço rápido para zero por cento pára o movimento do eixo. 
O movimento do eixo será retomado quando a chave for girada para um outro 
ajuste. 
 
12. Gire a chave de override de avanço para 10%. 
13. Pressione o botão Cycle Start (início de ciclo) para executar cada bloco de dados. 
 
PARANDO UM PROGRAMA SENDO EXECUTADO NO MODOAUTOMÁTICO 
 
- CUIDADO - 
Pressionar a tecla Reset ou o botão de parada de emergência 
durante a execução de um programa no modo automático fará 
com que a ferramenta fique contra a peça se isto for feito em hora 
errada. NÃO pare o programa quando uma ferramenta estiver 
contra a peça a menos que absolutamente necessário. Isso pode 
causar danos à peça ou ferramenta. 
 
Há vários modos de parar um programa que está sendo executado no modo automático: 
1. Programe um comando de parada no programa de peça no local onde ele deverá ser 
parado. 
2. Pressione o botão de bloqueio de avanço. 
 
- NOTA - 
A operação automática pode ser reiniciada pressionando-se o botão Cycle Start 
quando o botão de bloqueio de avanço tiver sido usado. 
 
3. Pressione a tecla Reset. 
4. Pressione o botão de parada de emergência. 
 
REINICIANDO UM PROGRAMA PARADO 
Se o programa foi parado com o botão de parada de emergência, execute os passos de 1 a 7. 
Se o programa foi parado com a tecla Reset, execute os passos de 4 a 7. 
1. Libere o botão de parada de emergência. 
2. Pressione a tecla Reset. 
3. Digite a letra O; depois pressione Cursor ­. O controle irá para o começo do programa. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 40 
4. Digite a letra N e o número do bloco. Exemplo: N5 
5. Pressione Cursor ¯. O controle irá buscar o programa do bloco especificado no passo 5. 
6. Pressione o botão Cycle Start. A execução do programa será retomada no bloco 
especificado no passo 5. 
 
MODO REFERÊNCIA 
 
- NOTA - 
As portas de proteção devem estar fechadas para habilitar o movimento de eixo 
no modo Referência. 
 
O modo Referência é usado para sincronizar o controle ao sistema de coordenada absoluta da 
máquina. Este modo é usado no ligamento da máquina e após o uso do modo MC-Lock 
(bloqueio de máquina). 
Veja 'Referenciamento' no capítulo 2. 
 
DRY RUN E BLOQUEIO DE MÁQUINA 
 
- CUIDADO - 
Se o modo de bloqueio de máquina não for ativado com o Dry 
Run, o movimento do carro ocorrerá em uma velocidade de 
avanço que é ajustada usando-se a chave de override de avanço. 
O operador deve se certificar de não haver nenhum interferência 
entre a ferramenta, peça ou fuso antes de operar a máquina no 
modo Dry Run. 
O início de ciclo "Cycle Start" deve ser desativado antes que os 
modos de bloqueio de máquina e Dry Run possam ser ativados. A 
ativação dos modos de bloqueio de máquina e Dry Run ao mesmo 
tempo permite que o operador execute programas de peça sem 
movimento de eixo ou fuso. 
 
ATIVANDO OS MODOS DRY RUN E BLOQUEIO DE MÁQUINA 
1. Ative o programa como a seguir: 
a) Selecione o modo automático. 
b) Pressione a tecla Programa. 
c) Pressione a tecla Reset. 
d) Digite a letra O seguida do número do programa. 
e) Pressione a tecla do Cursor ¯. 
2. Ative as funções do Dry Run e bloqueio de máquina. 
3. Feche a porta de proteção da refrigeração. 
4. Pressione o botão 'single' se desejar executar o programa bloco por bloco. 
 
- NOTA - 
Se o modo “single” estiver ativo, o botão Cycle Start deve ser pressionado para 
cada bloco de programa. 
 
5. Pressione o botão Cycle Start. 
 
SAINDO DO MODO DRY RUN E BLOQUEIO DE MÁQUINA 
1. Desative as funções do Dry Run e bloqueio de máquina. A luz indicadora desligará. 
2. Movimente os eixos para o ponto de referência, como descrito no capítulo 2. 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 41 
BLOQUEIO DO EIXO Z 
 
O bloqueio do eixo Z pode ser ativado quando o modo Single Block está ativo para inibir o 
movimento do eixo Z. 
Quando o bloqueio do eixo Z está desligado todos os movimentos do eixo Z ocorrem 
conforme programados. 
Quando o bloqueio do eixo Z está ligado todos os movimentos do eixo Z são inibidos. 
Quando um programa de peça for executado, todas as outras atividades da máquina ocorrem 
conforme programadas. 
Desativando o bloqueio do eixo Z 
Se o registro de posição do eixo Z exibe a mesma posição de quando o travamento deste eixo 
foi ativado, não é necessário referenciar o eixo. 
Se o registro de posição do eixo Z não exibe a mesma posição de quando o travamento deste 
eixo foi ativado, os eixos da máquina devem ser referenciados. Veja capítulo 2 para 
informações sobre referenciar os eixos da máquina. 
 
EDIÇÃO EM SEGUNDO PLANO 
 
A função de edição em segundo plano permite que o operador ou programador edite ou crie 
um programa de peça enquanto um segundo programa está sendo executado pela máquina-
ferramenta. A edição em segundo plano ocorre enquanto o controle está no modo automático. 
Um alarme ou aviso no modo de edição em segundo plano não afeta o programa que está 
sendo executado no primeiro plano ou vice-versa. 
 
ENTRANDO NO MODO DE EDIÇÃO EM SEGUNDO PLANO 
1. Ajuste a chave de proteção na posição "ON". Veja neste capítulo sobre ajuste de chave de 
proteção. 
2. Pressione a tecla Programa. 
3. Pressione a última softkey à direita para exibir funções adicionais das softkeys. 
4. Pressione a softkey de edição em segundo plano. 
 
- NOTA - 
As funções de edição que podem ser executadas no modo de edição em 
segundo plano são as mesmas funções de edição em primeiro plano. 
Descrições das funções de edição em primeiro plano estão no item "Programas" 
neste capítulo. 
 
EDITANDO UM PROGRAMA EXISTENTE 
1. Digite a letra O e o número do programa desejado. 
2. Pressione a tecla do Cursor ¯. 
 
CRIANDO UM NOVO PROGRAMA DO TECLADO 
1. Digite a letra O e o número do programa desejado. 
2. Pressione a tecla "EOB". 
3. Veja o item 'Entrando um programa de peça do teclado' neste capítulo. 
 
TERMINANDO UMA EDIÇÃO EM SEGUNDO PLANO 
 
- CUIDADO - 
Se a tecla Reset for pressionada enquanto a edição em segundo 
plano estiver ativa, o programa de peça que está sendo 
 
 
 
 
Operação Fanuc – Centros de Usinagem Verticais Hardinge 42 
executado parará e os corretores serão cancelados. O operador 
deve sair da edição em segundo plano (pressionando a softkey de 
fim de edição de segundo plano). Com o programa principal 
exibido, o operador deve movimentar os eixos para uma área 
segura e recomeçar o programa no início da operação da 
ferramenta. 
 
1. Pressione a softkey de Fim de edição em segundo plano. 
2. Ajuste a chave de proteção em "OFF". 
 
EDIÇÃO ESTENDIDA DO PROGRAMA DE PEÇA 
 
INTRODUÇÃO 
A edição estendida do programa de peça oferece as seguintes capacidades: 
- Copiar ou mover todo o programa ou parte dele para um outro programa. 
- Incorporar um programa em qualquer local dentro de um outro programa. 
- Buscar ou substituir uma ou todas as ocorrências de uma palavra em um programa. 
 
COPIAR UM PROGRAMA INTEIRO 
Este procedimento cria um novo programa duplicando-se um programa existente. 
1. Selecione o modo de edição. 
 
- NOTA - 
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do 
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo. 
 
2. Ajuste a chave de proteção na posição "ON". 
3. Pressione a tecla Reset. 
4. Ative o programa como a seguir: 
a) Pressione a tecla Programa. 
b) Digite a letra O seguida do número do programa desejado. Exemplo: O1111 
c) Pressione a tecla do Cursor ¯. 
5. Pressione a softkey da direita. 
6. Pressione a softkey de edição estendida. 
7. Pressione a softkey "Copy" (cópia). 
8. Pressione a softkey "All". 
9. Digite somente o número do novo programa. NÃO digite a letra "O". 
10. Pressione a softkey "Execute" (executar). 
 
COPIAR PARTE DE UM PROGRAMA 
Este procedimento cria um novo programa duplicando-se uma parte de um programa existente. 
1. Selecione o modo de edição. 
 
- NOTA - 
A chave de proteção DEVE estar na posição ON para permitir a edição do 
programa. Veja informação sobre ajuste de chave de proteção neste capítulo. 
 
2. Ajuste a chave

Continue navegando