Buscar

Linguagem+Jurídica+Aula+I novo

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 15 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 15 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 15 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

LINGUAGEM E COMUNICAÇÃO JURÍDICA
PROFESSORA DRA. ANNE MORAIS
LINGUAGEM JURÍDICA
	Essa terminologia se aplica à linguagem do Direito. Essa linguagem é instrumento tanto da criação quanto da realização do Direito. 
	Ela vai se particularizando em uma pluralidade de funções, isto é, participa das funções legislativa, judiciária, contratual, doutrinária e administrativa, perpassando, desse modo, todas as vertentes do Direito.
	O nosso foco é a linguagem jurídica, um sistema sígnico, por meio da qual os operadores do Direito estabelecem comunicação entre si, no âmbito do fórum.
	Constitui-se uma forma própria de linguagem, que se materializa em peças processuais, decisões interlocutórias, sentenças dos juízes etc.
	A linguagem jurídica implica lógica e tecnicismo. Ela é técnica porque visa a informar e é lógica porque buscar convencer por meio de recursos como a oratória (beleza e estilo na fala) e a retórica(arte de gerar persuasão) forenses presentes nos discursos jurídicos.
	Dessa forma, como em toda área do conhecimento, a área do Direito constrói um discurso próprio, o discurso jurídico, que, muitas vezes, implica dificuldades, em especial para os iniciantes na profissão.
	Por isso, precisamos compreender as expressões e conhecer o vocabulário pertinente, bem como reconhecer os componentes desse tipo de discurso, pois fará parte de seu instrumental de trabalho. 
	O comportamento linguístico de cada profissional será determinante em sua atuação.
LÉXICO E VOCABULÁRIO
	Léxico: são todas as palavras de uma língua à disposição do falante;
	Vocabulário: é a seleção de palavras ou expressões, dentro do léxico, para se elaborar um discurso – seleção vocabular.
 Sobre o discurso jurídico, teríamos alguma dificuldade relacionada ao sentido das palavras?
VEJAMOS A PALAVRA: COMPETENTE
	No sentido geral, competência significa:
	“Erudição, preparo intelectual, aptidão”
	Ex.: “O administrador é muito competente”.
No sentido jurídico, significa tão somente o âmbito de atuação do juiz. 
Outro exemplo: crime X contravenção
	
E O FAMOSO “JURIDIQUÊS”?
	Partindo do pressuposto de que o não se compreende não é considerado, deveremos a pensar sobre a simplificação da linguagem jurídica, que objetiva:
	O uso da linguagem de forma padrão /culta, porém de acesso democrático.
O que vemos, em sua maioria, são peças indecifráveis sendo tecidas por uma linguagem preciosa, rebuscada e ininteligível. 
	Há três técnicas para o enriquecimento do vocabulário jurídico:
	1ª é a leitura de obras jurídicas, fazendo o levantamento das palavras desconhecidas, buscando o significado delas no dicionário (levantamento vocabular). 
	2ª é o emprego da nova palavra na elaboração das peças jurídicas (uso de sinônimos).
	3ª é o ato da conversação entre operadores para treinar o vocabulário.
	 O redator jurídico deve, no entanto, evitar o rebuscamento da linguagem!
'Erga omnes' ou 'Stare decisis'? Um manual para entender a língua do STF
'Juridiquês' e discurso prolixo de ministros confundiu espectadores da sessão que negou habeas corpus a Lula.
Camilla Costa - Da BBC Brasil em São Paulo
5 ABR2018
18h12
atualizado às 18h21
Sociologia
 
A linguagem jurídica como obstáculo ao acesso à justiça. Uma análise sobre o que é o Direito engajado na dialética social e a consequente desrazão de utilizar a linguagem jurídica como barreira entre a sociedade e o Direito/Justiça.
Samene Batista Pereira Santana
Fonte: http://www.ambito-juridico.com.br/site/?n_link=revista_artigos_leitura&artigo_id=12316
Magistrado faz sentença em linguagem coloquial para combater "juridiquês“
Ao decidir que uma das partes deveria indenizar a outra, João Batista Danda disse que o valor a ser pago não pode ser "tão pesado que vire um inferno"
05/06/2015 - 05h02minAtualizada em 05/06/2015 - 05h02min
Redação PragmatismoEditor(a)
JURISTAS11/JUN/2014 ÀS 19:29
Advogado escreve receita de pamonha para provar que juiz não lê os autos
DEBATE
Como deve ser a linguagem jurídica?
ATIVIDADE
Cada grupo deverá ler o texto dado pela professora e discuti-lo com o seu grupo;
Cada grupo deve explicar o conteúdo do texto lido aos colegas;
Cada grupo deverá expor sua opinião sobre a pergunta “Como deve ser a linguagem jurídica?”.

Continue navegando