Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 1 Para interpretar bem Todos têm dificuldades com interpretação de textos. Encare isso como algo normal, inevitável. Importante é enfrentar o problema e, com segurança, progredir. Aliás, progredir muito. Leia com atenção os itens abaixo. 1) Desenvolva o gosto pela leitura. Leia de tudo: jornais, revistas, livros, textos publicitários, listas telefônicas, bulas de remédios etc. Enfim, tudo o que estiver ao seu alcance. Mas leia com atenção, tentando, pacientemente, apreender o sentido. O mal é “ler por ler”, para se livrar. 2) Aumente o seu vocabulário. Os dicionários são amigos que precisamos consultar. Faça exercícios de sinônimos e antônimos. (Consulte o nosso Redação para Concursos, que tem uma seção dedicada a isso.) 3) Não se deixe levar pela primeira impressão. Há textos que metem medo. Na realidade, eles nos oferecem um mundo de informações que nos fornecerão grande prazer interior. Abra sua mente e seu coração para o que o texto lhe transmite, na qualidade de um amigo silencioso. 4) Ao fazer uma prova qualquer, leia o texto duas ou três vezes, atentamente, antes de tentar responder a qualquer pergunta. Primeiro, é preciso captar sua mensagem, entendê-lo como um todo, e isso não pode ser alcançado com uma simples leitura. Dessa forma, leia-o algumas vezes. A cada leitura, novas idéias serão assimiladas. Tenha a paciência necessária para agir assim. Só depois tente resolver as questões propostas. 5) As questões de interpretação podem ser localizadas (por exemplo, voltadas só para um determinado trecho) ou referir-se ao conjunto, às idéias gerais do texto. No primeiro caso, leia não apenas o trecho (às vezes uma linha) referido, mas todo o parágrafo em que ele se situa. Lembre-se: quanto mais você ler, mais entenderá o texto. Tudo é uma questão de costume, e você vai acostumar-se a agir dessa forma. Então - acredite nisso - alcançará seu objetivo. 6) Há questões que pedem conhecimento fora do texto. Por exemplo, ele pode aludir a uma determinada personalidade da história ou da atualidade, e ser cobrado do aluno ou candidato o nome dessa pessoa ou algo que ela tenha feito. Por isso, é importante desenvolver o hábito da leitura, como já foi dito. Procure estar atualizado, lendo jornais e revistas especializadas. Texto Em um cinema, um fugitivo corre desabaladamente por uma floresta fechada, fazendo ziguezagues. Aqui tropeça em uma raiz e cai, ali se desvia de um espinheiro, lá transpõe um paredão de pedras ciclópicas, em seguida atravessa uma correnteza a fortes braçadas, mais adiante pula um regato e agora passa, em carreira vertiginosa, por pequena aldeia, onde pessoas se encontram em atividades rotineiras. Neste momento, o operador pára as máquinas e tem-se na tela o seguinte quadro: um homem (o fugitivo), com ambos os pés no ar, as pernas abertas em larguíssima passada como quem corre, um menino com um cachorro nos braços estendidos, o rosto contorcido pelo pranto, como quem oferece o animalzinho a uma senhora de olhar severo que aponta uma flecha para algum ponto fora do enquadramento da tela; um rapaz troncudo puxa, por uma corda, uma égua que se faz acompanhar de um potrinho tão inseguro quanto desajeitado; um pajé velho, acocorado perto de uma choça, tira baforadas de um longo e primitivo cachimbo; uma velha gorda e suja dorme em uma já bastante desfiada rede de embira fina, pendurada entre uma árvore seca, de galhos grossos e retorcidos e uma cabana recém construída, limpa, alta, de palhas de buriti muito bem amarradas... Antes de exercitar com o texto, pense no seguinte: Narrar é contar uma história. A Narração é uma seqüência de ações que se desenrolam na linha do tempo, umas após outras. Toda ação pressupõe a existência de um personagem ou actante que a prática em determinado momento e em determinado lugar, por isso temos quatro dos seis componentes fundamentais de que um emissor ou narrador se serve para criar um ato narrativo: personagem, ação, espaço e tempo em desenvolvimento. Os outros dois componentes da narrativa são: narrador e enredo ou trama. Descrever é pintar um quadro, retratar um objeto, um personagem, um ambiente. O ato descritivo difere do narrativo, fundamentalmente, por não se preocupar com a seqüência das ações, com a sucessão dos momentos, com o desenrolar do tempo. A descrição encara um ou vários objetos, um ou vários personagens, uma ou várias ações, em um determinado momento, em um mesmo instante e em uma mesma fração da linha cronológica. É a foto de um instante. A descrição pode ser estática ou dinâmica. A descrição estática não envolve ação. Exemplos: "Uma velha gorda e suja." "Árvore seca de galhos grossos e retorcidos." Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 2 A descrição dinâmica apresenta um conjunto de ações concomitantes, isto é, um conjunto de ações que acontecem todas ao mesmo tempo, como em uma fotografia. No texto, a partir do momento em que o operador pára as máquinas projetoras, todas as ações que se vêem na tela estão ocorrendo simultaneamente, ou seja, estão compondo uma descrição dinâmica. Descrição porque todas as ações acontecem ao mesmo tempo, dinâmica porque inclui ações. Dissertar diz respeito ao desenvolvimento de idéias, de juízos, de pensamentos. Exemplos: "As circunstâncias externas determinam rigidamente a natureza dos seres vivos, inclusive o homem..." "Nem a vontade, nem a razão podem agir independentemente de seu condicionamento passado." Tipos de textos Partindo do conceito de texto como sendo um conjunto de palavras que formam um sentido relacionado a um contexto, podemos dividir os textos em dois grandes grupos: os textos literários e os textos não literários. Por que fazemos essa distinção? Para estudar os tipos de textos existentes em nossa sociedade, é importante compreender como podemos usá-los a fim de tornar nossa comunicação mais clara e aproveitarmos melhor a variedade de textos que temos a nosso dispor. Para isso, foi feita a distribuição dos textos por esses dois grupos. Isso equivale a dizer que a maioria dos textos que existem podem ser colocados em um desses grupos. Os textos literários são aqueles que possuem função estética, destinam-se ao entretenimento, ao belo, à arte, à ficção. Já os não literários são os textos com função utilitária, pois servem para informar, convencer, explicar, ordenar. Observe os exemplos a seguir. Textos literários e textos não literários (Texto 1) Descuidar do lixo é sujeira Diariamente, duas horas antes da chegada do caminhão da prefeitura, a gerência de uma das filiais do McDonald‟s deposita na calçada dezenas de sacos plásticos recheados de papelão, isopor, restos de sanduíches. Isso acaba propiciando um lamentável banquete de mendigos. Dezenas deles vão ali revirar o material e acabam deixando os restos espalhados pelo calçadão. (Veja São Paulo, 23-29/12/92) O primeiro texto – "Descuidar do lixo é sujeira" – se propõe a dar uma informação sobre o lixo despejado nas calçadas, bem como o que acontece com ele antes de o caminhão do lixo passar para recolhê-lo. É um texto informativo e, portanto, não literário. O texto não literário apresenta linguagem objetiva, clara, concisa, e pretende informar o leitor de determinado assunto. Para isso, quanto mais simples for o vocabulário e mais objetiva for a informação, mais fácil se dará a compreensão do conteúdo: foco do texto não literário. São exemplos de textos não literários: as notícias,os artigos jornalísticos, os textos didáticos, os verbetes de dicionários e enciclopédias, as propagandas publicitárias, os textos científicos, as receitas culinárias, os manuais, etc. (Texto 2) O bicho Vi ontem um bicho Na imundície do pátio Catando comida entre os detritos. Quando achava alguma coisa, Não examinava nem cheirava: Engolia com voracidade. O bicho não era um cão, Não era um gato, Não era um rato. O bicho, meu Deus, era um homem. (Manuel Bandeira. Em Seleta em prosa e verso. Rio de Janeiro: J. Olympio/MEC, 1971, p.145) O segundo texto – “O bicho” – é um poema. Sabemos disso principalmente por sua forma. O poema é construído em versos e estrofes e apresenta uma linguagem carregada de significados, ao que chamamos de plurissignificação. Cada palavra pode apresentar um sentido diferente daquele que lhe é comum. No texto literário, a expressividade é o mais importante. O conteúdo, nesse caso, fica em segundo plano. O vocabulário bem selecionado transmite sensibilidade ao leitor. O texto é rico de simbologia e de beleza artística. Podemos citar como exemplos de textos literários o conto, o poema, o romance, peças de teatro, novelas e crônicas. Análise dos textos Os dois textos apresentam temática semelhante: pessoas que reviram o lixo em busca de comida. No entanto, o primeiro texto procura ressaltar o transtorno que causam os mendigos por deixarem o lixo Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 3 esparramado pelo chão. A notícia procura denunciar dois fatos: o restaurante que deixa seu lixo na calçada com antecedência de duas horas, e a sujeira espalhada nas calçadas pelos mendigos que reviram o lixo. A única palavra nesse texto que pode denotar algum tipo de sentimentalismo do autor é “lamentável”. No entanto, ela perde sua carga significativa ao acompanhar a palavra “banquete”, revelando que o autor da notícia, na verdade, não está preocupado com as pessoas que se alimentam do lixo, mas com a sujeira causada pelo tal banquete. O título do texto também nos faz pensar: “Descuidar do lixo é sujeira”. Sujeira, no sentido de os mendigos deixarem tudo espalhado pela calçada, dificultando a limpeza das ruas; sujeira, no sentido de não ser uma atitude correta a falta de preocupação com o tempo que o lixo ficará na rua à espera do caminhão que irá recolhê-lo. De qualquer forma, o autor só demonstra preocupação com o lixo e a sujeira e não com a fome dos mendigos. Já o segundo texto apresenta preocupação com a forma: é um poema. A escolha das palavras e o suspense que causa no leitor levam a uma progressão de sentido que culmina com a revelação de que o bicho é um homem. O poema retrata a condição degradante a que um homem pode chegar quando atinge o ápice da miséria. O poeta mostra sua indignação com o fato de um homem se assemelhar a um bicho por buscar comida no lixo. Compara-o aos animais que têm por hábito revirar latas de lixo: cachorro, gato e rato. No último verso, declara sua inconformidade com o vocativo “meu Deus”, demonstrando sua emoção com a revelação de que o bicho era um homem, ou seja, o poeta não admite que um homem possa se comportar como um bicho. Ao lermos o poema, a carga emotiva das palavras escolhidas pelo poeta é transmitida para nós. Aí está a diferença fundamental entre um texto literário e um texto não literário: a expressividade. Exercício (UERJ – 2012) SOBRE A ORIGEM DA POESIA A origem da poesia se confunde com a origem da própria linguagem. Talvez fizesse mais sentido perguntar quando a linguagem verbal deixou de ser poesia. Ou:qual a origem do discurso não poético, já que , restituindo laços mais íntimos entre os signos e as coisas por eles designadas, a poesia aponta para um uso muito primário da linguagem, que parece anterior ao perfil de sua ocorrência nas conversas, nos jornais, nas aulas, conferências, discussões, discursos, ensaios ou telefonemas [...] No seu estado de língua, no dicionário, as palavras intermedeiam nossa relação com as coisas, impedindo nosso contato direto com elas. A linguagem poética inverte essa relação, pois, vindo a se tornar, ela em si, coisa, oferece uma via de acesso sensível mais direto entre nós e o mundo [...] Já perdemos a inocência de uma linguagem plena assim. As palavras se desapegaram das coisas, assim como os olhos se desapegaram dos ouvidos, ou como a criação se dasapegou da vida. Mas temos esses pequenos oásis – os poemas – contaminando o deserto de referencialidade. ARNALDO ANTUNES No último parágrafo, o autor se refere à plenitude da linguagem poética, fazendo, em seguida, uma descrição que corresponde à linguagem não poética, ou seja, à linguagem referencial. Pela descrição apresentada, a linguagem referencial teria, em sua origem, o seguinte traço fundamental: a) O desgaste da intuição b) A dissolução da memória c) A fragmentação da experiência d) O enfraquecimento da percepção Resolução A opção c é correta uma vez que a linguagem literária afasta-se das praticidades cotidianas. Isso significa afastar-se do referente, da linguagem do cotidiano. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 4 QUESTÕES DE CONCURSOS DA FADESP: Leia o texto abaixo para responder às questões de 01 a 09. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 5 01. O que esta em foco, no texto de Lucio Flavio Pinto, e o(a) (A) beleza da natureza urbana. (B) urbanizacao do mundo animal. (C) desmatamento no centro das cidades. (D) expulsao dos animais silvestres das areas urbanas. 02. O jornalista manifesta, em “Natureza urbanizada”, um misto de (A) duvida e medo. (B) admiracao e preocupacao. (C) hostilidade e agressividade. (D) serenidade e estranhamento. 03. A passagem do texto em que não ha um tom de denuncia e (A) “Mas ha um anticlima no cenario: pombos e ratos sao animais que causam danos a saude humana” (linhas 6 e 7). (B) “Passaros que bebem agua adocada vao ser prejudicados. O fato – evidente e crescente – e a multiplicacao dos animais” (linhas 14 e 15). (C) “As pessoas se habituam a alimentar os animais, especialmente as aves. Nao se apercebem dos males a que dao origem involuntariamente, a si e aos animais” (linhas 12 e 13). (D) “Sua presenca nos igarapes e canais, mas principalmente o seu voar pela cidade ate as arvores da praca Batista Campos, ao amanhecer e entardecer, e um dos mais novos e bonitos espetaculos da cidade” (linhas 21 a 23). 04. No final do texto, o jornalista faz um jogo de palavras com as locucoes “ao encontro (de)” e “de encontro (a)” (linha 28) com o proposito de (A) colocar em evidencia a complexa e maravilhosa natureza urbanizada. (B) alertar as autoridades para a ameaca que representa a situacao em foco. (C) chamar a atencao da populacao para a necessidade de respeitarmos os animais. (D) predizer um futuro em que a convivencia entre homem e animais, nas cidades, sera cada vez mais pacifica. 05. Quanto ao genero, “Natureza urbanizada” pode ser classificado como um(a) (A) cronica sobre a cidade de Belem.(B) artigo de vulgarizacao cientifica sobre o desmatamento em Belem. (C) panfleto de uma campanha em defesa dos animais realizada em Belem. (D) editorial de cunho politico-economico sobre o abandono da cidade de Belem. 06. Levando-se em consideracao as relacoes de sentido, e falso afirmar que (A) “espaco em torno” e “entorno” (linha 25) tem o mesmo sentido: circunvizinhanca, arredor, cercania. (B) o vocabulo “anticlima” (linha 6) indica que ha algo de errado, de nocivo na situacao descrita. (C) o enunciado “Melhor um arroz no papo do que dois pombos voando” (linha 5) foi construido com base em um proverbio. (D) a locucao “de encontro (a)” (linha 28) significa “em favor de; em atendimento a” e a expressao “ao encontro (de)” (linha 28), “no sentido contrario; em oposicao a”. 07. A ideia expressa pela palavra em destaque esta corretamente indicada em (A) “... até as arvores da Praca...” (linha 22) → inclusao. (B) “... a que dao origem involuntariamente...” (linha 13) → de forma intencional. (C) “Mesmo quando um rato de maior tamanho...” (linha 9) → de igual identidade. (D) “Percebe-se menos esse aspecto da questao...” (linha 7) → com menos clareza. 08. O conectivo que melhor expressa a relacao entre os enunciados “A certeza do alimento facil talvez o tenha feito desistir do alvo eventual e arisco” e “Melhor um arroz no papo do que dois pombos voando” (linhas 4 e 5) e (A) ja que. (B) embora. (C) no entanto. (D) a medida que. 09. Com relacao aos aspectos linguisticos, pode-se afirmar que a (A) oracao “Come tranquilamente do arroz ao lado dos pombos” (linha 2) apresenta desvio quanto a regencia verbal. (B) forma verbal “acaba sendo” (linha 11) poderia ser substituida por “torna-se”, sem qualquer alteração na correlacao temporal. (C) frase “O fato – evidente e crescente – e a multiplicacao dos animais” (linhas 14 e 15) admite transposicao para a voz passiva. (D) oracao “estao perdendo” (linha 17) poderia ser substituida, sem prejuizo do sentido e da correcao gramatical, por “que perdem”. GABARITO 01 B 02 B 03 D 04 B 05 A 06 D 07 D 08 A 09 Retificado para “B” Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 6 FENÔMENOS SEMÂNTICOS: SEMÂNTICA A semântica trata do significado das palavras através do tempo e do espaço. Nesse chão, estudam-se: 1. Sinônimos São palavras relacionadas por um sentido comum, mas diferentes na forma. Os sinônimos são perfeitos, quando o sentido é igual: alfabeto = abecedário brado = grito extinguir = apagar adversário = antagonista contraveneno = antídoto Os sinônimos são imperfeitos, quando a significação é semelhante: bela - formosa livro - volume caridade - bondade 2. Antônimos São palavras de significação oposta: ordem x anarquia soberba x humildade louvar x censurar A antonímia pode originar-se de um prefixo de sentido contrário ou negativo: bendizer x maldizer simpático x antipático progredir x regredir concórdia x discórdia explícito x implícito ativo x inativo esperar x desesperar simétrico x assimétrico 3. Sentido Próprio Diz-se da palavra que é empregada na sua significação natural. É, em última análise, o sentido que a palavra tem originalmente. 4. Sentido Figurado Ocorre quando a palavra está empregada em sentido translato, ou seja, quando, por um processo de analogia, é empregada em sentido diverso do próprio: A dama trazia uma flor nos cabelos. (sentido próprio) A dama pertence à flor da sociedade. (sentido figurado) À noite, no campo, podemos admirar as estrelas. (sentido próprio). “A lua (... ) salpicava de estrelas o nosso chão".(sentido figurado) 5. Denotação e Conotação É conveniente guardar estas duas palavras: DENOTAÇÃO (= sentido próprio) e CONOTAÇÃO (= sentido figurado). Nos textos dissertativos (artigos, monografias e teses), narrativas de fatos (noticiários, reportagens) e livros científicos, predomina a linguagem denotativa, que é racional, lógica, objetiva. Já nos textos literários em geral, principalmente na poesia, o artista usa, com freqüência, linguagem figurada, subjetiva, sentimental, isto é, conotativa. 5. Homônimos Se duas palavras de significados diferentes são iguais na grafia, ou na pronúncia, ou nas duas coisas, tais palavras são HOMÔNIMAS: o porto (substantivo) eu porto (verbo) cozer (cozinhar) - coser (costurar) ser (verbo) - o ser (substantivo) Relação de palavras homônimas: acender (atear fogo) ascender (elevar-se) acento (sinal gráfico) assento (banco) acerto (precisão) asserto (afirmação) apreçar (marcar o preço de) apressar (acelerar) caçar (apanhar, perseguir) cassar (animais) cegar (privar da visão) segar (ceifar) cela (cubículo) sela (arreio) censo (recenseamento) senso (juízo) cerrar (fechar) serrar (cortar) cessão (ato de ceder) seção/secção (parte, sessão (reunião) setor) concertar (harmonizar) consertar (remendar, arrumar) incipiente (principiante) insipiente (ignorante) tacha (prego) – taxa (imposto) 6. Parônimas São palavras apenas semelhantes, sem nenhuma igualdade, mas a semelhança faz com que a gente embarque na canoa de usar uma peja outra: retificar (corrigir) - ratificar (confirmar) imergir (submergir) - emergir (vir à tona) mal (contrário de "bem") - mau (contrário de "bom") Relação de palavras parônimas: acidente (desastre) incidente (acontecimento inesperado) atuar (agir) - autuar (processar) casual (ocasional) causal (relativo à causa) cavaleiro (homem que anda a cavalo cavalheiro (homem cortês) delatar (trair) - dilatar (aumentar) descrição (ato de descrerver discrição (qualidade de ser discreto) descriminar (inocentar) discriminar (diferenciar) despercebido (desatento) desapercebido (desprevenido) eminente (notável) iminente (imediato, prestes a) infligir (aplicar (pena) Infringir (violar) pleito (eleição) preito (homenagem, respeito) Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 7 prever (antever)- prover (abastecer) ratificar (confirmar) retificar (corrigir) sortir (prover) surtir (produzir efeito) tráfego (trânsito) tráfico (comércio ilícito) vestiário (recinto para vestuário (traje) troca de roupa) vultoso (grande) vultuoso (inchado) TESTES 1) Devemos alterar, ou seja, ............... agora este projeto, porque, após, não serão permitias ................ a) ratificar - ratificações b) retificar - retificações c) ratificar - retificações d) retificar - ratificações 2) ............. as minhas palavras iniciais, pois não sou homem de fazer modificações no que está feito. Acho que tenho o equilíbrio suficiente para não ............ certas normas. a) Ratifico - infringir b) Ratifico - infligir c) Retifico - infringir d) Retifico - infligir 3) No .......... do violoncelista ......... havia muitas pessoas, pois era uma ......... beneficente. a) conserto - eminente - sessão b) concerto - iminente - seção c) conserto - iminente - seção d) concerto - eminente - sessão 4) O submarino .............. do mar. a) holandês imergiu b) holandez imergiu c) holandês emergiu d) holandez emergiu 5) .......... sem licença; teve a licença ............ a) Caçava - caçada b) Caçava - cassada c) Cassava - caçada d) Cassava - cassada 6) Dê o sinônimo da palavra "propensão": a) vontade b) tendência c) indiferença d) firmeza e) indisposição 7) Aponte o antônimodo vocábulo "sucinto": a) conciso b) inerente c) ampliado d) breve e) eficaz 8) Assinale o homônimo de "censo": a) senço b) cenço c) sensso d) cenzo e) senso RESPOSTAS: 1-B 2-A 3-D 4-C 5-B 6-B 7-C 8-E Na língua portuguesa, uma PALAVRA (do latim parabola, que por sua vez deriva do grego parabolé) pode ser definida como sendo um conjunto de letras ou sons de uma língua, juntamente com a ideia associada a este conjunto. 1. Sentido Próprio e Figurado das Palavras Pela própria definição acima destacada podemos perceber que a palavra é composta por duas partes, uma delas relacionada a sua forma escrita e os seus sons (denominada significante) e a outra relacionada ao que ela (palavra) expressa, ao conceito que ela traz (denominada significado). Em relação ao seu SIGNIFICADO as palavras se subdividem assim: Sentido Próprio - é o sentido literal, ou seja, o sentido comum que costumamos dar a uma palavra. Sentido Figurado - é o sentido "simbólico", "figurado", que podemos dar a uma palavra. Vamos analisar a palavra cobra utilizada em diferentes contextos: 1. A cobra picou o menino. (cobra = tipo de réptil peçonhento) 2. A sogra dele é uma cobra. (cobra = pessoa desagradável, que adota condutas pouco apreciáveis) 3. O cara é cobra e computador! (cobra = pessoa que conhece muito sobre alguma coisa, "expert") No item 1 aplica-se o termo cobra em seu sentido comum (ou literal). Nos itens 2 e 3 o termo cobra é aplicado em sentido figurado. Podemos então concluir que um mesmo significante (parte concreta) pode ter vários significados (conceitos). 2. Denotação e Conotação Denotação: verifica-se quando utilizamos a palavra com o seu significado primitivo e original, com o sentido do dicionário; usada de modo automatizado; linguagem comum. Veja este exemplo: Cortaram as asas da ave para que não voasse mais. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 8 Aqui a palavra em destaque é utilizada em seu sentido próprio, comum, usual, literal. DICA - Procure associar Denotação com Dicionário: trata-se de definição literal, quando o termo é utilizado em seu sentido dicionarístico. Conotação: verifica-se quando utilizamos a palavra com o seu significado secundário, com o sentido amplo (ou simbólico); usada de modo criativo, figurado, numa linguagem rica e expressiva. Veja este exemplo: Seria aconselhável cortar as asas deste menino, antes que seja tarde mais. Já neste caso o termo (asas) é empregado de forma figurada, fazendo alusão à ideia de restrição e/ou controle de ações; disciplina, limitação de conduta e comportamento. EMPREGO DO SINAL INDICATIVO DA CRASE CRASE A palavra crase é de origem grega e significa "fusão", "mistura". Na língua portuguesa, é o nome que se dá à "junção" de duas vogais idênticas. É de grande importância a crase da preposição "a" com o artigo feminino "a" (s), com o pronome demonstrativo "a" (s), com o "a" inicial dos pronomes aquele (s), aquela (s), aquilo e com o "a" do relativo a qual (as quais). Na escrita, utilizamos o acento grave ( ` ) para indicar a crase. O uso apropriado do acento grave, depende da compreensão da fusão das duas vogais. É fundamental também, para o entendimento da crase, dominar a regência dos verbos e nomes que exigem a preposição "a". Aprender a usar a crase, portanto, consiste em aprender a verificar a ocorrência simultânea de uma preposição e um artigo ou pronome. Observe: Vou a a igreja. Vou à igreja. No exemplo acima, temos a ocorrência da preposição "a", exigida pelo verbo ir (ir a algum lugar) e a ocorrência do artigo "a" que está determinando o substantivo feminino igreja. Quando ocorre esse encontro das duas vogais e elas se unem, a união delas é indicada pelo acento grave. Observe os outros exemplos: Conheço a aluna. Refiro-me à aluna. No primeiro exemplo, o verbo é transitivo (conhecer algo ou alguém), logo não exige preposição e a crase não pode ocorrer. No segundo exemplo, o verbo é transitivo indireto (referir-se a algo ou a alguém) e exige a preposição "a". Portanto, a crase é possível, desde que o termo seguinte seja feminino e admita o artigo feminino "a" ou um dos pronomes já especificados. Há duas maneiras de verificar a existência de um artigo feminino "a" (s) ou de um pronome demonstrativo "a" (s) após uma preposição "a": Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 9 1- Colocar um termo masculino no lugar do termo feminino que se está em dúvida. Se surgir a forma ao, ocorrerá crase antes do termo feminino. Veja os exemplos: Conheço "a" aluna. / Conheço o aluno. Refiro-me ao aluno. / Refiro-me à aluna. 2- Trocar o termo regente acompanhado da preposição a por outro acompanhado de uma preposição diferente (para, em, de, por, sob, sobre). Se essas preposições não se contraírem com o artigo, ou seja, se não surgirem novas formas (na (s), da (s), pela (s),...), não haverá crase. Veja os exemplos: - Penso na aluna. - Apaixonei-me pela aluna. - Começou a brigar. - Cansou de brigar. - Insiste em brigar. - Foi punido por brigar. - Optou por brigar. Atenção: lembre-se sempre de que não basta provar a existência da preposição "a" ou do artigo "a", é preciso provar que existem os dois. Evidentemente, se o termo regido não admitir a anteposição do artigo feminino "a" (s), não haverá crase. Veja os principais casos em que a crase NÃO ocorre: - Diante de substantivos masculinos: Andamos a cavalo. Fomos a pé. Passou a camisa a ferro. Fazer o exercício a lápis. Compramos os móveis a prazo. Assisitimos a espetáculos magníficos. - Diante de verbos no infinitivo: A criança começou a falar. Ela não tem nada a dizer. Estavam a correr pelo parque. Estou disposto a ajudar. Continuamos a observar as plantas. Voltamos a contemplar o céu. Obs.: como os verbos não admitem artigos, constatamos que o "a" dos exemplos acima é apenas preposição, logo não ocorrerá crase. - Diante da maioria dos pronomes e das expressões de tratamento, com exceção das formas senhora, senhorita e dona: Diga a ela que não estarei em casa amanhã. Entreguei a todos os documentos necessários. Ele fez referência a Vossa Excelência no discurso de ontem. Peço a Vossa Senhoria que aguarde alguns minutos. Mostrarei a vocês nossas propostas de trabalho. Quero informar a algumas pessoas o que está acontecendo. Isso não interessa a nenhum de nós. Aonde você pretende ir a esta hora? Agradeci a ele, a quem tudo devo. Os poucos casos em que ocorre crase diante dos pronomes podem ser identificados pelo método explicado anteriormente. Troque a palavra feminina por uma masculina, caso na nova construção surgir a forma ao, ocorrerá crase. Por exemplo: Refiro-me à mesma pessoa. (Refiro-me ao mesmo indivíduo.) Informei o ocorrido à senhora. (Informei o ocorrido ao senhor.) Peça à própria Cláudia para sair mais cedo. (Peça ao próprio Cláudio para sair mais cedo.) - Diante de numerais cardinais: Chegou a duzentos o número de feridos. Daqui a uma semana começa o campeonato. Casos em que a crase SEMPRE ocorre: - Diante de palavras femininas: Amanhã iremos à festa de aniversário de minha colega. Sempre vamos à praia no verão. Ela disse à irmã o que havia escutado pelos corredores. Sou grata à população. Fumar é prejudicial à saúde. Este aparelho é posterior à invenção do telefone. - Diante da palavra "moda", com o sentido de "à moda de"(mesmo que a expressão moda de fique subentendida): O jogador fez um gol à (moda de) Pelé. Usava sapatos à (moda de) Luís XV. O menino resolveu vestir-se à (moda de) Fidel Castro. - Na indicação de horas: Acordei às sete horas da manhã. Elas chegaram às dez horas. Foram dormir à meia-noite. Ele saiu às duas horas. Obs.: com a preposição "até", a crase será facultativa. Por exemplo: Dormiram até as/às 14 horas. - Em locuções adverbiais, prepositivas e conjuntivas de que participam palavras femininas. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 10 Por exemplo: à tarde às ocultas às pressas à medida que à noite às claras às escondidas à força à vontade à beça à larga à escuta às avessas à revelia à exceção de à imitação de à esquerda às turras às vezes à chave à direita à procura à deriva à toa à luz à sombra de à frente de à proporção que à semelhança de às ordens à beira de Crase diante de Nomes de Lugar Alguns nomes de lugar não admitem a anteposição do artigo "a". Outros, entretanto, admitem o artigo, de modo que diante deles haverá crase, desde que o termo regente exija a preposição "a". Para saber se um nome de lugar admite ou não a anteposição do artigo feminino "a", deve-se substituir o termo regente por um verbo que peça a preposição "de" ou "em". A ocorrência da contração "da" ou "na" prova que esse nome de lugar aceita o artigo e, por isso, haverá crase. Por exemplo: Vou à França. (Vim da França. Estou na França.) Cheguei à Grécia. (Vim da Grécia. Estou na Grécia.) Retornarei à Itália. (Vim da Itália. Estou na Itália) Vou a Porto Alegre. (Vim de Porto Alegre. Estou em Porto Alegre.) Cheguei a Pernambuco. (Vim de Pernambuco. Estou em Pernambuco.) Retornarei a São Paulo. (Vim de São Paulo. Estou em São Paulo.) ATENÇÃO: quando o nome de lugar estiver especificado, ocorrerá crase. Veja: Retornarei à São Paulo dos bandeirantes. Irei à Salvador de Jorge Amado. Crase diante dos Pronomes Demonstrativos Aquele (s), Aquela (s), Aquilo Haverá crase diante desses pronomes sempre que o termo regente exigir a preposição "a". Por exemplo: Refiro-me a aquele atentado. Preposição Pronome Refiro-me àquele atentado. O termo regente do exemplo acima é o verbo transitivo indireto referir (referir-se a algo ou alguém) e exige preposição, portanto, ocorre a crase. Observe este outro exemplo: Aluguei aquela casa. O verbo "alugar" é transitivo direto (alugar algo) e não exige preposição. Logo, a crase não ocorre nesse caso. Veja outros exemplos: Dediquei àquela senhora todo o meu trabalho. Quero agradecer àqueles que me socorreram. Refiro-me àquilo que aconteceu com seu pai. Não obedecerei àquele sujeito. Assisti àquele filme três vezes. Espero aquele rapaz. Fiz aquilo que você disse. Comprei aquela caneta. Crase com os Pronomes Relativos A Qual, As Quais A ocorrência da crase com os pronomes relativos a qual e as quais depende do verbo. Se o verbo que rege esses pronomes exigir a preposição "a", haverá crase. É possível detectar a ocorrência da crase nesses casos, utilizando a substituição do termo regido feminino por um termo regido masculino. Por exemplo: A igreja à qual me refiro fica no centro da cidade. O monumento ao qual me refiro fica no centro da cidade. Caso surja a forma ao com a troca do termo, ocorrerá a crase. Veja outros exemplos: São normas às quais todos os alunos devem obedecer. Esta foi a conclusão à qual ele chegou. Várias alunas às quais ele fez perguntas não souberam responder nenhuma das questões. A sessão à qual assisti estava vazia. Crase com o Pronome Demonstrativo "a" A ocorrência da crase com o pronome demonstrativo "a" também pode ser detectada pela substituição do termo regente feminino por um termo regido masculino. Veja: Minha revolta é ligada à do meu país. Meu luto é ligado ao do meu país. As orações são semelhantes às de antes. Os exemplos são semelhantes aos de antes. Aquela rua é transversal à que vai dar na minha casa. Aquele beco é transversal ao que vai dar na minha casa. Suas perguntas são superiores às dele. Seus argumentos são superiores aos dele. Sua blusa é idêntica à de minha colega. Seu casaco é idêntico ao de minha colega. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 11 A Palavra Distância Se a palavra distância estiver especificada, determinada, a crase deve ocorrer. Por exemplo: Sua casa fica à distância de 100 quilômetros daqui. (A palavra está determinada.) Todos devem ficar à distância de 50 metros do palco. (A palavra está especificada.) Se a palavra distância não estiver especificada, a crase não pode ocorrer. Por exemplo: Os militares ficaram a distância. Gostava de fotografar a distância. Ensinou a distância. Dizem que aquele médico cura a distância. Reconheci o menino a distância. Observação: por motivo de clareza, para evitar ambiguidade, pode-se usar a crase. Veja: Gostava de fotografar à distância. Ensinou à distância. Dizem que aquele médico cura à distância. Casos em que a ocorrência da crase é FACULTATIVA - Diante de nomes próprios femininos: Observação: é facultativo o uso da crase diante de nomes próprios femininos porque é facultativo o uso do artigo. Observe: Paula é muito bonita. Laura é minha amiga. A Paula é muito bonita. A Laura é minha amiga. Como podemos constatar, é facultativo o uso do artigo feminino diante de nomes próprios femininos, então podemos escrever as frases abaixo das seguintes formas: Entreguei o cartão a Paula. Entreguei o cartão a Roberto. Entreguei o cartão à Paula. Entreguei o cartão ao Roberto. Contei a Laura o que havia ocorrido na noite passada. Contei a Pedro o que havia ocorrido na noite passada. Contei à Laura o que havia ocorrido na noite passada. Contei ao Pedro o que havia ocorrido na noite passada. - Diante de pronome possessivo feminino: Observação: é facultativo o uso da crase diante de pronomes possessivos femininos porque é facultativo o uso do artigo. Observe: Minha avó tem setenta anos. Minha irmã está esperando por você. A minha avó tem setenta anos. A minha irmã está esperando por você. Sendo facultativo o uso do artigo feminino diante de pronomes possessivos femininos, então podemos escrever as frases abaixo das seguintes formas: Cedi o lugar a minha avó. Cedi o lugar a meu avô. Cedi o lugar à minha avó. Cedi o lugar ao meu avô. Diga a sua irmã que estou esperando por ela. Diga a seu irmão que estou esperando por ele. Diga à sua irmã que estou esperando por ela. Diga ao seu irmão que estou esperando por ele. - Depois da preposição até: Fui até a praia. ou Fui até à praia. Acompanhe-o até a porta. ou Acompanhe-o até à porta. A palestra vai até as cinco horas da tarde. ou A palestra vai até às cinco horas da tarde. EXERCÍCIOS E QUESTÕES DE CONCURSOS Assinale como Falso (F) ou Verdadeiro (V): 1. ( ) A assistência às aulas é indispensável. 2. ( ) Esta novela nem se compara a que assistimos. 3. ( ) Obedecerei àquilo que me for determinado 4. ( ) O professor foi a Taguatinga comprar pinga. 5. ( ) Chegou a casa e logo se jogou na cama. 6. ( ) Os turistas foram à terra comprar flores. 7. ( ) Via-se, a distância de cem metros, uma luz. 8. ( ) Diga a Adriana que a estamos esperando. 9. ( ) Ela fez alusões a sua classe e não a minha. 10. ( ) O conselheiro jamais perdoou a Dona Margarida. 11. ( ) Esta alameda vai até à chácara de meu pai. 12.( ) Os meninos cheiravam a cola. 13. ( ) Eles andavam à toa, sempre à procura de dinheiro, vivendo e comendo à medida que podiam. Múltipla escolha Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 12 14. Assinale a alternativa em que o acento indicativo da crase é obrigatório nas duas ocorrências. a) Uma lei sempre está ligada a alguma outra. As leis estão subordinadas a Lei-Mãe. b) Obedecer aqueles princípios é necessário. É direito que assiste a autora rever a emenda. c) Alguns parlamentares anuíram a proposta de emenda. Agiram contra a lei. d) Estamos sujeitos a muitas leis. São contrários a lei. e) O Presidente atendeu a reivindicação do ministro. Procurou-se assistir as populações atingidas pela seca. 15. Não sei ________ quem devo dirigir-me: se ______ funcionária desta seção, ou _____ da seção de protocolo. a) a-a-a; c) a-à-à; e) à-à-à. b) a-à-a; d) à-a-à; 16. Assinale a alternativa em que a crase está indicada corretamente. a) Não se esqueça de chegar à casa cedo. b) Prefiro isto aquilo, já que ao se fazer o bem não se olha à quem. c) Já que pagaste àquelas dívidas, à que situação aspiras? d) Chegaram até à região marcada e daí avançaram até à praia. e) É um perigo andar a pé, sozinho, a uma hora da madrugada. 17. Daqui _____ vinte quilômetros, o viajante encontrará, logo _____ entrada do grande bosque, uma estátua que _____ séculos foi erigida em homenagem deusa da mata. a) a-à-há-à; d) a-à-à-à; b) há -a-à-a; e) há -a-há-a. c) à-há-à-à; 18. O progresso chegou inesperadamente _____ subúrbio. Daqui ________ poucos anos, nenhum dos seus moradores se lembrará mais das casinhas que, _______ tão pouco tempo, marcavam a paisagem familiar. a) aquele - a - a; d) àquele - a - há; b) àquele - à - há; e) aquele - à - há. c) àquele - à - à; 19. O fenômeno _______ que aludi é visível _______ noite e olho nu. a) a-a-a; c) a-à-a; e) à-à-a. b) a-à-à; d) a-à-à; 20. Já estavam _______ poucos metros da clareira _________ qual foram ter por um atalho aberto _______ facão. a) à-à-a; c) a-a-à; e) à-à-à. b) a-à-a; d) à-a-à; 21. Assinale a opção incorreta no que se refere ao emprego do acento grave indicativo de crase. a) Há cinco anos vivendo em São Paulo, um cidadão inglês foi constrangido a abandonar a tradicional pontualidade britânica. Para ir à casa de seus alunos, ele enfrenta horas de trânsito congestionado. b) Assustado com os efeitos do trânsito sobre os índices de poluição, o secretário estadual de Meio Ambiente pregou a necessidade de restringir à circulação de carros na capital paulista. c) Em Salvador, a terceira cidade mais populosa do País, a prefeitura recorreu à parceria com a iniciativa privada para alargar as avenidas mais importantes. d) O motorista entregou a documentação a uma das funcionárias do Departamento e ficou à espera do resultado, a fim de que pudesse resolver o seu problema a curto prazo. e) Quanto àquele problema de falta de verbas para o Departamento, o diretor resolveu dirigir-se diretamente a Sua Excelência, de modo a deixar os funcionários mais tranqüilos. 22. "Hoje deve haver menos gente por lá, conjeturou; ótimo, porque assim trabalho à vontade." Assinale a alternativa em que também deve ocorrer o acento grave indicador da crase. a) O dia 28 de outubro é consagrado a todas as pessoas que trabalham no serviço público. b) O ponto era facultativo somente a funcionárias do ING. c) João Brandão foi a tarde ao ING. d) Ele galgava a parede quando o vigia o encontrou. 23. Assinale a frase em que o acento indicador da crase foi usado incorretamente. a) A obsessão à qual sacrificou a juventude não o persegue mais. b) Sentavam-se nas pedras do caminho à espera da comitiva do peão. c) Na imaginação, porém, ele voltava àquele mundo de sonho e fantasia. d) Depois de refletir, dirigi-me, decididamente, à casa de meu amigo. e) Tenho certeza de que os documentos não fazem referência à nada do que dizes. 24. Assinale o emprego incorreto de "a" e "à". a) "Os detritos cósmicos viajam a mais de 3.200 km por hora, 2,6 vezes a velocidade do som. b) A essa velocidade, uma esfera de metal do tamanho de uma unha que se chocar contra um objeto maior ... c) ... libera energia equivalente a explosão de uma granada. O futuro desses objetos é um dia precipitarem-se sobre a Terra. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 13 d) Os menores devem desintegrar-se. Os maiores podem chegar à superfície quase intactos. e) Na prática, isso já vem ocorrendo em escala menor: em algumas de suas missões, também o ônibus espacial já retornou à Terra com avarias provocadas por colisões em órbita." (VEJA, 22/3/95 - adaptado) 25. Indique a letra em que os termos preenchem corretamente, pela ordem, as lacunas do trecho dado. "Assustada _____ família com os versos em que o via sempre ocupado, foi reclamar ao grande mestre que não o via estudar em casa, ao que lhe foi respondido que _____ sua assiduidade e aplicação _____ aulas nada deixavam _____ desejar. Era o que bastava e daí por diante continuou tranqüilo a ler e fazer versos..." (Francisco Venâncio Filho) a) à-a-as-à; d) à-a-as-à; b) a-à-às-a; e) à-à-às-a. c) a-a-às-a; GABARITO: 1. V 6. F 11. V 16. D 21. B 2. F 7. F 12. V 17. A 22. C 3. V 8. V 13. V 18. D 23. E 4. V 9. F 14. B 19. C 24. C 5. V 10. V 15. C 20. B 25. C Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 14 substantivo, adjetivo, numeral, pronome, verbo, advérbio, preposição e conjunção: emprego e sentido que imprimem às relações que estabelecem. Consultando a gramática, descobrimos que dentre as partes que a constituem há uma que, por excelência, permite-nos tornar conhecedores da forma como se estruturam as palavras, levando em conta aspectos específicos, como é caso das flexões, por exemplo. Estamos fazendo referência à morfologia, obviamente, aquela responsável por nos apresentar acerca das dez classes gramaticais. Em se tratando delas, das classes gramaticais, um dos aspectos que lhes são inerentes diz respeito à flexão e não flexão das palavras, que, por sua vez, traduz os nossos objetivos ao travar essa importante discussão, por isso, iremos falar um pouco mais acerca das palavras variáveis e das palavras invariáveis. Essas classes podem ser: Variáveis – São as que apresentam variações ou flexões em sua forma. Invariáveis – São as que se apresentam sempre com a mesma forma. Observe, no quadro a seguir, a classificação geral das classes de palavras: Cabe, portanto, ressaltar que as palavras variáveis são aquelas que sofrem variações em sua forma, o que resulta nas chamadas desinências nominais de gênero e de número, bem como nas desinências verbais, de modo, tempo, número e pessoa. Assim, ao revelarmos acerca das desinências nominais, já que estamos fazendo referência à morfologia, equivale afirmar que elas se aplicam às classes gramaticais representadas pelo substantivo, artigo, adjetivo, pronome e numeral, haja vista que se classificam, gramaticalmente dizendo, como nomes. Dessa forma, nada melhor que analisarmos alguns exemplos, tornando nosso aprendizado ainda mais efetivo: Ele é um meninoesperto – gênero masculino, o que nos permite concluir que há a ausência de desinência. Ela é uma garota esperta – Constatamos agora o gênero feminino e a desinência “a”. Mário é um rapaz educado – Em se tratando do número, afirmamos ser tal elemento demarcado no singular, bem como constatamos a ausência de desinência. Eles são uns rapazes educados – constatamos se tratar de um número plural associado à presença da desinência “s”. Agora, referindo-nos às desinências verbais, constata- se que elas são representadas pelas desinências de modo e tempo (DMT) e pelas desinências de número e pessoa (DNP). Observemos então o exemplo que segue: Estávamos com muita saudade de todos vocês. Assim, infere-se que: - va – DMT - desinência modo-temporal indicando o pretérito imperfeito do modo indicativo. - mos – DNP – desinência número-pessoal indicando a primeira pessoa do plural (nós). Diante de tais elucidações, afirmamos que elas se aplicam às chamadas palavras variáveis. Para completar nossos estudos acerca do caso em questão cumpre afirmar que palavras invariáveis, como nos revela o próprio nome, são aquelas que não sofrem flexão nenhuma, demarcadas pelos advérbios, preposições, conjunções e interjeições. CLASSES DE PALAVRAS CLASSIFICAÇÃO E EMPREGO: As palavras são classificadas de acordo com as funções exercidas nas orações. Na língua portuguesa podemos classificar as palavras em: Substantivo Adjetivo Pronome Verbo Artigo Numeral Advérbio Preposição Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 15 Interjeição Conjunção É a palavra variável que denomina qualidades, sentimentos, sensações, ações, estados e seres em geral. Quanto a sua formação, o substantivo pode ser primitivo (jornal) ou derivado (jornalista), simples (alface) ou composto (guarda-chuva). Já quanto a sua classificação, ele pode ser comum (cidade) ou próprio (Curitiba), concreto (mesa) ou abstrato (felicidade). Os substantivos concretos designam seres de existência real ou que a imaginação apresenta como tal: alma, fada, santo. Já os substantivos abstratos designam qualidade, sentimento, ação e estado dos seres: beleza, cegueira, dor, fuga. Os substantivos próprios são sempre concretos e devem ser grafados com iniciais maiúsculas. Certos substantivos próprios podem tornar-se comuns, pelo processo de derivação imprópria (um judas = traidor / um panamá = chapéu). Os substantivos abstratos têm existência independente e podem ser reais ou não, materiais ou não. Quando esses substantivos abstratos são de qualidade tornam-se concretos no plural (riqueza X riquezas). Muitos substantivos podem ser variavelmente abstratos ou concretos, conforme o sentido em que se empregam (a redação das leis requer clareza / na redação do aluno, assinalei vários erros). Já no tocante ao gênero (masculino X feminino) os substantivos podem ser: biformes: quando apresentam uma forma para o masculino e outra para o feminino. (rato, rata ou conde X condessa). uniformes: quando apresentam uma única forma para ambos os gêneros. Nesse caso, eles estão divididos em: epicenos: usados para animais de ambos os sexos (macho e fêmea) - albatroz, badejo, besouro, codorniz; comum de dois gêneros: aqueles que designam pessoas, fazendo a distinção dos sexos por palavras determinantes - aborígine, camarada, herege, manequim, mártir, médium, silvícola; sobrecomuns - apresentam um só gênero gramatical para designar pessoas de ambos os sexos - algoz, apóstolo, cônjuge, guia, testemunha, verdugo; Alguns substantivos, quando mudam de gênero, mudam de sentido. (o cisma X a cisma / o corneta X a corneta / o crisma X a crisma / o cura X a cura / o guia X a guia / o lente X a lente / o língua X a língua / o moral X a moral / o maria-fumaça X a maria-fumaça / o voga X a voga). Os nomes terminados em -ão fazem feminino em -ã, -oa ou -ona (alemã, leoa, valentona). Os nomes terminados em -e mudam-no para -a, entretanto a maioria é invariável (monge X monja, infante X infanta, mas o/a dirigente, o/a estudante). Quanto ao número (singular X plural), os substantivos simples formam o plural em função do final da palavra. vogal ou ditongo (exceto -ÃO): acréscimo de -S (porta X portas, troféu X troféus); ditongo -ÃO: -ÕES / -ÃES / -ÃOS, variando em cada palavra (pagãos, cidadãos, cortesãos, escrivães, sacristães, capitães, capelães, tabeliães, deães, faisães, guardiães). Os substantivos paroxítonos terminados em -ão fazem plural em -ãos (bênçãos, órfãos, gólfãos). Alguns gramáticos registram artesão (artífice) - artesãos e artesão (adorno arquitetônico) - artesões. -EM, -IM, -OM, -UM: acréscimo de -NS (jardim X jardins); -R ou -Z: -ES (mar X mares, raiz X raízes); -S: substantivos oxítonos acréscimo de -ES (país X países). Os não-oxítonos terminados em -S são invariáveis, marcando o número pelo artigo (os atlas, os lápis, os ônibus), cais, cós e xis são invariáveis; -N: -S ou -ES, sendo a última menos comum (hífen X hifens ou hífenes), cânon > cânones; -X: invariável, usando o artigo para o plural (tórax X os tórax); -AL, EL, OL, UL: troca-se -L por -IS (animal X animais, barril X barris). Exceto mal por males, cônsul por cônsules, real (moeda) por réis, mel por méis ou meles; IL: se oxítono, trocar -L por -S. Se não oxítonos, trocar - IL por -EIS. (til X tis, míssil X mísseis). Observação: réptil / reptil por répteis / reptis, projétil / projetil por projéteis / projetis; sufixo diminutivo -ZINHO(A) / -ZITO(A): colocar a palavra primitiva no plural, retirar o -S e acrescentar o sufixo diminutivo (caezitos, coroneizinhos, SUBSTANTIVO Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 16 mulherezinhas). Observação: palavras com esses sufixos não recebem acento gráfico. metafonia: -o tônico fechado no singular muda para o timbre aberto no plural, também variando em função da palavra. (ovo X ovos, mas bolo X bolos). Observação: avôs (avô paterno + avô materno), avós (avó + avó ou avô + avó). Os substantivos podem apresentar diferentes graus, porém grau não é uma flexão nominal. São três graus: normal, aumentativo e diminutivo e podem ser formados através de dois processos: analítico: associando os adjetivos (grande ou pequeno, ou similar) ao substantivo; sintético: anexando-se ao substantivo sufixos indicadores de grau (meninão X menininho). Certos substantivos, apesar da forma, não expressam a noção aumentativa ou diminutiva. (cartão, cartilha). alguns sufixos aumentativo: -ázio, -orra, -ola, - az, -ão, -eirão, -alhão, -arão, -arrão, -zarrão; alguns sufixos diminutivo: -ito, -ulo-, -culo, -ote, - ola, -im, -elho, -inho, -zinho (o sufixo -zinho é obrigatório quando o substantivo terminar em vogal tônica ou ditongo: cafezinho, paizinho); O aumentativo pode exprimir desprezo (sabichão, ministraço, poetastro) ou intimidade (amigão); enquanto o diminutivo pode indicar carinho (filhinho) ou ter valor pejorativo (livreco, casebre). Algumas curiosidades sobre os substantivos: Palavras masculinas: ágape (refeição dos primitivos cristãos); anátema (excomungação); axioma (premissa verdadeira); caudal (cachoeira); carcinoma (tumor maligno); champanha, clã, clarinete, contralto, coma, diabete/diabetes (FeM classificam como gênero vacilante); diadema, estratagema, fibroma (tumor benigno); herpes, hosana (hino); jângal (floresta da Índia); lhama, praça (soldado raso); praça (soldado raso); proclama, sabiá, soprano (FeM classificamcomo gênero vacilante); suéter, tapa (FeM classificam como gênero vacilante); teiró (parte de arma de fogo ou arado); telefonema, trema, vau (trecho raso do rio). Palavras femininas: abusão (engano); alcíone (ave doa antigos); aluvião, araquã (ave); áspide (reptil peçonhento); baitaca (ave); cataplasma, cal, clâmide (manto grego); cólera (doença); derme, dinamite, entorce, fácies (aspecto); filoxera (inseto e doença); gênese, guriatã (ave); hélice (FeM classificam como gênero vacilante); jaçanã (ave); juriti (tipo de aves); libido, mascote, omoplata, rês, suçuarana (felino); sucuri, tíbia, trama, ubá (canoa); usucapião (FeM classificam como gênero vacilante); xerox (cópia). Gênero vacilante: acauã (falcão); inambu (ave); laringe, personagem (Ceg. fala que é usada indistintamente nos dois gêneros, mas que há preferência de autores pelo masculino); víspora. Alguns femininos: abade - abadessa; abegão (feitor) - abegoa; alcaide (antigo governador) - alcaidessa, alcaidina; aldeão - aldeã; anfitrião - anfitrioa, anfitriã; beirão (natural da Beira) - beiroa; besuntão (porcalhão) - besuntona; bonachão - bonachona; bretão - bretoa, bretã; cantador - cantadeira; cantor - cantora, cantadora, cantarina, cantatriz; castelão (dono do castelo) - castelã; catalão - catalã; Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 17 cavaleiro - cavaleira, amazona; charlatão - charlatã; coimbrão - coimbrã; cônsul - consulesa; comarcão - comarcã; cônego - canonisa; czar - czarina; deus - deusa, déia; diácono (clérigo) - diaconisa; doge (antigo magistrado) - dogesa; druida - druidesa; elefante - elefanta e aliá (Ceilão); embaixador - embaixadora e embaixatriz; ermitão - ermitoa, ermitã; faisão - faisoa (Cegalla), faisã; hortelão (trata da horta) - horteloa; javali - javalina; ladrão - ladra, ladroa, ladrona; felá (camponês) - felaína; flâmine (antigo sacerdote) - flamínica; frade - freira; frei - sóror; gigante - giganta; grou - grua; lebrão - lebre; maestro - maestrina; maganão (malicioso) - magana; melro - mélroa; mocetão - mocetona; oficial - oficiala; padre - madre; papa - papisa; pardal - pardoca, pardaloca, pardaleja; parvo - párvoa; peão - peã, peona; perdigão - perdiz; prior - prioresa, priora; mu ou mulo - mula; rajá - rani; rapaz - rapariga; rascão (desleixado) - rascoa; sandeu - sandia; sintrão - sintrã; sultão - sultana; tabaréu - tabaroa; varão - matrona, mulher; veado - veada; vilão - viloa, vilã. Substantivos em -ÃO e seus plurais: alão - alões, alãos, alães; aldeão - aldeãos, aldeões; capelão - capelães; castelão - castelãos, castelões; cidadão - cidadãos; cortesão - cortesãos; ermitão - ermitões, ermitãos, ermitães; escrivão - escrivães; folião - foliões; hortelão - hortelões, hortelãos; pagão - pagãos; sacristão - sacristães; tabelião - tabeliães; tecelão - tecelões; verão - verãos, verões; vilão - vilões, vilãos; vulcão - vulcões, vulcãos. Alguns substantivos que sofrem metafonia no plural: abrolho, caroço, corcovo, corvo, coro, despojo, destroço, escolho, esforço, estorvo, forno, forro, fosso, imposto, jogo, miolo, poço, porto, posto, reforço, rogo, socorro, tijolo, toco, torno, torto, troco. Substantivos só usados no plural: anais, antolhos, arredores, arras (bens, penhor), calendas (1º dia do mês romano), cãs (cabelos brancos), cócegas, condolências, damas (jogo), endoenças (solenidades religiosas), esponsais (contrato de casamento ou noivado), esposórios (presente de núpcias), exéquias (cerimônias fúnebres), fastos (anais), férias, fezes, manes (almas), matinas (breviário de orações matutinas), núpcias, óculos, olheiras, primícias (começos, prelúdios), pêsames, vísceras, víveres etc., além dos nomes de naipes. Coletivos: Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 18 alavão - ovelhas leiteiras; armento - gado grande (búfalos, elefantes); assembléia (parlamentares, membros de associações); atilho - espigas; baixela - utensílios de mesa; banca - de examinadores, advogados; bandeira - garimpeiros, exploradores de minérios; bando - aves, ciganos, crianças, salteadores; boana - peixes miúdos; cabido - cônegos (conselheiros de bispo); cáfila - camelos; cainçalha - cães; cambada - caranguejos, malvados, chaves; cancioneiro - poesias, canções; caterva - desordeiros, vadios; choldra, joldra - assassinos, malfeitores; chusma - populares, criados; conselho - vereadores, diretores, juízes militares; conciliábulo - feiticeiros, conspiradores; concílio - bispos; canzoada - cães; conclave - cardeais; congregação - professores, religiosos; consistório - cardeais; fato - cabras; feixe - capim, lenha; junta - bois, médicos, credores, examinadores; girândola - foguetes, fogos de artifício; grei - gado miúdo, políticos; hemeroteca - jornais, revistas; legião - anjos, soldados, demônios; malta - desordeiros; matula - desordeiros, vagabundos; miríade - estrelas, insetos; nuvem - gafanhotos, pó; panapaná - borboletas migratórias; penca - bananas, chaves; récua - cavalgaduras (bestas de carga); renque - árvores, pessoas ou coisas enfileiradas; réstia - alho, cebola; ror - grande quantidade de coisas; súcia - pessoas desonestas, patifes; talha -lenha; tertúlia - amigos, intelectuais; tropilha - cavalos; vara - porcos. Substantivos compostos: Os substantivos compostos formam o plural da seguinte maneira: sem hífen formam o plural como os simples (pontapé/pontapés); caso não haja caso específico, verifica-se a variabilidade das palavras que compõem o substantivo para pluralizá- los. São palavras variáveis: substantivo, adjetivo, numeral, pronomes, particípio. São palavras invariáveis: verbo, preposição, advérbio, prefixo; em elementos repetidos, muito parecidos ou onomatopaicos, só o segundo vai para o plural (tico- ticos, tique-taques, corre-corres, pingue-pongues); com elementos ligados por preposição, apenas o primeiro se flexiona (pés-de-moleque); são invariáveis os elementos grão, grã e bel (grão- duques, grã-cruzes, bel-prazeres); só variará o primeiro elemento nos compostos formados por dois substantivos, onde o segundo limita o primeiro elemento, indicando tipo, semelhança ou finalidade deste (sambas-enredo, bananas-maçã) nenhum dos elementos vai para o plural se formado por verbos de sentidos opostos e frases substantivas (os leva-e-traz, os bota-fora, os pisa-mansinho, os bota- abaixo, os louva-a-Deus, os ganha-pouco, os diz-que- me-diz); compostos cujo segundo elemento já está no plural não variam (os troca-tintas, os salta-pocinhas, os espirra- canivetes); palavra guarda, se fizer referência a pessoa varia por ser substantivo. Caso represente o verbo guardar, não pode variar (guardas-noturnos, guarda-chuvas). Questões de concursos comentadas 1. (UFV-MG) Assinale a alternativa em que a palavra destacada pertence à classe dos substantivos. a) O médico louco disse que no hospício não havia telefone. b) De médico e de louco, todo mundo tem um pouco. c) “Sou louco por ti, América!” d) Ele parecia completamente louco. Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 19 e) A cidade julgava o prefeito louco. Comentário: Na alternativa B, “De médicoe de louco, todo mundo tem um pouco”, a palavra “louco” nomeia o ser, sendo, portanto, um substantivo. Nas demais frases, a palavra “louco” pertence à classe dos adjetivos. Gabarito: B 2. (FESP-SP) Assinale a alternativa que contenha substantivos, respectivamente, abstrato, concreto e concreto. a) fada, fé, menino. b) fé, fada, beijo. c) beijo, fada, menino. d) amor, pulo, menino. e) menino, amor, pulo. Comentário: a) Errado: fada (concreto), fé (abstrato) e menino (concreto). b) Errado: fé (abstrato), fada (concreto) e beijo (abstrato). c) Correto: beijo (abstrato), fada (concreto) e menino (concreto). d) Errado: amor (abstrato), pulo (abstrato) e menino (concreto). e) Errado: menino (concreto), amor (abstrato) e pulo (abstrato). Gabarito: C Questão de concurso comentada 1. (TRT-RJ) Escolha a alternativa cujos gêneros, pela ordem, correspondem aos seguintes vocábulos: alface, grama (peso), dó e telefonema. a) masculino - feminino - masculino - feminino. b) feminino - feminino - masculino - feminino. c) masculino - feminino - masculino - masculino. d) feminino - masculino - masculino - masculino. e) feminino - feminino - masculino - masculino. Comentário: Apenas o substantivo alface é feminino. Grama (unidade da massa), dó (sentimento de pena, nota musical) e telefonema são substantivos masculinos. Gabarito: D É a palavra variável que restringe a significação do substantivo, indicando qualidades e características deste. Mantém com o substantivo que determina relação de concordância de gênero e número. adjetivos pátrios: indicam a nacionalidade ou a origem geográfica, normalmente são formados pelo acréscimo de um sufixo ao substantivo de que se originam (Alagoas por alagoano). Podem ser simples ou compostos, referindo-se a duas ou mais nacionalidades ou regiões; nestes últimos casos assumem sua forma reduzida e erudita, com exceção do último elemento (franco-ítalo-brasileiro). locuções adjetivas: expressões formadas por preposição e substantivo e com significado equivalente a adjetivos (anel de prata = anel argênteo / andar de cima = andar superior / estar com fome = estar faminto). São adjetivos eruditos: açúcar - sacarino; águia - aquilino; anel - anular; astro - sideral; bexiga - vesical; bispo - episcopal; cabeça - cefálico; chumbo - plúmbeo; chuva - pluvial; cinza - cinéreo; cobra - colubrino, ofídico; dinheiro - pecuniário; estômago - gástrico; fábrica - fabril; fígado - hepático; fogo - ígneo; guerra - bélico; homem - viril; inverno - hibernal; lago - lacustre; lebre - leporino; lobo - lupino; marfim - ebúrneo, ebóreo; memória - mnemônico; moeda - monetário, numismático; ADJETIVO Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 20 neve - níveo; pedra - pétreo; prata - argênteo, argentino, argírico; raposa - vulpino; rio - fluvial, potâmico; rocha - rupestre; sonho - onírico; sul - meridional, austral; tarde - vespertino; velho, velhice - senil; vidro - vítreo, hialino. Quanto à variação dos adjetivos, eles apresentam as seguintes características: O gênero é uniforme ou biforme (inteligente X honesto[a]). Quanto ao gênero, não se diz que um adjetivo é masculino ou feminino, e sim que tem terminação masculina ou feminina. No tocante a número, os adjetivos simples formam o plural segundo os mesmos princípios dos substantivos simples, em função de sua terminação (agradável X agradáveis). Já os substantivos utilizados como adjetivos ficam invariáveis (blusas cinza). Os adjetivos terminados em -OSO, além do acréscimo do -S de plural, mudam o timbre do primeiro -o, num processo de metafonia. Quanto ao grau, os adjetivos apresentam duas formas: comparativo e superlativo. O grau comparativo refere-se a uma mesma qualidade entre dois ou mais seres, duas ou mais qualidades de um mesmo ser. Pode ser de igualdade: tão alto quanto (como / quão); de superioridade: mais alto (do) que (analítico) / maior (do) que (sintético) e de inferioridade: menos alto (do) que. O grau superlativo exprime qualidade em grau muito elevado ou intenso. O superlativo pode ser classificado como absoluto, quando a qualidade não se refere à de outros elementos. Pode ser analítico (acréscimo de advérbio de intensidade) ou sintético (- íssimo, -érrimo, -ílimo). (muito alto X altíssimo) O superlativo pode ser também relativo, qualidade relacionada, favorável ou desfavoravelmente, à de outros elementos. Pode ser de superioridade analítico (o mais alto de/dentre), de superioridade sintético (o maior de/dentre) ou de inferioridade (o menos alto de/dentre). São superlativos absolutos sintéticos eruditos da língua portuguesa: acre - acérrimo; alto - supremo, sumo; amável - amabilíssimo; amigo - amicíssimo; baixo - ínfimo; cruel - crudelíssimo; doce - dulcíssimo; dócil - docílimo; fiel - fidelíssimo; frio - frigidíssimo; humilde - humílimo; livre - libérrimo; magro - macérrimo; mísero - misérrimo; negro - nigérrimo; pobre - paupérrimo; sábio - sapientíssimo; sagrado - sacratíssimo; são - saníssimo; veloz - velocíssimo. Os adjetivos compostos formam o plural da seguinte forma: têm como regra geral, flexionar o último elemento em gênero e número (lentes côncavo-convexas, problemas sócio-econômicos); são invariáveis cores em que o segundo elemento é um substantivo (blusas azul- turquesa, bolsas branco-gelo); não variam as locuções adjetivas formadas pela expressão cor-de-... (vestidos cor-de-rosa); as cores: azul-celeste e azul-marinho são invariáveis; em surdo-mudo flexionam-se os dois elementos. Adjetivos - Exercícios com Gabarito 1. Assinale a alternativa em que o adjetivo que qualifica o substantivo seja explicativo: a) dia chuvoso; b) água morna; c) moça bonita; d) fogo quente; e) lua cheia. 2. Assinale a alternativa que contém o grupo de adjetivos gentílicos, relativos a “Japão”, “Três Corações” e “Moscou”: a) Oriental, Tricardíaco, Moscovita; b) Nipônico,Tricordiano, Soviético; http://www.portuguesconcurso.com/2009/07/adjetivos-exercicios-com-gabarito.html Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 21 c) Japonês, Trêscoraçoense, Moscovita; d) Nipônico, Tricordiano, Moscovita; e) Oriental, Tricardíaco, Soviético. 3. Ainda sobre os adjetivos gentílicos, diz-se que quem nasce em “Lima”, “Buenos Aires” e “Jerusalém” é: a) Limalho-Portenho-Jerusalense; b) Limenho-Bonaerense-Hierosolimita; c) Límio-Portenho-Jerusalita; d) Limenho-Bonaerense-Jerusalita; e) Limeiro-Bonaerense-Judeu; 4.No trecho “os jovens estão mais ágeis que seus pais”, temos: a) um superlativo relativo de superioridade; b) um comparativo de superioridade; c) um superlativo absoluto; d) um comparativo de igualdade. e) um superlativo analítico de ágil. 5. Relacione a 1ª coluna à 2ª: 1 - água de chuva ( ) Fluvial 2 - olho de gato ( ) Angelical 3 - água de rio ( ) Felino 4 - Cara-de-anjo ( ) Pluvial Assim temos: a) 1 – 4 – 2 – 3; b) 3 – 2 – 1 – 4; c) 3 – 1 – 2 – 4; d) 3 – 4 – 2 – 1; e) 4 – 3 – 1 – 2. 6. Nas orações “Esse livro é melhor que aquele” e “Este livro é mais lindo que aquele”, Há os graus comparativos: a) de superioridade, respectivamente sintético e analítico; b) de superioridade, ambos analíticos; c) de superioridade, ambos sintéticos; d) relativos; e) superlativos. 7. Selecione a alternativa que completa corretamente as lacunas da frase apresentada: “Os acidentados foram encaminhados a diferentes clínicas____________________” . a) médicas-cirúrgicas; b) médica-cirúrgicas; c) médico-cirúrgicas; d) médicos-cirúrgicas; e) médica-cirúrgicos. 8. Sabe-se que a posição do adjetivo, em relação ao substantivo, pode ou não mudar o sentido do enunciado. Assim, nas frases “Ele é um homem pobre” e “Ele é um pobre homem”. a) 1ª fala de um sem recursos materiais; a 2ª fala de um homem infeliz; b) a 1ª fala de um homem infeliz; a 2ª fala de um homem sem recursos materiais; c) em ambos os casos, o homem é apenas infeliz, sem fazer referência a questões materiais; d) em ambos os casos o homem é apenas desprovido de recursos; e) o homem é infeliz e desprovido de recursos materiais, em ambas. 9.O item em que a locução adjetiva não corresponde ao adjetivo dado é: a) hibernal - de inverno; b) filatélico - de folhas; c) discente - de alunos; d) docente - de professor; e) onírico - de sonho. 10. Assinale a alternativa em que todos os adjetivos têm uma só forma para os dois gêneros: a) andaluz, hindu, comum; b) europeu, cortês, feliz; c) fofo, incolor, cru; d) superior, agrícola, namorador; e) exemplar, fácil, simples. GABARITO 1. D 2. D 3. B 4. B 5. D 6. A 7. C 8. A 9. B 10. E Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 22 É palavra variável em gênero, número e pessoa que substitui ou acompanha um substantivo, indicando-o como pessoa do discurso. A diferença entre pronome substantivo e pronome adjetivo pode ser atribuída a qualquer tipo de pronome, podendo variar em função do contexto frasal. Assim, o pronome substantivo é aquele que substitui um substantivo, representando-o. (Ele prestou socorro). Já o pronome adjetivo é aquele que acompanha um substantivo, determinando-o. (Aquele rapaz é belo). Os pronomes pessoais são sempre substantivos. Quanto às pessoas do discurso, a língua portuguesa apresenta três pessoas: 1ª pessoa - aquele que fala, emissor; 2ª pessoa - aquele com quem se fala, receptor; 3ª pessoa - aquele de que ou de quem se fala, referente. Pronome pessoal: Indicam uma das três pessoas do discurso, substituindo um substantivo. Podem também representar, quando na 3ª pessoa, uma forma nominal anteriormente expressa (A moça era a melhor secretária, ela mesma agendava os compromissos do chefe). A seguir um quadro com todas as formas do pronome pessoal: Pronomes pessoais Número Pessoa Pronomes retos Pronomes oblíquos Átonos Tônicos singular primeira segunda terceira eu tu ele, ela me te o, a, lhe, se mim, comigo ti, contigo ele, ela, si, consigo plural primeira segunda terceira nós vós eles, elas nos vos os, as, lhes, nós, conosco vós, convosc o se eles, elas, si, consigo Os pronomes pessoais apresentam variações de forma dependendo da função sintática que exercem na frase. Os pronomes pessoais retos desempenham, normalmente, função de sujeito; enquanto os oblíquos, geralmente, de complemento. Os pronomes oblíquos tônicos devem vir regidos de preposição. Em comigo, contigo, conosco e convosco, a preposição com já é parte integrante do pronome. Os pronomes de tratamento estão enquadrados nos pronomes pessoais. São empregados como referência à pessoa com quem se fala (2ª pessoa), entretanto, a concordância é feita com a 3ª pessoa. Também são considerados pronomes de tratamento as formas você, vocês (provenientes da redução de Vossa Mercê), Senhor, Senhora e Senhorita. Quanto ao emprego, as formas oblíquas o, a, os, as completam verbos que não vêm regidos de preposição; enquanto lhe e lhes para verbos regidos das preposições a ou para (não expressas). Apesar de serem usadas pouco, as formas mo, to, no-lo, vo-lo, lho e flexões resultam da fusão de dois objetos, representados por pronomes oblíquos (Ninguém mo disse = ninguém o disse a mim). Os pronomes átonos o, a, os e as viram lo(a/s), quando associados a verbos terminados em r, s ou z e viram no(a/s), se a terminação verbal for em ditongo nasal. Os pronomes o/a (s), me, te, se, nos, vos desempenham função se sujeitos de infinitivo ou verbo no gerúndio, junto ao verbo fazer, deixar, mandar, ouvir e ver (Mandei-o entrar / Eu o vi sair / Deixei-as chorando). A forma você, atualmente, é usada no lugar da 2ª pessoa (tu/vós), tanto no singular quanto no plural, levando o verbo para a 3ª pessoa. Já as formas de tratamento serão precedidas de Vossa, quando nos dirigirmos diretamente à pessoa e de Sua, quando fizermos referência a ela. Troca-se na abreviatura o V. pelo S. Quando precedidos de preposição, os pronomes retos (exceto eu e tu) passam a funcionar como oblíquos. Eu e tu não podem vir precedidos de preposição, exceto se funcionarem como sujeito de um verbo no infinitivo (Isto é para eu fazer ≠ para mim fazer). PRONOME Português Atendimento: (Fixo) 3352-1392 ZAP: (Tim) 983186353 site: www.apostilasautodidata.com.br Página 23 Os pronomes acompanhados de só ou todos, ou seguido de numeral, assumem forma reta e podem funcionar como objeto direto (Estava só ele no banco / Encontramos todos eles). Os pronomes me, te, se, nos, vos podem ter valor reflexivo, enquanto se, nos, vos - podem ter valor reflexivo e recíproco. As formas si e consigo têm valor exclusivamente reflexivo e usados para a 3ª pessoa. Já conosco e convosco devem aparecer na sua forma analítica (com nós e com vós) quando vierem com modificadores (todos, outros, mesmos, próprios, numeral ou oração adjetiva). Os pronomes pessoais retos podem desempenhar função de sujeito, predicativo do sujeito ou vocativo, este último com tu e vós (Nós temos uma proposta / Eu sou eu e pronto / Ó, tu, Senhor Jesus). Quanto ao uso das preposições junto aos pronomes, deve-se saber que não se pode contrair as preposições de e em com pronomes que sejam sujeitos (Em vez de ele continuar, desistiu ≠ Vi as bolsas dele bem aqui). Os pronomes átonos podem assumir valor possessivo (Levaram-me o dinheiro / Pesavam-lhe os olhos), enquanto alguns átonos são partes integrantes de verbos como suicidar- se, apiedar-se, condoer-se, ufanar-se, queixar- se, vangloriar-se. Já os pronomes oblíquos podem ser usados como expressão expletiva (Não me venha com essa). Pronome possessivo: Fazem referência às pessoas do discurso, apresentando-as como possuidoras de algo. Concordam em gênero e número com a coisa possuída. São pronomes possessivos da língua portuguesa as formas: 1ª pessoa: meu(s), minha(s) nosso(a/s); 2ª pessoa: teu(s), tua(s) vosso(a/s); 3ª pessoa: seu(s), sua(s) seu(s), sua(s). Quanto ao emprego, normalmente, vem antes do nome a que se refere; podendo, também, vir depois do substantivo que determina. Neste último caso, pode até alterar o sentido da frase. O uso do possessivo seu (a/s) pode causar ambigüidade, para desfazê-la, deve-se preferir o uso do dele (a/s) (Ele disse que Maria estava trancada em sua casa - casa de quem?); pode também indicar aproximação numérica (ele tem lá seus 40 anos). Já nas expressões do tipo "Seu João", seu não tem valor de posse por ser uma alteração fonética de Senhor. Pronome demonstrativo: Indicam posição de algo em relação às pessoas do discurso, situando-o no tempo e/ou no espaço. São: este (a/s), isto, esse (a/s), isso, aquele (a/s), aquilo. Isto, isso e aquilo são invariáveis e se empregam exclusivamente como substitutos de substantivos. As formas mesmo, próprio, semelhante, tal (s) e o (a/s) podem desempenhar papel de pronome demonstrativo. Quanto ao emprego, os
Compartilhar