Buscar

CMMI em Português

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 563 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 563 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 563 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

EEEMMM PPPOOORRRTTTUUUGGGUUUÊÊÊSSS 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Prefácio i
Prefácio 
O projeto Capability Maturity Model Integration (CMMISM) envolveu 
uma grande quantidade de pessoas de diferentes organizações do 
mundo todo. Estas organizações utilizavam um modelo CMM® ou 
múltiplos CMMs e estavam interessadas nos benefícios do 
desenvolvimento de um framework integrado para auxiliar a melhoria 
de processos no âmbito do empreendimento como um todo. [FM101.T101] 
O trabalho do projeto CMMI é patrocinado pelo Departamento de 
Defesa dos Estados Unidos (Department of Defense – DoD), 
especificamente pelo departamento da Sub-Secretaria de Defesa, 
Aquisição, Tecnologia e Logística (Office of the Under Secretary of 
Defense, Acquisition, Technology, and Logistics - OUSD/AT&L). O 
patrocínio da indústria é garantido pelo Comitê de Engenharia de 
Sistemas da Associação Industrial da Defesa Nacional (National 
Defense Industrial Association - NDIA). [FM101.T102] 
Organizações da indústria e do governo e o Instituto de Engenharia de 
Software (Software Engineering Institute - SEI) se juntaram para 
desenvolver o CMMI Framework, um conjunto integrado de modelos 
CMMI, um método de avaliação CMMI e produtos de suporte. Estas 
organizações doaram o tempo de um ou mais de seus empregados na 
participação no projeto CMMI. [FM101.T103] 
Histórico do Desenvolvimento 
A equipe do projeto CMMI trabalhou para oferecer um direcionamento 
que incentive a melhoria de processos em organizações de qualquer 
estrutura. [FM101.HDA101.T101] 
Desde 1991, têm sido desenvolvidos CMMs para uma grande 
variedade de disciplinas. Alguns dos mais notáveis são os modelos 
para engenharia de sistemas, engenharia de software, aquisição de 
software, gerenciamento e desenvolvimento da força de trabalho e 
Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos (Integrated 
Product and Process Development – IPPD). [FM101.HDA101.T102] 
 
 CMM, Capability Maturity Model e Capability Maturity Modeling são marcas registradas no U.S. Patent and 
Trademark Office. 
SM CMMI é uma marca de serviços da Carnegie Mellon University. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Prefácio ii
Embora estes modelos tenham provado ser úteis para muitas 
organizações, o uso de múltiplos modelos tem sido problemático. 
Muitas organizações gostariam de concentrar seus esforços de 
melhoria entre as disciplinas de suas organizações. Entretanto, as 
diferenças entre estes modelos específicos de disciplinas, incluindo sua 
arquitetura, conteúdo e abordagem, têm limitado a capacidade destas 
organizações de concentrar com sucesso seus esforços de melhorias. 
Além disso, aplicar diversos modelos que não estão integrados em 
uma organização e em cada um de seus departamentos específicos, 
se torna mais caro em termos de treinamentos, avaliações e das 
próprias atividades de melhorias. Um conjunto de modelos integrados 
que trate com sucesso disciplinas diversas e tenha um suporte 
integrado a treinamentos e avaliações resolve esses problemas. 
[FM101.HDA101.T103] 
O projeto do CMM IntegrationSM foi montado para solucionar o 
problema do uso de múltiplos CMMs. A missão da Equipe de Produto 
do CMMI foi combinar três modelos básicos – (1) Capability Maturity 
Model for Software (SW-CMM) v2.0 draft C, (2) Electronic Industries 
Alliance Interim Standard (EIA/IS) 731, e (3) Integrated Product 
Development Capability Maturity Model (IPD-CMM) v0.98 – em um 
único framework de melhoria para ser utilizado por organizações que 
estivessem em busca de uma melhoria de processos que abrangesse o 
empreendimento como um todo. [FM101.HDA101.T106] 
Desenvolver um conjunto de modelos integrados envolveu mais que 
simplesmente juntar os materiais dos modelos já existentes. Utilizando 
processos que promovem o consenso, a Equipe de Produto do CMMI 
construiu um framework que acomoda diversas disciplinas e é flexível o 
bastante para suportar dois tipos diferentes de representações (em 
estágios e contínua). [FM101.HDA101.T107] 
Usando como material fonte informações de modelos populares e bem 
conhecidos, a Equipe de Produto do CMMI criou um conjunto coeso de 
modelos integrados que podem ser adotados por aqueles que hoje 
estejam utilizando outros modelos CMMs, bem como por aqueles que 
ainda estão começando a conhecer o conceito do CMM. [FM101.HDA101.T108] 
Durante a fase de desenvolvimento do projeto CMMI, a missão da 
equipe incluiu o desenvolvimento de um framework comum para servir 
de suporte para a futura integração de outros modelos CMMI de 
disciplinas específicas. Além disso, a missão da equipe incluiu o 
objetivo de assegurar que todos os produtos desenvolvidos eram 
consistentes e compatíveis com o Relatório Técnico para Avaliação do 
Processo de Software 15504 (15504 Technical Report for Software 
Process Assessment) da International Organization for 
Standardization/International Electrotechnical Commission (ISO/IEC). 
[FM101.HDA101.T109] 
 
SM CMM Integration é uma marca de serviço da Carnegie Mellon University. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Prefácio iii
O CMMI versão 0.2 foi publicamente revisado e utilizado em atividades 
piloto iniciais. A partir da liberação daquela versão, as melhorias foram 
feitas a partir das solicitações de alteração originadas da revisão 
pública, organizações piloto e sessões de grupo sobre diversos 
assuntos. A Equipe de Produto do CMMI avaliou mais de 3.000 
solicitações de alteração para criar o CMMI versão 1.0. Pouco tempo 
depois, a versão 1.02 foi liberada, incorporando diversas pequenas 
melhorias. Como ocorre com qualquer liberação, entretanto, 
continuaram existindo oportunidades para outras melhorias. A versão 
1.1 acomoda novas melhorias originadas a partir do uso inicial, bem 
como de mais de 1.500 solicitações de alteração. [FM101.HDA101.T111] 
Agradecimentos 
Muitas pessoas talentosas estiveram envolvidas como parte da equipe 
de produto para o CMMI Product Suite1. Os quatro grupos iniciais 
envolvidos neste desenvolvimento foram o Grupo de Direcionamento 
(Steering Group), a Equipe de Produto (Product Team), o Comitê de 
Controle de Configurações (Configuration Control Board) e os 
Stakeholders/Revisores. [FM101.HDA102.T101] 
O Grupo de Direcionamento direciona e aprova os planos da Equipe de 
Produto, fornece consultoria sobre questões significativas do projeto 
CMMI e assegura o envolvimento de diversas comunidades 
interessadas. [FM101.HDA102.T102] 
A Equipe de Produto escreve, revisa, reexamina, discute e chega a 
acordos sobre a estrutura e o conteúdo técnico do CMMI Product Suite, 
incluindo o framework, modelos, treinamentos e materiais de avaliação. 
As atividades de desenvolvimento foram baseadas na Especificação-A 
(A-Specification) fornecida pelo Grupo de Direcionamento, os três 
modelos fonte e comentários dos Stakeholders e dos membros do 
Grupo de Direcionamento. [FM101.HDA102.T104] 
O Comitê de Controle de Configuração tem sido o mecanismo oficial 
para controlar as alterações nos modelos CMMI. Como tal, este grupo 
assegura a integridade ao longo da vida do conjunto de produtos, 
através da revisão de todas as alterações feitas na baseline e da 
aprovação somente das mudanças que atendem os critérios da 
próxima liberação. [FM101.HDA102.T113] 
O grupo de organizações de Stakeholders/Revisores forneceu valiosas 
colaborações sobre os primeiros esforços que foram feitos para 
combinar os modelos. Com suas revisões das diversas versões do 
conjunto de produtos deram ótimas contribuições à Equipe de Produto. 
[FM101.HDA102.T105] 
 
1 Veja no Capítulo 3 uma discussão sobre o “CMMI Product Suite” e o “CMMI Framework”, que ajudará a 
esclarecer as diferenças entre eles.CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Prefácio iv
No Apêndice E estão listados os membros atuais e eméritos dos quatro 
grupos envolvidos no desenvolvimento dos produtos CMMI. 
[FM101.HDA102.T111] 
Onde Procurar Informações Adicionais 
Você pode encontrar informações adicionais, como o público alvo, 
cenários, históricos dos modelos CMMI e os benefícios de se utilizar os 
modelos CMMI em diversas fontes. Muitas destas fontes estão 
documentadas no site do CMMI, em http://www.sei.cmu.edu/cmmi/. 
[FM101.HDA103.T101] 
Feedback 
Sugestões para melhorar o CMMI Product Suite são bem-vindas. Veja 
o site do CMMI para obter informações sobre como fornecer feedback: 
http://www.sei.cmu.edu/cmmi/. [FM101.HDA104.T101] 
Se tiver perguntas, envie um e-mail para cmmi-
comments@sei.cmu.edu. [FM101.HDA104.T103] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Prefácio v
Conteúdo 
Prefácio i 
Histórico do Desenvolvimento i 
Agradecimentos iii 
Onde Procurar Informações Adicionais iv 
Feedback iv 
1 Introdução 1 
Sobre os Modelos CMMI 1 
Selecionando um Modelo CMMI 2 
Representações: Contínua ou em Estágios? 2 
Representação Contínua 2 
Representação em Estágios 3 
Que Modelo Integrado Escolher? 3 
Disciplinas: Qual é a Diferença? 3 
Engenharia de Sistemas 4 
Engenharia de Software 4 
Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos 4 
Uma Recomendação 5 
O Conteúdo dos Modelos CMMI 5 
Convenções Tipográficas 6 
Metas Específicas e Genéricas 7 
Práticas Específicas e Genéricas 7 
Referências 7 
Notas Introdutórias, Produtos de Trabalho Típicos e Sub-práticas 7 
Exemplos 7 
Elaborações das Práticas Genéricas 8 
Definições Ampliadas de Disciplinas 8 
Esquema de Numeração 8 
Códigos de Identificação de Parágrafos 9 
2 Componentes do Modelo 10 
Visão Geral da Estrutura 10 
Níveis de Maturidade 11 
Detalhes dos Níveis de Maturidade 12 
Nível de Maturidade 1: Inicial 12 
Nível de Maturidade 2: Gerenciado 12 
Nível de Maturidade 3: Definido 13 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Prefácio vi
Nível de Maturidade 4: Gerenciado Quantitativamente 14 
Nível de Maturidade 5: Otimizado 15 
Avançando Através dos Níveis de Maturidade 16 
Saltando Níveis de Maturidade 16 
Componentes Exigidos, Esperados e Informativos 18 
Componentes do Modelo 19 
Áreas de Processos 19 
Metas Específicas 19 
Práticas Específicas 19 
Características Comuns 20 
Produtos de Trabalho Típicos 20 
Sub-práticas 20 
Definições Ampliadas de Disciplinas 20 
Metas Genéricas 21 
Práticas Genéricas 21 
Elaborações de Práticas Genéricas 21 
Referências 22 
Comparação das Representações de Modelos 22 
3 Terminologia do Modelo 24 
Evolução da Terminologia 24 
Terminologia Comum com Significados Especiais 25 
Adequado, Apropriado, Conforme Necessário 25 
Estabelecer e Manter 25 
Cliente 25 
Stakeholder 25 
Stakeholders relevantes 26 
Gerente 26 
Gerente do Projeto 26 
Gerente Sênior 26 
Visão Compartilhada 27 
Organização 27 
Empreendimento 27 
Desenvolvimento 27 
Disciplina 27 
Projeto 28 
Produto 28 
Produto de Trabalho 28 
Componente do Produto 28 
Avaliação (Appraisal) 29 
Análise (Assessment) 29 
Instruções para Adaptação 29 
Verificação 30 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Prefácio vii 
Validação 30 
Meta 30 
Objetivo 30 
Objetivos de Qualidade e Desempenho do Processo 31 
Padrão 31 
Terminologia Específica do CMMI 31 
CMMI Product Suite 31 
Framework CMMI 31 
Modelo CMMI 32 
Revisão por Pares 32 
Conjunto de Processos Padrão da Organização 32 
Processo 32 
Processo Gerenciado 33 
Processo Definido 33 
Ativos de Processos Organizacionais 33 
Arquitetura dos Processos 34 
Ciclo de Vida do Produto 34 
Repositório de Medições da Organização 34 
Biblioteca de Ativos de Processos da Organização 35 
Documento 35 
4 Características Comuns, Metas Genéricas e Práticas Genéricas 37 
Visão Geral 37 
Características da Institucionalização 37 
Metas Genéricas 39 
Características Comuns 40 
Práticas Genéricas Listadas por Características Comuns 40 
5 Interações do Framework 52 
Quatro Categorias de Áreas de Processos do CMMI 52 
Gerenciamento de Processos 53 
O Escopo do Gerenciamento de Processos 53 
Áreas de Processos Básicas do Gerenciamento de Processos 54 
Áreas de Processos Avançadas do Gerenciamento de Processos 56 
Gerenciamento de Projetos 58 
O Escopo do Gerenciamento de Projetos 58 
Áreas de Processos Básicas do Gerenciamento de Projetos 59 
Áreas de Processos Avançadas de Gerenciamento de Projetos 60 
Engenharia 63 
O Escopo da Engenharia 63 
Interações Entre as Áreas de Processos de Engenharia 64 
Áreas de Processos de Engenharia e Recursão 67 
Suporte 68 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Prefácio viii
O Escopo do Suporte 68 
Áreas de Processos Básicas de Suporte 69 
Áreas de Processos Avançadas de Suporte 71 
6 Utilizando os Modelos CMMI 75 
Interpretando os Modelos CMMI 75 
Avaliações e Benchmarking 76 
Requisitos de Avaliações para o CMMI 78 
Compatibilidade e Conformidade com o ISO/IEC 15504 78 
Fazendo a Transição para o CMMI 79 
Organizações com Experiência no CMM para Software 79 
Organizações com Experiência em EIA/IS 731 80 
Organizações Não Familiarizadas com os Modelos do Tipo CMM 81 
Treinamento 82 
Perspectivas de Adaptação 82 
Adaptação do Modelo 82 
Perspectivas de Adaptação do Modelo 82 
Critérios de Adaptação de Modelos para Melhoria de Processos Internos 83 
Critérios de Adaptação de Modelos para Benchmarking 84 
Adaptação de Modelos para Pequenos Projetos 85 
Adaptação de Avaliações 86 
7 Áreas de Processos 88 
Nível de Maturidade 2: Gerenciado 90 
Gerenciamento de Requisitos 91 
Planejamento do Projeto 103 
Monitoramento e Controle do Projeto 132 
Gerenciamento de Acordos com Fornecedores 147 
Medições e Análises 164 
Garantia da Qualidade do Processo e do Produto 186 
Gerenciamento de Configurações 198 
Nível de Maturidade 3: Definido 218 
Desenvolvimento de Requisitos 219 
Soluções Técnicas 242 
Integração de Produtos 275 
Verificação 297 
Validação 316 
Foco no Processo Organizacional 329 
Definição do Processo Organizacional 347 
Treinamento Organizacional 364 
Gerenciamento Integrado do Projeto 381 
Gerenciamento de Riscos 403 
Análises de Decisões e Resoluções 424 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Prefácio ix
A. Acrônimos 438 
B. Glossário 443 
C. Elementos Exigidos e Esperados do Modelo 473 
Nível de Maturidade: 2 474 
Gerenciamento de Requisitos 475 
Planejamento do Projeto 478 
Monitoramento e Controle do Projeto 483 
Gerenciamento de Acordos com Fornecedores 487 
Medições e Análises 491 
Garantia da Qualidade do Processo e do Produto 495 
Gerenciamento de Configurações 499 
Nível de Maturidade: 3 504 
Desenvolvimento de Requisitos 505 
Soluções Técnicas 510 
Integração de Produtos 515 
Verificação 520 
Validação 524 
Foco no Processo Organizacional 528 
Definição do Processo Organizacional 532 
Treinamento Organizacional 536 
Gerenciamento Integrado do Projeto 540 
Gerenciamento de Riscos 544 
Análises de Decisões e Resoluções 548 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 1 
1 Introdução 
Um modelo é uma representação simplificada do mundo real. Os 
modelos de maturidade de capacitação (Capability Maturity Models - 
CMMs) contêm os elementos essenciais de processos eficientes para 
uma ou mais áreas de conhecimento. Estes elementos se baseiam nos 
conceitos desenvolvidos por Crosby, Deming, Juran e Humphrey 
[Crosby 79, Juran 88, Deming 86, Humphrey 89]. [FM108.T101] 
Como os outros CMMs, os modelos integrados de maturidade de 
capacitação (Capability Maturity Model Integration - CMMI) fornecem 
direcionamentos a serem utilizados no desenvolvimento de processos. 
Os modelos CMMI não são processos ou descrições de processos. Os 
processos reais utilizados em uma organização dependem de muitos 
fatores, inclusive o(s) domínio(s) da aplicação e o tamanho e estrutura 
da organização. Especificamente, as áreas deprocessos de um 
modelo CMMI normalmente não podem ser mapeadas de um para um 
com os processos utilizados na sua organização. [FM108.T102] 
Sobre os Modelos CMMI 
Um processo é um ponto de apoio da melhoria sustentada de uma 
organização. O objetivo do CMM Integration é fornecer 
direcionamentos para melhorar os processos de sua organização e sua 
capacidade de gerenciar o desenvolvimento, aquisição e manutenção 
de produtos e serviços. O CMM Integration coloca abordagens 
comprovadas em uma estrutura que ajuda a sua organização a avaliar 
a sua maturidade organizacional ou a capacitação da área de 
processo, estabelecer prioridades de melhoria e implementá-las. 
[FM108.HDA102.T101] 
O conjunto de produtos CMMI (CMMI Product Suite) contém e é 
produzido a partir de um framework que oferece a capacidade de gerar 
múltiplos modelos e seus materiais de treinamento e avaliação 
associados. Estes modelos podem refletir o conteúdo de áreas de 
conhecimento (isto é, engenharia de sistemas, engenharia de software, 
Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos) em combinações 
mais úteis para você (isto é, CMMI-SE/SW, CMMI-SE/SW/IPPD). 
[FM108.HDA102.T103] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 2
Sua organização pode utilizar um modelo CMMI para ajudar a definir os 
objetivos e prioridades de melhoria de processos, melhorar processos 
e fornecer direcionamento para assegurar processos estáveis, 
capacitados e maduros. Um modelo CMMI selecionado pode servir 
como guia para a melhoria dos processos organizacionais. 
[FM108.HDA102.T102] 
Utilize uma opinião profissional para interpretar as práticas específicas 
e genéricas do CMMI. Embora as áreas de processos ilustrem 
comportamentos que deveriam aparecer em qualquer organização, 
todas as práticas devem ser interpretadas utilizando um conhecimento 
profundo do modelo CMMI que está sendo utilizado, da organização, 
do ambiente de negócios e das circunstâncias envolvidas. 
[FM108.HDA102.T104] 
Selecionando um Modelo CMMI 
Existem diversos modelos CMMI disponíveis, gerados a partir do CMMI 
Framework. Em conseqüência disso, você precisa estar preparado 
para decidir qual modelo CMMI melhor atende às necessidades de 
melhoria de processos da sua organização. [FM108.HDA101.T101] 
Você deve selecionar uma representação, contínua ou em estágios, e 
determinar as áreas de conhecimento que deseja incluir no modelo que 
sua organização irá utilizar. [FM108.HDA101.T102] 
Representações: Contínua ou em Estágios? 
Existem muitas razões válidas para selecionar uma representação ou 
outra. Pode ser que a sua organização escolha utilizar a representação 
que lhe seja mais familiar. As listas seguintes descrevem algumas das 
possíveis vantagens e desvantagens de selecionar cada uma das 
representações. [FM108.HDA101.HDB101.T101] 
Representação Contínua 
Se você escolher a representação contínua para sua organização, 
pode esperar que o modelo: [FM108.HDA101.HDB102.T101] 
 Permitirá que você selecione a seqüência de melhorias que melhor 
atende os objetivos de negócios e reduz as áreas de risco da sua 
organização 
 Possibilitará comparações dentro e entre organizações em uma 
área de processo em termos de área de processo ou pela 
comparação de resultados através do uso de estágios 
equivalentes 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 3 
 Oferecerá uma migração fácil do Electronic Industries Alliance 
Interim Standard (EIA/IS) 731 para o CMMI 
 Suportará uma fácil comparação de melhoria de processos para a 
International Organization for Standardization and International 
Electrotechnical Commission (ISO/IEC) 15504, já que a 
organização das áreas de processos é similar ao ISO/IEC 15504 
Representação em Estágios 
Se você escolher a representação em estágios para a sua organização, 
pode esperar que o modelo: [FM108.HDA101.HDB103.T101] 
 Oferecerá uma seqüência comprovada de melhorias, começando 
com práticas básicas de gerenciamento e progredindo por um 
caminho pré-definido e comprovado de níveis sucessivos, cada um 
servindo como base para o próximo 
 Permitirá comparação dentro da organização e entre organizações 
pelo uso de níveis de maturidade 
 Oferecerá uma migração fácil do SW-CMM para o CMMI 
 Oferecerá uma classificação única que resume os resultados de 
avaliações e permite comparações entre organizações 
Quer sejam utilizadas para melhoria de processos ou avaliações, 
ambas as representações foram projetadas para oferecer resultados 
essencialmente equivalentes. [FM108.HDA101.HDB103.T102] 
Que Modelo Integrado Escolher? 
Atualmente existem três áreas de conhecimento disponíveis, quando 
for selecionar um modelo CMMI: [FM108.HDA101.HDB104.T106] 
 Engenharia de sistemas 
 Engenharia de software 
 Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos (Integrated 
Product and Process Development – IPPD) 
Este texto fará referências a estas áreas de conhecimento como 
“disciplinas”. Por exemplo, quando nos referirmos a selecionar uma 
“disciplina”, poderá ser uma das opções listadas acima. A Equipe de 
Produto do CMMI prevê que outras áreas de conhecimento serão 
integradas ao CMMI Framework. [FM108.HDA101.HDB104.T107] 
Disciplinas: Qual é a Diferença? 
Dependendo da disciplina que selecionar para seu modelo CMMI, leia 
as seções relevantes abaixo. [FM108.HDA101.HDB109.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 4
Engenharia de Sistemas 
A engenharia de sistemas cobre o desenvolvimento de sistemas 
completos, que podem ou não incluir software. Os engenheiros de 
sistemas concentram-se em transformar necessidades, expectativas e 
restrições dos clientes em soluções de produtos e fornecer suporte a 
estas soluções de produtos durante toda a vida do produto. 
[FM108.HDA101.HDB105.T101] 
Quando você seleciona engenharia de sistemas para o seu modelo, 
este conterá as áreas de processos de Gerenciamento de Processos 
Gerenciamento de Projetos, Suporte e Engenharia. Definições 
ampliadas específicas de disciplinas para engenharia de sistemas são 
fornecidas para ajudá-lo a interpretar as práticas específicas para esta 
disciplina, quando necessário. (Veja o Capítulo 2 para obter maiores 
informações sobre definições ampliadas de disciplinas). 
[FM108.HDA101.HDB105.T102] 
Engenharia de Software 
A engenharia de software cobre o desenvolvimento de sistemas de 
software. Engenheiros de software se concentram em aplicar 
abordagens sistemáticas, disciplinadas e quantificáveis ao 
desenvolvimento, operação e manutenção de software. 
[FM108.HDA101.HDB106.T101] 
Quando você seleciona engenharia de software para o seu modelo, 
este conterá as áreas de processo de Gerenciamento de Processos, 
Gerenciamento de Projetos, Suporte e Engenharia. Definições 
ampliadas específicas de disciplinas para engenharia de software são 
fornecidas para ajudá-lo a interpretar as práticas específicas para a 
engenharia de software. [FM108.HDA101.HDB106.T102] 
Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos 
O Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos (Integrated 
Product and Process Development – IPPD) é uma abordagem 
sistemática que consegue uma colaboração pontual de stakeholders 
relevantes durante toda a vida do produto para melhor satisfazer as 
necessidades, expectativas e requisitos do cliente. Os processos que 
oferecem suporte a uma abordagem IPPD são integrados com os 
outros processos da organização. As áreas de processos, metas 
específicas e práticas específicas do IPPD isoladas não conseguem 
criar um desenvolvimento integrado de produtos e processos. Se um 
projeto ou organização escolhe utilizar o IPPD, tem que executar as 
práticas específicas do IPPD juntamente com as outras práticas 
específicas utilizadas para produzir os produtos (por exemplo, as áreas 
de processos de Engenharia). Isto é, se uma organização ou projeto 
deseja utilizar o IPPD, ela escolhe um modelo com uma ou mais 
disciplinas além do IPPD. [FM108.HDA101.HDB107.T101]CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 5 
Quando você seleciona o IPPD como seu modelo, este conterá as 
áreas de processos de Gerenciamento de Processos, Gerenciamento 
de Projetos, Suporte e Engenharia que se aplicam tanto ao IPPD como 
às outras disciplinas que você tenha selecionado para seu modelo. 
Definições ampliadas de disciplinas específicas para o IPPD são 
também fornecidas para ajudá-lo a interpretar as práticas específicas 
do IPPD. [FM108.HDA101.HDB107.T102] 
Uma Recomendação 
A Equipe de Produto do CMMI recomenda que você selecione a 
engenharia de sistemas e a engenharia de software, se sua intenção 
for selecionar uma destas disciplinas. Esta recomendação se baseia no 
fato que a única distinção entre os modelos de cada uma destas 
disciplinas são as definições ampliadas incluídas. No restante, estes 
modelos são exatamente iguais. [FM108.HDA101.HDB110.T101] 
O Conteúdo dos Modelos CMMI 
Os modelos CMMI com representação em estágios consistem de sete 
capítulos e cinco apêndices: [FM108.HDA103.T101] 
 Capítulo 1: O capítulo de Introdução (este capítulo) oferece uma 
visão geral dos modelos CMMI, sugestões sobre onde procurar 
outras informações que não estiverem incluídas nos modelos 
CMMI e as convenções tipográficas usadas nos modelos CMMI. 
 Capítulo 2: O capítulo dos Componentes do Modelo descreve os 
componentes do modelo, incluindo os níveis de maturidade, metas 
e práticas. 
 Capítulo 3: O capítulo sobre Terminologia do Modelo descreve a 
abordagem adotada no uso de termos nos modelos CMMI, bem 
como a maneira como os termos foram selecionados e definidos 
para o glossário. 
 Capítulo 4: O capítulo sobre Características Gerais, Metas 
Genéricas e Práticas Genéricas descreve as características gerais 
e práticas genéricas que asseguram que a implementação dos 
processos associados com as áreas de processos é eficiente, 
repetível e durável. 
 Capítulo 5: O capítulo sobre Interações do Framework oferece um 
entendimento sobre o significado dos processos básicos e 
avançados para as áreas de processos de Gerenciamento de 
Projetos, Gerenciamento de Processos, Suporte e Engenharia. 
 Capítulo 6: O capítulo Utilizando os Modelos CMMI explica as 
maneiras como sua organização pode utilizar os modelos CMMI. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 6
 Capítulo 7: O capítulo sobre as Áreas de Processos contém 
descrições dos componentes exigidos, esperados e informativos 
do modelo que você selecionou, incluindo metas, práticas, sub-
práticas e produtos de trabalho típicos. 
Os Apêndices são os seguintes: [FM108.HDA103.T104] 
 Apêndice A: O apêndice de Referências contém informações que 
você pode utilizar para encontrar as fontes documentadas, como 
relatórios, modelos de melhoria de processos, padrões da indústria 
e livros que foram utilizados para criar o conteúdo dos modelos 
CMMI. 
 Apêndice B: O apêndice de Acrônimos define as siglas utilizadas 
nos modelos CMMI. 
 Apêndice C: O apêndice do Glossário define os termos utilizados 
nos modelos CMMI que não estiverem adequadamente definidos 
pelo contexto ou não forem facilmente encontrados em dicionários. 
 Apêndice D: O apêndice sobre Elementos Exigidos e Esperados 
do Modelo contém os componentes exigidos e esperados para 
cada área de processo. Não há outro material informativo além do 
objetivo, título e títulos dos componentes de cada área de 
processo. 
 Apêndice E: O apêndice sobre os Participantes do Projeto CMMI 
contém a lista de participantes dos Grupos de Direcionamento, da 
Equipe de Produto, do Comitê de Controle de Configuração e da 
Equipe de Stakeholders/Revisores do projeto CMMI. 
Convenções Tipográficas 
As convenções tipográficas utilizadas nos modelos CMMI otimizam sua 
legibilidade e utilização. Apresentamos os componentes do modelo em 
formatos que permitem que você os encontre rapidamente na página. 
As seções seguintes oferecem algumas dicas para localização dos 
diversos componentes do modelo nos modelos CMMI. [FM108.HDA105.T101] 
Veja o Capítulo 2 para obter definições sobre os componentes do 
modelo mencionados. [FM108.HDA105.T102] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 7 
Metas Específicas e Genéricas 
Todos os títulos e declarações das metas específicas e genéricas 
aparecem em negrito. O número da meta (por exemplo, SG 1 para a 
meta específica 1 ou GG 2 para a meta genérica 2) aparece à 
esquerda do título da meta. (Veja a seção sobre o Esquema de 
Numeração abaixo). A declaração da meta aparece em itálico e negrito 
abaixo do título da meta em uma caixa cinza. O título da meta é uma 
forma abreviada da declaração da meta que é utilizado para referência. 
Os títulos das metas não são utilizados em avaliações ou 
classificações de qualquer natureza. Somente as declarações de metas 
foram projetadas para serem utilizadas com objetivos de melhoria de 
processos e avaliações. [FM108.HDA105.HDB101.T101] 
Práticas Específicas e Genéricas 
Todos os títulos e declarações das práticas específicas e genéricas 
aparecem em negrito e estão recuadas em relação à margem 
esquerda. O número da prática aparece à esquerda do título da prática. 
(Veja a seção sobre Esquema de Numeração abaixo). As declarações 
das práticas aparecem em itálico e negrito dentro de uma caixa cinza 
abaixo do título da prática. O título da prática não é utilizado para 
avaliações ou classificações de qualquer natureza. A declaração da 
prática foi projetada para ser utilizada com objetivos de melhoria de 
processos e avaliações. [FM108.HDA105.HDB102.T101] 
Referências 
Todas as referências a componentes do modelo são identificáveis nos 
modelos CMMI porque sempre aparecem em itálico e sempre iniciam 
com a frase “Veja em”. [FM108.HDA105.HDB103.T101] 
Notas Introdutórias, Produtos de Trabalho Típicos e Sub-práticas 
Estes títulos indicam a localização de notas introdutórias, produtos de 
trabalho típicos e sub-práticas dentro de uma área de processo. 
[FM108.HDA105.HDB104.T101] 
Exemplos 
Dentro das áreas de processos, todos os exemplos aparecem em 
caixas e estão formatados com uma fonte menor e mais estreita que a 
maioria dos outros elementos do modelo. [FM108.HDA105.HDB109.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 8
Elaborações das Práticas Genéricas 
Após as práticas específicas, aparecem os títulos e declarações das 
práticas genéricas que se aplicam à área de processo. Após cada 
declaração de prática genérica, pode aparecer uma elaboração em 
texto comum com o título “Elaboração”. A elaboração oferece 
informações sobre como a prática genérica deverá ser interpretada 
para a área de processo. Se não existir uma elaboração, a aplicação 
da prática genérica é considerada óbvia. [FM108.HDA105.HDB105.T101] 
Definições Ampliadas de Disciplinas 
Os componentes do modelo que oferecem instruções sobre como 
interpretar as informações do modelo para disciplinas específicas (por 
exemplo, IPPD, engenharia de sistemas ou engenharia de software) 
são chamados de “definições ampliadas de disciplinas”. Definições 
ampliadas de disciplinas são adicionadas a outros componentes do 
modelo onde sejam necessárias. Estas são fáceis de serem localizadas 
porque aparecem no lado direito da página e têm um título indicando a 
disciplina que tratam (por exemplo, “Para Engenharia de Software”). 
[FM108.HDA105.HDB106.T101] 
Esquema de Numeração 
Na representação em estágios, as metas específicas e genéricas são 
numeradas seqüencialmente. Cada meta específica tem um número 
começando com SG, do inglês Specific Goal (SG 1, por exemplo). 
Cada meta genérica tem um número começando com GG, do inglês 
Generic Goal (GG 2, por exemplo). [FM108.HDA105.HDB107.T111] 
Práticas específicas começam com SP, do inglês Specific Practice, 
seguido por um número no formato x.y. O x é o número da meta 
específica à qual a prática corresponde e y é o número de seqüência 
da prática. Por exemplo, na área de processode Gerenciamento de 
Requisitos, a primeira prática específica associada com a meta 
específica 1 está numerada como SP 1.1 e a segunda como SP 1.2. 
[FM108.HDA105.HDB107.T112] 
As práticas genéricas estão numeradas de forma semelhante, 
começando com GP, do inglês Generic Practice, seguido por um 
número no formato x.y, onde x é o número da meta genérica à qual a 
prática corresponde e y é o número de seqüência da prática. Um 
segundo número é utilizado para as práticas genéricas, indicando o 
número de seqüência da prática dentro de uma das quatro categorias 
de características comuns à qual ela pertence. Por exemplo, a primeira 
prática genérica associada com GG 2 é numerada como GP 2.1 e CO 
1. O número CO 1 indica que a prática genérica é a primeira prática 
genérica organizada dentro da característica comum Compromisso. 
[FM108.HDA105.HDB107.T113] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 9 
Veja o Capítulo 2 para obter maiores informações sobre as 
características comuns. [FM108.HDA105.HDB107.T114] 
Códigos de Identificação de Parágrafos 
No final de um parágrafo ou grupo de parágrafos dentro do modelo, 
você encontrará um conjunto único de caracteres entre colchetes (isto 
é, [FM108.HDA105.HDB107.T110]). Estes conjuntos de caracteres são 
chamados de “códigos de identificação de parágrafos”. Estes códigos 
são únicos, mas não aparecem necessariamente em uma seqüência 
numérica. Estes códigos não têm nenhum significado especial para os 
usuários do modelo, mas permitem a geração de modelos CMMI 
específicos a partir do banco de dados do CMMI Framework e 
permitem que você identifique de forma exata um texto específico no 
modelo. [FM108.HDA105.HDB108.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 10 
2 Componentes do Modelo 
Você escolheu a representação em estágios. Os componentes das 
representações em estágios e contínua são áreas de processos, metas 
específicas, práticas específicas, metas genéricas, práticas genéricas, 
produtos de trabalho típicos, sub-práticas, notas, definições ampliadas 
de disciplinas, elaborações de práticas genéricas e referências. 
[FM103.T102] 
A representação em estágios organiza as áreas de processos em cinco 
níveis de maturidade para dar suporte e guiar a melhoria dos 
processos. A representação em estágios agrupa as áreas de processos 
por nível de maturidade, indicando quais áreas de processos 
implementar para atingir cada nível de maturidade. Os níveis de 
maturidade (descritos mais tarde neste capítulo) representam um 
caminho de melhoria de processos ilustrando a evolução da melhoria 
para a organização toda que busca a melhoria de processos. [FM103.T104] 
Em cada área de processo, as metas e práticas específicas são 
listadas em primeiro lugar, seguidas pelas metas e práticas genéricas. 
A representação em estágios utiliza quatro características comuns para 
organizar as práticas genéricas. [FM103.T106] 
Neste capítulo, descrevemos cada componente da representação em 
estágios, os relacionamentos entre os componentes e os 
relacionamentos entre as duas representações. Muitos dos 
componentes descritos aqui também são componentes de modelos 
CMMI com a representação contínua. [FM103.T108] 
Visão Geral da Estrutura 
Um modelo CMMI com uma representação em estágios é ilustrado na 
Figura 1. [FM103.HDA101.T102] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 11 
 
to Perform 
Maturity Levels 
Generic Practices 
Generic Goals 
Process Area 2 
Características Comuns 
Process Area 1 Process Area n 
Ability 
Implementation 
Verifying 
to Perform 
Commitment Directing 
Implementation 
Specific Goals 
Implementation 
Specific Practices 
Níveis de Maturidade 
Práticas Genéricas 
Metas Genéricas 
Área de Processo 2 Área de Processo 1 Área de Processo n 
Habilitação 
Implementation 
Verificação da 
Compromisso 
Implementação 
Metas Específicas 
Implementação 
Práticas Específicas 
 
Figura 1: Componentes do Modelo CMMI [FM103.HDA101.T104] 
Os modelos CMMI foram projetados para descrever níveis distintos de 
melhorias de processos. Na representação em estágios, os níveis de 
maturidade oferecem a ordem recomendada para a abordagem da 
melhoria de processos em estágios. Como ilustrado na Figura 1, os 
níveis de maturidade organizam as áreas de processos. Nas áreas de 
processos estão as metas genéricas e específicas, bem como as 
práticas genéricas e específicas. As características comuns organizam 
as práticas genéricas. [FM103.HDA101.T109] 
Esta representação se concentra nas melhores práticas que a sua 
organização pode utilizar para melhorar os processos nas áreas de 
processos que pertencem ao nível de maturidade que se deseja atingir. 
Antes de começar a utilizar um modelo CMMI para melhorar processos, 
você deve mapear seus processos com as áreas de processos do 
CMMI. Este mapeamento permite o controle da melhoria de processos 
na sua organização, ajudando-o a rastrear o nível de conformidade da 
sua organização com o modelo CMMI que está sendo utilizado. Não se 
pretende que cada área de processo do CMMI se relacione com 
exatamente um processo da sua organização. [FM103.HDA101.T110] 
Níveis de Maturidade 
O nível de maturidade de uma organização é uma maneira de prever o 
futuro desempenho de uma organização dentro de dada disciplina ou 
conjunto de disciplinas. A experiência mostra que as organizações 
funcionam melhor quando concentram seus esforços de melhoria de 
processos em um número controlado de áreas de processos que 
exigem um esforço cada vez mais sofisticado à medida que a 
organização melhora. [FM103.HDA101.HDB101.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 12 
Um nível de maturidade é uma etapa evolucionária definida da 
melhoria de processos. Cada nível de maturidade estabiliza uma parte 
importante dos processos da organização. [FM103.HDA101.HDB101.T102] 
Nos modelos CMMI com representação em estágios, existem cinco 
níveis de maturidade, cada um representando uma camada da base da 
melhoria de processos, definidos pelos números de 1 a 5: 
[FM103.HDA101.HDB101.T103] 
1. Inicial 
2. Gerenciado 
3. Definido 
4. Gerenciado Quantitativamente 
5. Otimizado 
Detalhes dos Níveis de Maturidade 
Os níveis de maturidade consistem de um conjunto pré-definido de 
áreas de processos. Os níveis de maturidade são medidos pelo 
atendimento de metas específicas e genéricas que se aplicam a cada 
conjunto pré-definido de áreas de processos. As seções seguintes 
descrevem as características de cada nível de maturidade em detalhes. 
[FM103.HDA101.HDB103.T101] 
Nível de Maturidade 1: Inicial 
No nível de maturidade 1, os processos são informais e caóticos. A 
organização normalmente não possui um ambiente estável. O sucesso 
destas organizações depende da competência e heroísmo das pessoas 
e não do uso de processos comprovados. Apesar deste ambiente 
informal e caótico, organizações de nível 1 de maturidade muitas vezes 
produzem produtos e serviços que funcionam; entretanto, elas 
freqüentemente excedem o orçamento e o cronograma de seus 
projetos. [FM103.HDA101.HDB104.T101] 
As organizações de maturidade nível 1 são caracterizadas por uma 
tendência a não cumprir compromissos, abandonar processos em 
momentos de crises e não ser capazes de repetir sucessos do 
passado. [FM103.HDA101.HDB104.T102] 
Nível de Maturidade 2: Gerenciado 
No nível de maturidade 2, uma organização atingiu todas as metas 
específicas e genéricas das áreas de processos do nível 2 de 
maturidade. Em outras palavras, os projetos da organização 
asseguraram que os requisitos são gerenciados e que os processos 
são planejados, executados, medidos e controlados. [FM103.HDA101.HDB105.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 13 
A disciplina dos processos refletida pelo nível 2 de maturidade ajuda a 
assegurar que as práticas existentes são mantidas em momentos de 
stress. Quando estas práticas existem,os projetos são executados e 
gerenciados de acordo com seus planos documentados. 
[FM103.HDA101.HDB105.T102] 
No nível 2 de maturidade, os requisitos, processos, produtos de 
trabalho e serviços são gerenciados. A situação dos produtos de 
trabalho e a entrega dos serviços são visíveis para o gerenciamento 
em pontos definidos (por exemplo, nos milestones principais e no 
momento em que as principais tarefas são completadas). 
[FM103.HDA101.HDB105.T103] 
Compromissos são estabelecidos entre os stakeholders relevantes e 
são revistos conforme necessário. Os produtos de trabalho são 
revisados com os stakeholders e controlados. Os produtos de trabalho 
e serviços satisfazem seus requisitos, padrões e objetivos definidos. 
[FM103.HDA101.HDB105.T104] 
Nível de Maturidade 3: Definido 
No nível de maturidade 3, uma organização atingiu todas as metas 
específicas e genéricas das áreas de processos definidas para os 
níveis de maturidade 2 e 3. No nível de maturidade 3, os processos são 
bem caracterizados e entendidos e estão descritos em padrões, 
procedimentos, ferramentas e métodos. [FM103.HDA101.HDB106.T101] 
O conjunto de processos padrão da organização, que é a base para o 
nível de maturidade 3, é estabelecido e melhorado ao longo do tempo. 
Estes processos padrão são usados para estabelecer a consistência 
em toda a organização. Os projetos estabelecem seus processos 
definidos adaptando o conjunto de processos padrão da organização 
de acordo com as instruções de adaptação. [FM103.HDA101.HDB106.T102] 
O gerenciamento da organização estabelece os objetivos dos 
processos com base no conjunto de processos padrão da organização 
e assegura que estes objetivos estão sendo tratados de forma 
adequada. [FM103.HDA101.HDB106.T103] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 14 
Uma diferença crucial entre os níveis de maturidade 2 e 3 é o escopo 
de padrões, descrições de processos e procedimentos. No nível de 
maturidade 2, os padrões, descrições de processos e procedimentos 
podem ser bastante diferentes em cada instância do processo (por 
exemplo, em um projeto específico). No nível de maturidade 3, os 
padrões, descrições de processos e procedimentos para um projeto 
são adaptados do conjunto de processos padrão da organização para 
se adequar a um projeto ou unidade organizacional específicos. O 
conjunto de processos padrão da organização inclui os processos 
tratados nos níveis de maturidade 2 e 3. Conseqüentemente, os 
processos que são executados em toda a organização são 
consistentes, exceto pelas diferenças permitidas pelas instruções de 
adaptação. [FM103.HDA101.HDB106.T104] 
Outra diferença crítica é que no nível de maturidade 3, os processos 
são geralmente descritos mais detalhadamente e com maior rigor que 
no nível de maturidade 2. No nível de maturidade 3, os processos são 
gerenciados de forma mais pró-ativa, utilizando um entendimento dos 
inter-relacionamentos das atividades de processos e medidas 
detalhadas do processo, seus produtos de trabalho e seus serviços. 
[FM103.HDA101.HDB106.T105] 
Nível de Maturidade 4: Gerenciado Quantitativamente 
No nível de maturidade 4, uma organização atingiu todas as metas 
específicas das áreas de processos atribuídas aos níveis de 
maturidade 2, 3 e 4 e as metas genéricas atribuídas aos níveis de 
maturidade 2 e 3. São selecionados os subprocessos que contribuem 
significativamente para o desempenho geral do processo. Estes 
subprocessos selecionados são controlados utilizando estatísticas e 
outras técnicas quantitativas. [FM103.HDA101.HDB107.T101] 
Os objetivos quantitativos para a qualidade e o desempenho dos 
processos são estabelecidos e utilizados como critérios para o 
gerenciamento de processos. Os objetivos quantitativos são baseados 
nas necessidades dos clientes, usuários finais, da organização e dos 
responsáveis pela implementação dos processos. A qualidade e o 
desempenho do processo são entendidos em termos estatísticos e são 
gerenciados durante toda a vida dos processos. [FM103.HDA101.HDB107.T102] 
Para estes processos, são coletadas e analisadas de forma estatística, 
medidas detalhadas de desempenho de processos. Causas especiais 
de variações de processos2 são identificadas e, quando apropriado, as 
fontes das causas especiais são corrigidas para evitar ocorrências 
futuras. [FM103.HDA101.HDB107.T103] 
 
2 Veja a definição de “causa especial de variação do processo” no Apêndice C, o glossário. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 15 
Medidas de qualidade e desempenho de processos são incorporadas 
ao repositório de medições da organização para dar suporte a futuras 
decisões baseadas em fatos ocorridos. [FM103.HDA101.HDB107.T105] 
Uma diferença crítica entre os níveis de maturidade 3 e 4 é a 
previsibilidade do desempenho do processo. No nível de maturidade 4, 
o desempenho dos processos é controlado utilizando estatística e 
outras técnicas quantitativas e este é previsível de forma quantitativa. 
No nível de maturidade 3, os processos são previsíveis apenas de 
forma qualitativa. [FM103.HDA101.HDB107.T106] 
Nível de Maturidade 5: Otimizado 
No nível de maturidade 5, uma organização atingiu todas as metas 
específicas das áreas de processos atribuídas aos níveis de 
maturidade 2, 3, 4 e 5 e as metas genéricas atribuídas aos níveis de 
maturidade 2 e 3. Os processos são continuamente melhorados com 
base em um entendimento quantitativo das causas comuns de 
variações3 inerentes aos processos. [FM103.HDA101.HDB108.T101] 
O nível de maturidade 5 se concentra no melhoramento contínuo do 
desempenho de processos através de melhorias tecnológicas 
incrementais e inovadoras. Os objetivos quantitativos de melhoria de 
processos para a organização são estabelecidos, continuamente 
revisados para refletir alterações nos objetivos do negócio e utilizados 
como critérios para o gerenciamento da melhoria de processos. Os 
efeitos das melhorias de processos aplicadas são medidos e avaliados 
contra os objetivos quantitativos de melhoria de processos. Tanto os 
processos definidos como o conjunto de processos padrão da 
organização são alvos de atividades de melhoria mensuráveis. 
[FM103.HDA101.HDB108.T103] 
As melhorias de processos que tratam as causas comuns de variações 
de processos e melhoram de forma mensurável os processos da 
organização são identificadas, avaliadas e aplicadas. As melhorias são 
selecionadas com base em um entendimento quantitativo de sua 
contribuição esperada para que a organização atinja seus objetivos de 
melhoria de processos contra o seu custo e impacto na organização. O 
desempenho dos processos da organização é continuamente 
melhorado. [FM103.HDA101.HDB108.T104] 
 
3 Veja a definição de “causa comum de variação de processos” no Apêndice C, o glossário. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 16 
Otimizar processos ágeis e inovadores depende da participação de 
uma força de trabalho motivada e alinhada com os valores do negócio 
e os objetivos da organização. A capacidade da organização de 
responder rapidamente a mudanças e oportunidades é aumentada 
através da descoberta de caminhos para a aceleração e 
compartilhamento do aprendizado. A melhoria dos processos é uma 
parte inerente do papel de cada um, resultando em um ciclo de 
melhoramento contínuo. [FM103.HDA101.HDB108.T105] 
Uma diferença crítica entre os níveis de maturidade 4 e 5 é o tipo de 
variação de processos tratado. No nível de maturidade 4, os processos 
tratam das causas especiais de variações de processos e da 
possibilidade de previsão estatística dos resultados. Embora os 
processos possam produzir resultados previsíveis, estes podem ser 
insuficientes para atingir os objetivos estabelecidos. No nível de 
maturidade 5, os processos tratam as causas comunsde variações de 
processos e a mudança de processos (isto é, ampliar o significado do 
desempenho do processo) para obter a melhoria do desempenho do 
processo (enquanto mantém a previsibilidade estatística), com a 
finalidade de alcançar os objetivos quantitativos estabelecidos para a 
melhoria de processos. [FM103.HDA101.HDB108.T106] 
Avançando Através dos Níveis de Maturidade 
As organizações podem conseguir progressivas melhorias em sua 
maturidade organizacional atingindo, em primeiro lugar, a estabilidade 
dos projetos e continuando em direção a um nível mais avançado de 
melhoria contínua de processos da organização como um todo, 
utilizando dados quantitativos e qualitativos para a tomada de decisões. 
[FM103.HDA101.HDB109.T101] 
Uma vez que a maturidade organizacional descreve a gama de 
resultados esperados que podem ser alcançados por uma organização, 
ela é uma maneira de prever os resultados mais prováveis do próximo 
projeto que essa organização executar. Por exemplo, no nível de 
maturidade 2, a organização se elevou de um nível informal para um 
nível disciplinado estabelecendo um real gerenciamento de projetos. 
Conforme sua organização atinge as metas genéricas e específicas 
para o conjunto de áreas de processos de um nível de maturidade, 
você está aumentando a sua maturidade organizacional e colhendo os 
benefícios da melhoria de processos. [FM103.HDA101.HDB109.T102] 
Saltando Níveis de Maturidade 
A representação em estágios identifica os níveis de maturidade através 
dos quais uma organização deverá evoluir para estabelecer uma 
cultura de excelência. Já que cada nível de maturidade forma a base 
necessária sobre a qual deve ser construído o próximo nível, tentar 
saltar níveis de maturidade normalmente é contraprodutivo. 
[FM103.HDA101.HDB110.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 17 
Ao mesmo tempo, você deve reconhecer que os esforços de melhoria 
de processos deverão se concentrar nas necessidades da organização 
no contexto do seu ambiente de negócios e que é possível que áreas 
de processos de níveis mais elevados de maturidade atendam as 
necessidades atuais de uma organização ou projeto. Por exemplo, 
organizações que estão tentando ir do nível de maturidade 1 para o 
nível de maturidade 2 muitas vezes recebem a recomendação de 
estabelecer um grupo de processos, que é tratado pela área de 
processo Foco no Processo Organizacional, que está contida no nível 
de maturidade 3. Embora um grupo de processo não seja 
necessariamente uma característica de uma organização do nível de 
maturidade 2, ele pode ser uma parte útil da caminhada da 
organização para atingir o nível de maturidade 2. [FM103.HDA101.HDB110.T102] 
Esta situação é algumas vezes caracterizada como “estabelecer um 
grupo de engenharia de processo de maturidade nível 1 para alavancar 
a organização do nível de maturidade 1 para o 2”. As atividades de 
melhoria de processos do nível de maturidade 1 podem depender 
principalmente do entendimento e competência dos integrantes do 
grupo de processo de engenharia até que seja criada uma infra-
estrutura para dar suporte a melhorias mais disciplinadas e 
disseminadas. [FM103.HDA101.HDB110.T103] 
As organizações podem instituir melhorias em processos específicos a 
qualquer momento, mesmo antes de estarem preparadas para avançar 
para o nível de maturidade no qual aquela prática específica é 
recomendada. Entretanto, as organizações deverão entender que a 
estabilidade destas melhorias corre um grande risco, já que a base 
para sua institucionalização bem sucedida ainda não foi completada. 
Processos que não têm uma base adequada podem falhar no momento 
em que mais se precisa deles: sob stress. [FM103.HDA101.HDB110.T104] 
Um processo definido característico de uma organização de nível de 
maturidade 3 pode ser colocado em risco se as práticas de 
gerenciamento do nível de maturidade 2 forem deficientes. Por 
exemplo, o gerenciamento pode aceitar um compromisso baseado em 
um cronograma mal planejado ou falhar em controlar as alterações dos 
requisitos pertencentes a uma baseline. Da mesma forma, muitas 
organizações coletam dados detalhados característicos do nível de 
maturidade 4, somente para descobrir que esses dados não podem ser 
interpretados por causa de inconsistências nos processos e nas 
definições de medições. [FM103.HDA101.HDB110.T105] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 18 
Outro exemplo de utilização de processos associados com áreas de 
processos de níveis mais altos de maturidade é o processo de 
construção de produtos. Certamente, esperaríamos que organizações 
de nível de maturidade 1 executassem análise de requisitos, design, 
integração e verificação. Entretanto, estas atividades não estão 
descritas até o nível de maturidade 3, onde são descritas como 
processos de engenharia coerentes e bem integrados de uma 
capacidade de gerenciamento do projeto, implementada de maneira 
que as melhorias da engenharia não são perdidas pelo fato de haver 
processos informais de gerenciamento. [FM103.HDA101.HDB110.T106] 
Componentes Exigidos, Esperados e Informativos 
Os componentes de um modelo CMMI são agrupados em três 
categorias que refletem como serão interpretados: [FM103.HDA101.HDB111.T101] 
 Exigidos: As metas específicas e as metas genéricas são 
componentes exigidos do modelo. Estes componentes devem ser 
atingidos pelos processos planejados e implementados por uma 
organização. Os componentes exigidos são essenciais na 
classificação do atendimento de uma área de processo. O 
atendimento de uma meta (ou sua satisfação) é utilizado como 
base nas avaliações para determinar a satisfação da área de 
processo e a maturidade organizacional. Somente a declaração da 
meta específica ou genérica é um componente exigido do modelo. 
O título de uma meta específica ou genérica e quaisquer notas 
associadas a elas são considerados apenas componentes 
informativos do modelo. 
 Esperados: Práticas específicas e práticas genéricas são 
componentes esperados do modelo. Os componentes esperados 
descrevem o que uma organização normalmente implementará 
para satisfazer um componente exigido. Os componentes 
esperados direcionam os responsáveis pela implementação de 
melhorias ou execução de avaliações. Espera-se que estejam 
presentes nos processos planejados e implementados pela 
organização as próprias práticas, conforme sua descrição, ou 
alternativas aceitáveis, para se considerar que as metas foram 
satisfeitas. Somente a declaração da prática é um componente 
esperado do modelo. O título da prática e quaisquer notas 
associadas a ela são considerados componentes informativos do 
modelo. 
 Informativos: Sub-práticas, produtos de trabalho típicos, definições 
ampliadas de disciplinas, elaborações de práticas genéricas, 
títulos de metas e práticas, notas de metas e práticas e referências 
são componentes informativos do modelo que auxiliam os usuários 
do modelo a entender as metas e práticas e a manera como elas 
devem ser satisfeitas. Os componentes informativos fornecem 
detalhes que auxiliam os usuários do modelo a começar a pensar 
em como abordar as metas e práticas. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 19 
O glossário de termos do CMMI não é nem um elemento exigido, nem 
esperado, nem informativo dos modelos CMMI. Os termos do glossário 
deverão ser interpretados dentro do contexto do componente onde 
aparecerem. [FM103.HDA101.HDB111.T102] 
Quando utiliza um modelo CMMI como guia, você planeja e 
implementa processos que atendem os componentes exigidos e 
esperados das áreas de processos. A conformidade com uma área de 
processo significa que existe um processo (ou processos) associado 
aos processos planejados e implementados que atende ou as práticas 
genéricas e específicas da área de processo ou alternativas que clara e 
inequivocamente atingem um resultado que atende a meta associada 
com aquela prática específica ou genérica. [FM103.HDA101.HDB111.T103]Componentes do Modelo 
Áreas de Processos 
Uma área de processo é um grupo de práticas relacionadas em uma 
área que, quando executadas de forma coletiva, satisfazem um 
conjunto de metas consideradas importantes para trazer uma melhoria 
significativa naquela área. Todas as áreas de processos do CMMI são 
as mesmas tanto na representação contínua como na em estágios. Na 
representação em estágios, as áreas de processo estão organizadas 
por níveis de maturidade. [FM103.HDA102.HDB101.T101] 
Metas Específicas 
As metas específicas se aplicam a uma área de processo e tratam de 
características únicas que descrevem o que deve ser implementado 
para satisfazer a área de processo. Metas específicas são 
componentes exigidos do modelo e são utilizadas nas avaliações para 
auxiliar a determinar se a área de processo está sendo satisfeita. 
[FM103.HDA102.HDB103.T101] 
Práticas Específicas 
Uma prática específica é uma atividade que é considerada importante 
na satisfação de uma meta específica associada. As práticas 
específicas descrevem as atividades que se espera que resultem no 
atendimento de metas específicas de uma área de processo. As 
práticas específicas são componentes esperados do modelo. 
[FM103.HDA102.HDB104.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 20 
Características Comuns 
Quatro características comuns organizam as práticas genéricas de 
cada área de processo. As características comuns são componentes 
de modelo que não estão classificados. Elas são somente 
agrupamentos que oferecem uma maneira de apresentar as práticas 
genéricas. Cada característica comum é definida por uma abreviação 
como mostrado: [FM103.HDA102.HDB106.T101] 
 Compromisso (CO) 
 Habilitação (AB) 
 Implementação (DI) 
 Verificação da Implementação (VE) 
Veja o Capítulo 4 para obter uma descrição detalhada das 
características comuns. [FM103.HDA102.HDB106.T102] 
Produtos de Trabalho Típicos 
Produtos de trabalho típicos são componentes informativos do modelo 
que oferecem exemplos de saídas de uma prática específica ou 
genérica. Estes exemplos são chamados “produtos de trabalho típicos” 
porque, muitas vezes, existem outros produtos de trabalho que são tão 
eficientes quanto estes, mas que não estão listados. [FM103.HDA102.HDB113.T101] 
Sub-práticas 
Sub-práticas são descrições detalhadas que fornecem um 
direcionamento para a interpretação de práticas específicas ou 
genéricas. As sub-práticas podem ser expressas como se fossem 
exigidas, mas são, na verdade, componentes informativos dos modelos 
CMMI criados somente para fornecerem idéias que podem ser úteis na 
melhoria dos processos. [FM103.HDA102.HDB114.T101] 
Definições Ampliadas de Disciplinas 
As definições ampliadas de disciplinas são componentes informativos 
do modelo que contêm informações relevantes a uma disciplina 
específica e estão associados com práticas específicas. Por exemplo, 
se no modelo CMMI-SE/SW você desejar encontrar uma definição 
ampliada de disciplina para engenharia de software, deverá procurar no 
modelo itens com o rótulo “Para Engenharia de Software”. O mesmo é 
verdadeiro para as outras disciplinas. [FM103.HDA102.HDB115.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 21 
Metas Genéricas 
As metas genéricas são chamadas de “genéricas” porque a mesma 
declaração de meta aparece em diversas áreas de processos. Na 
representação em estágios, cada área de processo tem somente uma 
meta genérica. A satisfação de uma meta genérica em uma área de 
processo significa um controle melhorado do planejamento e 
implementação de processos associados com aquela área de 
processo, indicando, portanto, se estes processos parecem ser 
eficientes, repetíveis e duráveis. As metas genéricas são componentes 
exigidos do modelo e são utilizadas em avaliações para determinar se 
uma área de processo está sendo satisfeita. (Somente o título e a 
declaração da meta genérica aparecem nas áreas de processos). 
[FM103.HDA102.HDB105.T101] 
Veja o Capítulo 4 para obter uma descrição detalhada das metas 
genéricas. [FM103.HDA102.HDB105.T102] 
Práticas Genéricas 
As práticas genéricas oferecem uma institucionalização que assegura 
que os processos associados com a área de processo serão eficientes, 
repetíveis e duráveis. As práticas genéricas são categorizadas pelas 
metas genéricas e características comuns e são componentes 
esperados em modelos CMMI. (Somente o título, a declaração e as 
elaborações das práticas genéricas aparecem nas áreas de 
processos). [FM103.HDA102.HDB107.T101] 
Elaborações de Práticas Genéricas 
As elaborações das práticas genéricas são componentes informativos 
do modelo que aparecem em cada área de processo para fornecer 
instruções sobre como as práticas genéricas deverão ser aplicadas de 
forma única naquela área de processo. Por exemplo, quando a prática 
genérica “Treinar as pessoas para executar e dar suporte ao processo 
planejado, conforme necessário” é incorporada na área de processo de 
Gerenciamento de Configurações, são descritos os treinamentos 
específicos para a execução do gerenciamento de configurações. 
[FM103.HDA102.HDB116.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 22 
Referências 
As referências são componentes informativos do modelo que 
direcionam o usuário para informações adicionais ou mais detalhadas 
sobre áreas de processos relacionadas. As frases mais comuns que 
expressam estas indicações são “Veja a área de processo de 
Treinamento Organizacional para obter maiores informações sobre 
como identificar as necessidades de treinamento e fornecer o 
treinamento necessário” ou “Veja a área de processos de Análises de 
Decisões e Resoluções para obter maiores informações sobre como 
avaliar e selecionar alternativas”. Todas as referências são claramente 
marcadas em itálico. [FM103.HDA102.HDB117.T102] 
Comparação das Representações de Modelos 
A representação contínua utiliza os níveis de capacitação para medir a 
melhoria de processos, enquanto que a representação em estágios 
utiliza os níveis de maturidade. As principais diferenças entre os níveis 
de maturidade e os níveis de capacitação são as representações às 
quais pertencem e a maneira como são aplicados: [FM103.HDA103.T101] 
 Níveis de capacitação, que pertencem à representação contínua, 
aplicam-se à satisfação da melhoria de processos de uma 
organização para cada área de processo. Existem seis níveis de 
capacitação, numerados de 0 a 5. Cada nível de capacitação 
corresponde a uma meta genérica e a um conjunto de práticas 
genéricas e específicas. 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 23 
 
Nível de 
Capacitação 
Níveis de Capacitação da 
Representação Contínua 
0 Incompleto 
1 Executado 
2 Gerenciado 
3 Definido 
4 Gerenciado Quantitativamente 
5 Otimizado 
 
 [FM103.HDA103.T102] 
 Níveis de maturidade, que pertencem à representação em 
estágios, aplicam-se à maturidade geral de uma organização. 
Existem cinco níveis de maturidade, numerados de 1 a 5. Cada 
nível de maturidade compreende um conjunto pré-definido de 
áreas de processos. 
 
Nível de 
Maturidade 
Níveis de Maturidade da 
Representação em Estágios 
1 Inicial 
2 Gerenciado 
3 Definido 
4 Gerenciado Quantitativamente 
5 Otimizado 
 
 [FM103.HDA103.T104] 
A representação contínua tem mais práticas específicas que a 
representação em estágios porque tem dois tipos de práticas 
específicas, básicas e avançadas, enquanto a representação em 
estágios possui apenas um tipo de prática específica. [FM103.HDA103.T105] 
Na representação contínua, as práticas genéricas existem para os 
níveis de capacitação de 1 a 5, enquanto que na representação em 
estágios somente aparecem práticas genéricas para os níveis de 
capacitação 2 e 3; não existem práticas genéricas para os níveis de 
capacitação 1, 4 e 5. [FM103.HDA103.T106] 
Existe um apêndice adicional, o Apêndice F, na representação 
contínua, que discute a equivalência comos estágios. A equivalência 
com os estágios possibilita que resultados de avaliações utilizando a 
representação contínua sejam traduzidos em níveis de maturidade. 
[FM103.HDA103.T107] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 24 
3 Terminologia do Modelo 
Em qualquer modelo CMMI, a terminologia utilizada e como ela está 
definida são pontos importantes para se entender o conteúdo. Embora 
haja um glossário do modelo incluído no Apêndice B, alguns termos 
são utilizados de maneira especial dentro dos modelos CMMI. [FM114.T101] 
Evolução da Terminologia 
No desenvolvimento dos modelos CMMI, a Equipe de Produto 
começou com a terminologia utilizada nos modelos fonte. Entretanto, 
uma vez que esta terminologia não era consistente e em alguns 
momentos os termos entravam em conflito uns com os outros, a Equipe 
de Produto teve que decidir quais termos deveriam ser utilizados e 
quais deveriam ser abandonados. Isto foi feito durante todo o processo 
de desenvolvimento do modelo através de consenso. [FM114.HDA101.T101] 
Inevitavelmente, o consenso era conseguido quando os termos 
selecionados eram neutros, abrangentes e flexíveis. Quando eram 
identificados conflitos entre grupos de usuários potenciais (governo e 
indústria) ou áreas de disciplinas (engenharia de software, engenharia 
de sistemas e Desenvolvimento Integrado de Produtos e Processos 
[IPPD]), era conseguido um compromisso. A equipe escolhia não 
utilizar alguns termos que estavam identificados demais com um grupo 
de interesse específico e procurava favorecer termos que eram aceitos 
de forma mais abrangente. [FM114.HDA101.T102] 
Além disso, os termos eram escolhidos para expressar conceitos de 
forma consistente em todos os modelos. As definições destes termos 
eram comunicadas a toda a Equipe do Produto para encorajar seu uso 
consistente. Apesar destes esforços, algumas diferenças de 
interpretação são inevitáveis. Você deverá sempre aplicar as instruções 
contidas aqui de maneira a obter o melhor para o seu esforço de 
melhoria de processos. [FM114.HDA101.T103] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 25 
Terminologia Comum com Significados Especiais 
Alguns dos termos utilizados nos modelos CMMI têm ligados a eles 
significados que diferem do seu uso normal. Estes termos não estão 
incluídos no glossário; explicamos o seu uso nos modelos CMMI neste 
capítulo. [FM114.HDA102.T101] 
Adequado, Apropriado, Conforme Necessário 
Estas palavras são utilizadas de maneira que você possa interpretar as 
metas e práticas à luz dos objetivos de negócios da sua organização. 
Quando utilizando algum modelo CMMI, você deve interpretar as 
práticas da forma que elas funcionam na sua organização. Estes 
termos são usados nas metas e práticas quando certas atividades não 
precisam ser executadas todo o tempo. [FM114.HDA102.HDB101.T101] 
Estabelecer e Manter 
Quando você estiver utilizando um modelo CMMI, encontrará metas e 
práticas que incluem a frase “estabelecer e manter”. Esta frase tem um 
significado além dos termos que a compõem; ela inclui também a 
documentação e a utilização. Por exemplo, “Estabelecer e manter uma 
política organizacional para o planejamento e execução do processo de 
foco no processo organizacional” significa não somente que deve ser 
formulada uma política, mas que esta também deve ser documentada e 
utilizada em toda a organização. [FM114.HDA102.HDB102.T101] 
Cliente 
Um “cliente” é a parte (indivíduo, projeto ou organização) responsável 
pelo aceite do produto ou pela autorização do pagamento. O cliente é 
externo ao projeto, mas não necessariamente externo à organização. O 
cliente pode ser um projeto de nível mais alto. Clientes são um 
subconjunto dos stakeholders. [FM114.HDA102.HDB103.T101] 
Stakeholder 
Um “stakeholder” é um grupo ou um indivíduo que é afetado ou de 
alguma maneira é responsável pelo resultado de alguma empreitada. 
Os stakeholders podem incluir membros do projeto, fornecedores, 
clientes, usuários finais e outros. [FM114.HDA102.HDB104.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 26 
Stakeholders relevantes 
O termo “stakeholder relevante” é utilizado para definir um stakeholder 
que é identificado como envolvido em atividades específicas e está 
incluído em um plano apropriado. (Veja a prática específica Planejar o 
Envolvimento dos Stakeholders na área de processo Planejamento do 
Projeto e a prática genérica Envolver os Stakeholders Relevantes). 
[FM114.HDA102.HDB105.T101] 
Gerente 
Dentro do escopo dos modelos CMMI, a palavra “gerente” refere-se a 
uma pessoa que fornece as instruções e controle técnico e 
administrativo àqueles que executam as tarefas e atividades dentro da 
área de responsabilidade do gerente. As funções tradicionais de um 
gerente incluem planejamento, organização, direção e controle do 
trabalho dentro de uma área de responsabilidade. [FM114.HDA102.HDB106.T101] 
Gerente do Projeto 
No CMMI Product Suite, um “gerente de projeto” é a pessoa 
responsável pelo planejamento, direção, controle, estrutura e 
motivação do projeto. O gerente do projeto é responsável por satisfazer 
o cliente. [FM114.HDA102.HDB107.T101] 
Gerente Sênior 
O termo “gerente sênior”, quando utilizado em um modelo CMMI, 
refere-se a um papel de gerência em um nível suficientemente elevado 
em uma organização, de forma que o foco principal da pessoa que está 
exercendo esse papel é a sobrevivência da organização em longo 
prazo e não os projetos de curto prazo ou suas preocupações e 
pressões contratuais. Um gerente sênior tem a autoridade de direcionar 
a alocação ou realocação de recursos para dar suporte à eficiência da 
melhoria do processo organizacional. [FM114.HDA102.HDB108.T101] 
Um gerente sênior pode ser qualquer gerente que satisfaça esta 
descrição, incluindo a própria presidência da organização. Sinônimos 
para “gerente sênior” incluem “executivo” e “gerente de alto nível”. 
Entretanto, estes sinônimos não são utilizados nos modelos CMMI para 
assegurar a consistência e o uso correto. [FM114.HDA102.HDB108.T102] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 27 
Visão Compartilhada 
No CMMI Product Suite, uma “visão compartilhada” é um entendimento 
comum de princípios básicos, incluindo a missão, objetivos, 
comportamento esperado, valores e resultados finais, que são 
desenvolvidos e utilizados por um grupo, como uma organização, um 
projeto ou uma equipe. Criar uma visão compartilhada requer que 
todas as pessoas do grupo tenham a oportunidade de se expressar e 
serem ouvidas sobre o que realmente lhes afeta. [FM114.HDA102.HDB109.T101] 
Organização 
Uma organização é normalmente uma estrutura administrativa na qual 
pessoas gerenciam coletivamente um ou mais projetos como um todo e 
cujos projetos compartilham um gerente sênior e operam sob as 
mesmas políticas. Entretanto, a palavra “organização”, como é utilizada 
nos modelos CMMI, pode ser aplicada a uma única pessoa que 
executa uma função em uma pequena organização que, em uma 
grande organização, poderia ser exercida por um grupo de pessoas. 
Veja a definição de “unidade organizacional” no Apêndice B, o 
glossário. [FM114.HDA102.HDB110.T101] 
Empreendimento 
Quando os modelos CMMI citam uma “empreendimento”, eles se 
referem a uma entidade maior que nem sempre é alcançada pela 
palavra “organização”. As empresas podem consistir de diversas 
organização em diferentes localizações com diferentes clientes. A 
palavra “empreendimento” se refere a uma composição de empresas. 
[FM114.HDA102.HDB111.T101] 
Desenvolvimento 
A palavra “desenvolvimento”, quando utilizada no CMMI Product Suite, 
implica não somente nas atividades de desenvolvimento, mas também 
nas atividades de manutenção. Os projetos que se beneficiam das 
melhores práticas do CMMI podem se concentrar em manutenção, 
desenvolvimento ou ambos. [FM114.HDA102.HDB112.T101] 
Disciplina 
A palavra “disciplina”, quando utilizada no CMMI Product Suite,refere-
se a áreas de conhecimento disponíveis para seleção de um modelo 
CMMI (por exemplo, engenharia de sistemas). A Equipe de Produto do 
CMMI prevê que outras áreas de conhecimento serão integradas no 
Framework CMMI. [FM114.HDA102.HDB113.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 28 
Projeto 
Nos modelos CMMI, um “projeto” é um conjunto controlado de recursos 
interrelacionados que entregam um ou mais produtos a um cliente ou 
usuário final. Esse conjunto de recursos tem um início e um fim 
definidos e normalmente opera de acordo com um plano. Tal plano é 
freqüentemente documentado e especifica o produto a ser entregue ou 
implementado, os recursos e fundos a serem usados, o trabalho a ser 
feito e o cronograma para se executar o trabalho. Um projeto pode ser 
composto de outros projetos. [FM114.HDA102.HDB114.T101] 
Produto 
A palavra “produto” é utilizada no CMMI Product Suite para expressar 
qualquer saída ou serviço tangível que é resultado de um processo e 
que se pretende que seja entregue a um cliente ou usuário final. Um 
produto é um produto de trabalho que é entregue ao cliente. 
[FM114.HDA102.HDB115.T101] 
Produto de Trabalho 
O termo “produto de trabalho” é utilizado no CMMI Product Suite para 
expressar qualquer artefato produzido por um processo. Estes artefatos 
podem incluir arquivos, documentos, partes do produto, serviços, 
processos, especificações e faturas. Exemplos de processos a serem 
considerados como produtos de trabalho incluem um processo de 
manufatura, de treinamento ou de descarte do produto. Uma diferença 
chave entre um produto de trabalho e um componente do produto é 
que o produto de trabalho não precisa passar por um processo de 
engenharia ou ser parte do produto final. [FM114.HDA102.HDB116.T101] 
Em diversos locais nos modelos CMMI, você encontrará a frase 
“produtos de trabalho e serviços”. Embora a definição de produto de 
trabalho inclua também os serviços, esta frase é utilizada para enfatizar 
a inclusão dos serviços na discussão. [FM114.HDA102.HDB116.T102] 
Componente do Produto 
O termo “componente do produto” é utilizado como um termo relativo 
nos modelos CMMI. No CMMI, os componentes do produto são 
componentes de um nível inferior ao produto; os componentes do 
produtos são integrados para “construir” o produto. Podem existir 
diversos níveis de componentes de produtos. Um componente de 
produto é qualquer produto de trabalho que deva passar por um 
processo de engenharia (deva ter requisitos definidos e um design 
desenvolvido e implementado) para atingir o uso pretendido para o 
produto durante toda a sua vida. [FM114.HDA102.HDB117.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 29 
Os componentes do produto são partes do produto entregue ao cliente 
e podem servir para a manufatura ou utilização do produto. O motor e o 
pistão de um carro são exemplos de componentes de produto de um 
carro (o produto). O processo de manufatura utilizado para fabricar o 
pistão, se entregue ao cliente, é um componente do produto. 
Entretanto, se o processo de manufatura é somente utilizado para 
fabricar o pistão a ser entregue ao cliente, o processo de manufatura é 
um produto de trabalho, não um componente do produto. O processo 
de reparo usado para remover o motor do carro para reparos e o 
processo utilizado para treinar o mecânico para consertar o motor são 
exemplos típicos de componentes do produto, já que serão entregues 
ao cliente. [FM114.HDA102.HDB117.T102] 
Avaliação (Appraisal) 
No CMMI Product Suite, uma “avaliação” é o exame de um ou mais 
processos por uma equipe de profissionais treinados utilizando um 
modelo de referência de avaliação como base para determinar os 
pontos fortes e os pontos fracos de uma organização. 
[FM114.HDA102.HDB118.T101] 
Análise (Assessment) 
No CMMI Product Suite, uma “análise” é uma avaliação que uma 
organização faz para si e por si mesma com objetivos de melhoria do 
processo. A palavra “análise” (assessment) também é utilizada no 
CMMI Product Suite no seu sentido comum (por exemplo, análise dos 
riscos). [FM114.HDA102.HDB119.T101] 
Instruções para Adaptação 
Adaptar um processo significa refazer, alterar ou adaptar a descrição 
de um processo para um uso específico. Por exemplo, um projeto 
estabelece o seu processo definido através da adaptação de um 
conjunto de processos padrão da organização para satisfazer os 
objetivos, restrições e ambiente do projeto. [FM114.HDA102.HDB120.T101] 
As “instruções de adaptação” são utilizadas em modelos CMMI para 
possibilitar que as organizações implementem processos padrão de 
maneira adequada a seus projetos. O conjunto de processos padrão da 
organização é descrito em um nível geral que pode não ser 
diretamente útil para executar um processo. [FM114.HDA102.HDB120.T102] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
 Visão Geral 30 
As instruções de adaptação auxiliam aqueles que vão estabelecer os 
processos definidos para os projetos. As instruções de adaptação 
cobrem (1) selecionar um processo padrão, (2) selecionar um modelo 
de ciclo de vida aprovado e (3) adaptar o processo padrão selecionado 
e o modelo de ciclo de vida para que se encaixem nas necessidades 
do projeto. As instruções de adaptação descrevem o que pode e o que 
não pode ser modificado e identifica os componentes do processo que 
são candidatos a serem modificados. [FM114.HDA102.HDB120.T103] 
Verificação 
Embora “verificação” e “validação” pareçam, a primeira vista, muito 
semelhantes nos modelos CMMI, com um olhar mais atento você 
poderá perceber que elas tratam de assuntos diferentes. A verificação 
confirma que os produtos de trabalho refletem de forma apropriada os 
requisitos que foram especificados. Em outras palavras, a verificação 
assegura que “você construiu certo”. [FM114.HDA102.HDB121.T101] 
Validação 
A validação confirma que o produto, como fornecido, irá atender o seu 
uso pretendido. Em outras palavras, a validação assegura que “você 
construiu a coisa certa”. [FM114.HDA102.HDB122.T101] 
Meta 
Uma “meta” é um componente exigido do CMMI que pode ser uma 
meta específica ou genérica. Quando aparecer a palavra “meta” em um 
modelo CMMI, ela sempre se refere a componentes do modelo (por 
exemplo, meta genérica, meta específica). (No Capítulo 2, veja as 
definições de “meta específica” e “meta genérica” e descrições sobre 
como estes termos são usados no CMMI Product Suite). 
[FM114.HDA102.HDB123.T101] 
Objetivo 
Quando utilizado no CMMI Product Suite, o termo “objetivo” substitui a 
palavra “meta”, da maneira como é utilizada normalmente, uma vez 
que a palavra “meta” é reservada para ser utilizada ao se referir a 
componentes do modelo CMMI chamados de “metas específicas” e 
“metas genéricas”. [FM114.HDA102.HDB124.T101] 
CMMI-SE/SW, v1.1 
Representação em Estágios 
Visão Geral 31 
Objetivos de Qualidade e Desempenho do Processo 
A frase “objetivos de qualidade e desempenho do processo” cobre os 
objetivos e requisitos de qualidade do produto, qualidade do serviço e 
desempenho do processo. Os objetivos de desempenho do processo 
incluem a qualidade do produto; entretanto, para enfatizar a 
importância da qualidade do produto, a frase “objetivos de qualidade e 
desempenho do processo” é utilizada no CMMI Product Suite em lugar 
de apenas “objetivos de desempenho do processo”. [FM114.HDA102.HDB125.T101] 
Padrão 
Quando a palavra “padrão” aparece em um modelo CMMI, ela se refere 
aos requisitos formais obrigatórios desenvolvidos e utilizados para 
definir abordagens consistentes para o desenvolvimento (por exemplo, 
padrões ISO, padrões IEEE, padrões organizacionais). Em vez de 
utilizar “padrão” no seu sentido comum, escolhemos outros termos que 
têm o mesmo significado (por exemplo, típicos, normais, tradicionais, 
costumeiros). [FM114.HDA102.HDB126.T101] 
Terminologia Específica do CMMI 
Os seguintes termos foram criados para os produtos CMMI ou são 
críticos para o entendimento

Outros materiais