Prévia do material em texto
Torno CNC Comando OSP – P200L Jun. 2006 Manual: Operação – 2 eixos Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 3 INDICE INDICE............................................................................................................................................................................... 3 CRONOGRAMA DO CURSO DE OPERAÇÃO.............................................................................................................. 5 INTRODUÇÃO.................................................................................................................................................................. 6 1 - PAINEL DE OPERAÇÃO............................................................................................................................................ 7 1.1 – Painel de operação tipo horizontal......................................................................................................................... 7 1.2 – Painel de operação tipo vertical ............................................................................................................................. 8 2 – TECLAS DO PAINEL DE OPERAÇÃO..................................................................................................................... 9 2.1 – Para seleção do modo de operação ........................................................................................................................ 9 2.2 – Para seleção do modo de definição de dados......................................................................................................... 9 2.3 – Símbolos de sinalização de status do NC............................................................................................................. 10 2.4 – Outros controles no Painel de Operação NC ....................................................................................................... 11 2.5 – Controles no Painel de Operação da máquina ..................................................................................................... 14 2.6 – Teclas de Modo de Seleção ................................................................................................................................. 19 2.7 – Painel de controle opcional.................................................................................................................................. 22 2.8 – Painel de seleção de telas de preparação.............................................................................................................. 22 2.8.1 - Função COOLANT ....................................................................................................................................... 23 3 – PROCEDIMENTOS DE INICIALIZAÇÃO DA MÁQUINA................................................................................... 26 3.1 – Ligar a máquina ................................................................................................................................................... 26 3.2 – Desligar a máquina .............................................................................................................................................. 26 4 – PROCEDIMENTOS DE EDIÇÃO ............................................................................................................................ 26 4.1 - Criar um diretório na memória da máquina.......................................................................................................... 26 4.2 - Acessar um diretório na máquina. ........................................................................................................................ 26 4.3 - Criar um programa novo ...................................................................................................................................... 26 4.4 - Editar um programa já feito.................................................................................................................................. 27 4.5 - Visualizar o conteúdo dos diretórios .................................................................................................................... 27 4.6 Copiar um programa de uma pasta para outra ........................................................................................................ 27 4.7 Como utilizar a Pen Drive ...................................................................................................................................... 27 4.8 - Como acessar o conteúdo da Pen Drive ............................................................................................................... 28 4.9 - Copiar um programa da máquina para a Pen Drive.............................................................................................. 28 4.10 - Copiar um programa da Pen Drive para a máquina............................................................................................ 28 4.11 - Copiar vários programas da memória da máquina para a Pen Drive.................................................................. 29 4.12 - Retirar a Pen Drive da máquina.......................................................................................................................... 29 4.13 – Apagar um arquivo da memória da máquina ..................................................................................................... 30 4.14 – Renomear um arquivo........................................................................................................................................ 30 4.15 – Verificar memória livre da máquina ou do disquete. ........................................................................................ 30 4.16 – Proteger arquivo................................................................................................................................................. 31 4.17 – Desproteger arquivo........................................................................................................................................... 31 4.18 – Copiar uma sentença de um programa para outro programa ............................................................................. 31 4.19 – Substituir sentenças dentro do arquivo .............................................................................................................. 31 4.20 – Ordenar os números de sequência...................................................................................................................... 31 5 – PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO ...................................................................................................................... 32 5.1 – Operação básica ................................................................................................................................................... 32 5.1.1 – Movimentar os eixos em modo MANUAL. ................................................................................................. 32 5.1.2 – Movimentar os eixos em modo MANUAL usando a manopla..................................................................... 32 5.1.3 – Rotacionar o fuso em MDI. .......................................................................................................................... 32 5.1.4 – Rotacionar o fuso em modo MANUAL........................................................................................................ 32 5.1.5 – Orientar fuso. ................................................................................................................................................ 32 5.1.6 – Como indexar a torre em MDI...................................................................................................................... 33 5.2 – Preparação da máquina ........................................................................................................................................34 5.2.1 – Seqüência básica do processo ....................................................................................................................... 34 5.2.2 – Como definir fixação pelo diâmetro externo ou pelo diâmetro interno ........................................................ 35 5.2.3 – Como habilitar contraponto para utilização .................................................................................................. 35 5.2.4 – Como determinar o zero do programa .......................................................................................................... 35 5.2.5 – Como presetar uma ferramenta no eixo-X.................................................................................................... 36 5.2.6 – Como presetar uma ferramenta no eixo-Z .................................................................................................... 36 5.2.7 – Como determinar a posição de troca de ferramenta para o eixo-Z................................................................ 36 5.2.8 – Como fazer uma correção de ferramenta (eixo “X” e “Z”)........................................................................... 37 5.2.9 – Como definir um formato de ferramenta para simulação gráfica ................................................................. 37 5.2.10 – Como selecionar um programa para executar em automático .................................................................... 38 Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 4 5.2.11 – Como selecionar um “SHEDULE PROGRAM” ........................................................................................ 38 5.2.12 – Visualização de gráficos em modo automático........................................................................................... 38 5.2.13 – Como usar MID-AUTO MANUAL ........................................................................................................... 38 5.2.14 – Como reiniciar (restart) um programa de uma determinada ferramenta ..................................................... 39 5.2.15 – Calibrar o manual touch setter (pressetador manual de ferramenta)........................................................... 39 5.2.16 – Pressetar ferramentas utilizando o Pressetador Manual. ............................................................................. 41 Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 5 CRONOGRAMA DO CURSO DE OPERAÇÃO 1. Introdução. 2. Panorama geral dos componentes da máquina. (ligar e desligar a máquina, segurança da máquina antes de ligar e desligar, verificar nível dos fluídos e pressão pneumática etc.). 3. Operação da máquina em manual. - Movimentar eixos em manual. 4. Operações da máquina em modo MDI. 5. Operações do spindle. - Rotacionar, orientar, desorientar etc. 6. Conhecimento e aplicação de todas as funções do painel de operação da máquina. 7. Conhecimento e aplicação de todas as funções do painel de edição da máquina. 8. Preparação da máquina. - Definir ponto de troca de ferramenta, ajustar o sensor de confirmação de fixação, selecionar programa, definir ponto zero, fazer offset de ferramenta e testar programa bloco a bloco. 9. Executar programa em automático. 10. Interromper a usinagem em modo MID AUTO-MANUAL. 11. Reiniciar a usinagem em um determinado ponto do programa (RESTART). 12. Analisar os alarmes da máquina. 13. Conhecimento das funções de parâmetros. 14. Orientar cliente sobre a Inspeção Periódica necessária conforme indicado no manual da Máquina (Operation & Maintenance – section Inspection/Maintenace) Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 6 INTRODUÇÃO Este manual foi compilado para ser usado pelos clientes que possuem o torno Okuma. Ele responde as dúvidas mais comuns sobre a operação rotineira da máquina. Os procedimentos funcionam para o controle OSP P200L. Alguns procedimentos descrevem opções que talvez não existam em sua máquina, portanto, desconsidere-as. Você precisa ter um conhecimento prático básico dos controles da máquina antes de usar este manual, o qual não substitui nem tem a prioridade sobre os manuais da Okuma que vieram com a sua máquina. Qualquer dúvida com relação à programação e operação da máquina ou algo que você queira testar na máquina e não tenha certeza, peça instruções a alguém que tenha total conhecimento da máquina ou aos técnicos da Okuma. Sempre fique atento as funções de segurança da máquina. Nunca tente burlá-las ou algo parecido, pois essas funções são desenvolvidas para a sua total segurança no momento de operar a máquina. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 7 1 - PAINEL DE OPERAÇÃO 1.1 – Painel de operação tipo horizontal Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 8 1.2 – Painel de operação tipo vertical Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 9 2 – TECLAS DO PAINEL DE OPERAÇÃO 2.1 – Para seleção do modo de operação (1) Tecla AUTO Usado para selecionar o modo de operação automático, onde um programa armazenado na memória (MD) é lido para uma memória de trabalho do NC e executado. (2) Tecla MDI Usado para selecionar o modo de operação MDI, onde no máximo uma linha de programa pode ser digitada via teclado do painel de operação do NC. A cada execução, uma nova linha deve ser digitada. (3) Tecla MANUAL Usado para selecionar o modo de operação manual, onde as teclas de operação manual que se encontram no painel de operação ficam habilitadas para operar a máquina manualmente. 2.2 – Para seleção do modo de definição de dados (1) Tecla EDIT. Usado para selecionar o modo de edição, onde arquivos em geral podem ser editados, copiados, visualizados e apagados. (2) Tecla PARAMETER Usado para selecionar o modo de parâmetro, onde todos os dados de parâmetro necessários para o controle NC podem ser definidos, alterados e visualizados. (3) Tecla ZERO SET Usado para selecionar o modo de ponto zero, onde os dados de ponto zero usado de acordo com o programa da peça podem ser definidos, alterados e visualizados. (4) Tecla TOOL DATA Usado para selecionar o modo de dados de ferramenta, onde os dados de corretor de ferramenta, de compensação de raio, de contorno de ferramenta e monitor de carga podem ser definidos, alterados e visualizados. (5) Tecla MacMan Usado para selecionar o modo MacMan, onde a função gerenciamento de produção pode ser usada. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 10 2.3 – Símbolos de sinalização de status do NC (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) Indicador RUN Esse indicador fica aceso no momento em que a máquina está operando em modo automático ou MDI. (2) Indicador S.T.M Esse indicador fica aceso quando operações auxiliares que não sejam movimentos de eixo tal como troca de gama de engrenamento do fuso, troca de ferramenta e rotação do fuso estão sendo executadas. Quando um comando de movimento de eixo e um comando S, T ou M são designados na mesma linha do programa, o movimento de eixo só é executado após a finalização da operação S, T ou M. Se um comando S, T ou M é trocado usando a função intervenção manual (MID AUTO MANUAL), o indicador S.T.M ficará piscando. (3) Indicador SLIDE HOLD Esse indicador acende quando o botão SLIDE HOLD do painel de operação é pressionado em modo automático ou MDI. Para uma máquina de duas torres, se ela estiver operando em modo automático com a função bloco-a-bloco ativa, esse indicador também acende quando a operação de uma torre é completada enquanto a operação da outra torre está em modo SLIDE HOLD. (4) Indicador PROGRAM STOP Esse indicador acende quando uma parada de programa (M00) ou uma parada opcional (M01) no modo automático ou MDI.Esse indicador fica piscando durante a execução da função pausa (G04). (5) Indicador LIMIT Esse indicador acende quando o eixo-X ou eixo-Z alcança seu limite variável de fim de curso. Para máquinas com duas torres, ele acende se qualquer um dos eixos XA, ZA, XB e ZB alcançar seu limite. (6) Indicador ALARM Esse indicador acende quando ocorre um mau funcionamento da máquina ou quando um comando incorreto é executado. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 11 2.4 – Outros controles no Painel de Operação NC (1) Tecla “HELP” Essa tecla está localizada à esquerda da tecla de função [F1]. Esse recurso é utilizado para visualizar a descrição de alarmes que ocorrem durante a operação da máquina. Também é utilizado como ajuda na edição de programas e operação básica da máquina. (2) Tecla de extensão Essa tecla está localizada à direita da tecla de função [F8]. Ela pode ser utilizada somente quando uma marca de triângulo é mostrada no canto superior direito dos menus de função. Ela é utilizada quando todos os menus de função não podem ser visualizados ao mesmo tempo. Pressionando essa tecla uma vez, é possível visualizar mais opções de menu que atualmente não estão sendo mostrados. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 12 (3) Tela de visualização Ela mostra os dados da posição atual, os dados do programa da peça, os dados de um determinado bloco, os valores do ponto zero, os valores dos corretores de ferramenta, os dados de parâmetro, as descrições de alarmes, etc. O formato básico dessas telas é conforme figura abaixo: Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 13 (4) Tecla ENTER Pressionar essa tecla para selecionar uma operação e para confirmar um dado após digitá-lo. (5) Tecla BS (Backspace) Usado quando você digitou um caractere errado. A cada vez que essa tecla é pressionada, o último caractere é apagado. (6) Tecla CANCEL Usado quando você digitou uma linha errada. Ao pressionar essa tecla, a linha que ainda não foi confirmada será apagada. (7) Seleção de torre (A/B) Essas teclas são usadas para máquinas com opção de duas torres (torre-A e torre-B). É possível controlar uma torre individualmente através dessas teclas. (8) Teclas de cursor Essas teclas movem o cursor da tela nas direções indicadas nas teclas. (9) Tecla PAGE Se as informações a serem visualizadas forem mostradas em mais de uma página, essas teclas são usadas para trocar de página. (10) Teclas de operação matemática Essas teclas são usadas quando for necessária a digitação de sinais de operações matemáticas durante a edição de programa ou quando for necessária a correção de dados. (11) Teclas de caractere Essas teclas são usadas quando for necessária a digitação de caracteres durante a edição de programa ou determinados comandos de operação. Para introduzir o caractere mostrado no canto superior direito de uma tecla, é necessário manter pressionado a tecla SHIFT enquanto estiver pressionando a tecla desejada. Se a tecla CAPS LOCK estiver ativa, os caracteres serão digitados em letra maiúscula. (12) Teclas de numeração Essas teclas são usadas quando for necessária a digitação de números durante a edição de programa ou determinados comandos de operação Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 14 2.5 – Controles no Painel de Operação da máquina (1) Botão CONTROL ON O botão [CONTROL ON] liga o comando CNC da máquina. Ele opera somente após a chave geral da máquina ter sido ligada. Após o comando ser ligado a luz interna desse botão fica acesa. Se o botão EMERGENCY STOP for pressionado, a luz interna apaga. Para cancelar o alarme de parada de emergência, pressione o botão CONTROL ON novamente. (2) Botão CONTROL OFF O botão [CONTROL OFF] desliga o comando CNC da máquina. Quando for desligar a máquina, pressionar antes o botão CONTROL OFF e só depois desligar a chave geral da máquina. (3) Tecla RESET Ao pressionar essa tecla, o comando CNC é restabelecido. Usado para colocar a máquina em operação normal quando ela estiver parada devido, por exemplo, a um alarme. (4) Chave NC PANEL Quando a posição UNLOCK é selecionada, todas as operações do NC e do painel de operação da máquina estão habilitadas. Quando a posição EDIT LOCK é selecionada, operações de edição de programa (modo EDIT AUX) e definição de parâmetros (modo PARAMETER) estão desabilitadas. Quando a posição LOCK é selecionada, todas as operações no painel de operação NC estão desabilitadas. (5) Botão CYCLE START O botão [CYCLE START] é usado para iniciar a operação da máquina de acordo com o programa a ser executado. Também é usado para executar um comando que foi digitado em modo de operação MDI. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 15 (6) Botão SLIDE HOLD Ao pressionar esse botão, os movimentos dos eixos X, Z, e C são interrompidos imediatamente. Para reiniciar o movimento, pressionar o botão CYCLE START. (7) Botão EMERGENCY STOP Pressionar o botão [EMERGENCY STOP] numa eventual emergência. Isso causa uma interrupção da operação geral da máquina, mantendo apenas o comando ligado. Para liberar a máquina da condição de emergência, líber o botão [EMERGENCY STOP] e pressione o botão [CONTROL ON]. (8) Botões SLIDE JOG Esses botões são usados para movimentar os eixos em modo manual. O eixo é movimento de acordo com o sentido em que o botão é apertado. Para máquinas com duas torres, esses botões valem para a torre que está selecionada no momento. O movimento através desses botões só é possível com a chave seletora FEED RATE fora da posição [0]. Com a porta aberta a chave seletora deverá estar no máximo em 80% (9) Seletor FEED RATE O seletor FEED RATE é usado para aplicar uma porcentagem em cima do avanço especificado no programado. A porcentagem pode ser definida em 15 posições dentro um campo de 0 a 200%. NOTA NA OPERAÇÃO, AUTOMÁTICA COM A FUNÇÃO BLOCO-A-BLOCO DESLIGADA, NÃO É POSSÍVEL UTILIZAR O SELETOR FEEED RATE PARA POSICIONAMENTO EM AVANÇO RÁPIDO (G00). TAMBÉM NÃO PODE SER UTILIZADO PARA OPERAÇÕES DE ROSQUEAMENTO. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 16 (10) Tecla PULSE HANDLE [X] Em operação manual, selecione essa tecla para mover o eixo X utilizando o manípulo. (11) Tecla PULSE HANDLE [Z] Em operação manual, selecione essa tecla para mover o eixo Z utilizando o manípulo. (12) Tecla PULSE HANDLE [C] Em operação manual, selecione essa tecla para mover o eixo C utilizando o manípulo. (13) Tecla PULSE HANDLE [Y] Em operação manual, selecione essa tecla para mover o eixo Y utilizando o manípulo. (14) Tecla PULSE HANDLE [W] Em operação manual, selecione essa tecla para mover o eixo W utilizando o manípulo. (15) Tecla PULSE HANDLE 1/1 Selecione essa tecla para definir a relação de movimento do eixo designado. Com essa tecla cada traço da escala do manípulo equivale a 1µm ou 0,001mm. (16) Tecla PULSE HANDLE 10/1 Selecione essa tecla para definir a relação de movimento do eixo designado. Com essa tecla cada traço da escala do manípulo equivale a 10µm ou 0,01mm. (17) Tecla PULSE HANDLE 50/1 Selecione essa tecla para definir a relação de movimento do eixo designado. Com essa tecla cada traço da escala do manípulo equivale a 50µm ou 0,05mm Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 17 (18) Manípulo (PULSE HANDLE) O manípulo é usado para mover o eixo selecionado pelas teclas (10), (11), (12), (13) e (14) numa relação de movimento definido pelas teclas (15), (16) e (17). (19) Botões TOOL INDEX Usados para indexar a torre manualmente (Sentido horário ou anti-horário). Atorre irá indexar continuamente se esse botão for mantido pressionado. (20) Tecla SPINDLE STOP Usado para interromper a rotação do eixo árvore manualmente. Também usado para interromper a rotação da ferramenta acionada. (21) Tecla SPINDLE CW Usado para rotacionar o eixo árvore no sentido horário (CW). Também usado para rotacionar a ferramenta acionada no sentido horário. (22) Tecla SPINDLE CCW Usado para rotacionar o eixo árvore no sentido anti-horário (CCW). Também usado para rotacionar a ferramenta acionada no sentido anti-horário. (23) Tecla SPINDLE JOG Usado para girar o eixo-árvore numa velocidade definida em parâmetro. O eixo-árvore enquanto esta tecla está pressionada. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 18 (24) Teclas SPINDLE OVERRIDE Usadas para aplicar uma porcentagem em cima da rotação do eixo-árvore especificada no programa, Pressionando estas teclas a porcentagem será alterada de 10 em 10% de um campo de atuação de 30 a 200%. Entretanto, a máxima velocidade de rotação do eixo-árvore pode ser limitada dependendo do modelo de máquina ou através do valor definido no comando G50 (limite de rotação). (25) Teclas da REFRIGERAÇÃO Usadas para ligar e desligar o óleo de refrigeração (Coolant). A refrigeração também poderá ser ligada via código M no programa de usinagem. (26) INTERRUPTOR DA LÂMPADA DA ÁREA DE TRABALHO Usado para ligar e desligar a lâmpada dentro da máquina, na área de trabalho. Quando a tecla estiver acesa, a lâmpada estará ligada. (27) FUNÇÃO MONITOR DE CARGA Usado para controlar o monitor de carga dos eixos em máquinas que possuem este opcional. Ao ser pressionada habilitará na tela da máquina um menu com as funções relacionadas com esta função. (28) FUNÇÃO AIR BLOW Usado para ligar a função de limpeza de castanhas e peça através de um jato de ar para máquinas que possuem este opcional. (29) Função DOOR OPEN/CLOSE Usadas para abrir e fechar a porta em modo Manual para máquinas que possuem porta automática. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 19 (30) Função DOOR INTERLOCK Usada para definir o nível de intervenção que poderá ser realizado pelo operador com a porta aberta. Para algumas máquinas esta chave possuí apenas duas posições (0 ou 1). Neste caso, quando a chave está em “0” alguns movimentos poderão ser executadas com a porta aberta. Quando a chave está em “1” não é permitido nenhum movimento com a porta aberta. (31) TECLA DE CONFIRMAÇÃO DE STATUS Ao ser pressionada exibe uma tela que mostra as principais funções que estão ativas na máquina. 2.6 – Teclas de Modo de Seleção (1) Tecla SINGLE BLOCK Usada para executar um programa em bloco a bloco. Quando esta função estiver ativa, a lâmpada indicadora localizada na parte superior esquerda estará acesa. O botão [CYCLE START] deverá ser pressionado para executar cada bloco do programa. Quando está função estiver desligada, (lâmpada indicadora apagada) o programa será executado continuamente. (2) Tecla BLOCK DELETE Usada para ignorar os comandos que estiverem entre (/) e o final de bloco (CR). Quando esta função estiver ativa, a lâmpada indicadora localizada na parte superior esquerda estará acesa. Quando está função estiver desligada, (lâmpada indicadora apagada) os comandos que estiverem entre (/) e o final de bloco (CR) serão executados. NOTA O CÓDIGO (/) PODE SER COLOCADO NO ÍNICIO DA LINHA DO BLOCO DO PROGRAMA OU IMEDIATAMENTE APÓS O NÚMERO DE SEQUÊNCIA OU NOME DE SEQUENCIA DO BLOCO. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 20 (3) Tecla OPTIONAL STOP Usada para parar operações da máquina incluindo rotação do spindle e refrigeração. Quando esta função estiver ativa, a lâmpada indicadora localizada na parte superior esquerda estará acesa. Pressionando a tecla [CYCLE START] a máquina retoma todas as condições que ela estava antes da parada. Esta função só terá validade quando no programa de usinagem for colocado o comando M01 e a função [OPTIONAL STOP] estiver ativa. (4) Tecla DRY RUN Usada para executar o comando de avanço dos eixos conforme parâmetros setado na máquina, exceto para avanços em G00 e avanços em modo Manual. Quando esta função estiver ativa, a lâmpada indicadora localizada na parte superior esquerda estará acesa. Quando está função estiver desligada, os eixos serão movimentos conforme avanço do programa de usinagem. (5) Tecla MACHINE LOCK Usada para executar o programa de usinagem sem que a máquina se movimente. Quando esta função estiver ativa, a lâmpada indicadora localizada na parte superior esquerda estará acesa. Se o programa de usinagem for executado com a máquina travada, os valores de posicionamento dos eixos serão mostrados conforme posição relacionada com o programa. Quando o programa for resetado e a função for desligada, os valores voltarão a ser mostrados conforme as posições atuais dos eixos. Para ligar/desligar a função MACHINE LOCK, pressione a tecla [MACHINE LOCK] enquanto estiver pressionando a tecla [INTERLOCK RELEASE]. 1) Para ligar/desligar a função DRY RUN, pressione a tecla [DRY RUN] enquanto estiver pressionando a tecla [INTERLOCK RELEASE]. 2) O valor do avanço para o modo DRY RUN está setado no parâmetro OPTIONAL PARAMETER (OTHER FUNCTION) (No.10 – Dry run active in rapid feed). NOTA Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 21 (6) Teclas INDIVIDUAL MODE – TURRET A/ TURRET B Esta função só estará disponível em máquina com duas torres. Máquinas com 4 eixos permite a programação simultânea dos eixos, veja abaixo as possíveis combinações de controle simultâneo: a) Torre A independente: No modo automático ou em MDI somente a torre A ira trabalhar. [UPPER A] – ligada [LOWER B] – desligada b) Torre B independente: No modo automático ou em MDI somente a torre B ira trabalhar. [UPPER A] – desligada [LOWER B] – ligada c) Torre A e B independente: Nesta condição as duas torres trabalham independente da sincronização uma da outra porém ao mesmo tempo. [UPPER A] – ligada [LOWER B] – ligada d) Modo de operação normal: Nesta condição a máquina executa o programa de usinagem respeitando os códigos de sincronismo das duas torres colocados dentro do programa de usinagem. [UPPER A] – desligada [LOWER B] – desligada Para trocar o modo de operação da torre A e B, pressione a tecla [UPPER A] OU [LOWER B] enquanto estiver pressionando a tecla [INTERLOCK RELEASE]. (7) Tecla SEQUENCE RESTART Usada para reiniciar um programa que foi interrompido por algum motivo. (Função Restart ou MID Auto Manual) (8) Tecla MID AUTO MANUAL Usado para interromper o programa de usinagem e retomar no mesmo ponto sem ter quer iniciar o programa desde o começo. (9) Tecla INTERLOCK RELEASE Esta tecla é usada quando for necessário ligar ou desligar funções consideradas perigosas para a máquina. Para utilizá-la o operador deverá manter a mesma pressionada e pressionar a outra função desejada, como por exemplo [DRY RUN], [MACHINE LOCK] e INDIVIDUAL MODE [UPPER A] [LOWER B]. Esta função é valida somente quando esta tecla estiver pressionada. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 22 2.7 – Painel de controle opcional Este painel adicional é instalado somente em máquinas que possuem o eixo C. (1) Tecla MILLING SPINDLE Usada para selecionar o eixo de rotação da ferramenta acionada. Quando pressionar a tecla [SPINDLE-START], [SPINDLE-CCW], [SPINDLE-CW], e [SPINDLE-JOG] a ferramenta acionada irá rotacionar na última rotação especificada e poderá ser controlada pelas teclas [SPINDLE OVERRIDE]. (2) Tecla C-AXIS FEED Usada para movimentar o eixo C em modo Manual. Esta função somente está ativa quanto atecla estiver pressionada. A chave seletora de avanço [FEED RATE] controlará o avanço do eixo C nesta condição. Esta função só poderá ser usada quando o eixo C estiver acoplado. 2.8 – Painel de seleção de telas de preparação Este painel é utilizado para habilitar algumas funções em modo MANUAL. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 23 2.8.1 - Função COOLANT • Pressionar a tecla F1 [SPINDLE] para ligar o óleo refrigerante através do SPINDLE. • Pressionar a tecla F2 [SHOWER] para ligar o óleo refrigerante através dos chuveiros superiores. • Pressionar a tecla F4 [CHIP WASHER] para ligar o óleo de limpeza de cavacos na máquina. • Pressionar a tecla F8 [CLOSE] para fechar a tela e retornar para tela de operação. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 24 2.8.2 - Função TOUCH SETTER A • Pressionar a tecla F1 [READ-OUT CYCLE] para habilitar o ciclo de pré-set de ferramentas. • Pressionar a tecla F2 [BREAKAGE] para habilitar o ciclo verificação de quebra de ferramentas. • Pressionar a tecla F5 [MEASURE CANCEL] para cancelar os ciclos de pré-set e quebra de ferramentas. • Pressionar a tecla F6 [SENSOR AIR BLOW] para habilitar jato de ar para limpeza do sensor do touch setter. • Pressionar a tecla F8 [CLOSE] para fechar a tela e voltar para o modo de operação. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 25 2.8.3 - Função para habilitar a tela [SETTING CONFIRMATION DISPLAY] Tecla de Confirmação de Status Após a tela de Confirmação de Status estar habilitada, o operador poderá observar todos os sinais de preparação da máquina em uma mesma tela. Caso o operador queira alterar alguma função, deverá tocar o campo desejado para a máquina mostrar um campo adicional. No exemplo acima o campo [LOAD MONITOR] foi habilitado. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 26 3 – PROCEDIMENTOS DE INICIALIZAÇÃO DA MÁQUINA 3.1 – Ligar a máquina 1. Ligar a chave geral (posição ON – cor vermelha). 2. Pressionar o botão CONTROL ON no painel. 3. Aguardar para que o programa seja carregado. 4. Liberar o botão de emergência. 5. Pressionar o botão CONTROL ON. 6. Abrir a porta. 7. Pressionar a tecla MANUAL. 8. Pressionar a tecla AUTOMÁTICA. 3.2 – Desligar a máquina 1. Pressionar o botão de emergência no painel de operação da máquina. 2. Pressionar o botão CONTROL OFF. 3. Desligar a chave geral (posição OFF – cor verde). 4 – PROCEDIMENTOS DE EDIÇÃO 4.1 - Criar um diretório na memória da máquina 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F3 [NEW FILE]. 3. Pressione a tecla F3 [DIR.]. 4. Digitar o nome do diretório. Exemplo: "PROGRAMAS". 5. Pressionar a tecla ENTER. 6. Pressionar a tecla F7 [OK]. 4.2 - Acessar um diretório na máquina. 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Posicionar o cursor sobre o diretório desejado. 3. Pressionar a tecla ENTER. 4.3 - Criar um programa novo 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Posicionar o cursor sobre o diretório desejado. 3. Pressionar a tecla ENTER. 4. Pressionar a tecla F3 [NEW FILE]. 5. Pressionar a tecla F1 [NC PROGRAM]. 6. Digitar o nome do arquivo. 7. Pressionar a tecla ENTER. 8. Pressionar a tecla F7 [OK]. 9. Editar o programa. 10. Pressionar a tecla F8 [QUIT/STOP] para sair da tela de edição. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 27 F5 [ONCE STOP] - para sair sem fechar. Para entrar novamente, tocar na tecla REOPEN. F6 [YES] - para sair e salvar o programa. F7 [NO] - para sair e não salvar o programa. F8 [CANCEL]- para cancelar o comando. 4.4 - Editar um programa já feito 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Levar o cursor até o programa desejado. 3. Pressionar a tecla ENTER. 4. Editar o programa. 5. Pressionar a tecla F8 [QUIT/STOP] para sair da tela de edição. 4.5 - Visualizar o conteúdo dos diretórios 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F1 [DIR DISPLAY]. 3. Pressionar a tecla: F1 [MD1] - arquivos armazenados na memória da máquina. F2 [FD0] - arquivos armazenados no floppy disk (opcional). F3 [TC] - arquivos armazenados em um dispositivo externo. F4 [MD1 e FD0] - arquivos armazenados na máquina e no disquete. F5 [MD1 e TC] - arquivos armazenados na máquina e em um dispositivo externo. F6 [ANOTHER DISPLAY] - F1 [MD1] - máquina - F2 [FD0] - disquete - F3 [US0 UPPER] - porta USB superior - F4 [US1 LOWER] - porta USB inferior F7 [REFRESH] - atualiza conteúdo do diretório. 4.6 Copiar um programa de uma pasta para outra 1. Acessar a pasta do arquivo de origem. 2. Selecionar o programa, posicionando o cursor sobre ele. 3. Pressionar a tecla F5 [COPY]. 4. Pressionar a tecla F4 [ANOTHER COPY]. 5. Posicionar o cursor no campo [FILE NAME]. 6. Digitar o nome da pasta de destino do arquivo. Ex.: \PROGRAMAS\TESTE.MIN Obs.: sempre que for copiar um programa de uma pasta para outra, deverá ser utilizada a barra invertida ( \ ) conforme exemplo acima. Deverá ser colocado a extensão no programa. 4.7 Como utilizar a Pen Drive 1. Coloque a Pen Drive na entrada USB do painel de operação da máquina. 2. Abrirá um janela do Windows, feche a janela. 3. Agora a Pen Drive poderá ser acessada. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 28 4.8 - Como acessar o conteúdo da Pen Drive 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F1 [DIR DISPLAY]. 3. Pressionar a tecla F6 [ANOTHER DISPLAY]. 4. Pressionar a seguinte tecla: - F3 [US0 (UPPER)] - caso a Pen Drive esteja conectada na porta USB superior. - F4 [US1 (LOWER)] - caso a Pen Drive esteja conectada na porta USB inferior. 5. Pressionar a tecla ENTER. 6. Pressionar a tecla F7 [OK]. 4.9 - Copiar um programa da máquina para a Pen Drive. 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Inserir uma Pen Drive na porta USB no painel de operação da máquina. - saída superior [US0: UPPER] - saída inferior [US1: LOWER] 3. Levar o cursor até o programa desejado. 4. Pressionar a tecla F5 [COPY]. 5. Pressionar a tecla F4 [ANOTHER COPY]. 6. Pressionar a tecla: - F3 [US0: UPPER] - caso sua Pen Drive esteja conectada na saída superior. - F4 [US1: LOWER] - caso sua Pen Drive esteja conectada na saída inferior. 7. Pressionar a tecla F7 [OK]. 4.10 - Copiar um programa da Pen Drive para a máquina 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F1 [DIR DISPLAY]. 3. Pressionar a tecla F6 [ANOTHER DISPLAY]. 4. Pressionar a tecla: - F3 [US0: UPPER] - caso sua Pen Drive esteja conectada na saída superior. - F4 [US1: LOWER] - caso sua Pen Drive esteja conectada na saída inferior. 5. Pressionar a tecla F7 [OK]. 6. Levar o cursor até o programa desejado. 7. Pressionar a tecla F5 [COPY]. 8. Pressionar a tecla F1 [MD1 COPY]. Nota: caso o programa já exista no diretório de destino, aparecerá a seguinte mensagem: "FILE EXIST OVERWRITE? (YES/NO)" F6 [YES] - copiar por cima do arquivo existente. F7 [NO] - cancelar o comando. F8 [NAME CHANGE] - trocar o nome do arquivo. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 29 4.11 - Copiar vários programas da memória da máquina para a Pen Drive 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla [►]. 3. Pressionar a tecla F1 [FILE OPERATE]. 4. Pressionar a tecla F1 [COPY]. 5. No primeiro campo: DEVICE = diretório de origem FILE NAME = nome do arquivo Nota: utilizar o símbolo * para "todos" Ex.: *.MIN (todos programas com extensão .MIN) 6. No segundo campo: DEVICE = diretório de destino7. Posicionar o cursor no segundo campo [DEVICE] 8. Pressionar a tecla F2 [NEXT] até a opção [OTHERS] 9. Posicionar o cursor no campo ao lado direto da linha [DEVICE]. 10. Digitar [US0] ou [US1] 11. Pressionar a tecla ENTER. 12. Pressionar a tecla F7 [OK]. 4.12 - Retirar a Pen Drive da máquina. 1. Tocar a tecla [EVIRONMENT SETTING KEY:] na tela da máquina. Tecla [EVIRONMENT SETTING KEY] 2. Tocar a tecla [REMOVE HARDWARE] na tela da máquina. Tecla [REMOVE HARDWARE] 3. Após abrir a janela, tocar a tecla [STOP], depois tocar em [OK] na tela da máquina. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 30 4. Após tocar [OK], tocar em [CLOSE] na tela da máquina para sair. 5. Retirar a Pen Drive da porta USB do painel de operação da máquina. 4.13 – Apagar um arquivo da memória da máquina 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Selecionar o arquivo a ser apagado. 3. Pressionar a tecla a tecla F7 [DELETE]. 4. O comando irá fazer a seguinte pergunta: DELETE OK? (YES/NO). 5. Pressionar a tecla F6 [YES] para confirmar. 4.14 – Renomear um arquivo 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Selecionar o arquivo desejado. 3. Pressionar a tecla F6 [RENAME]. 4. Digitar um novo nome. 5. Pressionar a tecla ENTER. 6. Pressionar a tecla F7 [OK]. 4.15 – Verificar memória livre da máquina ou do disquete. 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina 2. Pressionar a tecla [►]. 3. Pressionar a tecla F2 [DEVICE]. 4. Pressionar a tecla F2 [NEXT] até aparecer o nome do diretório desejado. 5. Pressionar a tecla F7 [REDRAW] para atualizar informações na tela.. 6. Pressionar a tecla F8 [CLOSE] para sair. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 31 4.16 – Proteger arquivo 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Selecionar o programa desejado. 3. Pressionar a tecla F8 [PROTECT/UNPROT.]. 4. Pressionar a tecla F6 [PROTECT]. 4.17 – Desproteger arquivo 1. Pressionar a tecla EDIT no painel de operação da máquina. 2. Selecionar o programa a ser desprotegido. 3. Pressionar a tecla F8 [PROTECT/UNPROT.]. 4. Pressionar a tecla F7 [UNPROTECT]. 4.18 – Copiar uma sentença de um programa para outro programa 1. Entrar na edição do arquivo desejado. 2. Levar o cursor até o começo da sentença a ser copiada. 3. Pressionar a tecla F1 [COPY]. 4. Levar o cursor até final da sentença a ser copiada. 5. Pressionar a tecla ENTER. 6. Levar o cursor até a linha a ser inserida a sentença ou entrar em outro programa. 7. Pressionar a tecla F3 [PASTE]. 4.19 – Substituir sentenças dentro do arquivo 1. Entrar na edição do arquivo desejado. 2. Pressionar a tecla [►] . 3. Pressionar a tecla F1 [FIND/REPLACE]. 4. Digitar a sentença a ser encontrada. 5. Pressionar a tecla ENTER. 6. Digitar a sentença substituta. 7. Pressionar a tecla ENTER. 8. Pressionar a tecla F6 [FIND] para localizar e a tecla F7 [REPLACE] para substituir. Nota: para substituir todas as sentenças de uma só vez siga o procedimento abaixo: 1. Pressionar a tecla [►]. 2. Pressionar a tecla F7 [ALL REPLACE]. 4.20 – Ordenar os números de sequência 1. Entrar na edição do arquivo desejado. 2. Pressionar a tecla [►]. 3. Pressionar a tecla F3 [SEQ. NO. ARRANGE]. 4. Digitar o valor inicial na linha SEQUENCE NO. 5. Digitar o incremento na linha RATE. 6. Pressionar a tecla ENTER. 7. Pressionar a tecla F7 [OK] Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 32 5 – PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO 5.1 – Operação básica 5.1.1 – Movimentar os eixos em modo MANUAL. 1. Pressionar a tecla MANUAL. 2. Abrir a chave seletora RAPID OVERRIDE (de 0 a 100%). 3. Fechar a porta 4. Pressionar a tecla de seta conforme sentido desejado. Obs: Caso você deseje movimentar os eixos com a porta aberta, posicionar a chave INTERLOCK RELEASE na posição “0” e abrir a chave seletora RAPID OVERRIDE no máximo 80%. 5.1.2 – Movimentar os eixos em modo MANUAL usando a manopla. 1. Pressionar a tecla MANUAL. 2. Selecionar o avanço desejado (1/1, 1/10, 1/50). 3. Girar o manípulo conforme sentido desejado. 5.1.3 – Rotacionar o fuso em MDI. 1. Pressionar a tecla MDI. 2. Digitar o comando M3 (SH) ou M4 (SAH) seguido do comando “S” de rotação. Ex: M3 S500 3. Pressionar a tecla ENTER. 4. Pressionar o botão CYCLE START. 5. Pressionar RESET para parar o fuso ou executar em MDI o comando M5. 5.1.4 – Rotacionar o fuso em modo MANUAL. Antes disso deve-se inserir em modo MDI um rpm para a máquina. Ex: S600 1. Pressionar a tecla MANUAL. 2. Pressionar a tecla 23 [CW] ou 22 [CCW] conforme sentido de rotação desejado. 3. Pressionar a tecla 15 [STOP] para parar o fuso. 5.1.5 – Orientar fuso. 1. Pressionar a tecla MDI. 2. Digitar o comando M19. Ex: M19 3. Pressionar a tecla ENTER. 4. Pressionar o botão CYCLE START. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 33 5.1.6 – Como indexar a torre em MDI 1. Pressionar a tecla MDI. 2. Em máquina de 4 eixos pressione o botão da torre A ou B, conforme o caso. 3. Digitar o comando T mais o número da estação da torre seguido de dois zeros (ex: T900). 4. Pressionar a tecla ENTER. 5. Pressionar o botão CYCLE START. Observação: A porta tem que estar fechada e a torre precisa estar em um dos limites de eixo para que ocorra a indexação. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 34 5.2 – Preparação da máquina 5.2.1 – Seqüência básica do processo Os procedimentos a seguir o guiarão durante a preparação de seu torno Okuma: 1) Juntar todas as ferramentas, desenhos, folhas de preparação, etc., que forem necessários. 2) Certificar-se de que a superfície dos porta-ferramentas estejam limpos e isentos de rebarbas antes de fixá-los na torre. 3) Montar os acessórios na torre. 4) Certificar-se de que todas as estações de ferramentas, antecedentes ou subsequentes, não serão obstruídas pelas coberturas e proteções das guias. Além disso, examine e ajuste os bicos do refrigerante, se necessário. 5) Montar as castanhas na placa, certificando-se de que: • Os números identificados na placa são iguais ao número das castanhas. • As castanhas moles estejam espaçadas igualmente, para garantir que a mesma quantidade de material seja retirada em cada castanha. • Quando as castanhas se fecharem na posição de fixação, observar se a pressão de sujeição da placa esteja dentro da recomendada. 6) Fixar um rolete ou outro material na castanha para poder torneá-las, observando o curso de fixação da placa. 7) Ajustar os sensores da placa fechada/aberta (clamp/unclamp) 8) Usinar a castanha mole na dimensão que será fixada a peça, usando um rolete para mante-las fixadas durante a usinagem. 9) Ajustar os sensores de confirmação Clamp/Unclamp (Prender/Soltar), se necessário. 10) Colocar a peça na placa e determinar os limites positivo e negativo do curso da máquina (ISTO NÃO É SOMENTE PARA A POSIÇÃO DE TROCA DE FERRAMENTAS, MAS TAMBÉM PARA SE OBTER UMA ZONA DE SEGURANÇA E IMPEDIR QUE A TORRE SE CHOQUE COM A PLACA). 11) Caso se aplique, criar um programa IGF. Não se esqueça de fazer teste de erros antes de configurar o programa para (Código G). Após efetuar o teste, crie o programa com o CÓDIGO G digitando um nome de programa, (;) ponto e vírgula, U, WRITE. (ex.: ABC.MIN;U). 12) Definir o zero do programa. Utilizar qualquer ferramenta ou própria face da torre. Deslocar a ferramenta ou a torre até a peça e encostar na face onde for o seu zero do programa em Z 13) Configurar os offsets das ferramentas. Fazer o presset de todas as ferramentas. 14) Pressionar MACHIINE LOCK (Travar máquina) e rodar o programa. 15) Verificar se há erros de programação. 16) Resetar o controle e desativar MACHINE LOCK. 17) Certificar-se de que a pressão daplaca esteja devidamente ajustada para a fixação da peça. 18) Colocar a máquina em modo AUTO e em seguida pressionar SINGLE BLOCK (bloco a bloco), reduzir os avanços e fazer o teste prático do programa cautelosamente. Em uma máquina de quatro eixos, você deverá primeiro testar as torres A e B independentemente e em seguida, simultaneamente. 19) Se o programa rodar corretamente, desativar SINGLE BLOCK (bloco a bloco) e operar a máquina em automático com 100% de avanço. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 35 5.2.2 – Como definir fixação pelo diâmetro externo ou pelo diâmetro interno 1. Pressionar a tecla PARAMETER no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F8 [DISPLAY CHANGE]. 3. Levar o cursor até a linha CHUCK. 4. Pressionar a tecla ENTER. 5. Levar o cursor até a linha CHUCK HOLD CHANGE. 6. Pressionar a tecla F1 [MENU]. 7. Pressionar a tecla F2 [OD-GRIP] para fixação externa ou F3 [ID-GRIP] para fixação interna. 5.2.3 – Como habilitar contraponto para utilização 1. Pressionar a tecla PARAMETER no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F8 [DISPLAY CHANGE]. 3. Levar o cursor até a linha CHUCK. 4. Pressionar a tecla ENTER. 5. Levar o cursor até a linha CHUCK/CENTER WORK CHANGE. 6. Pressionar a tecla F1 [MENU] na tela da máquina. 7. Pressionar a tecla [CHUCK WORK] para desabilitar o contraponto ou [CENTER WORK] para habilitar o contraponto. 5.2.4 – Como determinar o zero do programa 1. Pressionar a tecla MANUAL e indexar a torre na ferramenta padrão. 2. Pressionar a tecla ZERO SET (configuração do zero). 3. Deslocar a ferramenta padrão selecionada para onde quer que o zero de seu programa “Z” esteja (encostar a ponta da ferramenta na face zero). 4. Usando as teclas do cursor, movimentar até a coluna “Z”. 5. Pressionar a tecla F3 [CAL]. 6. Pressionar a tecla ENTER. Executar esse procedimento antes de configurar os offsets das ferramentas. Observação: No caso do zero ser no encosto das castanhas, ao pressionar a tecla CAL digitar a distância do encosto da castanha em relação a face tocada, no caso a face da peça. Ao invés de se utilizar uma ferramenta padrão para determinar o zero peça, pode se utilizar a face da torre. No caso, os procedimentos acima também podem ser utilizados. Ex.: Determinar o ponto zero no encosto da castanha usando como referência uma peça de 50mm de comprimento. Seguir o procedimento acima do 1 ao 8. No item 6, pressionar a tecla CAL e digitar 50. a) LEMBRE-SE: NÃO MODIFIQUE O VALOR DO ZERO NO EIXO X. b) QUANDO FOR ENCOSTAR ALÉM DO ZERO DO PROGRAMA, DETERMINE A DISTÂNCIA E CALCULE UM NÚMERO NEGATIVO. (Ex.: CAL Z -20 mm). c) QUANDO FOR ENCOSTAR NAS CASTANHAS, CALCULE A DISTÂNCIA A PARTIR DO ZERO DO PROGRAMA. (VALOR POSITIVO). Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 36 5.2.5 – Como presetar uma ferramenta no eixo-X 1. Pressionar a tecla MANUAL. 2. Indexar a torre na ferramenta desejada para fazer o offset. 3. Pressionar a tecla TOOL DATA. 4. Dar uma rotação no fuso, trazer a ferramenta próxima a peça e tornear um diâmetro de qualquer dimensão, no comprimento suficiente para que se possa medir. 5. Recuar cuidadosamente a ferramenta somente no eixo “Z”. 6. Desligar o fuso e medir o diâmetro que você torneou. 7. Usando as teclas do cursor, movimentar até a coluna “X” no número do corretor desejado. 8. Pressionar a tecla [CAL], digitar o diâmetro da peça que você acabou de tornear e pressionar a tecla ENTER. 9. Repetir os passos de 1 a 8 para todas as ferramentas 5.2.6 – Como presetar uma ferramenta no eixo-Z 1. Pressionar a tecla MANUAL. 2. Indexar a torre na ferramenta desejada para fazer o offset. 3. Pressionar a tecla TOOL DATA. 4. Dar uma rotação no fuso, trazer a ferramenta proximo a peça e facear. 5. Recuar cuidadosamente a ferramenta somente no eixo “X”. 6. Desligar o fuso e definir onde o ponto zero em “Z” está em relação a face que você acabou de facear. 7. Usando as teclas do cursor, movimentar até a coluna “Z” no número do corretor desejado. 8. Pressionar a tecla [CAL] e digitar o valor que você acabou de encontrar em relação ao zero peça e pressionar a tecla ENTER. 9. Repetir os passos de 1 a 8 para todas as ferramentas. Obs: Facear a peça somente se necessário. Pode se utilizar um espaçador de espessura conhecida para tocar a ferramenta na peça. Se for utilizada uma ferramenta padrão para determinar o ponto zero em “Z”, consequentemente essa ferramenta terá seu offset em “Z” = 0. 5.2.7 – Como determinar a posição de troca de ferramenta para o eixo-Z 1. Pressionar a tecla MANUAL no painel de operação da máquina. 2. Mover a torre para uma posição segura de indexação considerando todas as ferramentas. 3. Pressionar a tecla PARAMETER no painel de operação da máquina. 4. Pressionar a tecla F7 [ITEM] até encontrar a tela “USER PARAMETER”. 5. Usando as teclas do cursor, movimenta-lo até a coluna “(PROG) Z +”. 6. Pressionar a tecla F3 [CAL] na tela da máquina. 7. Pressionar a tecla ENTER. Obs: Esse procedimento determina o limite positivo para o eixo-Z. Para determinar o limite negativo no eixo-Z, basta repetir o procedimento acima, lembrando que no item “5” deve se levar o cursor na coluna “(PROG) Z -”. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 37 5.2.8 – Como fazer uma correção de ferramenta (eixo “X” e “Z”) 1. Pressionar a tecla TOOL DATA. 2. Levar o cursor até o número do corretor desejado e na coluna desejada (X ou Z). 3. Tocar a tecla [ADD] na tela da máquina. 4. Se o diâmetro (comprimento) usinado estiver menor que o desejado, digitar um valor de correção positivo (ex.: + 0.2). Se o diâmetro (comprimento) usinado estiver maior que o desejado, digitar um valor de correção negativo (ex.: - 0.2). Obs: A máquina não aceita um valor de correção maior que 1mm por motivos de segurança. 5.2.9 – Como definir um formato de ferramenta para simulação gráfica 1. Pressionar a tecla TOOL DATA. 2. Pressionar a tecla F8 [DISPLAY CHANGE]. 3. Levar o cursor até a linha TOOL SHAPE. 4. Pressionar a tecla ENTER. 5. Pressionar a tecla PAGE até que a linha TOOL NO. encontrado na parte superior esquerda da tela fique com o número da ferramenta desejada. 6. Pressionar a tecla F4 [TOOL ITEM]. 7. Pressionar a tecla F1 [MENU]. 8. Selecionar a ferramenta desejada. 9. Pressionar a tecla F7 [OK]. 10. Digitar o código da ferramenta correspondente. 11. Pressionar a tecla F7 [OK]. 12. Levar o cursor até linha ON1. 13. Digitar o número do corretor correspondente. Ex.: ON1= 7 (Quando for executar simulação gráfica e a ferramenta T0707 for chamada, o simulador irá desenhar a ferramenta que você definiu em ON1= 7). 14. Pressionar a tecla ENTER. Abaixo é encontrada uma lista dos tipos de formato de ferramenta que você poderá definir na simulação gráfica: ROUGH OD (Desbastar externo) GROOVE OD (Canal externo) ROUGH ID (Desbastar interno) GROOVE ID (Canal interno) ROUGH FACE (Desbastar face) GROOVE FACE (Canal axial) FINISH OD (Acabamento externo) DRILL, HSS (Broca de aço rápido) FINISH ID (Acabamento interno) DRILL, CARBIDE (Broca de metal duro) FINISH FACE (Acabamento face) DRILL, CENTER (Broca de centro) THREAD OD (Rosca externa) THREAD ID (Rosca interna) THREAD FACE (Rosca axial) Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 38 5.2.10 – Como selecionar um programa para executar em automático 1. Pressionar a tecla AUTO no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F1 [MAIN PROG_OPER]. 3. Pressionar a tecla F1 [PROGRAM SELECT]. 4. Através das teclas do cursor, selecionar o programa desejado. 5. Pressionar a tecla F7 [OK]. 6. Pressionar a tecla F8 [CLOSE]. 7. Verificar se o nome do programa selecionado está ativado no topo da tela. Observação: Ao ligar a máquina, o controleOSP seleciona automaticamente o programa que estava sendo rodado quando a máquina foi desligada. 5.2.11 – Como selecionar um “SHEDULE PROGRAM” 1. Pressionar a tecla modo AUTO no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla [►]. 3. Pressionar a tecla F1 [SCHEDULE PRG_OPER]. 4. Pressionar a tecla F1 [PROGRAM SELECT]. 5. Através das teclas do cursor, selecionar o programa desejado. 6. Pressionar a tecla ENTER para confirmar o programa. 7. Pressionar a tecla ENTER novamente e o programa estará ativado. 8. Verificar se o nome do programa selecionado está ativado no topo da tela. 5.2.12 – Visualização de gráficos em modo automático Após selecionar o programa em modo automático executar o procedimento abaixo: 1. Pressionar a tecla AUTO no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F8 [DISPLAY CHANGE]. 3. Levar o cursor até a linha [ANIMATED SIMULATION]. 4. Pressionar a tecla F8 [CLOSE]. 5. Pressionar a tecla MACHINE LOCK no painel de operação. 6. Pressionar a tecla CICLE START. 7. Abrir o avanço para 100%. 5.2.13 – Como usar MID-AUTO MANUAL 1. Pressionar o botão FEED HOLD no painel de operação da máquina 2. Pressionar a tecla MID-AUTO MANUAL. 3. Todos os controles do modo MANUAL, como movimentar eixo, ligar/desligar fuso e abrir/fechar porta, ficam ativos. 4. Agora você poderá executar qualquer função manual. 5. Para recomeçar o programa, deslocar os eixos para junto do ponto onde o corte foi interrompido. 6. Ativar qualquer função que tenha sido anteriormente desligada no passo 4. (Fuso, refrigerante, etc.). 7. Se a luz indicadora do STM estiver piscando, é sinal que você não ativou todas as funções. 8. Reduzir a velocidade de avanço para “0” (zero). Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 39 9. Pressionar a tecla SINGLE BLOCK. 10. Pressionar a tecla SEQUENCE RESTART. 11. Deixar a máquina movimentar-se lentamente de volta ao local onde você havia parado. 12. Aumentar o avanço para 100%. 13. Pressionar a tecla SINGLE BLOCK novamente para desativar bloco a bloco. 14. Pressionar o botão CYCLE START. 15. 0 ciclo continuará do ponto em que foi interrompido por FEED HOLD. Observação: Seja bastante cauteloso quando reiniciar o programa. A máquina retorna em alta velocidade à posição na qual foi parada. Desloque sempre a ferramenta de volta a uma posição próxima ao ponto em que você parou o corte. Seja especialmente cuidadoso com as ferramentas de usinar interno, pois a ferramenta pode chocar-se com a peça quando estiver voltando de forma rápida. 5.2.14 – Como reiniciar (restart) um programa de uma determinada ferramenta 1. Pressionar a tecla AUTO no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla F1 [MAIN PROG_OPER]. 3. Pressionar a tecla F2 [RESTART]. 4. Digitar o número da linha. Ex: NT30. 5. Pressionar a tecla ENTER. 6. Pressionar a tecla F7 [OK]. 7. Pressionar a tecla SINGLE BLOCK. 8. Fechar o avanço. 9. Pressionar a tecla SEQUENCE RESTART. 10. Abrir o avanço lentamente. (a máquina irá se deslocar para sua posição de reinicio do programa). 11. Desativar a tecla SINGLE BLOCK. 12. Pressionar o botão CYCLE START e continuar o programa. Observação: Recomeçar através do contador de blocos. A máquina recomeça a partir do inicio do corte que você interrompeu, e não ao ponto em que foi interrompido. Preste atenção, pois a torre poderá indexar-se para a ferramenta anterior e posicionar-se no último ponto de referência daquela ferramenta. Nota: Em tornos com ferramenta acionada, deve-se acoplar o eixo-C (M110) antes de reiniciar o programa. 5.2.15 – Calibrar o manual touch setter (pressetador manual de ferramenta) Antes de calibrar o pressetador manual no torno OKUMA é necessário seguir os procedimentos abaixo: 1. Ter uma ferramenta de tornear externo de comprimento conhecido no eixo “X” e “Z”. 2. Ter uma ferramenta de tornear interno de comprimento conhecido no eixo “X” e “Z”. 3. Ter uma ferramenta de torneamento contrário (esquerda) de comprimento conhecido no eixo “X” e “Z”. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 40 Obs: Os comprimentos de cada ferramenta devem estar definidos em “TOOL DATA”. Após os passos acima terem sido completados, executar o seguinte: 1. Movimentar a torre para o limite no eixo “X” e “Z”. 2. Pressionar a tecla de modo MANUAL no painel de operação da máquina. 3. Indexar a torre na primeira ferramenta usada para calibrar o sensor do pressetador. 4. Posicionar o braço do sensor na posição de calibração. 5. Deslocar a ponta da ferramenta até ficar a +/- 3mm do sensor. 6. Pressionar a tecla [TOUCH SETTER] no painel de operação da máquina. 7. Pressionar o botão seta (de acordo com o sentido desejado) no painel de controle, referente ao pressetador, fazendo a ferramenta movimentar-se em direção ao sensor de contato. (OBSERVAÇÃO: a velocidade de avanço precisa estar ajustada em 100% para ser precisa e poder ser repetida). Utilizar as teclas F1, F2, F3 e F4 no painel de operação da máquina. (Vide foto abaixo). 8. Afastar a ferramenta do sensor de contato usando a manopla. 9. Repetir esses passos para todos os outros contatos do sensor usando a ferramenta mais adequada. Se usar uma ferramenta de torneamento externo para configurar os apoios (“Z”+) e (“X”+) do ajustador de contato, não será necessário encostar no apoio (“Z”+) novamente com a ferramenta de tornear interno. Calibrar cada posição do sensor somente uma vez com a ferramenta escolhida. Okuma Latino Americana Manual de operação - 2 eixos 41 5.2.16 – Pressetar ferramentas utilizando o Pressetador Manual. 1. Pressionar a tecla MANUAL no painel de operação da máquina. 2. Pressionar a tecla [TOOL DATA] no painel de operação da máquina. 3. Posicionar a torre no final de curso dos eixos. 4. Posicionar a ferramenta que deverá ser pre-setada. 5. Abaixar o braço pressetador. 6. Pressionar a tecla [TOUCH SETTER] no painel de operação da máquina. 7. Pressionar o botão seta (de acordo com o sentido desejado) no painel de controle, referente ao pressetador, fazendo a ferramenta movimentar-se em direção ao sensor de contato. (OBSERVAÇÃO: a velocidade de avanço precisa estar ajustada em 100% para ser precisa e poder ser repetida). Utilizar as teclas F1, F2, F3 e F4 no painel de operação da máquina. (Vide foto abaixo).