Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Leitura e interpretação de texto Claudiomiro Vieira-Silva Superintendente Reitor Pró-Reitor Acadêmico Coordenador Geral de EAD Coordenadora Editorial Autoria Supervisão Editorial Análise de Conteúdo Análise de Qualidade Edição de Texto Estágio de Edição de Texto Design Instrucional Estágio de Design Instrucional Design de Atividades Assistente de Design de Atividades Layout de Capa Imagem de Capa Edição de Arte Diagramação Design Gráfico Estágio de Design Gráfico Revisão Prof. Paulo Arns da Cunha Prof. José Pio Martins Prof. Carlos Longo Prof. Renato Dutra Profa. Manoela Pierina Tagliaferro Prof. Claudiomiro Vieira-Silva Aline Scaliante Coelho e Josiane Cristina Rabac Stahl Alessandra Selva e Silva Betina Dias Ferreira Caroline Chaves de França, Climene Favero e Giovane Michels Bianca Heinrichs August Alexandre Oliveira, Luana Przybylovicz e Wagner Gonçalves da Silva Cezar Vinicius Joukovski Lucelí de Souza Fabro Ana Carolina Ciampi Valdir de Oliveira Juliano Henrique Denis Kaio Tanaami Regiane Rosa Bruna Baggio e Regiane Rosa Guilherme Rufatto e Larissa Pires Elizabeth Pinheiro, Fabiani Matos, Joanice de Moura Andrade e Júlia Laufer Barcellos *Todos os gráficos, tabelas e esquemas são creditados ao autor, salvo quando indicada a referência. Informamos que é de inteira responsabilidade do autor a emissão de conceitos. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida por qualquer meio ou forma sem autorização. A violação dos direitos autorais é crime estabelecido pela Lei n.º 9.610/98 e punido pelo artigo 184 do Código Penal. Copyright Universidade Positivo 2014 Rua Prof. Pedro Viriato Parigot de Souza, 5300 – Campo Comprido Curitiba-PR – CEP 81280-330 Ícones Afirmação Conceito Dicas Assista Sumário Apresentação ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 O autor �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Capítulo 1 Texto: concepções e definições ���������������������������������������������������������������������������������������11 1�1 Iniciando a conversa: o que é texto? ��������������������������������������������������������������������������11 1�1�1 Texto e linguagem ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 1�2 Definição e funcionalidade do texto ��������������������������������������������������������������������������15 1�2�1 Definição de texto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 1�2�2 Funcionalidade do texto �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 1�3 Textualidade ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 1�3�1 Fatores textualidade ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 1�4 Modalidades de textos: oralidade e escrita ���������������������������������������������������������������21 1�4�1 Modalidade oral ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 1�4�2 A modalidade escrita ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23 1�4�3 Relacionando fala e escrita ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 26 Referências ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29 Capítulo 2 Gêneros e tipos textuais: práticas de linguagem ������������������������������������������������������������31 2�1 Gêneros textuais ��������������������������������������������������������������������������������������������������������35 2�1�1 Esferas de comunicação ou esferas de atividade humana ������������������������������������������������������������������������������������ 40 2�1�2 Elementos constitutivos dos gêneros �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42 2�1�3 Gêneros primários e gêneros secundários ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 45 2�2 Tipos textuais ������������������������������������������������������������������������������������������������������������48 2�2�1 Narração e descrição ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 2�2�2 Exposição e injunção ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������51 2�2�3 Argumentação ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 52 2�3 Relação tipo e gênero textual������������������������������������������������������������������������������������52 Referências ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������54 Capítulo 3 Escrita: concepções e estratégias ������������������������������������������������������������������������������������57 3�1 Escrita e sociedade ����������������������������������������������������������������������������������������������������57 3�1�1 O que é escrita �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58 3�1�2 O que é escrever ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 59 3�2 Estratégias de escrita�������������������������������������������������������������������������������������������������62 3�2�1 Os componentes da situação comunicativa ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62 3�2�2 Seleção, organização e desenvolvimento das ideias ��������������������������������������������������������������������������������������������� 64 3�2�3 Equilibrando informações ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 65 3�2�4 Revisão da escrita do texto ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 66 3�3 Estrutura mínima do texto: o parágrafo �������������������������������������������������������������������67 3�3�1 A qualidade do parágrafo �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 68 3�3�2 A estrutura do parágrafo ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 70 3�3�3 A estrutura do parágrafo II: a frase de transição ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 73 3�4 Desenvolvimento do parágrafo ���������������������������������������������������������������������������������75 3�4�1 Desenvolvimento por enumeração e detalhe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������76 3�4�2 Desenvolvimento por confronto e razões �������������������������������������������������������������������������������������������������������������77 3�4�3 Desenvolvimento por análise e exemplificação ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 79 3�4�4 Desenvolvimento por causação e motivação �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 80 Referências ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������83 Capítulo 4 Produção de texto: os gêneros acadêmicos ��������������������������������������������������������������������85 4�1 Princípios da escrita acadêmica ���������������������������������������������������������������������������������86 4�1�1 Clareza �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 87 4�1�2 Objetividade ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 88 4�1�3 Relevância �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 88 4�1�4 Interação ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 89 4�2 Resumo: conceituação �����������������������������������������������������������������������������������������������90 4�2�1 Resumo informativo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 98 4�2�2 Resumo indicativo ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 98 4�2�3 Resumo acadêmico ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 99 4�3 Resenha �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������102 4�3�1 Função da resenha ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 103 4�3�2 Estrutura composicional de uma resenha����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 104 Referências ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������112 Este material objetiva desenvolver capacidades de leitura e de produção de tex- tos. Para isso, verificaremos que as atividades de comunicação acontecem por meio de textos produzidos e recepcionados em espaços e tempos determinados, envolven- do a interação entre os sujeitos. Os textos serão entendidos como entidades estrutu- radas de uma ou de outra maneira para atenderem a objetivos específicos. Embora não sejam fixas, as estruturas cooperam para a organização e construção dos senti- dos presentes nos textos. Além disso, elas mostram que as produções discursivas são sempre situadas e contextualizadas, cooperando para que haja entendimento nas co- municações desenvolvidas em nosso dia a dia. Portanto, os textos se constituem em um conjunto organizado de ideias claras, concisas, objetivas, coerentes e coesas, que nos permitem, ao mesmo tempo, entendermos o mundo e nos registramos nele. Apresentação Dedico este material a todas as pessoas que buscam desenvolver e ampliar suas capacidades de leitura e de escrita. O autor O professor Claudiomiro Vieira-Silva é Doutor em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp) e pela Universidade de Genebra/Suíça (Unige) – 2012. Possui Mestrado em Letras pela Universidade Federal do Paraná (UFPR, 2005) e Graduação em Letras pela Universidade Estadual do Oeste do Paraná (Unioeste, 1997). É professor universitário, ministra aulas na Graduação e Pós-Graduação e desenvol- ve pesquisas na área de ensino e aprendizagem de língua materna, discutindo questões que envolvem a transposição didática e a modelização dos saberes a serem ensinados e aprendidos. Currículo Lattes: <http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4139868E6> 1 Texto: concepções e definições 1�1 Iniciando a conversa: o que é texto? As discussões apresentadas neste capítulo dialogam com as palavras de Alvarez et al. (1992, p. 3): Há um grande desafio a ser vencido pelos responsáveis por formar professores [...], como também há um desafio para toda a sociedade: se uma sociedade quer hoje [...] participar integralmente de um mundo dominado por mudanças científicas, econômicas, culturais, artísticas, etc., é preciso que uma parte significativa de sua população desenvolva uma competência textual que lhe permita apresentar suas ideias de uma forma clara aos re- ceptores eventuais. Não se trata de um simples problema de “norma textual”, que seria imposta por meio do ensino repressivo. Trata-se antes de uma escolha da sociedade. O texto (oral ou escrito) é entendido como uma entidade, composta por lingua- gem, que permeia as relações das pessoas em nossa sociedade. Em nosso dia a dia so- licitamos e damos informações; respondemos a uma mensagem instantânea de texto pelo celular ou realizamos uma ligação telefônica; escrevemos uma lista de compras ou uma carta reclamando sobre o mau funcionamento de um aparelho eletrodoméstico; inserimos ou retiramos o cartão magnético do caixa eletrônico, quando a mensagem que aparece no visor indica a ação que devemos realizar; deixamos de comprar um de- terminado alimento quando lemos, em sua embalagem, que sua validade está com seu prazo bem próximo; somos atraídos por um cartaz de uma loja que anuncia a liquida- ção do estoque em preços acessíveis, entre muitos outros exemplos. Ou seja, estamos inseridos em um universo em que a linguagem, materializada em textos, está presente em todos os cantos e é por meio dela que realizamos nossas ações diárias. Leitura e interpretação de texto 12 Nessa direção, o grande desafio para as sociedades contemporâneas, diga-se tam- bém para a escola, para os professores responsáveis pela formação de leitores e escri- tores competentes, é proporcionar formação adequada para que os cidadãos tenham condições de participar com qualidade desse mundo organizado e que se movimenta por meio de textos. É necessário, portanto, que as pessoas tenham condições de de- senvolver competências que as aproximem com maior ênfase do mundo da escrita; que elas tenham condições de compreender o que leem e que consigam expressar (oralmen- te e pela escrita) aquilo que estão querendo comunicar aos seus interlocutores. Partindo dessa ideia, a base teórica que orientará as discussões a seguir centra-se na concepção sociocognitiva e interacional da linguagem. A partir dessa concepção, veremos que o texto é o lugar da interação verbal entre os interlocutores. Ou seja, o texto é o lugar para o qual o produtor e o receptor se direcionam “como sujeitos ati- vos”, para, “empenhados dialogicamente”, construírem os sentidos do texto (KOCH; ELIAS, 2012, p. 10). Assim, tanto o produtor do texto, ao organizar linguisticamente suas ideias na materialidade textual, como o leitor/ouvinte, ao aportar ao texto seus conhecimentos prévios, estão construindo juntos os sentidos para uma determinada produção de linguagem. © Z oo m Te am / / F ot ol ia © p et un yi a / / F ot ol ia © R os ti sl av S ed la ce k / / F ot ol ia © L ol oS to ck / / F ot ol ia Leitura e interpretação de texto 13 Dito de outra maneira, a construção dos sentidos que um texto adquire, em seus contextos específicos de acontecimentos, se realiza a partir de uma atividade de inte- ração altamente complexa entre os sujeitos que se relacionam por meio de textos. Essa construçãode sentidos, como dizem Koch e Elias (2012, p. 10), acontece a partir da sele- ção, feita pelos produtores dos textos, dos elementos linguísticos e de sua organização na estrutura textual, como também “a mobilização de um vasto conjunto de saberes de ordem cognitiva, cultural, histórica, de todo o contexto, enfim, como também – e sobre- tudo – a sua reconstrução no momento da interação” (KOCH; ELIAS, 2012, p. 10). 1�1�1 Texto e linguagem Nós vivemos em um mundo que se constitui e se organiza pela linguagem. Quando tomamos essa ideia como norte da compreensão de nossas ações desenvol- vidas em nosso dia a dia, veremos que as interações das pessoas na sociedade se rea- lizam pela linguagem que se materializa em textos. Para comprovarmos isso, bastaria olharmos ao nosso redor e perceberíamos com muita facilidade que vivemos rodeados de textos que guiam a organização de nossa sociedade moderna contemporânea. Texto é uma unidade de sentido. Ou seja, é um conjunto de elementos combinados, orga- nizados entre si, e permite que as pessoas captem seus sentidos e que funciona como meio de registro, conservação e transmissão de informação (KOCH, 1989; COSTA VAL, 1991; MARCUSCHI, 2012). Estes textos, por sua vez, se realizam por meio das escolhas e das combinações que fazemos de códigos comuns aos interlocutores: os linguísticos (na comunicação que utiliza a linguagem verbal – a oral e escrita); e os imagéticos (na comunicação não verbal – imagens, sons, gestos, cores etc.), no momento em que produzimos nossos discursos (VIEIRA-SILVA, 2013). Código é um conjunto de sinais combinados que, por convenção, permite que as mensagens sejam produzidas e trocadas entre os interlocutores. Palavras (oral e escrita), gestos, sons (to- que do telefone, campainha, buzinas) e sinais de trânsito são alguns exemplos (VIEIRA-SILVA, 2013, p. 15). A partir dessa ideia, podemos dizer que os textos, com os quais temos contato em nosso dia e que utilizamos em nossos atos comunicativos, não são só aqueles que se realizam por meio de palavras. Nós nos comunicamos por meio de muitas outras formas de manifestações textuais. Diante disso, poderíamos nos perguntar: “no mo- mento de produzirmos um texto, que tipo de código devemos utilizar?”. Leitura e interpretação de texto 14 A resposta pode parecer simples. O que determina nossas escolhas são os con- textos específicos de comunicação em que estivermos envolvidos. São esses contextos (onde estamos quando falamos/escrevemos, quando falamos/escrevemos, com quem ou para quem estamos falando/escrevendo, sobre o que falamos/escrevemos, por que falamos/escrevemos) os responsáveis pelas escolhas de determinado tipo de lingua- gem que vamos utilizar para a construção do texto que estabelecerá a relação entre lo- cutor e interlocutor no momento da comunicação. São as situações específicas de construção comunicativa que determinam qual (quais) linguagem(ns) se deve(m) utilizar na construção dos textos. Ou seja, os textos, que temos disponíveis para os usos em nossa comunicação, podem se manifestar em diferentes linguagens, quais sejam: 1. estritamente verbais – textos constituídos somente de palavras. A fala e a es- crita, quando se utilizam somente de palavras, são exemplos de manifestações de linguagem verbal. 2. estritamente não verbais – textos que se formam a partir de qualquer código convencionalizado que não seja a palavra (placas de trânsito, danças, obras de arte, mímicas etc.). 3. multimodais – textos constituídos a partir da combinação da linguagem ver- bal e não verbal (história em quadrinhos, gráfico, tabela, uma palestra ou uma aula em que acompanhamos a fala, os gestos, as expressões e os recursos utili- zados pelo palestrante ou pelo professor etc.) (VIEIRA-SILVA, 2013). Pois bem, quando tomamos essas definições para entendermos como os textos se apresentam, só podemos pensar que não há como desvincular nossas atividades, nos- sa existência no mundo sem a presença de um texto (verbal, não verbal ou multimo- dal). Tomando a linguagem a partir desse olhar é que entendemos que os textos não são produtos isolados dos acontecimentos sociais. Por isso, devem ser entendidos como um produto humano, histórico, geográfico, social, ideológico, cultural e que cumprem funções variadas na sociedade. Nessa direção, precisamos entender que saber ler e produzir textos, em diferentes linguagens e nas diferentes situações comunicativas, é uma ação que, além de nos co- nectar ao mundo, nos permite desenvolver a compreensão desse mundo. Ou seja, “ler e escrever [vou mais além, ler e produzir textos em diferentes linguagens] – muito mais que dominar as técnicas literárias – é um meio de perceber, compreender e elaborar a própria subjetividade, dar sentido a nós mesmos, ao mundo e aos outros. Ler e escrever é fundamental para, efetivamente, inserir-se no mundo” (COSTA; SALCES, 2013, p. 8). Leitura e interpretação de texto 15 Na sequência, nos ocuparemos de definir e mostrar as funcionalidades dos textos verbais. Ao fazermos isso, procuraremos abordar o que os principais teóricos da área da linguagem dizem sobre textos e seus funcionamentos. 1�2 Definição e funcionalidade do texto 1�2�1 Definição de texto Koch e Elias (2012, p. 13) afirmam que “o texto é um evento sociocomunicativo, que ganha existência dentro de um processo interacional. Todo texto é resultado de uma coprodução entre interlocutores”. Essa definição nos remete a entendermos que os textos não são entidades distanciadas das nossas ações do dia a dia. Logo, não são produtos que apenas uma parcela da sociedade produz e entende. Os textos são produzidos e entendidos nas interações que as pessoas realizam so- cialmente, seja em uma conversa corriqueira com os amigos ou com a família, até em produções culturais mais complexas, como a literatura ou os textos científicos. Diante disso, entender o texto – seja na leitura ou na produção –, é entender a relação exis- tente entre, no mínimo dois interlocutores: um que produz o texto, outro que recep- ciona este produto. Ao entendermos o texto a partir dessa ideia, veremos que ele não é simplesmente um conjunto aleatório de palavras e frases, mas um produto interacional, um instrumen- to que permite o acontecimento do contato entre as pessoas. Assim, todo texto tem como função estabelecer a comunicação. Sua produção centra-se, portanto, em objetivos bem delineados: emocionar (rir ou chorar), persuadir, informar, ordenar, solicitar, ironizar, entre outras muitas funções. Esses objetivos, ou funções, determinam as características linguís- ticas e formais que os textos adquirem (notícias, e-mails, teses, petições, textos didáticos, carta de solicitação ou de reclamação, sentenças, bulas de remédios etc.). Em outras pala- vras, quando nos comunicamos, fazemos, como diz Bakhtin (2003), usos de determinadas modalidades estruturais, linguísticas e temáticas nos textos para que consigamos atingir os objetivos que pretendemos ao produzirmos um ato comunicativo. A leitura e a escrita nos conectam com a realidade e nos ajudam não apenas a aceitá-la, mas a transformá-la. Elas exercem papel fundamental não só para o crescimento e para a autossu- peração do indivíduo, mas também para a construção de uma sociedade crítica e emancipada (COSTA; SALCES, 2013, p. 8). Leitura e interpretação de texto 16 Então, se ao nos comunicarmos sempre temos uma intenção, um objetivo bem de- finido, nossa comunicação, materializada em textos, demonstra que o que dizemos em nosso dia a dia não está destituído de uma intencionalidade. Ou seja, “o sentido do que dizemos aos outros é parte da expressão de um ou mais objetivo. Falamos com a inten- ção de ‘fazer algo’” (ANTUNES, 2010, p. 31). Ainda, a partir das ideias de Antunes, po- demos dizer que nossos atos comunicativos serão bem-sucedidos se o interlocutor (o ouvinte, no caso do texto oral, ou o leitor, no caso do texto escrito) conseguir identificar as intencionalidades que estão presentesnas produções comunicativas. Para que isso aconteça, o produtor do texto precisa estabelecer e desenvolver com clareza as ideias que pretende que seu ouvinte/leitor compreenda. Ou como diz Schmidt (1978, p. 80), o texto é um “conjunto ordenado de instruções” que permitem que o inter- locutor siga o seu percurso discursivo e compreenda o que o locutor diz no texto. Segundo Antunes (2010), os principais teóricos que se preocupam com o estudo dos textos dizem que sempre que falamos (oralmente ou por escrito) cumprimos de- terminados objetivos. Para reforçar essa ideia, pode-se citar, por exemplo: Adam (2008, p. 80) diz que “o texto não é uma sequência de palavras, mas uma sequência de atos”; Halliday e Hasan (1989, p. 52) afirmam que só é texto uma construção discursiva que apresenta uma “linguagem funcio- nal. Por linguagem funcional, queremos referir aquela linguagem que cumpre alguma função em algum contexto”; Schmidt (1978, p. 170) define texto como sendo “um conjunto-de- enunciados-em-função”. 1 2 3 D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es Leitura e interpretação de texto 17 Diante disso, só podemos afirmar, concordando com as ideias apresentadas pelos teóricos, que texto “é expressão de uma atividade social. Além de seus sentidos linguís- ticos, reveste-se de uma relevância sociocomunicativa, pois está sempre inserido, como parte constitutiva, em outras atividades do ser humano” (ANTUNES, 2010, p. 31). “Não existe um uso significativo da língua fora das interações inter-relações pessoais e sociais” (MARCUSCHI, 2008, p. 23). 1�2�2 Funcionalidade do texto Como acompanhamos anteriormente, o texto é um produto de interação entre pessoas. Compreender essa funcionalidade é entender que no texto, e por meio dele, duas ou mais pessoas interagem. Há nessa interação, como afirma Antunes (2010), um parceiro, um interlocutor, pois construímos nossa expressão verbal com o outro, em parceria, a dois [...]” (ANTUNES, 2010, p. 32). Ao produzirmos um texto, temos um objetivo, uma intencionalidade (conven- cer, informar, emocionar, ordenar), ou o desejo de ganhar a adesão do interlocutor as nossas ideias expressas no texto. Para isso, procuramos uma forma de dizer que atinja nossos objetivos e, principalmente, que o interlocutor supra suas necessidades (de bus- ca pelo conhecimento, pela informação, pela instrução etc.) em nossos textos. Essa ideia de interação entre locutor e interlocutor, que determina a forma como articulamos nossas ideias nos textos, encontra ancoragem nas discussões de Bakhtin (2003). Esse teórico da filosofia da linguagem diz que quando falamos (leia-se, tam- bém, escrevemos), nossa voz, nossas palavras nunca são nossas por dois motivos: 1. Elas guardam sempre outras vozes. Isso quer dizer que nossos textos são fru- tos dos conhecimentos, das informações, das ideias, dos textos de outras pes- soas, com os quais vamos tendo contato ao longo de nossas vidas. O que nós fazemos é reorganizar essas diferentes vozes em nossos textos. Essa organiza- ção é feita subordinada ao contexto/momento em que produzimos os textos. 2. Elas vão se organizando nos textos a partir das intenções que temos com nos- so interlocutor. Ou seja, é para o interlocutor que nossas palavras se dirigem; é pensando nele que damos forma, escolhemos as palavras e a maneira de di- zer o que queremos dizer. Dito de outra maneira, precisamos pensar que o leitor/ouvinte vem aos nossos textos buscar uma resposta a perguntas diver- sas que ele possa ter. Assim, no momento em que produzirmos um texto, es- tamos abrindo espaço para um diálogo com nosso interlocutor. Esse diálogo, Leitura e interpretação de texto 18 que pode ser amistoso (o interlocutor está de acordo com nossas ideias expres- sas no texto) ou conflituoso (o interlocutor não concorda com nossas ideias), só se se realiza quando temos a noção de que não falamos sozinhos nos textos. Sempre temos uma companhia muito significativa e que não pode ser esqueci- da quando produzimos, escrevemos ou falamos. 1�3 Textualidade Depois da discussão apresentada, podemos nos perguntar: se um texto não é um conjunto aleatório de palavras, organiza-se a partir de situações específicas de produ- ção, orienta-se para o interlocutor, o que esse produto precisa ter para ser identificado como um texto? Responder a essa questão exige que tenhamos não só noção do funcionamento da organização das ideias no interior do texto, mas também que relacionemos a es- trutura interna do texto a mecanismos externos a ele. Aos elementos que envolvem a construção e a compreensão do texto, como um conjunto de ideias organizadas, que se orienta a partir de objetivos determinados e se dirige a um interlocutor específico, damos o nome de fatores de textualidade. 1�3�1 Fatores textualidade A partir das discussões de Beaugrande e Dressler (1981), de Koch e Travaglia (1989) e de Costa Val (1991) um texto se constitui a partir de elementos internos, aqueles presentes em sua superfície (elementos linguísticos, construções frasais, orga- nização dos parágrafos e sequenciação das ideias) e de elementos externos, aqueles presentes na relação do autor com o texto e, também, na relação do leitor com o tex- to. Vejamos como isso se realiza: • Coesão e coerência – relação entre os elementos linguísticos no interior do texto que cooperam para a construção de sentido para as ideias apresentadas e desenvolvidas. • Situacionalidade – está relacionada aos elementos e aos fatores que contri- buem para tornar o texto adequado a uma determinada situação comunicati- va. Ou seja, um texto é determinado pelos elementos envolvidos na situação de produção. Saber com clareza quem, para quem, de onde, quando, por que e como se fala é entender o funcionamento específico de cada texto. Leitura e interpretação de texto 19 • Contextualização – elementos que permitem que o leitor ambiente o texto em um determinado contexto de produção. Um texto é contextualizado quando o lei- tor identifica informações como: onde, quando, de quem partiu o texto/documen- to; e informações contidas em pistas que permitem que ele, previamente, saiba como o texto irá se apresentar. Essas pistas podem ser encontradas no título, nos subtítulos, no nome do autor, na introdução, em um resumo, em ilustrações etc. • Intertextualidade – dizemos que quando os assuntos de um texto dialogam com outros textos, estamos diante da intertextualidade. Ou seja, quando há intertextualidade, observamos, no texto, a presença de ideias que remetem a discursos preexistentes de um ou mais autores em outros textos. • Focalização – é a maneira como cada autor aborda, trata e desenvolve um deter- minado tema em seu texto. Por meio da focalização, podemos identificar qual é o ponto de vista do autor, como ele apresenta, constrói e defende sua reflexão. • Consistência e relevância – um texto apresenta discussões consistentes quan- do desenvolve e relaciona de maneira coerente, segura e profunda as ideias e as partes do texto. A relevância, por sua vez, está relacionada à presença de discussões, exemplos, argumentos, análises que cooperam para a coerência da temática e para a defesa dos pontos de vista do autor. • Intencionalidade e aceitabilidade – relação próxima entre autor e leitor. O pri- meiro produz o texto com determinados objetivos de comunicação. Ele quer co- municar, convencer, informar, assustar, emocionar, elogiar, humilhar etc. seu leitor. O leitor promove esforços para compreender o texto, aceitando ou rejei- tando o que o autor desenvolveu. • Informatividade – é o conjunto de informações presentes em um texto, que pode ser menos ou mais previsível de acordo com o conhecimento que o autor tem do assunto que é tratado. Caso o leitor conheça o assunto tratado no texto, este será menos informativo, mais previsível; mas, se o leitor não conhece o as- sunto, o texto imprevisível e trará alto grau de informatividade. • Inferências – esse elemento está ligadodiretamente às capacidades de o leitor deduzir, relacionar e concluir discussões a partir de informações que se encon- tram no texto. • Conhecimento de mundo – diz respeito ao repertório de conhecimentos que o leitor possui e que aciona no momento da leitura. Esses conhecimentos, em diálogo com as ideias presentes no texto, permitem que o leitor compreenda, analise e relacione os conteúdos veiculados. • Conhecimento partilhado – é a relação de similaridade entre os conhecimen- tos do leitor com aqueles conhecimentos veiculados pelos textos. Leitura e interpretação de texto 20 Essa categorização ajuda-nos a entender o processamento e o funcionamen- to dos textos. Sempre que produzimos ou recepcionamos um texto, estamos diante de um produto que é fruto da interação entre interlocutores. Essa interação aconte- ce em situações de produção específicas e que aborda um tema. Isso significa dizer, conforme Antunes (2010, p. 32), que um “texto se constrói a partir de um tema, de um tópico, de uma ideia central, ou de um núcleo semântico, que lhe dá continuidade e unidade”, que permite a interação entre os interlocutores. Ou seja, sempre que falamos ou escrevemos, orientamo-nos por uma temática comum de interesses dos interlocutores. O autor que se propõe a dizer algo, porque tem algo a dizer a alguém, diz com um objetivo, diz de um lugar e tempo determinado; o interlocutor (leitor/ouvinte) recepciona o texto também com um objetivo determina- do: buscar informações, conhecer a ideia do produtor do texto, concordar ou discordar das ideias do autor que estão expressas no texto, aportar seus conhecimentos prévios ao texto lido, ampliando tanto seus próprios conhecimentos quanto os que estão vei- culados no texto, entre outras ações. A partir do que foi dito, podemos afirmar que um texto não é constituído apenas pelos elementos linguísticos, gramaticais e lexicais. O texto é um produto que “envolve material linguístico, faculdades e operações cognitivas [produção e recepção de conhe- cimentos], além de diferentes fatores de ordem pragmática e contextual” (ANTUNES, 2010, p. 37). O texto pode ser definido, a partir dessa discussão, como uma construção discursiva que permite a interação entre interlocutores. Essa construção pode ser cons- tituída somente de uma palavra, uma frase, uma oração, um parágrafo, ou um conjunto de parágrafos formando textos mais extensos. Vejamos os exemplos: 1. Um grupo de pessoas está assistindo a aulas em uma sala de aula de uma uni- versidade. A sala está com a porta fechada e, de repente, passa alguém no cor- redor gritando em voz alta e alterada a palavra “Fogo!”. A reação das pessoas será, de imediato, entrar em pânico e sair correndo da sala. Essa reação mostra que apenas uma palavra, pronunciada em uma dada situação, permite que haja interação entre os interlocutores e se estabeleça uma comunicação. Logo, nes- te caso, uma única palavra caracteriza-se como um texto. 2. Você está dirigindo e se depara com placas com as seguintes inscrições: “Pare”, “Curva perigosa”, “Reduza a velocidade, curva acentuada à direita”. Essas ins- crições transformam-se, pela interação do leitor (acionam seu conhecimento de mundo e experiências anteriores) e o que está escrito, em textos. Portanto, temos um conjunto de frases que, organizado e presente em situações especí- ficas de comunicação, caracteriza-se como um texto. Leitura e interpretação de texto 21 3. São exemplos, ainda, os demais textos, em extensões variadas, que estamos acostumados a ter contato, além daqueles que se constituem a partir das ou- tras manifestações da linguagem (não verbal e a multimodal). Essa sumária discussão comprova a definição de texto que apresentamos ante- riormente. Segundo o que discutimos, texto é uma produção discursiva que, a partir da textualidade – que obedece a situações de comunicação definidas –, estabelece a inter- -relação entre os interlocutores (aquele que produz e aquele que recepciona o texto). 1�4 Modalidades de textos: oralidade e escrita A discussão apresentada nos remete a entender que a linguagem é um instru- mento que permite a interação social das pessoas. Essa interação acontece via comu- nicação que é materializada em textos. Ou seja, a linguagem verbal se materializa por meio de textos, sejam eles orais ou escritos, produzidos a partir de situações específi- cas de comunicação. São essas situações específicas de comunicação que determinam também os gêneros textuais (recado, palestra, debate, aula, bilhete, carta, notícia, re- ceita, artigo de opinião, tese etc.) que precisamos produzir. Gênero textual é uma noção que se refere aos textos materializados que encontramos em nossa vida diária e que apresentam características sociocomunicativas definidas por conteúdos, propriedades funcionais, estilo e composição característica (BAKHTIN, 2003). Nesta sessão, discutiremos as modalidades em que os textos verbais podem se apresentar: oral e escrito. De início, precisamos deixar claro que a fala e a escrita, em- bora sejam modalidades diferentes, empregam o mesmo sistema linguístico (usam verbo, palavras para se constituírem). Pensar em aproximar as duas modalidades e per- ceber muito mais semelhanças que diferenças entre elas é algo, para o senso comum, quase impossível. Isso acontece porque sempre se ouviu, inclusive no meio escolar e acadêmico, que a escrita deve ser correta, regular, formal, melhor elaborada, e que a fala é informal, flexível, distensa e passível de aceite dos “erros” linguísticos e estrutu- rais. Essa é uma maneira de entender o funcionamento da linguagem, nas diferentes modalidades e situações de produção discursiva, de maneira equivocada e que se mos- tra persistente e difícil de ser modificada. No entanto, se buscarmos aprofundamento teórico, veremos que há pesquisas e grandes discussões que vão na contramão do que pensa o senso comum e procuram demonstrar que há entre a oralidade e a escrita características comuns. Exemplos dis- so são os trabalhos de Marcuschi (2001, 2008). Esse teórico afirma que essas duas Leitura e interpretação de texto 22 modalidades de acontecimentos textuais são duas ações possíveis para o uso da língua. Além de empregar o mesmo sistema linguístico, apresentam características próprias, determinadas pelas situações de produções comunicativas. Por este motivo, elas não podem ser vistas como categorias distintas, muito me- nos dicotômicas. Há textos orais complexos e altamente formais, como há textos escri- tos com estruturação e linguagem simples e informais. Nesse mesmo prisma, Marcuschi (2001) diz que tanto a oralidade quanto a escrita apresentam graus diversos de formali- dade e de informalidade e que, dependendo do texto que é produzido, podemos encon- trar, inclusive, elementos e características comuns entre as duas modalidades. 1�4�1 Modalidade oral Assumimos, a partir das discussões es- tabelecidas por Marcuschi (2001, p. 25), que “a oralidade seria uma prática social intera- tiva para fins comunicativos que se apresen- ta sob variadas formas e gêneros textuais fundados na realidade sonora”. Isso significa dizer que a oralidade precisa ser vista, estu- dada e produzida a partir da compreensão de que ela faz parte de uma prática social comu- nicativa altamente complexa, situada e, por isso, tal qual a escrita, também regrada. Por um lado, é difícil refletir e entender essa questão, pois socialmente, e até nos bancos escolares, sempre a escrita foi vista, e ainda é, como a modalidade de maior prestígio. Por outro, na área dos estudos da linguagem, há aproximadamente três déca- das, pesquisas vêm mostrando que ambas as modalidades têm seus valores garantidos e determinados por suas especificidades de acontecimentos. Tanto é que, a partir da pu- blicação dos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCNs), no final da década de noventa, a oralidade passa a ter, mesmo que muito timidamente, espaço no ensino e aprendizagem de Língua Portuguesa na Educação Básica.Talvez o pouco espaço e, por isso, a pouca valorização da oralidade, tanto na sociedade como na escola, sejam resultados do pen- samento de que não se ensina a falar, pois a criança já vem para a escola sabendo essa modalidade de comunicação. Há “uma quase omissão da fala como objeto de exploração no trabalho escolar, essa omissão pode ter como explicação a crença ingênua de que os usos orais estão tão ligados à vida de to- dos nós que nem precisam ser matéria de sala de aula” (ANTUNES, 2003, p. 24). © A le xa nd er R at hs / / F ot ol ia Leitura e interpretação de texto 23 Ampliar o espaço de estudo e de valorização da oralidade passa por verificar que o texto oral é, como o texto escrito, um produto de práticas comunicativas sociais que, como dissemos anteriormente, são complexas e marcam situações específicas de co- municação. Ou seja, parafraseando Marcuschi (2001), a oralidade é uma atividade co- municativa inerente ao ser humano e não poderá ser substituída por nenhuma outra tecnologia. A oralidade marca a iniciação à racionalidade, é fator de construção de iden- tidade social, regional, grupal e individual (MIRANDA, [s.d]). Assim sendo, a oralidade é, entre outros fatores, mecanismo de inserção dos indivíduos em grupos sociais aos quais se filiam, identificam-se e estabelecem relações sociais. Pensando dessa maneira, a dicotomia entre fala e escrita não se justificaria, espe- cialmente porque são modalidades diferentes de produção de texto. Além disso, a com- preensão de que, como modalidade de acontecimento textual, a fala estabelece relações sociais já justificaria a necessidade de interpretarmos que as duas modalidades devem ter tratamento de igual importância (MIRANDA, [s.d]). Além disso, devem ser vistas como produções discursivas que têm seus espaços reservados e garantidos nos atos comunicati- vos específicos (formais e informais) em que as pessoas se envolvem socialmente. 1�4�2 A modalidade escrita Escrevemos por diversos motivos e para as mais diversas situações. A partir das ideias de Faraco e Tezza (2003), pode- mos dizer que escrevemos para dar ordens (“Não pise na grama!”); para avisar al- guém (“Joaninha, o jantar está no micro- -ondas.”); para reclamar (“Fulano, você não deveria ter faltado em nosso encontro. A partir de hoje não temos mais nada a falar. Por favor, não insista.”); para advertir (“Saturno em conjunção com Júpiter não acon- selha passeios de taurinos. Portanto, é melhor ficarem em casa!”); para não esquecer (“Quarta dia 10, ir ao banco, cortar o cabelo, comprar sabonete e xampu.”). Além des- ses exemplos, escrevemos para muitas outras coisas que poderíamos ficar dias e dias, páginas e páginas enumerando as ações que desenvolvemos com a escrita. © M on ke y B us in es s / / F ot ol ia “Os motivos particulares pelos quais escrevemos podem ser explicados por uma razão geral: escrevemos para resolver problemas que a fala, a linguagem oral, não consegue resolver.” (FARACO; TEZZA, 2003, p. 9-10). Leitura e interpretação de texto 24 A escrita, segundo Faraco e Tezza (2003), foi inventada pelo homem, há milhares de anos, quando só a conversa não era suficiente para dar conta de todas as suas ne- cessidades. Esses autores afirmam que a escrita é uma modalidade de comunicação relativamente recente em relação à oralidade. Mesmo assim ela ganhou destaque com grande rapidez na sociedade contemporânea. Isso fez com que muitos povos, que pas- saram a ter contato com ela, colocassem a modalidade oral de lado e até enfraquecen- do a importância de que a língua oral desfrutava exclusivamente (MIRANDA, [s.d]). Miranda [s.d] afirma, ainda, que os indivíduos que vivem em sociedades onde não há escrita podem passar toda a vida desfrutando da oralidade como fonte transmissão do conhecimento e da cultura. Para estes não há ressentimento porque a escrita não está presente em suas vidas. Este comportamento se desenvolve porque a complexi- dade cultural de tais sociedades não necessitaria da escrita para a sua manutenção. Ou seja, para esse tipo de sociedade, como afirma Miranda, a escrita não é imprescindível. Agora, se analisarmos as sociedades contemporâneas e mais modernas, como a nossa, por exemplo, perceberemos que a escrita é um elemento que permeia as relações entre as pessoas. Ou seja, é a escrita que sustenta as relações sociais (MIRANDA, [s.d]). Essas ideias encontram ancoragem nas discussões realizadas por Marcuschi (2001). Esse teórico da linguagem afirma que em sociedades como a nossa, organizada em tor- no da escrita como uma tecnologia que coopera para as ações sociais das pessoas, exi- ge dos indivíduos o desenvolvimento de diversos tipos de relações com essa tecnologia. Para isso, Marcuschi diz que as pessoas, em suas ações diárias, permeadas pelo universo da escrita, desenvolvem diversos tipos de letramentos. Isso demonstraria as diversas e diferentes relações que as pessoas têm com a escrita. Ou seja, a escrita é sob esse pris- ma “mais do que uma tecnologia. Ela se tornou um bem social indispensável para enfren- tar o dia a dia, seja nos centros urbanos ou na zona rural” (2001, p. 16). Letramento é um conceito criado para se referir aos usos da língua escrita não somente na es- cola, mas em todos os lugares. Porque a escrita está por todos os lados, fazendo parte da pai- sagem cotidiana (KLEIMAN, 2005, p. 6). Tomando as ideias de Marcuschi e comparando com a definição de letramento de Kleiman, podemos entender que as ações que desenvolvemos em nosso dia a dia se realizam por meio de diversas práticas sociais permeadas pela escrita, que se fazem presentes por todos os locais em que circulamos. Por exemplo: Leitura e interpretação de texto 25 © a ri na ha bi ch / / F ot ol ia © if ee ls to ck / / F ot ol ia © p ho to 5 00 0 / / F ot ol ia No ponto do ônibus, podemos observar ou ler os cartazes que anunciam produtos, serviços e campanhas e os itinerários e horários dos ônibus� No comércio em geral, podemos acompanhar a indicação de mercadorias, o anúncio das ofertas, ou até mesmo a propaganda de diferentes marcas� Nas ruas, acompanhamos as placas de sinalização que nos orientam nas direções que precisamos tomar� Nos estabelecimentos públicos ou privados, encontramos informações e orientações que nos informam das ações que nos dizem respeito nesses locais, nos advertem etc� Poderíamos apresentar muitos outros exemplos, ampliando nossa lista de locais onde nos relacionamos com a escrita, tais como a igreja, o parquinho, o banco e até mesmo em casa. Isso significa dizer que agir, relacionar-se nas sociedades modernas contemporâneas, exige dos indivíduos o domínio da escrita que vai além da mera de- codificação dos sinais gráficos presente nas palavras. Ou seja, para além dos usos que fazemos dela na escola, agimos socialmente por meio da escrita. Por isso, o letramen- to precisa ser entendido como “um processo de aprendizagem social e histórico da lei- tura e da escrita em contextos [também] informais e para usos utilitários, por isso é um conjunto de práticas” sociais que desenvolvemos diariamente em que estamos len- do ou escrevendo (MARCUSCHI, 2001, p. 21). © ほ じ ん / / F ot ol ia Leitura e interpretação de texto 26 Miranda [s.d] diz que utilizar da escrita de maneira consciente e de forma objeti- va é ser capaz de mudar o rumo da própria vida, entendendo melhor a sociedade em que se está inserido e, com isso, cooperar para o seu desenvolvimento. Diante disso, é possível dizer que os indivíduos que vivem em sociedades modernas e mais complexas, do ponto de vista das ações e das relações das pessoas, têm na escrita um elemento de permissão para a circulação e permanência nessas sociedades, “pois aquele que não domina a modalidade escrita da língua é tido como incapaz e é colocado à margem. Não sendo considerado apto para interagir de forma satisfatória, está fadado a desem- penhar funções menos valorizadas do pontode vista social, fator que invariavelmente irá refletir na sua qualidade de vida” (MIRANDA, [s.d], p. 15). Diante dessa reflexão de Miranda, é possível dizer que nas sociedades modernas, complexas, contemporâneas, em que a tecnologia permeia a maior parte das ações desenvolvidas pelos indivíduos, a escrita é a modalidade de uso da língua que torna as pessoas inseridas socialmente. Quem não domina a escrita, está fadado a ter sua parti- cipação nas ações sociais prejudicadas, quando não interditadas. 1�4�3 Relacionando fala e escrita A escrita e a fala são, como vimos anteriormente, modalidades da língua. Elas se constituem em maneiras como podemos usar a linguagem verbal para produzirmos textos e, assim, nos relacionarmos com as pessoas na sociedade. Se tomarmos as dis- cussões de Marcuschi (2001) sobre as capacidades de usos dessas duas modalidades da língua, podemos classificar as pessoas em indivíduos monomodal ou bimodal. Ou seja, uma pessoa antes de dominar o código escrito é considerada monomo- dal, pois utiliza-se, ainda, somente da fala para a interação social via produção de tex- tos. A partir do momento em que passa a dominar a escrita, um indivíduo passa a ser bimodal. Ou seja, já detinha a modalidade oral e passou a deter, também, a modalida- de escrita. “O indivíduo bimodal está constantemente sujeito à necessidade de utilizar uma ou outra modalidade da língua. Está, consequentemente, submetido a uma rela- ção entre a modalidade oral e a modalidade escrita, na qual inconscientemente se mo- vimenta” (MIRANDA, [s.d], p. 18). Como vimos discutindo desde o início deste capítulo, as modalidades de usos da linguagem, nas produções situadas de textos, têm suas importâncias resguar- dadas. Cada uma delas demonstra práticas que estabelecem, a seu tempo e a seu espaço, a possibilidade de inter-relação das pessoas na sociedade para atingir a obje- tivos específicos. As discussões empreendidas por Miranda [s.d] corroboram essa vi- são. Esse pesquisador, ao analisar as ideias de Marcuschi (2001), diz que, ao partir de uma perspectiva sociointeracionista de linguagem, as relações entre fala e escrita Leitura e interpretação de texto 27 apresentam, além da possibilidade do estabelecimento da dialogicidade, funções inte- racionais envolvimento, situacionalidade, coerência, dinamicidade e usos estratégicos (MARCUSCHI, 2001). Essas categorias nos remeteriam aos elementos da textualidade dos textos, já apresentados. Nessa direção, é importante ressaltar que essas duas modalidades de usos da lin- guagem precisam ser vistas como formas de estabelecimento de comunicação que se realizam em contextos e situações específicas. Ou seja, as interações sociais via lingua- gem acontecem via texto e esses são produzidos para atender às necessidades ime- diatas e especificas de relações entre as pessoas. Essas interações acontecem, como afirmam Bakhtin (2003) e Marcuschi (2001), via gêneros de textos que se apresentam, em relação à formalidade ou à informalidade, de maneiras variadas. Sobre essa questão da formalidade e informalidade das modalidades de aconteci- mentos textuais, precisamos nos atentar que a um mesmo falante ou escrevente varia a produção de seu texto para se adequar às situações específicas de comunicação. Por exemplo, Miranda ([s.d], p. 20) apresenta as seguintes situações que ilustram o que es- tamos dizendo. Vejamos: Não se pode [...] exigir de um falante que em uma conversa íntima com seus familiares observe rigorosamente os aspectos formais da língua como os que se poderia exigir desse mesmo falante ao proferir um discurso de posse em um cargo eletivo. A conversa familiar teria caráter informal, livre, com pouca elaboração. Já o discurso proferido por ocasião da posse em um cargo público, forçosamente teria caráter mais formal, elaborado e contro- lado. Da mesma forma, nos textos escritos, o grau de formalidade ou informalidade está sujeito ao uso que se quer fazer do texto. Um bilhete endereçado à família difere, consis- tentemente, de um relatório que tem como destinatária a empresa em que se trabalha. No primeiro, basta que se faça entender, sendo desnecessário, portanto, um alto grau de elaboração. No segundo, faz-se necessário que estejam presentes os requisitos de forma- lidade exigidos para tal documento. A partir do exposto é possível dizer que os textos com os quais nos relacionamos socialmente são estruturados, organizados linguisticamente para atender às situações imediatas de comunicação. Se estamos em uma situação formal, tantos os textos es- critos como os falados são produzidos dentro dos padrões formais da língua; caso es- tejamos envolvidos em situação informal de comunicação, esses textos (oral e escrito) serão organizados em uma estruturação com o emprego formal da língua. Ou seja, “as duas modalidades da língua [...] apresentam certas peculiaridades [...] que não as co- locam em sistemas absolutamente contrários” (MIRANDA, [s.d], p. 20), mas que nos dão mecanismos de análises para percebermos como os acontecimentos comunicati- vos, via texto, se realizam diferentemente. Leitura e interpretação de texto 28 As discussões presentes nesse capítulo nos levam a compreender que os textos com os quais desenvolvemos nossas ações comunicativas na sociedade estão forte- mente presentes em nossas vidas. Diante disso, é importante reforçamos que ler/ouvir, falar/escrever é adaptar-se aos acontecimentos sociais, desenvolvendo com mais segu- rança as inter-relações sociais. Leitura e interpretação de texto 29 Referências ADAM, J. M. A Linguística Textual: introdução à análise textual dos discursos. São Paulo: Cortez, 2008. ALVAREZ, G. et al. Cohérence textuelle et didatique des langues. Langue e Linguistique. Université Laval: Québec, n. 18, p. 3-17, 1992. ANTUNES, I. Aula de Português: encontro & interação. São Paulo: Parábola Editorial, 2003. ______. Análise de Textos: fundamentos e práticas. São Paulo: Parábola Editorial, 2010. BAKHTIN, M. Estética da Criação Verbal. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, 2003. BEAUGRANDE, R. de; DRESSLER, W. U. Introduction to Textlinguistics. Londres/ New York: Longman, 1981. COSTA, D.; SALCES, C. D. Leitura & Produção de Textos na Universidade. Campinas, SP: Editora Alínea, 2013. COSTA VAL, M. da G. Redação e Textualidade. São Paulo: Martins Fontes, 1991. FARACO, C. A.; TEZZA, C. Oficina de Texto. Petrópolis: Vozes, 2003. FARACO, C. A. Português: Língua e Cultura. Curitiba: Base Editorial, 2008. HALLIDAY, M. A. K.; HASAN, R. Coesion in English. Londres: Longman, 1989. KLEIMAN, A. Preciso “Ensinar” o Letramento? Não Basta Ensinar a Ler e a Escrever? Campinas: Cefiel/IEL/Unicamp, 2005. KOCH, I. G. V.; TRAVAGLIA, L. C. A Coerência Textual. São Paulo: Contexto, 1989. KOCH, I. V. A Coesão Textual. São Paulo: Contexto, 1989. KOCH, I. V.; ELIAS, V. M. Ler e Escrever: estratégias de produção textual. 2. ed. São Paulo: Contexto, 2012. MARCUSCHI, L. A. Da Fala para a Escrita: atividade de retextualização. São Paulo: Cortez, 2001. ______. Produção Textual, Análise de Gêneros e Compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008. ______. Linguística de Texto: o que é e como se faz? São Paulo: Parábola Editorial, 2012. MIRANDA, A. P. P de. Relação Oralidade e Escrita: Análise de uma turma do ensi- no médio. Disponível em: <www.isepnet.com.br/website/revista/Revista_ISEP_04/ Monografia_revisada_AECIO.pdf>. Acesso em: 05/07/2014. SCHMIDT, J. S. Linguística e Teoria de Texto. São Paulo: Pioneira, 1978. VIEIRA-SILVA, C. Comunicação e Expressão. Curitiba: Universidade Positivo, 2013. 2 Gêneros e tipos textuais: práticas de linguagem O texto considerado: naquilo que é dito; no como é dito; no porquê é dito; na aparência; na imanência; como signo; como história. (DISCINI, 2012, p. 13) Nas mais variadas ações que desenvolvemos em nosso dia a dia, sejam familiares ou sociais, estamos nos relacionando com pessoas e fazemos isso por meio da lingua- gem. Ou seja,sempre estamos produzindo ou recepcionando textos que servem para estabelecer comunicação em momentos e locais específicos. Esses momentos e locais específicos exigem a produção de textos também específicos, que se encaixem nas di- ferentes situações de contato. Vejamos alguns exemplos de situações de comunicação que exigem a produção de textos específicos. Precisamos nos dirigir até um estabe- lecimento e não sabemos o endereço. Nesse caso, nossa ação é procurar o local em uma lista de endereços e/ou em um mapa. © D en ch ik / / F ot ol ia Para sabermos sobre as informa- ções da economia mundial ou local, lemos as notícias da economia em um jornal, ou procuramos essas informações em textos sobre economia que circulam na internet ou, ainda, assistimos ao noticiário econô- mico na televisão. © p ix om e / / F ot ol ia . ( A da pt ad o) . Leitura e interpretação de texto 32 Goiânia Retorno Estamos dirigindo e não sabemos que direção tomar para chegar a determinado ponto da cidade. Para nos guiarmos, lemos as placas de trânsito, que nos fornecem o direcionamento. D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es Marcamos um happy hour com os amigos, o trânsito está complicado e vamos nos atrasar. Neste caso, enviamos a eles uma mensagem de texto via celular avisando que chegaremos atrasados. © g oo lli ve r2 5 / / F ot ol ia Uma loja quer liquidar seu estoque e precisa chamar a atenção da clientela. Para isso, cartazes ou propagandas são produ- zidos e distribuídos em locais estratégicos, incluindo as vitrines da própria loja. © p ic t r id er / / F ot ol ia Gostaríamos que nossa secretária do lar, que chega para o trabalho depois que já saímos de casa, fosse ao supermercado comprar biscoitos. Para nos comunicarmos com ela, deixamos um bilhete, geralmen- te colado na geladeira, solicitando que ela realize tal ação. © J an E ng el / / F ot ol ia . ( A da pt ad o) . D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es Leitura e interpretação de texto 33 Quando precisamos tomar um re- médio pela primeira vez, é natural que o médico nos dê as informações sobre sua composição e seus efeitos. Mas, para am- pliarmos nosso conhecimento, lemos a bula que acompanha esse medicamento. O final de semana está chuvoso, o clima é agradável para ficar em casa em um programa com a família ou com os ami- gos. Para isso, pode-se ver filmes na televi- são; se o clima for mais intimista, a leitura de um romance, de poemas ou de contos são atividades aconselháveis. Adquirimos um imóvel e, para oficia- lizar a aquisição, produzimos e assinamos um contrato de compra e venda. Para ofi- cializar a posse, produz-se e assina-se a es- critura oficial do imóvel. Um advogado, ao defender seu clien- te, protocola no fórum um documento no qual apresenta o relato dos fatos que acon- teceram com seu cliente, expõem o que lhe é de direito e faz os pedidos. Essas ações são realizadas em um texto que se chama petição inicial. © P ix el ot / / F ot ol ia © S t2 2 / / F ot ol ia © ty / / F ot ol ia © g zo rg z / / F ot ol ia Leitura e interpretação de texto 34 O conjunto de situações apresentadas anteriormente é apenas um pequeno exem- plo da infinidade de atos comunicativos que produzimos a todos os momentos em nossa vida. Das situações mais corriqueiras às mais complexas, estamos, portanto, rea- lizando ações mediadas pela linguagem. Estas são materializadas em algum texto que chamamos, por conta de sua funcionalidade, estrutura, adequação ao contexto especí- fico de comunicação, tema que discute e estrutura linguística, de gêneros textuais. Esses exemplos e discussões confirmam, segundo Vieira-Silva (2013), que todos nós, independentemente do grau de escolaridade, lemos e produzimos textos em todas as nossas ações sociais diárias. Sobre isso, vale acompanharmos o que diz Vieira-Silva (2013, p. 46). Vejamos: A todo momento, narramos fatos e histórias, descrevemos situações, objetos e pessoas, damos ou recebemos instruções, defendemos nossos pontos de vista ou argumentamos em favor de nossos interesses. Essas ações – narrar, descrever, argumentar, instruir – rea- lizam-se por meio do texto oral ou escrito. Isso mesmo, sempre que produzimos um ato comunicativo, estamos produzindo um texto com uma determinada função, com um de- terminado objetivo. Tantos os exemplos quando as palavras de Vieira-Silva confirmam também a dis- cussão realizada por Faraco (2008) que diz que nós “somos seres de linguagem”. Ou seja, primeiramente nos constituímos pela linguagem, pois agimos socialmente e nos relacionamos por meio dela; e segundo, é por meio dela que fazemos com que nossas ações ganhem sentido e significado nas mais diferentes situações comunicativas com as quais nos envolvemos. Quando queremos buscar um novo emprego, lemos anúncios classificados e escolhemos, dentre as oferecidas, a vaga que melhor nos satisfaz. Então, decidimos nos candidatar a ela. Para isso, produzimos um curriculum vitae e uma carta de solici- tação de emprego. © a dr ia n_ ili e8 25 / / F ot ol ia Leitura e interpretação de texto 35 2�1 Gêneros textuais As discussões apresentadas mostram que nossas produções discursivas aconte- cem sempre por meio de um texto que se “encaixa” à situação de comunicação. Ou seja, quando nos comunicamos buscamos em nossa memória ou pesquisamos “exem- plos”, “modelos” de textos que já produzimos ou que podemos produzir para nos ade- quarmos com mais precisão ao ato comunicativo e termos mais sucesso com a sua realização. Sobre isso, Koch e Elias (2012, p. 54) dizem que “todos nós, falantes/ouvintes, es- critores/leitores, construímos, ao longo de nossa existência, uma competência meta- genérica, que diz respeito ao conhecimento de gêneros textuais, sua caracterização e função”, mesmo que não tenhamos, ainda, estudado e refletido teoricamente sobre a questão. Ou seja, essa competência metagenérica é o que nos ajuda a pensar, no mo- mento de nos comunicarmos (oralmente ou por escrito), qual texto devemos utilizar naquela situação, porque escolhemos aquele modelo de texto e não outro, porque de- terminado conteúdo só pode ser dito em determinado modelo de texto, porque aque- le texto só pode ser endereçado a determinadas pessoas e não a outras, que escolhas linguísticas devemos fazer para produzir o texto, adequando-o à situação específica de comunicação em que me encontro. É justamente por isso que “não contamos piada em um velório, nem cantamos hino do nosso time de futebol em uma conferência acadê- mica, nem fazemos preleções em mesa de bar” (KOCH; ELIAS, 2012, p. 54). É importante observar que essa discussão encontra ancoragem nas palavras de Bakhtin (2003), quando este teórico afirma que os gêneros são enunciados relati- vamente estáveis que, em seu acontecimento, atrelam elementos que se referem a conteúdo, composição e estilo. Se compararmos essa definição de Bakhtin e a ideia de competência metagenérica, de Koch e Elias (2012), verificaremos que ao nos comu- nicarmos, acionamos, de maneira conveniente, os “modelos/exemplos” de textos que melhor nos atenderiam na construção de nossos atos comunicativos. Seríamos, se to- marmos as ideias de Koch e Elias em comparação com as de Bakhtin, tanto na leitura e compreensão de textos como na produção (escrita e oral), orientados pela competên- cia metagenérica. Para ilustrar essa discussão, acompanhemos um exemplo e a paráfrase do co- mentário desse exemplo retirados de Koch e Elias (2012, p. 57-58). Leitura e interpretação de texto 36 GOTA QUE FALA GOTA QUE NÃO GOTA QUE PASSA LÁ NO PORTÃO GOTA QUE ESFREGA GOTA QUE NÃO GOTA QUE SOBE NO ESCADÃO GOTA QUE RI GOTA QUE CHORA GOTA QUE PASSA GOTA QUE VAI GOTA QUE ENXERGA GOTA QUE NÃO GOTA QUE PASSA LÁ NO PORTÃO (Leonardo Campos Yunes Elias, 6 anos, Escola Pueri Regnum). Do ponto de vista da recepção, uma passada de olhos pelo texto ou uma leiturarápida de seus versos já nos indicariam, sem maiores dificuldades, que estamos dian- te de um poema. Essa identificação não aconteceria somente pela observação da es- truturação (divisão em versos e estrofes e a distribuição desses centralizada na folha de papel) do texto. Mas também, como já tivemos contato com outros poemas, logo identificaríamos a função desse texto e o estilo (repetição de palavras e estruturas, a presença de rimas, o jogo de significados presentes no mostrar-esconder palavras etc.). E do ponto de vista da produção? Será que conseguiríamos imaginar, com a mes- ma tranquilidade com que fizemos na leitura, o que foi que possibilitou à criança de apenas seis anos de idade a produção do poema? Para responder a essas questões, recorramos à teorização de Bakhtin (2003 [1959-61/1976], p. 301-302). Quando falamos ou escrevemos, usamos “uma forma padrão e relativamente estável de estruturação de um todo, que constitui um rico © k an tv er / / F ot ol ia . ( A da pt ad o) . D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es Fonte: KOCH; ELIAS, 2012, p. 57. Leitura e interpretação de texto 37 repertório dos gêneros do discurso (orais e escritos)”. Isso também equivale a dizer que “em nossas práticas comunicativas usamos os gêneros como segurança e destre- za, mas podemos ignorar totalmente a sua existência teórica”. Então, a escrita do poe- ma pode ter sido orientada pela prática de leitura e de estudos de outros textos nesse mesmo gênero, que a criança-autora desenvolveu anteriormente a sua atividade de produção do texto. Pode-se dizer, portanto, que é na prática comunicativa diária, ou nos contatos com os diferentes textos (orais e escritos) que aprendemos, desde crian- ça, a “moldar” a nossa escrita e a nossa fala (KOCK; ELIAS, 2012). “Se não existissem os gêneros do discurso e se não os dominássemos, se tivéssemos de criá-los pela primeira vez no processo de fala, se tivéssemos de construir cada um de nossos enuncia- dos, a comunicação verbal seria impossível.” (BAKHTIN, 2003, p. 302). Nessa direção, é possível, então, reafirmar a ideia, já apresentada por diversos teóricos da linguagem (Bakhtin, Marcuschi, Koch, Rojo, Geraldi), de que é impossível se comunicar verbalmente se não for por meio de algum gênero textual. Ou seja, é im- possível se comunicar verbalmente se não for por meio de um texto, que apresenta ca- racterísticas específicas e que é produzido para situações específicas de comunicação. Isso equivale a dizer, parafraseando Marcuschi (2008), que quando dominamos a pro- dução discursiva dos gêneros, não estamos dominando uma forma linguística (a es- truturação da língua), mas, acima de tudo, estamos dominando uma maneira de, linguisticamente, realizar nossos objetivos comunicativos em situações sociais especí- ficas de ações humanas. A partir dessas discussões, Koch e Elias (2012, p. 58) dizem que as atividades de produção de textos sustentam-se em alguns pressupostos, tais como: Escritores produzem textos com base em “modelos” construídos socialmente. Não temos dificuldade de produzir, por exemplo, um bilhete ou um e-mail, já que se tratam de gêneros textuais bastante comuns em nossa comunicação diária. Mas, a produção uma petição – gênero próprio do domínio jurídico – seria uma tarefa muito difícil para quem não é desse campo de atuação, porque desconhece não só a organi- zação do texto, seu conteúdo e modo de constituir o dizer, como também para quem se dirigir e com que objetivo). D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es Leitura e interpretação de texto 38 Os modelos são abstrações de situações reais de comunicação. Os modelos são constituídos ao longo de nossa existência em decorrência das inúmeras práticas sociais das quais participamos. As situações reais de comunicação do dia a dia nos fornecem elementos para or- ganizarmos, em outros momentos, os modos de dizer e de nos comportarmos lin- guisticamente na produção de outros textos nos mesmos gêneros. Portanto, na constituição dos textos entram, de forma inter-relacionada, aspectos cognitivos, so- ciais e interacionais, como também os situacionais. A produção textual solicita a ativação, via memória experiencial, de “modelo(s)” para a organização do texto, seleção de ideias e modo de constituição do dizer, posi- cionamento enfatizado quando se concebe a relação linguagem, mundo e práticas so- ciais. O que significa dizer, em outras palavras, que: a. Quando escrevemos, não somos totalmente “livres” para utilizar indiscrimina- damente qualquer forma textual. Adaptamos nosso conhecimento de texto à situação real de comunicação em que nos envolvemos. b. Como qualquer outro produto social, os gêneros textuais não são formas fi- xas, mas estão (apesar de estarem a serviço de uma melhor organização dos atos comunicativos), portanto, sujeitos a mudanças, decorrentes das transfor- mações sociais, de novos procedimentos de organização e acabamento da ar- quitetura verbal, bem como de modificações conforme o lugar atribuído ao ouvinte. Vale destacar aqui duas condições: • em nossas produções, não só reproduzimos “fielmente” as estruturas dos textos que já tivemos contato, como, sobretudo, podemos (conhecendo um “modelo” pré-concebido) adaptar este nosso “novo” texto à situação especí- fica de comunicação. Por exemplo, nem todos os bilhetes são produzidos da mesma maneira, como nem todos os e-mails o são; • há, por conta das novas tecnologias e das necessidades de mudanças na co- municação, o surgimento de novos gêneros. O e-mail, o bate-papo on-line, o blog são alguns dos exemplos de gêneros que surgiram recentemente. D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es D es ig n G rá fic o: L ar is sa P ir es Leitura e interpretação de texto 39 Suas características (estruturais, funcionais e linguísticas), ao mesmo tem- po, se aproximam de outros gêneros muito utilizados em outras épocas (e-mail – carta; bate-papo on-line – conversa; blog – diário pessoal), porque, pode- mos dizer, guardam resquícios de memórias dos gêneros mais antigos; e também, se distanciam para se caracterizarem em textos com funções es- pecíficas para certos momentos históricos, sociais, culturais e situados de comunicação. Ou seja, a discussão nos fornece elementos para entendermos o funcionamento da linguagem e termos sucesso em nossas produções textuais. Para isso, precisamos, primeiramente, verificar e assumir que seu funcionamento vai muito além daqui- lo que as definições estruturais da língua (as gramáticas estruturais) defendem, como afirmam Bakhtin (2003), Bronckart (1999) e Marcuschi (2002). Dito de outra manei- ra, o uso efetivo de nossa linguagem nos permite perceber que os textos – sua pro- dução e recepção – superam o mero conhecimento da gramática de uma língua, uma vez que “são fenômenos históricos, profundamente vinculados à vida cultural e social” (MARCUSCHI, 2002, p. 19). Toda vez que desejamos produzir alguma ação linguística em situação real, recorremos a algum gênero textual. Eles são parte integrante da sociedade e não apenas elementos que se sobrepõem a ela (MARCUSCHI, 2008, p. 156). As ideias acima apresentadas e discutidas respaldam-se nas definições estabele- cidas por Bakhtin (2003), que diz que os gêneros do discurso resultam em formas-pa- drão “relativamente estáveis” de um enunciado, determinadas sócio-historicamente. Em outras palavras, o entendimento da categoria de gêneros está atrelado ao conhe- cimento de como nos envolvemos com os acontecimentos discursivos diversos; como, por meio dos textos, expressamos nossos conhecimentos e visões de mundo (ideológi- cas, políticas, sociais, culturais, intelectuais etc.). Para exemplificar, acompanhemos o que diz Vieira-Silva (2013, p. 48): Se quisermos expor nossa opinião sobre o aborto de anencéfalos, podemos produzir um artigo de opinião. Nesse caso, se formos a favor do aborto, elaboraremos nossa discus- são sob a luz de determinados posicionamentos ideológicos,culturais e abandonaremos ou criticaremos as posições contrárias. Agora, se não concordamos com tal prática, tere- mos outro posicionamento, contrário, é claro, a quem é a favor. Nossos posicionamentos (visões de mundo, ideologia, cultura) são exteriorizados e se materializam nos textos por meio da escolha dos elementos linguísticos que empregamos para construí-los. Leitura e interpretação de texto 40 A análise das palavras de Vieira-Silva nos mostra que a escolha dos vocábulos e das estruturas linguísticas, que compõem nossos textos, demonstra como nossas con- vicções estão intimamente ligadas com a maneira com que exteriorizamos as avalia- ções, feitas a partir de nossas convicções, dos acontecimentos do mundo à nossa volta. O “interessante é perceber que nessas escolhas não precisamos dizer ‘a minha ideologia é essa’, ‘minha crença é tal’, pois os sentidos das palavras e estruturas articulados se en- carregam de transmitir o que e a forma como pensamos” (VIEIRA-SILVA, 2013, p. 48). 2�1�1 Esferas de comunicação ou esferas de atividade humana As discussões apresentadas demonstram que os textos que produzimos apre- sentam características – estruturais, linguísticas e temáticas - exigidas pelas situações específicas comunicativas em que nos envolvemos. Assim, quando nos comunicamos via e-mail, seguimos, para sua produção, determinadas estruturas, usamos determina- das expressões linguísticas e organizamos as ideias no texto para atingir os objetivos que são próprios desse gênero de texto. Assim também procedemos quando produ- zimos um artigo de opinião, um relatório de estágio, uma carta do leitor, uma carta de reclamação, uma receita culinária, um bilhete etc. Isso equivale a dizer que, ao pro- duzirmos um ato comunicativo (um texto), seguimos regras já estabelecidas para sua constituição. Essas regras são determinadas pela própria constituição comunicativa dos gêneros, que, por sua vez, obedecem às especificidades das esferas de comunica- ção ou de atividade humana (escolar/acadêmica, familiar, profissional, jornalística, jurí- dica) na qual o texto circulará. As esferas de atividade humana ou esferas de comunicação são os espaços sociais e/ou pro- fissionais, nos quais circulamos e produzimos os nossos discursos. A compreensão de nossas ações comunicativas dentro das esferas nos ajuda a produzir mais adequadamente os textos. A noção de que nos comunicamos diferentemente em cada uma das esferas de atividades humanas nos remete a pensar que os textos que lemos ou produzimos não são, como já discutimos, inventados a nosso bel-prazer. Todos os textos que circulam socialmente estão presentes naquilo que chamamos de repertórios comunicativos de cada uma das esferas de comunicação (petição, júri e sentença – esfera jurídica; aula, relatório de estágio, monografia, artigo científico, tese – esfera acadêmica; curriculum vitae, carta de solicitação de emprego, entrevista de emprego e memorando – esfera profissional etc.). O papel do produtor é aproveitá-los, adaptando-os à situação e aos objetivos de comunicação que se vê envolvido. São, portanto, as situações comunica- tivas e seus objetivos, centrados nas esferas de comunicação ou de atividade humana, que determinam qual gênero textual vamos utilizar. Leitura e interpretação de texto 41 Em relação a essa discussão sobre o funcionamento e a adaptabilidade das cons- truções textuais, Marcuschi (2002) afirma que é infinito o número de gêneros de tex- tuais, “porque, assim como existem infinitas possibilidades de acontecimentos em nosso cotidiano, existem, igualmente, infinitas possibilidades de expressar esses even- tos por meio da linguagem” (VIEIRA-SILVA, 2013, p. 47). Nessa direção, é mister re- forçar que, como é infinito o número de ações relacionais com outros indivíduos que praticamos em nosso dia a dia, é infinito o número de funções da linguagem que pode- mos utilizar para representar e/ou estabelecer nossas relações com outras pessoas. Ao tomarmos essas definições como norteadoras de nossa compreensão do fun- cionamento dos textos, verificaremos que agimos socialmente por meio de atividades que se realizam diferentemente em diferentes locais. Ou seja, para circularmos com competência comunicativa nas esferas como a familiar/cotidiana, a escolar/acadêmica, a religiosa, a científica, a jornalística, a publicitária, a jurídica, entre outras, devemos fazer uso adequado de determinados gêneros de textos que circulam nas esferas espe- cíficas. “Na esfera religiosa, por exemplo, não fazemos uso de piadas, mas na cotidia- na sim; na científica, não vemos circular o anúncio de um tablet de última geração, pois é um texto que se constitui como atividade discursiva da esfera publicitária; na esfera profissional de um advogado, não circulará um jingle como não circulará uma petição inicial na esfera de atividade do publicitário.” (VIEIRA-SILVA, 2013, p. 49). Para con- cluir essa discussão, é importante repisar a ideia de que o lugar por onde circulamos – a função social que ocupamos no momento da produção do texto – auxilia na deter- minação das situações de produção discursiva que nos envolvemos. Estas situações, por sua vez, determinam o gênero de texto que devemos utilizar. Acompanhemos a seguir, a título de exemplificação e de sistematização, a apre- sentação de algumas esferas da atividade humana e os gêneros que nelas circulam: Adivinhas, Álbum de Família, Anedotas, Bilhetes, Cantigas de roda, Carta pessoal, Cartão, Causos, Comunicado, Convites, Diário, Exposição Oral, Fotos, Músicas, Parlendas, Piadas, Provérbios, Quadrinhas, Receitas, Relatos de Experiências Vividas, Trava-línguas. COTIDIANA ESFERAS SOCIAIS DE CIRCULAÇÃO EXEMPLOS DE GÊNEROS DE TEXTOS Autobiografi a, Biografi as, Contos, Contos de Fadas, Contos de Fadas Contempo- râneos, Crônicas de Ficção, Escultura, Fábulas, Fábulas Contemporâneas, Haicai, Histórias em Quadrinhos, Lendas, Literatura de Cordel, Memórias, Letras de Músi- cas, Narrativas de Aventura, Narrativas de Enigma, Narrativas de Ficção Científi ca, Narrativas de Humor, Narrativas de Terror, Narrativas Fantásticas, Narrativas Míti- cas, Paródias, Pinturas, Poemas, Romances, Textos Dramáticos. LITERÁRIA/ARTÍSTICA Aula, Textos didáticos, Cartazes, Debate regrado, Diálogo/Discussão, Exposição oral, Júri simulado, Mapas, Palestras, Pesquisas, Relatos históricos, Relatório, Re- latos de experiências científi cas, Resenhas, Resumo, Seminário, Artigo de opinião, Artigo científi co, Verbetes de dicionário e de enciclopédias. ESCOLAR Artigos científi cos, Ensaio, Relatos de experiências científi cas, Resenhas, Relato histórico, Conferência, Relatório, Debate, Palestra, Verbetes, Pesquisas, Tese, Dissertação. CIENTÍFICA Agenda cultural, Fotos, Anúncio de emprego, Horóscopo, Artigo de Opinião, Infográfi co, Caricatura, Manchete, Carta ao leitor, Mapas, Mesa redonda, Cartum, Notícia, Charge, Reportagens, Classifi cados, Resenha crítica, Crônica jornalística, Sinopses de fi lmes, Editorial, Tiras, Entrevista (oral e escrita). IMPRENSA Abaixo-assinado, Debate regrado, Assembleia, Discurso político “de palanque”, Carta de emprego, Fórum, Carta de reclamação, Manifesto, Carta de solicitação, Mesa redonda, Debate, Panfl eto. POLÍTICA Boletim de ocorrência, Estatutos, Constituição brasileira, Leis, Contrato, Ofício, Declaração de direitos, Procuração, Depoimentos, Regimentos, Discurso de acusação, Regulamentos, Discurso de defesa, Requerimentos, Petição, Sentença. JURÍDICA Blog, Reality show, Chat, Talk show, Desenho animado, Telejornal, E-mail, Teleno- velas, Entrevista, Torpedos, Filmes, Videoclipe, Fotoblog, Videoconferência, Home Page. MIDIÁTICA Anúncio, Músicas, Jingle, Caricatura, Paródia, Cartazes, Placas, Comercial para TV, Publicidade comercial, E-mail, Publicidade Institucional, Folder, Publicidade ofi cial, Fotografi as, Texto político de programa eleitoral, Slogan. PUBLICITÁRIA Exemplos de esferas e gêneros Leitura e interpretação de texto
Compartilhar