Buscar

crianças fascistas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 62 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 62 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 62 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

As crianças 
na propaganda fascista italiana
(anos 1920-1940)
I bambini nella propaganda fascista italiana 
(anni 1920-1940)
Fascismo desde o berço
O regime de Mussolini, que durou de 1922 a 1943, utilizou maciçamente a propaganda. Como regime 
assumidamente totalitário, dedicou especial atenção às crianças, que quis formar física e espiritualmente para 
construir o homem novo, l’uomo fascista. Os pequeninos eram a massa ideal de que se fariam esses novos 
homens fascistas, os futuros guerreiros do Império de Itália. A propaganda tomou directamente as crianças 
como alvo, mas utilizou-as também amplamente como tema. 
“Benito Mussolini ama muito as crianças. Os meninos de Itália 
amam muito o Duce” (página do livro da primeira classe da escola 
elementar). 
A Obra Nacional Balilla (imitada em Portugal pela 
Mocidade Portuguesa), órgão do Partido Nacional 
Fascista, arregimentava as crianças e adolescentes dos 
dois sexos a partir dos 4 anos de idade. Os rapazes dois sexos a partir dos 4 anos de idade. Os rapazes 
Balilla vestiam farda de camisa negra e calção verde e, 
desde muito cedo, recebiam doutrinação política e 
formação paramilitar. As meninas Balilla, denominadas 
Piccole italiane (Pequenas Italianas), vestiam camisa 
branca e saia negra. O lenço azul era comum.
Com diferenças de vocabulário e estilo, os comunistas 
soviéticos também arregimentavam as crianças. Aí, os 
Balillas chamavam-se Pioneiros. Na Coreia do Norte ou 
em Cuba ainda hoje existe a organização dos Pioneiros. 
Postal de propaganda de 1939
CRIANÇAS!
Vós sois a aurora da vida
Vós sois a esperança da Pátria
Vós sois sobretudo o Exército de amanhã
Mussolini
Foto e postal de propaganda em que o Duce exibe o seu amor pelas crianças
Venceremos! Mussolini 
Postal ilustrado
Se Mussolini amava as crianças, era natural que estas lhe retribuíssem esse sentimento, como não parece 
restar dúvida em face deste desenho de A. Micheli, capa do livro Duce Nostro, de 1933. Meia dúzia de 
pimpolhos, incluindo um bebé, disputam um retrato do amado Duce – uma espécie de super-pai, que o título 
do livro assimila ao Padre Nostro, o Pai Nosso que está no céu. 
A Oração do Balilla
Do Livro da Quinta Classe
La preghiera del “Balilla”
Padre nostro che sei nei Cieli… 
Signore, benedici e proteggi sempre la mia Italia, 
nella sua Romana Chiesa, nei suoi uomini di comando, 
nelle sue madri, nei suoi guerrieri, nei suoi lavoratori, 
nell’oro delle sue messi.
Benedici i Sovrani, i Principi, il Duce nostro 
nella grande fatica che Egli compie; 
e poiché l’hai donato all’Italia, fallo vivere a lungo 
per l’Italia e fa che tutti siano degni di lui 
che non conosce riposo vero se non quando 
è in mezzo a noi fanciulli e ci sorride con il suo luminoso sorriso.
Benedici la mia famiglia, la mia scuola, i miei maestri, 
la mia divisa d’onore e di promessa. 
Concedimi una grazia: dare alla Patria il braccio, 
l’anima e, ove occorra, la vita.
Sia benedetto il tuo Santo Nome.
Pai Nosso, que estás no céu...
Senhor, abençoa e protege sempre a minha Itália,
na sua Igreja Romana, nos seus homens de comando,
nas suas mães, nos seus guerreiros, nos seus trabalhadores,
no ouro das suas searas. 
Abençoa os Soberanos, os Príncipes, o Duce nosso, 
na grande tarefa que ele cumpre;
e uma vez que o ofereceste à Itália, fá-lo viver longamente 
pela Itália e faz com que sejamos todos dignos dele
que não conhece verdadeiro repouso senão quando
está no meio de nós, crianças, e nos sorri com o seu sorriso luminoso.
Abençoa a minha família, a minha escola, os meus mestres,
a minha divisa de honra e promessa.
Concede-me uma graça: dar à Pátria o braço, 
a alma e, onde necessário, a vida.
Seja bendito o teu Santo Nome.
Balillas de mama
Enquanto um bebé Balilla fardado recebe “aprovisionamento” ao colo de Rosina, outro puxa um canhão de 
brinquedo. No berço, dois bebés burgueses brincam com o cãozinho e, segundo a legenda, exultam quando 
vêem chegar o rei com Benito (Mussolini) e o papá. 
Postais ilustrados dos anos 20, de Aurelio Bertiglia, o ilustrador especialista em fascismo infantil.
. 
A consciência política destes bebés era muito precoce. 
Estes miúdos Balilla limparam o nariz a uma bandeira vermelha rasgada.
Postal ilustrado de Alberto Bertiglia.
Pimpolhos de dois ou três anos, com fez de Balilla, fazendo a saudação romana. O da esquerda ainda não tem 
camisa negra, mas o da direita até já é medalhado.
Supostos mini-fãs do fascismo em pose para o álbum de família
Na escola primária a saudação romana era obrigatória
Capa de livro da segunda classe da escola elementar
A doutrinação começava na escola elementar. 
Na capa deste livro da primeira classe, o edifício da escola é um fascio littorio, o emblema do fascismo.
Os Balillas mais novitos chamavam-se filhos ou filhas da loba. Em Portugal copiou-se para lusitos, 
primeiro escalão da Mocidade Portuguesa. Repare-se no M de Mussolini no peito. Na farda da Mocidade 
Portuguesa, o S de Salazar situava-se na fivela do cinto. 
O queixo em riste era um ex-libris do Duce. Os miúdos abaixo parecem imitá-lo.
Soldadinhos de calção 
Como o Duce amava muito os meninos italianos, preparou-os para a guerra.
As crianças foram iniciadas no manejo das armas, meio a brincar, meio a sério. Havia uma espingarda Balilla de 
fulminante, com baioneta de fantasia, como a que se vê na capa de um caderno escolar de 1936, ano da 
invasão da Etiópia pela Itália.
“Vós sois o exército de amanhã”
À esquerda, jovens Balilla aprendem a marchar a passo romano, instruídos por camisas negras. 
À direita, Balillas fardados numa ilustração do livro da segunda classe da escola elementar. 
Na imagem da esquerda, Balillas encarrapitados num M gigante esperam a chegada do Duce pela estrada, em 
Aosta, 1939. À direita, uma parada de Balillas e Pequenas Italianas, em Turim, 1939.
Uma pedrada desvirtuada
Balilla deve o seu nome a um herói infantil do século XVIII, um rapaz genovês que arremessou uma pedra 
contra soldados austríacos que ocupavam a sua cidade. Desse gesto patriótico o fascismo reteve sobretudo o 
elemento belicoso da pedrada, legítima defesa que transformou em símbolo de ilegítima agressão, primeiro 
contra os adversários políticos nacionais e, depois, contra os etíopes, os gregos, os albaneses, os russos e 
outros povos europeus e africanos.
A pedrada de Giovanni Battista Perasso, dito o Balilla, mitificada pela propaganda fascista.
Caderno escolar de 1929, alusivo à pedrada do Balilla de 1746
A propaganda de tema infantil não se destinava só aos jovens, 
tinha uma função importante junto dos adultos. A atenção 
votada pelo regime à juventude, as qualidades positivas 
associadas à infância e os valores familiares, como a 
disciplina, a obediência e a autoridade paterna, eram 
sugeridos por essa propaganda e utilizados na tentativa de 
coonestar, humanizar e legitimar o fascismo. Também a 
rebeldia juvenil interessava ao regime, mas canalizada para os 
seus fins políticos.
FIAT BALILLAFIAT BALILLA
Quando em 1932 o industrial Agnelli lançou, com o apoio de 
Mussolini, o pequeno Fiat 508 de preço acessível, o nome 
escolhido para o modelo foi Balilla. A publicidade do 
automóvel explorou a deixa e produziu este cartaz. A figura 
do rapazinho inspira-se no herói do século XVIII, mas a camisa 
negra adequa-o à simbologia fascista. A importação de carros 
estrangeiros foi então proibida, para eliminar a concorrência. 
Esse gesto proteccionista e hostil ao estrangeiro está também 
insinuado no cartaz.
Nos anos 30, Mussolini decidiu massificar a propaganda radiofónica e fazer chegar os seus discursos a cada lar 
italiano. Foi encomendado um aparelho de rádio de preço político, mais acessível às bolsas populares. Era 
produzidopor vários fabricantes e foi denominado Radio Balilla, ostentando o fascio littorio. Ao centro, uma 
foto publicitária realizada para o seu lançamento em 1937.
Bebés de cacete em punho
O menino de carinha laroca e barrete (fez) de Balilla, 
segura na mão um cacete, então usado pelos 
squadristi, os caceteiros adultos que espancavam os 
opositores do regime e escaqueiravam as suas sedes 
e casas. 
O comportamento brigão era estimulado e O comportamento brigão era estimulado e 
canalizado pelo Estado, que pensava a prazo na 
guerra. 
O grito de guerra fascista A noi! (A nós!) teve a sua 
origem em 1918, durante a Grande Guerra. 
Significava algo como “a vitória é nossa”.
Postal ilustrado dos anos 20 assinado por Sette.
Postal ilustrado de Aurelio Bertiglia, 1923. 
“Eis-nos aqui… 
cheios de ardor 
cheios de amor 
pela Ítala terra.” 
Um fascistazinho rico, de cassetete chic, 
polainas e cigarro na mão! Aí vai o campeão, 
“pronto para a represália, pronto para a 
expedição” (uma expedição de pancada nos expedição” (uma expedição de pancada nos 
adversários políticos).
Postal ilustrado de Antonio Rubino, que foi director da 
revista de histórias aos quadradinhos Il Balilla. 
Jornada do Brinquedo Italiano
Este cartaz de uma exposição de brinquedos 
inaugurada em Junho de 1934 pelo general inaugurada em Junho de 1934 pelo general 
Starace combina o elemento lúdico-infantil 
com a agressividade racista e colonialista, 
então dirigida contra a Etiópia, que no ano 
seguinte seria invadida pela Itália.
Pinóquio vira fascista
Criado em 1881 por Carlo Collodi, Pinóquio tinha várias qualidades que os fascistas tentaram explorar em seu 
proveito: era italiano, extremamente popular e amado pelo público infantil e adulto. Por isso fizeram dele 
Balilla, caceteiro e colonialista. Logo em 1923, publicaram-se estas Aventuras e expedições punitivas de 
Pinóquio fascista, em cuja capa se pode ver um Pinóquio squadrista (membro de um esquadrão punitivo), de 
camisa negra e fez de borla pendente, armado de um cacete, fazendo ingurgitar óleo de rícino a um comunista 
de barrete frígio vermelho. Numa das suas expedições, Pinóquio fascista destruiu a tipografia onde era 
impresso um lunario (almanaque) comunista. 
Pinóquio Balilla
O travesso e disparatado Pinóquio não queria entrar para a organização Balilla, mas foi aliciado a aderir por um 
pedaço de chocolate e a possibilidade de ver cinema grátis. Uma vez membro, o fantoche tornou-se num Balilla
entusiasta e até conseguiu a adesão à organização juvenil de dois seus comparsas rebeldes (vestígios da raposa 
e do gato de Collodi). Esta história é relatada em Pinóquio entre os Balillas. Novas travessuras do célebre 
fantoche e seu arrependimento, publicada em 1927, cuja capa se vê abaixo.
Fascistização da banda desenhada
Após a Grande Guerra, a banda desenhada conheceu forte expansão em Itália. Logo no começo 
de 1923, os fascistas reagiram, lançando Il Balilla, revista de histórias aos quadradinhos 
centradas em personagens heróicas italianas. Em 1927 surgiu La Piccola Italiana, destinada às 
meninas. Mas a banda desenhada de origem americana recolhia as preferências do público 
infantil, especialmente nos anos 30, quando foram lançadas as primeiras revistinhas com as falas 
em balões, em lugar das tradicionais legendas sob as imagens. A revista Topolino, tradução 
italiana de Mickey Mouse, apareceu em 1932 e teve êxito imediato. Em 1935, surgiu o semanário 
I Tre Porcellini (Os Três Porquinhos), outro grande sucesso. Todavia, a crescente popularidade dos 
comics americanos e dos bonecos de Walt Disney – apesar da amizade pessoal deste por 
Mussolini – começou a tornar-se num problema político. Foram lançadas várias revistinhas com 
personagens italianos, mas a bonecada de Disney e as histórias de cowboys e super-heróis personagens italianos, mas a bonecada de Disney e as histórias de cowboys e super-heróis 
americanos ameaçavam “perverter” os princípios formadores da nova geração. 
Em 1935, o Topolino já intercalava no seu conteúdo propaganda fascista e historietas italianas 
para contrabalançar a influência estrangeira. Em 1938, após a publicação de um manifesto de 
Marinetti sobre literatura juvenil, todas as bandas desenhadas de origem estrangeira foram 
proibidas, com excepção do Topolino, por decisão pessoal de Mussolini. Durante a II Guerra 
Mundial o próprio Topolino foi extinto (1941), sendo substituído por Toffolino, revista cujo 
protagonista era não um rato, mas um rapazinho italiano, cujas histórias eram edificantes do 
ponto de vista do regime. Por fim os próprios balões foram banidos, substituídos pelas velhas 
legendas, e a banda desenhada foi completamente italianizada. Em 1943, com a queda de 
Mussolini e o começo do desembarque Aliado, desapareceram todas as revistas infantis.
A revista Il Balilla foi lançada em 1923, ainda 
antes da organização de juventude do mesmo 
nome, que só foi criada em 1926. 
Na capa deste número de 1929, pequenos 
Balillas armados de mocas e espadas 
escorraçam uma bruxa da floresta e colocam 
sobre o peito um cartaz com que a bruxa os 
pretendia afugentar, contendo uma caveira e pretendia afugentar, contendo uma caveira e 
a inscrição “Perigo de Morte”.
Desenhos de Antonio Rubino, ao tempo director da 
revista. Rubino foi o pai da banda desenhada com 
camisas negras. 
Nesta história, meninos Balilla num avião 
pilotado por um boneco levam a “chama 
eterna” de Roma e do Duce para a antiga 
Leptis Magna, na Líbia, sob o signo da 
renovação das glórias do passado e do 
cumprimento dos objectivos que o 
destino cometia aos soldados do Império 
Romano renascido. Não se vê um 
africano em parte alguma.africano em parte alguma.
A Líbia (nome que data de 1934) tem um 
território seis vezes superior ao da Itália 
e foi sua colónia de 1912 a 1943.
Desenhos de Antonio Rubino.
A revista Topolino (Rato Mickey), que a partir 
de 1932 divulgava em Itália as figuras do 
império de fantasia Disney, inseria também 
historietas edificantes com um personagem 
infantil italiano, fardado de Balilla. 
Neste número de 1935 , o Balillino – assim se 
chamava, para não haver dúvidas – lida com 
um touro que ameaçava uma pequena 
beldade. 
Desenhos de A. Burattini. 
No interior do Topolino era intercalada 
propaganda política, como retratos e 
citações de Mussolini. Neste caso, o Duce 
justifica a chamada da juventude italiana às 
armas (guerra da Etiópia) como um caso de 
“suprema necessidade”, tratando-se de 
assegurar “a potência e a glória da Pátria”. assegurar “a potência e a glória da Pátria”. 
Por baixo, mais um aventura do Balillino, 
sempre solícito a socorrer uma menina e a 
evitar pneus furados.
No final dos anos 30, o regime fascista iniciou uma 
campanha de ódio contra os judeus residentes em 
Itália. Sob pressão da Alemanha nazi, foram 
aprovados diversos decretos, expulsando os jovens 
judeus das escolas, proibindo o casamento entre 
“arianos” e “semitas” e demitindo os judeus dos 
empregos públicos (1938). Em 1940, Mussolini fez 
saber que todos os judeus teriam de abandonar a 
Itália. Seguiram-se os internamentos em campos 
de concentração e, a partir de 1943, na Itália 
ocupada pelos nazis, as deportações para campos 
de extermínio alemães. de extermínio alemães. 
Neste número da revista Il Balilla de Janeiro de 
1939, conta-se a história do “pobre judeu” 
Assalonne Mordivò, que chorava na rua, dizendo-
se reduzido à miséria. Um rapazinho condoído, 
Pierino, ofereceu-lhe o seu farnel. Mas eis que um 
Balilla aparece junto de Pierino e desmascara o 
falso pobre, que escondia sacos de ouro sob o 
capote. Corrido a pontapé pelo Balilla, o judeu não 
parou até á fronteira, deixando cair as suas 
moedas de ouro pelo caminho.
Crianças na propaganda de guerra imperialistaEm 1935, Mussolini decidiu invadir a Etiópia, também dita Abissínia. Os governantes 
proclamaram que os italianos tinham direito a um grande império colonial, para levar o facho 
da civilização romana a paragens bárbaras onde, diziam, ainda predominava a escravatura. 
Assim começou a breve, mas sangrenta aventura da “África Oriental Italiana”, juntando a 
Etiópia à Somália italiana e à Eritreia. O Império durou cinco anos e a guerra provocou mais 
de 500.000 mortos, muitos deles alvos de gazeamento em larga escala pela artilharia e força 
aérea italianas. aérea italianas. 
As crianças italianas foram alvo da intensa propaganda de guerra imperialista, como se 
constata pelos livros e cadernos escolares fabricados pelo Estado. Mas as imagens infantis 
foram também largamente utilizadas na propaganda de guerra destinada sobretudo a um 
público adulto. 
O ilustrador infantil e entusiasta do fascismo Aurelio Bertiglia, acima já referido, produziu em 
1935 uma colecção de postais de propaganda intitulada La Conquista dell’Etiopia que 
adiante se expõe na totalidade.
A nova bandeira dos etíopes
Um ras (príncipe) e outros meninos etíopes, alguns armados, prostram-se diante da bandeira da sua nova 
pátria, a Itália de Mussolini. Os meninos das cubatas exultam e agitam bandeiras tricolores.
Uma guerra-brinquedo
Mulherzinhas etíopes de palmo e meio saúdam o soldadinho porta-bandeira italiano, enquanto um Balilla (de 
costas) recebe a rendição de outros meninos. Uma invasão idílica, sem os muitos milhares de mortos por 
gaseamento e bombardeamento da população civil. 
Mais realismo
Um pouco menos idílica é esta corrida a pontapé que um ras etíope leva, com os seus fiéis guerreiros em 
debandada. Os soldadinhos de camisa negra nunca perdem o sorriso, como se tudo não passasse de uma 
brincadeira. 
A perfídia dos invadidos…
Aqui vai outro ras em fuga, de nada lhe valendo a insígnia da Cruz Vermelha, perfidamente usada como 
escudo. A caixa de balas dum-dum (proibidas pela Convenção de Haia de 1899) também ostenta igual 
camuflagem. A baioneta de um pimpolho italiano avança para os fundilhos de um soldadinho etíope caído. 
Um exército de bons samaritanos
Com os maus postos em fuga, é a altura de os invasores servirem o arroz e o cereal ao povo. Um pequeno 
camisa negra até pôs o avental. Dois meninos etíopes parecem incrédulos com a fartura.
Supressão da escravatura
Aqui se explica que os italianos foram à Etiópia para quebrar as grilhetas do povo escravizado. 
“Onde tremula a bandeira italiana, aí está a liberdade!” – afirma o edital colado na parede.
Faccetta Nera
“Carinha negra” foi uma canção criada em 1935 como meio de justificação e mobilização para a invasão da 
Etiópia, ocorrida meses depois. Refrão: “Carinha negra, bela abissínia, espera, espera, que a hora se avizinha. 
Quando estivermos juntos de ti, nós te daremos outra lei e outro rei.” O elemento feminino da canção também 
era suposto ter um efeito mobilizador sobre o soldado italiano, numa mescla de fantasia erótica e política. 
Fascismo para a Etiópia
Uma menina loura de saia plissada, segurando o fascio littorio, saúda à romana os meninos etíopes, enquanto 
um avião militar italiano sobrevoa a cena, pelo sim pelo não.
O mapa do Império
De novo a menina loira de saia plissada, com dois soldadinhos e um camisinha negra, ajudados por um menino 
etíope, a pintarem o mapa da Etiópia, Somália e Eritreia com as cores italianas. 
Os cadernos escolares durante a guerra da Etiópia
Os livros para crianças e os livros escolares em particular foram na Itália fascista um veículo de 
propaganda maciça entre os jovens. Também os cadernos escolares, concebidos pelo Estado, 
de capas ilustradas a cores e contendo textos curtos, atingiam um público infantil vastíssimo 
em todo o país. Algumas capas relatavam a vida de Mussolini, outras tinham Balillas por 
protagonistas, outras ainda enalteciam figuras históricas. Umas despertavam o sentimento protagonistas, outras ainda enalteciam figuras históricas. Umas despertavam o sentimento 
bélico, outras elogiavam certos comportamentos juvenis tidos por exemplares.
A guerra de agressão à Etiópia, um dos dois únicos países de África que na primeira metade do 
séc. XX escapavam ao colonialismo, foi oportunamente aproveitada em 1935-1936 como 
assunto de doutrinação para os cadernos escolares. 
A guerra imperialista da Etiópia foi nesses cadernos justificada com considerações humanitárias, como a 
abolição da escravatura. 
O tema da educação do indígena africano era muito glosado nos cadernos escolares, provando as intenções 
civilizadoras do invasor. Neste caderno mostra-se “a primeira escola indígena sob a bandeira tricolor italiana”. 
A valorização e integração disciplinada dos jovens etíopes segundo modelos organizativos europeus (fascistas) 
era outro objectivo proclamado do invasor. Aqui se mostra um desfile de “Balillas” indígenas, dispensados da 
camisa negra. 
Também a libertação da mulher etíope servia para justificar a invasão. Na capa deste caderno escolar italiano é 
relatado o “estranho rito matrimonial” de uma tribo da Etiópia. O homem comprava a mulher num ajuste com 
a mãe dela. A esposa, resistindo com unhas e dentes ao marido imposto, era chicoteada por este até à 
“submissão total ao seu legítimo senhor”. 
Subitamente, neste caderno escolar a mensagem torna-se muito diferente. 
O objectivo dos italianos na África Oriental revela-se numa imagem e na sua legenda: SUBMISSÃO.
Imagens infantis na propaganda da II Guerra 
Mundial
Em 1941-1942, o nosso já conhecido artista Aurelio Bertiglia criou uma colecção de 
postais ilustrados de figuração infantil em apoio do Eixo. Já tinha feito algo semelhante 
durante a Guerra de 1914-1918, mas em apoio do lado oposto, dada a opção da Itália 
de então pelos Aliados. 
Diga-se que as crianças foram sistematicamente utilizadas em todos os países ditos 
civilizados pela publicidade comercial e pela propaganda de quase todas as cores civilizados pela publicidade comercial e pela propaganda de quase todas as cores 
políticas durante o século XX. O ilustrador Bertiglia, em particular, explorou o filão 
durante quase meio século, nas suas várias modalidades, e produziu muitas centenas de 
postais ilustrados com crianças.
A série seguinte de imagens dispensa grandes comentários. O flagrante despudor na 
exploração da imagem infantil para propaganda de guerra diz muito sobre o seu autor, 
sobre o fascismo, mas também sobre uma certa mentalidade da época, talvez não tão 
distante de nós quanto se poderá pensar.
Neste postal, soldados meninos italianos, alemães e japoneses correm a pontapé os meninos ingleses da 
Europa, África e Ásia. Repare-se no guarda-chuva dos soldadinhos ingleses, um estereótipo usado como troça. 
Um carro nazi-fascista, composto do fascio littorio e de rodas com a cruz gamada, segue pela ilusória Via da 
Vitória, onde é proibido o trânsito de peões. O soldadinho inglês (de guarda-chuva) e o grego, a suar as 
estopinhas, ficam a comer o pó levantado, supostamente derrotados. 
O menino nazi põe o açaimo no leão britânico ferido, enquanto o menino italiano lhe corta as garras e o 
japonês se prepara para lhe cortar a cauda. O inglesinho tem a sua bandeira partida na cabeça e o guarda-
chuva em fanicos
Com Londres em ruínas, sobrevoada pela aviação alemã, os meninos do Eixo, marchando a passo de ganso, 
espezinham meninos ingleses caídos no chão, um deles com um guarda-chuva espetado no rabo. A violência e 
o sadismo selvagem da imagem chocam especialmente pelo elemento infantil envolvido na representação.
Numa das imagens mais obscenas produzidas por Bertiglia, os meninos do Eixo tripartido empurram para o 
precipício um apavorado menino inglês (de guarda-chuva) com um cãozinhogrego pela trela. Um tiozinho Sam 
e um ursinho soviético (junto a uma garrafa de vodka vazia) observam a cena com presumível estupor. 
De um sadismo não menos obsceno é esta imagem dos bombardeamentos de Londres pelos alemães. De 
calças na mão, os meninos ingleses (incluindo um bobby infantil, sob um guarda-chuva roto) estão apavorados. 
São representadas vários tipos de civis e apenas se entrevê um soldado meio tapado, o que revela gáudio pelo 
ataque aéreo contra a população urbana. 
25 de Abril de 1945
Neste dia festejou-se nas ruas de Itália o fim do fascismo e da guerra. 
Crianças subiram aos tanques ao colo dos pais. 
O 25 de Abril é a festa da libertação da Itália, como a de Portugal.
FIM
4.ª edição 
© Recolha, texto e edição de José Barreto.© Recolha, texto e edição de José Barreto.
Instituto de Ciências Sociais da Universidade de Lisboa.
Lisboa, Portugal, Agosto de 2012. 
Todas as imagens foram colhidas na internet e são presumivelmente do domínio público. As imagens de livros e cadernos 
escolares italianos provêm de DIA Banca dati di immagini per la Didattica, http://www.indire.it/archivi/dia/index.php

Continue navegando