Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
SAGE SISTEMA ABERTO DE GERENCIAMENTO DE ENERGIA Manual de Instalação Janeiro de 2010 SAGE_ManIns.doc SAGE 2008-19 Guia de Instalação Quadro de Revisão Preparado por: 21.941-911 • Av. Horácio de Macedo, 354 • Rio de Janeiro - RJ Tel.: (021) 2598-6000 • Fax: (021) 2260-1340 Nº Data Descrição Versão 00 25/01/2010 Revisão de Formatação A informação contida neste documento é de propriedade do CEPEL, tendo se originado de trabalho desenvolvido nesta empresa para consulta e referência dos usuários do sistema SAGE, e não poderá ser reproduzida ou utilizada para quaisquer outros fins sem autorização prévia e expressa do CEPEL. Este documento baseia-se em informação disponível na data de sua publicação. Embora sejam feitos esforços para torná-lo preciso, este não se propõe a cobrir todos os detalhes ou particularidades apresentadas pelo sistema. O CEPEL não se responsabiliza por notificar os usuários deste documento de possíveis alterações feitas posteriormente. iii Conteúdo 1 INTRODUÇÃO.......................................................................................................1 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 ............................................3 2.1 PROCEDIMENTOS ..................................................................................................................... 3 2.2 OPERAÇÕES PÓS INSTALAÇÃO DO LINUX................................................................................. 14 2.2.1 Configuração do /etc/hosts.............................................................................................. 15 2.2.2 Configuração de sincronização das máquinas Linux. ..................................................... 15 2.3 INSTALAÇÃO DOS DRIVERS DO SAGE...................................................................................... 17 2.3.1 Procedimentos................................................................................................................. 17 2.4 INSTALAÇÃO DO POSTGRESQL EM LINUX ................................................................................. 17 3 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE SOLARIS .............................................19 3.1 INSTALAÇÃO DO SOLARIS VERSÃO 2.6 ..................................................................................... 19 3.1.1 Procedimentos:................................................................................................................ 19 3.2 PARAMETRIZAÇÃO DO SOLARIS ............................................................................................... 21 3.2.1 Procedimentos................................................................................................................. 21 3.3 INSTALAÇÃO DO SAGE........................................................................................................... 22 3.4 INSTALAÇÃO DAS FERRAMENTAS BZIP2, DDD, GVIM ETC ............................................................ 22 3.5 INSTALAÇÃO JAVA J2SEE ...................................................................................................... 22 3.6 CONFIGURAÇÃO DO SOLARIS PARA SUPORTAR O TIME SERVER ................................................ 22 4 INSTALAÇÃO DO SAGE 2008-19 EM SISTEMAS ANTIGOS ...............................25 5 PROCEDIMENTOS PARA RECUPERAÇÃO DE UMA BASE ANTIGA....................27 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL.................29 6.1 INSTALAÇÃO DO POSTGRESQL............................................................................................... 29 6.1.1 Procedimentos de instalação .......................................................................................... 29 6.1.2 Menu do PostgreSQL ...................................................................................................... 32 6.2 INSTALAÇÃO DO SAGE/STI .................................................................................................... 32 6.2.1 Configuração da variável de ambiente PATH ................................................................. 32 6.2.2 Procedimentos de instalação .......................................................................................... 34 6.2.3 Configuração para Acesso Remoto................................................................................. 37 6.3 CONFIGURAÇÃO DA CONEXÃO ODBC...................................................................................... 39 6.4 EXECUÇÃO DO STI................................................................................................................. 40 6.4.1 START_UP ...................................................................................................................... 41 7 INSTALAÇÃO DO SAGEBOX ..............................................................................43 7.1 PROCEDIMETOS DE INSTALAÇÃO ............................................................................................. 43 7.2 PROCEDIMENTOS PÓS-INSTALAÇÃO ........................................................................................ 44 7.2.1 Licença ............................................................................................................................ 44 7.2.2 Hardware ......................................................................................................................... 44 7.2.3 Rede ................................................................................................................................ 46 7.2.4 Base de Dados ................................................................................................................ 46 7.2.5 Atualização ...................................................................................................................... 47 8 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SERVIÇO DE IMPRESSÃO ......................49 CONTEÚDO iv 1 1 Introdução O sistema SAGE, desenvolvido pelo CEPEL para executar as funções de gerenciamento de energia, define uma arquitetura que contempla as características de sistemas abertos, tais como: portabilidade, expansividade, modularidade, interconectividade, interoperabilidade, etc. A obediência a padrões internacionais de hardware e software caracteriza o projeto SAGE, destacando-se: ■ Protocolo de comunicação TCP/IP; ■ Sistema operacional Unix (POSIX - XPG4); ■ Protocolos de comunicação com o processo seguindo o modelo OSI; ■ Formato de distribuição da base de dados on-line XDR; ■ Linguagem de acesso à base de dados off-line SQL; ■ Tecnologia ‘full-grafhics’ X Windows e Motif; ■ Linguagens de programação (padrão ANSI) Fortran, C e C++; Com relação à funcionalidade, o SAGE apresenta as seguintes características: ■ Banco de Dados Distribuído (replicação seletiva) de tempo real; ■ Gerência Distribuída de Configuração (tarefas, tolerância à falhas, etc); ■ Biblioteca de protocolos de comunicação com o processo elétrico, níveis hierárquicos e outras empresas; ■ Possibilidade de integração com a Base de Dados Corporativa da empresa; ■ Arquitetura confiável para aplicação em qualquer nível de supervisão e controle (distribuição, local, regional, central e nacional); ■ Interface gráfica de usuário altamente configurável; ■ Facilidade de visualização gráfica em outros ambientes (p. ex. PC com Windows); Capítulo 1 1 INTRODUÇÃO 2 3 2 Instalação do SAGE em Ambiente Linux X86 Neste módulo serão apresentados os procedimentos de instalação do Linux e do SAGE a partir da mídia distribuída pelo CEPEL (3 CDs ou 1DVD). O Linux X86 distribuído pelo CEPEL é baseado na distribuição CentOS 5.2, porém com algumas diferenças importantes: ■ Primeiro é feita uma seleção dos pacotes da distribuição CentOS que atendam os mais diversos tipos de instalações SAGE Linux x86, desde pequenas subestações até centros regionais e nacionais. ■ Segundo sãoacrescentados pacotes que normalmente não são distribuídos no CentOS, como por exemplo o próprio SAGE, o JDK da Sun, o Tomcat da Apache entre outros. ■ Terceiro algumas versões de pacotes são modificadas, como por exemplo, o Postgresql da versão 8.1 para 8.2, ou recompiladas com outras opções de compilação, como o firstboot, etc. Portanto estes CDs/DVD constituem uma distribuição exclusiva do CEPEL e devem ser usados em todas as instalações Linux X86 para a versão 2008-19 do SAGE. 2.1 Procedimentos 1. Certifique-se de que o PC esteja habilitado para boot por CD-ROM; 2. Insira o CD 1/3 ou o DVD do SAGE e reinicie o sistema; Será exibida a tela mostrada na Figura 2 - 1. Capítulo 2 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 4 Figura 2 - 1 - tela inicial para a escolha do modo de instalação Esta instalação pode ser executada em 5 modos conforme listados abaixo: ■ Normal - modo gráfico padrão. [Recomendado e descrito neste manual]. No prompt boot: tecle < enter> ou sage <enter> ■ Expert * – instalação igual a normal sem sugestões de configuração. É importante observar que é necessário um espaço no disco de pelo menos 8Gb, ou que exista uma instalação de Linux antiga com no mínimo este tamanho. As instalações antigas de Linux podem ser reutilizadas, já partições de outros sistemas podem ser preservadas. No prompt boot: digite <linux> ■ Normal-Texto – Neste modo, a instalação é igual ao modo Normal, mas sem a interface gráfica da instalação. Notamos que apesar de algumas instalações falharem no modo Normal, a parte gráfica pode, na maioria das vezes, ser configurada corretamente após a instalação do sistema, usando-se o programa system-config-display. No prompt boot: digite <sage-texto> ■ Texto-Expert – instalação feita sem interface gráfica. No prompt boot: digite <linux-texto> ■ Linux Rescue – para tentar recuperar uma instalação, devido a, por exemplo, problemas no bootloader. No prompt boot: digite <linux rescue> * Observação Importante: 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 5 Após a instalação no modo Expert , desabilite o Firewall e o SeLinux. Para fazer isso, entre na conta SAGE e execute o programa “Nível de Segurança e FireWall” que deve ser executado a partir do menu Iniciar->Administração->Nível de Segurança e FireWall. Na janela aberta pelo programa, acesse as abas “Opções do FireWall” e “SELinux” desabilitando cada um deles. Para visualizar mais opções de instalação, tecle <F2>. A seguinte tela (Figura 2 - 2) será exibida: Figura 2 - 2 – Opções de Instalação 3. Após digitar o modo de instalação escolhido, pressione <Enter> para iniciar a instalação e siga a instruções apresentadas abaixo de acordo com cada seção. 4. A primeira tela da instalação é a de teste da mídia (Figura 2 - 3). Clique em OK para testar o CD/DVD ou Pular para passar ao próximo passo. Figura 2 - 3 – Teste de Mídia 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 6 5. A próxima tela da instalação é a de particionamento do disco rígido (Figura 2 - 4), onde será selecionado o layout de particionamento do seu disco rígido. Estão disponiveis as seguintes opções: ■ Apagar todas as partições nos discos selecionados e criar layout padrão ■ Remover partições Linux nos discos selecionados e criar layout padrão ■ Usar o espaço livre nos discos selecionados e criar layout padrão ■ Criar layout personalizado Figura 2 - 4 – Particionamento de Disco Rígido Você pode marcar o checkbox “Rever e modificar o layout do particionamento ” para visualizar e revisar o particionamento escolhido (Figura 2 - 5). Após a escolha, clique no botão Próximo para continuar a instalação. 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 7 Figura 2 - 5 – Particionamento do Disco Rígido As próximas telas são apresentações do SAGE que mudarão conforme o progresso da instalação. Figura 2 - 6 – Tela mostrada no Processo de Instalação 6. Após o processo de instalação e da reinicialização do sistema, serão exibidas telas possibilitando as configurações de teclado, rede, fuso horário, data-hora e NTP (Network Time Protocol). 7. A tela “Bem Vindo ” (Figura 2 - 7) é meramente informativa; clique no botão Avançar . 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 8 Figura 2 - 7 – Tela Informativa 8. Na tela “Teclado” (Figura 2 - 8), selecione o teclado apropriado ao seu sistema e clique no botão Avançar . Figura 2 - 8 – Tela de Configuração do Teclado 9. Na tela “Configuração da Rede” (Figura 2 - 9), clique em “Alterar Configuração da Rede...” para modificar a configuração de fábrica (sagesrv1 e 192.168.100.1) segundo sua 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 9 arquitetura. Se preferir, clique no botão Avançar e faça suas modificações após o termino da instalação. Figura 2 - 9 –Tela de Configuração da Rede 10. Na tela Configuração da Rede (Figura 2 - 10), dê um duplo clique em cada dispositivo listado para exibir a tela onde serão alterados o IP e máscara para a sua rede. Figura 2 - 10 – Informação de Rede 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 10 11. A seguir, modifique o endereço e a máscara conforme seu projeto e clique no botão OK para confirmar a ação ou Cancelar para cancelar a ação (Figura 2 - 11), voltando em ambos os casos à tela anterior (Figura 2 - 10). Figura 2 - 11 – Informações do dispositivo de Rede selecionado 12. Selecione a aba “DNS” para modificar o nome da máquina que, de fábrica, vem como sagesrv1 (Figura 2 - 12). 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 11 Figura 2 - 12 – Configuração do DNS 13. Após a edição, clique no menu “Arquivo” e selecione “Salvar” ou “Sair” conforme for o seu caso. Ao salvar a sua configuração, você poderá reiniciar sua rede. Para isso, na aba “Dispositivos” clique no botão “Desativar” e depois no botão “Ativar” . 14. Clique no botão Avançar . 15. Na tela Firewall (Figura 2 - 13), selecione a opção Desabilitado e clique no botão Avançar . Figura 2 - 13 – Tela Firewall 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 12 16. Na tela SELinux (Figura 2 - 14), selecione a opção Desabilitado e clique no botão Avançar . Figura 2 - 14 – Tela SELinux 17. Na tela “Fuso horário” (Figura 2 - 15), selecione a sua região no mapa ou na lista de regiões. O “Horário de Brasília” vem selecionado de fábrica; clique no botão Avançar . Figura 2 - 15 - Tela de Configuração do Fuso Horário 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 13 18. Na tela “Data e Hora” (Figura 2 - 16), ajuste se necessário, a data e a hora do sistema. Caso possua um Time Server, configure o NTP na aba “Network Time Protocol” e clique no botão Terminar . Figura 2 - 16 – Tela de Configuração de Data e Hora 19. Após clicar no botão Terminar na tela mostrada acima, será exibido um aviso (Figura 2 - 17) de que o sistema será reiniciado. Retire a mídia de instalação do drive e clique no botão OK. Figura 2 - 17 – Aviso de Reinicialização do Sistema 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 14 Para acessar esta tela após a instalação, vá em Iniciar->Administração->Data & Hora . Clique no botão Terminar para sair. Se você possuir um Time Server, na aba “Network Time Protocol ” da tela “Data e Hora” (Figura 2 - 18), selecione a opção “Ativar o Network Time Protocol”. Adicione na lista de “Servidores NTP” o hostname do seu Time Server, remova da listas as opções de fábrica, e ajuste manualmente a data e hora corrente com a data e hora do Time Server. Clique no botão Terminar . Figura 2 - 18 – Configuração do Network Time Protocol 20. Após terminado o processo acima descrito e o sistema ter sido reiniciado, entre na conta sage. Login: sage Senha sage Para iniciar o SAGE com a base demo, dê um clique duplo no ícone Visor Acesso encontrado na área de trabalho, para que seja executado. O usuáriodeve, então, efetuar o login na seção Usuário deste visor (usuário sage, senha sage) e logo após, ativar a base de dados na seção Base de Tempo Real . É necessário instalar uma licença antes de ativar a base de tempo real. 2.2 Operações Pós Instalação do Linux Apesar da instalação do SAGE Linux ser a mais automática possível, algumas operações pós- instalação são necessárias. Para concluir a instalação, basta executar os procedimentos de Configuração do arquivo /etc/hosts e de Configuração de sincronização das máquinas Linux. 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 15 2.2.1 Configuração do /etc/hosts. Devem ser incluídos no arquivo /etc/hosts os nomes e IPs de todas as máquinas que compõem o tempo real, bem como, os IPs dos Time Servers e Terminal Server e qualquer outro equipamento ou máquina que deva ser acessada pelo seu nome lógico. No caso específico da base demo_ems, caso seja necessária a utilização do transportador TCPS, é necessário definir os nós que participam do arquivo $BD/sites_ALL dessa base. Nesse caso, sugerimos adicionar, no /etc/hosts, a definição de IPs para os hosts: srv1 srv2 ihm1 ihm2 ihm3 ihm4 trp1 trp2 ctr 06-p ctr06- r ctr-n-p ctr-n-r Da mesma forma, é importante observar que protocolos como o DNP3.0 sobre TCP-IP, o IEC/60870-5-104 e o TASE2/ICCP-MMS exigem a definição dos endereços IP dos hosts remotos nas formas host_dnp_P_L, host_104_P_L e host_mms_XXXX, respectivamente, bem como os novos transportadores para Terminal Server cujo arquivo tsr.conf exige que se resolva o hostname do Terminal Server. 2.2.2 Configuração de sincronização das máquinas Linux. A sincronização das máquinas Linux é feita usando o protocolo NTP, que já foi previamente instalado e iniciado pela instalação do CD/DVD SAGE. Porém, é necessário alterar alguns arquivos para configurar corretamente o protocolo (como super-usuário ). Para instalações que possuem Time Server, execute o programa gráfico de configuração que está disponível no menu iniciar do desktop (logo do cepel): ■ Iniciar->Administração->Data & Hora. ■ Selecione a aba “Network Time Protocol”. ■ Marque a opção “Ativar o Network Time Protocol”. ■ Adicione, na lista de “Servidores NTP”, o hostname do seu Time Server. ■ Ajuste a data e hora manualmente com a data e hora do Time Server ou utilize o comando rdate <hostname-time-server> no terminal. ■ Reinicie o sistema. Para instalações sem Time Server, o NTP é usado apenas para manter as máquinas sincronizadas, não tendo nenhuma função de manter a precisão da hora. Para tanto é necessário indicar quais as máquinas que vão ser mantidas síncronas. Em cada nó da rede, deve-se acrescentar, no arquivo /etc/ntp.conf, os nomes das máquinas a serem sincronizadas precedidas da palavra peer (como super-usuário ). Por exemplo, no caso da base demo_ems na máquina srv1 teríamos: 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 16 server 127.127.1.0 # local clock fudge 127.127.1.0 stratum 10 peer srv2 peer ihm1 peer ihm2 peer ihm3 peer ihm4 Para instalações em que apenas os servidores SAGE estão em rede com um Time Server, estes podem assumir o papel de servidor NTP para as demais máquinas, sincronizando-as pela rede de difusão. Para tanto é necessário indicar, no servidor SAGE, quais máquinas serão sincronizadas, na sessão CLIENT NETWORK do arquivo ntp.conf, seguindo o exemplo da linha em comentário (como super-usuário ). Por exemplo, no caso da base demo_ems, supondo que as ihms 1, 2 e 3 precisem usar o srv1 como Time Server. Na máquina srv1 teríamos: # -- CLIENT NETWORK ------- # Permit systems on this network to synchronize wit h this # time service. Do not permit those systems to mod ify the # configuration of this service. Also, do not use those # systems as peers for synchronization. restrict 161.79.57.10 mask 255.255.255.0 notrust no modify notrap restrict 161.79.57.11 mask 255.255.255.0 notrust no modify notrap restrict 161.79.57.12 mask 255.255.255.0 notrust no modify notrap Após a alteração, é preciso executar o comando: ntpstat Nas demais máquinas, a configuração do ntp.conf é feita normalmente, sendo que o Time Server será o servidor SAGE. Após a configuração do ntp.conf é necessário realizar o seguinte procedimento (como super usuário ): service ntpd stop ntpdate -d <ipdoservidor> service ntpd start chkconfig ntpd on Obs: 1 Pode ser necessário corrigir o timezone das máquinas, através da execução do script instala_tz , como superusuário, no diretório $SAGE/drivers. 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 17 Em todos os casos, para que estas alterações tenham efeito, é necessário executar o comando “service ntpd restart” ou reiniciar o sistema. 2.3 Instalação dos drivers do SAGE 2.3.1 Procedimentos cd $SAGE/drivers; su <Enter> (Senha do Super-Usuário); ./instala_<drivers> - instalação do tipo de driver a ser utilizado pelo SAGE (iec, iec1, iec3, a32, cep, cy c, cyy, cyp, mms) ./instala_sin - sinal sonoro. (se não houver placa de som) Reinicie a máquina utilizando o comando init 6. 2.4 Instalação do Postgresql em Linux Após a instalação da base, como descreve o item V deste manual, pode-se configurar o servidor Postgresql para ser utilizado pelo SAGE para as funções de geração de base de dados, histórico e modo estudo (SAPRE). Apesar do servidor já estar instalado, ele não está configurado, execute no terminal o comando (como usuário sage ) habilita_postgres . Obs. : Após a instalação do sistema, ao executar pela primeira vez o script habilita_postgres , será solicitado a senha de super usuário. Além disso, será questionado se a rede deve ser colocada em modo "trusted". Tecle S para confirmar e continuar a instalação. Este script pode receber dois parâmetros. O primeiro é o nome da máquina servidora de banco de dados, caso o servidor esteja numa máquina remota. O segundo é a porta em que o servidor está respondendo. Caso o script não receba nenhum parâmetro são usados como default localhost e porta 5432. Este script além de criar todas as base/tabelas necessárias para as funções de banco de dados do SAGE e habilita o serviço de banco de dados no boot, também altera o arquivo SSC_Amb para definir a variável de ambiente SGBD para postgres. É importante notar que a variável de ambiente SGBD só ficou correta no terminal que o script foi executado, para torná-la válida em todo ambiente do SAGE é necessário sair e entrar novamente na conta sage. Uma vez o ambiente Postgres configurado, pode-se usar o ícone base do dektop para gerar uma nova base ou o script AutalizaBD, para maiores informações leia o manual Guia de Configuração da Base (veja também AtualizaBD – help). Para desabilitar o postgres do ambiente do SAGE execute os comandos (como super- usuário ) chkconfig postgresql off e service postgresql stop Para habilitar o ambiente histórico execute no terminal o comando (como usuário sage ) habilita_gbh . Esta habilitação usa a configuração default do SAGE para base histórica, para alterar esta configuração leia o Manual da Base Histórica. Todas estas operações podem ser feitas em seqüência no mesmo terminal e ao final basta entrar e sair uma vez da conta SAGE para tornar permanentes as alterações de ambiente. 2 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE LINUX X86 18 19 3 Instalação do SAGE em Ambiente Solaris A instalação do SAGE em ambiente Solaris é composta pelos seguintes procedimentos: ■ Instalar o Solaris ■ Criar a conta sage ■ Parametrizar o Solaris ■ Carregamento ■ Instalar dos drivers do SAGE 3.1 Instalação do Solaris versão 2.6 A versão 2.6 do SOLARIS consiste de: ■ CD-ROM Solaris 2.6 Software (para versões superiores, consulte o manual de instalação do produto, observando o item 28 e o cap itulo parametrização deste manual ). 3.1.1 Procedimentos:1. Inserir o CD-ROM na unidade. 2. Durante o “Initializing Memory” tecle <STOP> + <A>. 3. Digite no prompt “boot cdrom”. Será inicializada a instalação. 4. Escolher idioma (Inglês ) e local (USA – English (ASCII only )), clique em <Continue> 5. Na tela The Solaris Installation Program clique em <Continue> . 6. Na tela Identify this System clique em <Continue> . 7. Na tela Host Name digite o nome da máquina (Ex.: ihm3-cor-p) e clique em <Continue> . Capítulo 3 3 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE SOLARIS 20 8. Na tela Network Connectivity selecionar a opção Yes e clicar em <Continue> . 9. Na tela Primary Network Interface selecionar hme0 ou qme0 e clicar em <Continue> . 10. Na tela IP Adress digitar o IP da máquina (Ex.: 10.4.40.3) e clicar em <Continue> . 11. Na tela Confirm Information conferir as informações. Caso estejam incorretas clique em <Change> . Caso estejam corretas clique em <Continue> . 12. Na tela Name Service selecionar None e clicar em <Continue> . 13. Na tela Confirm Information clicar em <Continue> . 14. Na tela Subnets selecionar Yes e clicar em <Continue> . 15. Na tela Netmask digitar por exemplo 255.255.255.0 e clicar em <Continue> . 16. Na tela Time Zone selecionar Offset From GMT e clicar em <Continue> . 17. Na tela Date and Time acertar a data e a hora e clicar em <Continue> . 18. Na tela Confirm Instalation clicar em <Continue> . 19. Na tela Solaris Interactive Instalation clicar em <Initial> . Após a primeira tela clicar em <Continue> . 20. Na tela Allocate Client Services clicar em <Continue> . 21. Na tela Select Languages clicar em <Continue> . 22. Na tela Select Software selecionar Enter Distribution e clicar em <Continue> . 23. Na tela Select Disks clicar em <Continue> . 24. Na tela Preserve Data clicar em <Continue> . 25. Na tela Automatically Layout File Systems? clicar em <Manual Layout> . 26. Na tela File System and Disk Layout clicar em <Customize…> . 27. Na tela Customize Disks preencher a tela segundo a tabela abaixo: 0 / 2048 1 Swap 2048 2 Overlap 17269 3 /export/home 13169 4 5 6 7 28. Na tela File System and Disk Layout clicar em <Continue> 29. Na tela Mount Remote File Systems? clicar em <Continue>. 30. Na tela Profile clicar em <Begin Instalation> . 3 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE SOLARIS 21 31. Na próxima tela clicar em <Auto Reboot> e esperar o programa de instalação copiar os arquivos. 3.2 Parametrização do Solaris 3.2.1 Procedimentos 1. Devem ser adicionadas as seguintes linhas no final do arquivo /etc/system: *** Inicio Parametros SAGE * set test_module:debug =0x13 set maxuprc=240 set msgsys:msginfo_msgmax=5120 set msgsys:msginfo_msgssz=256 set msgsys:msginfo_msgmnb=40960 set msgsys:msginfo_msgtql=300 set shmsys:shminfo_shmmax=150000000 set shmsys:shminfo_shmseg=25 set semsys:seminfo_semmns=900 set semsys:seminfo_semmni=300 set semsys:seminfo_semmsl=256 set semsys:seminfo_semmap=150 set semsys:seminfo_semopm=256 * Novos atributos e valores no Solaris 9 verificar na outras versoes …. set semsys:seminfo_semmnu=500 set semsys:seminfo_semume=300 *** Fim Parâmetros SAGE Obs. : Os valores atribuídos ao parâmetros acima, são valores mínimos para configuração destes. Caso os valores da instalação em questão sejam maiores, permanecem os valores locais, e não os valores citados acima. Obs1 : Os procedimentos abaixo devem ser executados como super-usuário. 2. Verificar, com o comando “swap –l”, o tamanho da área de swap configurada em /dev/swap. Caso ela seja menor que 1.000.000 blocos (modelos cos e cod), ou 1.800.000 blocos (modelo ems), adicionar a diferença do valor informado para o número de blocos requeridos. Supondo que a diferença seja de 800.000 blocos (ou 400 Mbytes), esta adição é feita incorporando (ou alterando) no arquivo /etc/swaptab a linha “/swapfile 0 800000” e criando (ou removendo e recriando) um arquivo “/swapfile” com o comando: mkfile 800M /swapfile 3. Adicionar ao arquivo /etc/vfstab a linha (atenção aos traços): /swapfile - - swap - no - 3 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE SOLARIS 22 3.3 Instalação do SAGE 1. Insira o CD 1 ou DVD do SAGE. 2. Logado como super-usuário em um terminal, execute a seguinte seqüência de comandos: useradd –s /bin/csh –m –d /export/home/sage sage Sair da conta de super-usuário e logar-se na conta sage mkdir sage cd sage cp /cdrom/cdrom0/sage-2008-19/sage- exe/sageexe_SunOs_sparc_ems.tar.Z . cp /cdrom/cdrom0/sage-2008-19/sage-exe/sagecnf_demo _ems.tar.Z . cp /cdrom/cdrom0/sage-2008-19/sage-exe/instala_sage . ./instala_sage demo_ems 3.4 Instalação das ferramentas bzip2, ddd, gvim etc Execute os seguintes comandos, logado como root: 1. Insira o CD 1 / DVD do SAGE cd / cp /cdrom/cdrom0/sage-2008-19/sunos/bzip2 /usr/bin cp /cdrom/cdrom0/sage-2008-19/sunos/local_Solaris8. tar.bz2 . /usr/bin/bzip2 -dc local_Solaris8.tar.bz2 | tar -xv f - 3.5 Instalação Java J2SEE Para sistemas Solaris versão 7 ou acima, execute os seguintes comandos, logado como root, para instalar o Java J2SEE: 1. Insira o CD 1 / DVD do SAGE 2. cd /usr/local 3. sh cdrom/cdrom0/sage-2008-19/sunos/ jdk-6u7-solaris-sparc.sh 4. Depois de executados os comandos acima, siga as instruções de instalação. 3.6 Configuração do Solaris para suportar o Time Server 1. Colocar em /etc/TIMEZONE a linha: TZ=GMT+3 [Opcional] Para configurar default gateway do sistema, criar o arquivo /etc/defaultrouter com: 3 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE SOLARIS 23 (IP do default gateway da rede) 2. Criar o arquivo /etc/inet/ntp.conf com: server 111.222.333.444 driftfile /etc/inet/ntp.drift 3. Alterar o arquivo /etc/rc2.d/S74xntpd (substituir o –w por -b) em: /^server/ { if (first) { first = 0 ### printf("-s -w") printf("-s -b") } 3 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE SOLARIS 24 25 4 Instalação do SAGE 2008-19 em sistemas antigos O procedimento para a instalação da versão 2008-19 do SAGE em máquinas que já tenham o SAGE instalado é descrito a seguir. O procedimento deve ser exercitado previamente em um ambiente de teste em laboratório. Ao executá-lo no local de operação, deve-se tomar o cuidado de fazê-lo separadamente para cada máquina da rede do SAGE, e deverá ser previamente testada em condição isolada (não conectada à rede de difusão), com o uso adequado da variável de ambiente METODO_DIFUSAO (setenv METODO_DIFUSAO NULL), e também isolado da rede de aquisição de dados (não conectada com os transportadores de protocolo), com o uso adequado da variável de ambiente REMOTO (setenv REMOTO 0) que, normalmente, contém o valor 3. Através do VisorAcesso, desabilitar o boot automático do SAGE, habilitar a ativação do desktop no próximo login e desativar o Sistema de Tempo Real; Terminar o VisorAcesso e efetuar um novo login com desktop UNIX na conta SAGE abrindo uma janela Terminal; Salvar as configurações de base de dados existentes (exceto a base padronizada distribuída), com os comandos: cd $SAGE base <xxx> (opcional, caso queira salvar outras con figurações) criasagecnf Para instalar o SAGE em sistemas antigos, isto é, com uma conta ‘sage’ já criada, executar os comandos em seqüência: cd $HOME mv sage sage_old mkdir sage Montar o CD 1/3 ou DVD do SAGE, e executar a seqüência de comandos: cd /mnt/cdrom/sage-2008-19/sage-exe, onde /mnt/cdro m é o diretório onde o CD/DVD do SAGE está montado) cp instala_sage sagecnf_demo_ems.tar.Z sageexe_$SAGE_SO_ems.tar.Z $HOME/sage Capítulo 4 4 INSTALAÇÃO DO SAGE 2008-19 EM SISTEMAS ANTIGOS 26 (Obs: $SAGE_SO é Linux_x86 em sistemas Linux X86, S unOs_sparc em sistemas Solaris e, OSF1_alpha para sistemas Dec Unix,Linux_ia64 para Linux Itanium, HPUX_hppa2w par a HPUX). cd $HOME/sage ./instala_sagedemo_ems Após esses procedimentos, sair da conta sage e se logar novamente. 27 5 Procedimentos para recuperação de uma base antiga 1. Restaurar as configurações preservadas na nova árvore do SAGE recém instalada com os comandos: cria_base xxx zcat SAGEcnf_xxx.tar.Z | tar xvf – habilita_base Sair e entrar da conta sage para acertar o ambiente . 2. Gerar nova base de dados como o novo STI no windows ou no linux: No Windows: Utilizar os procedimentos: ■ Carga da base fonte; ■ Listar tudo; ■ Carga da base referência; ■ Transferência da base gerada para o Unix. No Linux: ■ Configurar o banco de dados relacional Postgresql conforme o item “Instalação do Postgresql no Linux”; ■ Copiar os arquivos .dat para o diretório $BD/dados; ■ Utilizar o icone base no desktop para gerar a nova base ou o script AtualizaBD com os parâmetros fria e fonte (Ex. AtualizaBD fria fonte). Para maiores informações leia o manual Guia de Configuração da Base (veja também AtualizaBD –help). 3. Rever a configuração feita para a instalação no arquivo de ambiente do SSC com o comando: diff $SAGE/config/$BASE/sys/SSC_Amb $BD../SSC_Amb Capítulo 5 5 PROCEDIMENTOS PARA RECUPERAÇÃO DE UMA BASE ANTIGA 28 (Obs: se você for familializado com o vi use gvim –d em vez de diff e utilize o menu tools/diff para atualisar o seu antigo SSC_Amb.) 4. Escolher a base de dados default e, antes de efetuar um logout e um novo login com desktop UNIX na conta SAGE, executar os comandos, para instalar os cáculos: cd $SAGE base xxx cd calculos instala_calculos cd $SAGE habilita_base 5. Após o novo login ativar o VisorAcesso, habilitar o boot automático do SAGE, desabilitar a ativação do desktop no próximo login e ativar o Sistema Tempo Real do SAGE já na nova versão. 29 6 Instalação do SAGE em Ambiente Windows e PostgreSQL A instalação do SAGE em ambiente Windows é realizada pelo conjunto de passos descrito a seguir: ■ Instalação do PostgreSQL ■ Parametrização do PostgreSQL ■ Instalação do SAGE/STI ■ Configuração da conexão ODBC ■ Configuração da variável de ambiente PATH ■ Execução do STI ■ Start up 6.1 Instalação do PostgreSQL 6.1.1 Procedimentos de instalação 1. Baixe a versão PostgreSQL 8.1 ou superior. O site oficial fica em www.postgresql.org. 2. No momento da elaboração deste documento a versão disponível no site era a: postgresql- 8.1.0-2.zip. Ela deve ser descompactada antes de ser instalada. 3. Uma vez decompactada execute o arquivo postgresql-8.1.msi numa conta com permissão de administração. 4. Selecione o idioma que você preferir para ser utilizado durante a instalação. 5. Aperte o botão “<Start >” (Figura 6- 1) para começar a instalação. Capítulo 6 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 30 Figura 6- 1 – Instalação do Postgresql 6. A seguir aperte o botão “Próximo” para continuar. 7. Novamente “Próximo” após a leitura das instruções de instalação. 8. O próximo diálogo conterá as opções de instalação (Figura 6- 2). 9. Selecione o “Suporte para o idioma nacional” (para se ter as mensagens de erro em português, se assim preferir). Figura 6- 2 – Tela de opções de instalação do Postgresql É mandatório a instalação da libecpg.dll, pois ele será necessário para a execução dos binários do STI, portanto, role até a última opção e selecione “Desenvolvimento / Ferramentas e Utilitários” *(Figura 6- 3). Certifique-se de que está selecionado: deverá ter o ícone de um disco ao invés do x em vermelho, como mostra a figura. 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 31 Figura 6- 3 – Opções – Ferramentas e Utilitários 10. Mantenha o nome da conta como postgres e forneça a senha: postgres. 11. Se escolher outro nome e senha lembre-se de alterar no Instala_sgpg.bat. 12. Mantenha a opção “Instalar como serviço” selecionado. 13. Se a conta postgres não existir, responda “Sim” para dar privilégios a essa conta que o instalador irá criar automaticamente. Eventualmente, dependendo do Windows, ele irá reclamar que é uma senha fraca, se preferir alterar lembre-se de modificar no Instala_sgpg.bat. 14. Aperte o botão “Próximo”. 15. Coloque o “Locale” e a “Codificação” como indicado a seguir (Figura 6- 4). 16. E, novamente coloque a senha do postgres. Figura 6- 4 –Locale e Codificação 17. Na tela de “Habilitar linguagens procedurais” e “Habilitar módulos contrib”, mantenha as opções default. Tudo correndo bem você vai chegar na tela final (Figura 6- 5). 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 32 Figura 6- 5 – Término da Instalação do Postgresql 18. Aperte “Concluir” para encerrar a instalação do PostgreSQL. 6.1.2 Menu do PostgreSQL Agora você deverá ter no seu menu “Iniciar” do Windows o menu do PostgreSQL 8.1. Antes de prosseguir pare o serviço do PostgreSQL, escolhendo a opção “Parar serviço” neste menu do Windows. 6.2 Instalação do SAGE/STI Antes de executar o Instala_sgpg.bat crie a variável de ambiente PG_VERSION e atualize a variável de ambiente PATH. 6.2.1 Configuração da variável de ambiente PATH 1. Vá até “Meu Computador”, aperte o botão da direita, selecione “Propriedades” e selecione a aba “Avançados” (Figura 6- 6). Aperte o botão “Variáveis de ambiente”. 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 33 Figura 6- 6 – Aba “Avançado” 2. Role até encontrar a variável PATH no quadro (Figura 6- 7) “Variáveis do sistema”, selecione-a e aperte “Editar”. Figura 6- 7 – Variável de sistema PATH 3. No final da linha do “Valor da variável” (Figura 6- 8) acrescente: ;C:\Arquivos de programas\PostgreSQL\8.1\bin;C:\Arq uivos de programas\PostgreSQL\8.1\lib Não esqueça o ‘;’. 4. Feche com “OK”. Figura 6- 8 – Linha que define o PATH 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 34 5. A seguir aperte o botão "Nova" (Figura 6- 7) para criar a variável PG_VERSION (Figura 6- 9). Ela deverá conter a versão do PostgreSQL, os dois primeiros números separados por um ponto. Figura 6- 9 –Criação de uma nova Variável Diversos arquivos serão descompactados no diretório C:\SAGE, se ele já existir a instalação é interrompida. Remova-o para um outro diretório ou renomeie-o. 6.2.2 Procedimentos de instalação Após parar o serviço do PostgreSQL (Iniciar/Todos os programas/PostgreSQL 8.1/Parar Serviço), execute o Instala_sgpg.bat (Figura 6- 10). Diversos arquivos serão descompactados no diretório C:\SAGE, se ele já existir a instalação é interrompida. Remova-o para um outro diretório ou renomeie-o. Será solicitado a senha do PostgreSQL. Forneça-a e tecle <ENTER>. Figura 6- 10 – Execução do Instala_sgpg.bat Abre-se uma outra janela DOS para a criação dos diretórios onde ficarão os arquivos do banco de dados do SAGE (initdb). Essa janela é mantida aberta para verificação de erros. Ao término pode-se fechá-la com o botão “X” no canto superior direito ou digite exit <ENTER>. Caso ocorra falha no initdb, que é o primeiro comando do PostgreSQL a ser executado, tente uma das duas soluções: 1. alterar o script de instalação (Instala_sgpg.bat) indicando o caminho completo onde está o initdb.exe, se na instalação do PostgreSQL foi mantido o diretório padrão a alteração seria de: runas /user:postgres “cmd /k initdb –pgdata=%data_s age% --encoding=LATIN1 –lc-collate=C –locale=Portuguese_ Brazil.28591 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 35 -–auth=trust” para runas /user:postgres “cmd /k c:\arquiv~1\ postgr~1\8.1\bin\initdb -–pgdata=%data_sage% --encoding=LATIN1 –lc-collate= C –-locale=Portuguese_Brazil.28591 –auth=trust” Explicitando o caminho correto que está indicado no sublinhado. Faça isso também para os comandos createuser e createdb. 2. ou, inserir o caminho do binário (path) no item “Variáveis dosistema” do Windows, como é descrito no item 6.2.1 deste manual. A primeira janela (Figura 6- 11) estará em pausa, pressione qualquer tecla para continuar. Figura 6- 11- Pausa na execução A próxima mensagem mostra que o serviço do PostgreSQL foi reiniciado. Se houver necessidade o serviço pode ser manualmente interrompido e inicializado pelo menu do “Iniciar” do Windows (ver item 6.1.2.) Figura 6-12 – Serviço do Postgresql reiniciado Pressione novamente qualquer tecla e no próximo passo a role será criada: 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 36 Figura 6- 13 Se sucesso será exibido: Figura 6- 14 - Feche essa janela. Nas próximas janelas serão criadas as bases de referência, catálogo e fonte do SAGE. As bases estarão criadas com sucesso quando a mensagem CREATE DATABASE for exibida. Figura 6- 15 - 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 37 As três janelas com a mensagem“CREATE DATABASE” (Figura 6- 15) podem ser fechadas. Volte para a janela inicial que estará aguardando qualquer tecla para prosseguir: Figura 6- 16 A seguir serão executados os programas de carga da base fonte e base referência. Por último, é criado a base de demonstração do SAGE a bfdemo_ems_sage: Figura 6- 17 Observação : se por algum motivo for necessário interromper a instalação, antes de iniciá-la novamente, o serviço do PostgreSQL deve ser parado (Iniciar/PostgreSQL 8.1/Parar serviço) e o diretório C:\SAGE deve ser removido para permitir uma nova instalação. O PostgreSQL utiliza um diretório para guardar os dados da base nesta instalação esse diretório fica em: C:\SAGE\CONFIG\DATA_SAGE Se preferir outro diretório altere no Instala_sgpg.bat. 6.2.3 Configuração para Acesso Remoto Edite arquivo C:\sage\config\data_sage\postgresql.conf (Figura 6- 18) e procure a linha abaixo, removendo o sinal de comentário da linha (a tralha no começo da linha). #listen_addresses 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 38 Com essa alteração o listener permitirá conexões pelos endereços listados, no exemplo, apenas na máquina local. Figura 6- 18 – Arquivo postgresql.conf Observe que, na linha abaixo do listener, está configurada a porta default (5432). Outra alteração necessária para o acesso remoto é no arquivo C:\sage\config\data_sage\pg_hba.conf. Ele deverá ser editado para liberar acesso conforme o banco de dados, usuário, IP, máscara e autenticação. Para mais informações consulte help ou a documentação do PostgreSQL (http://www.postgresql.org/docs/8.1/static/client-authentication.html#AUTH-PG-HBA-CONF). Segue um exemplo: #todos da rede 10 podem se conectar sem senha host all all 10.0.0.0 255.0.0.0 trust Ainda quanto ao acesso remoto, lembre-se também de adicionar a porta do PostgreSQL no Firewall do Windows se este estiver ativo (Figura 6- 19). No menu Iniciar / Painel de Controle / Firewall do Windows / Exceções/ Adicionar porta. Por exemplo: Figura 6- 19 – Adição da porta do Postgresql no Firewall 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 39 Observação : Após a instalação do STI, o serviço do banco de dados terá migrado para o diretório C:\sage\config\data_sage, mas no menu Iniciar / Todos os programas / PostgreSQL 8.1 / Arquivos de configuração continuará apontando para o diretório onde o PostgreSQL foi instalado, usualmente C:\Arquivos de programas\PostgreSQL\8.1\data. Para corrigir, use o botão direito do mouse selecione Propriedades para corrigir o caminho dos três arquivos que o notepad irá abrir para edição: ■ C:\sage\config\data_sage\pg_hba.conf ■ C:\sage\config\data_sage\pg_ident.conf ■ C:\sage\config\data_sage\postgresql.conf Esta alteração só é necessária se houver interesse em permitir o acesso a esses arquivos para edição através do menu Iniciar. 6.3 Configuração da conexão ODBC Os programas do STI precisam de uma conexão ODBC. Vá para o menu Iniciar/Painel de Controle/Desempenho e Manutenção/Ferramentas de sistemas/Fontes de dados (ODBC). Na aba “Fonte de dados do sistema” (Figura 6- 20) aperte o botão “Adicionar”. Figura 6- 20 – Aba Fonte de Dados do Sistema Selecione “PostgreSQL ANSI” e pressione “Concluir” (Figura 6- 21). Figura 6- 21 – Janela Criar nova fonte de dados 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 40 O “Data source” obrigatoriamente deve ser preenchido com SAGE_postgres (Figura 6- 22). Figura 6- 22 Aperte “Save” e o ODBC estará configurado. 6.4 Execução do STI Execute a aplicação STI_cargbfems.exe que se encontra em C:\sage\bin\windows\postgres\ems A identificação é sage, senha sage. Figura 6- 23 Aperte o botão “Abrir” e verá a tela de “Carga da Base Fonte” (Figura 6- 24). 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 41 Figura 6- 24 – Tela de Carga da Base Fonte 6.4.1 START_UP Para criar um atalho do SAGE/STI na sua área de trabalho localize o arquivo executável STI_cargbfems_exe que se encontra em sage/bin/windows/postgres/ems . Clique no arquivo executável com o botão direito do mouse e selecione a opção Send to ► Desktop (create shortcut) . A partir deste ícone é possível realizar os procedimentos de configuração da Base de Dados de Tempo Real que estão descritos no Guia de Configuração. Obs. : O programa altera automaticamente os arquivos config.sys e autoexec.bat além de criar a árvore de diretórios do SAGE 6 INSTALAÇÃO DO SAGE EM AMBIENTE WINDOWS E POSTGRESQL 42 . 43 7 Instalação do SAGEBox para executar funções de gateway, concentrador ou conversor de protocolos em sistemas de gerenciamento de energia. O hardware utilizado para o SAGEBox é a plataforma computacional SEL-1102 da Schweitzer Engineering. O sistema operacional é um Linux compacto, kernel 2.4.8, totalmente compilado pelo CEPEL, baseado em módulos de projeto com licença GNU Open Source. Foi feita uma seleção do mínimo de pacotes necessários ao funcionamento do SAGEBox. Neste módulo serão apresentados os procedimentos de instalação do SAGEBox a partir da imagem distribuída pelo CEPEL. 7.1 Procedimetos de Instalação A instalação do SAGEBox consiste em gravar a imagem distribuída pelo CEPEL no cartão de memória (CompactFlash) do SEL-1102. Isso pode ser feito de diversas maneiras. Por exemplo, pode ser feita uma cópia disco a disco no próprio SAGEBox, utilizando uma CompactFlash já instalada. Outra forma seria gravar a imagem do sistema do disco rígido de um pc Linux para a CompactFlash através de um leitor de cartões de memória. Em ambos os casos, o comando recomendado para efetuar a cópia é: dd if=i0 of=i1 bs=i2 count=i3 onde ■ i0 é o input file, que pode ser um arquivo de imagem ou um dispositivo, no caso da cópia disco a disco; ■ i1 é o output file, ou seja, o destino, onde será gravada a imagem, que normalmente é um dispositivo; ■ i2 é o block size ou tamanho de cada bloco de gravação, ou seja, a unidade de gravação; ■ i3 é o número de blocos a serem gravados no cartão. Nota: A quantidade total de dados que será gravada corresponde a i2 x i3 e deve ser igual ao mínimo de tamanho que a memória deve ter. Capítulo 7 7 INSTALAÇÃO DO SAGEBOX 44 Exemplos: dd if=/tmp/sagebox1102_dd of=/dev/sda bs=1M cou nt=2048 Neste exemplo um arquivo de imagem que está no disco de um pc Linux é apontado como origem, ou input file, e um dispositivo como destino, ou output file. O comando define também que serão gravados 2048 blocos de 1MB, totalizando 2GB, que é o tamanho da imagem. Caso a cópia fosse feita de um cartão de memória para o outro no próprio SAGEBox seria: dd if=/dev/hda of=/dev/hdb bs=1M count=2048 Obs. : Os nomes dos dispositivos variam de uma máquina para outra, portanto os valores de if e of tem que ser preenchidos de acordo com a identificação dos dispositivos no sistema.Esta informação pode ser obtida através do comando fdisk –l, que lista todos os dispositivos de armazenamento com suas respectivas identificações. No SEL-1102 as CompactFlash são identificadas sempre como hda, hdb etc, que é a forma como o Linux identifica discos de interface IDE. 7.2 Procedimentos Pós-Instalação 7.2.1 Licença Para que seja gerada a licença de utilização do SAGEBox, é necessário que antes seja gerado um arquivo de identificação do equipamento, através do seguinte comando: BoxLicReq Ao ser executado, este script pede o nome da empresa e do site de instalação do equipamento. O arquivo gerado deve ser enviado ao suporte CEPEL (suporte-sage@cepel.br) para a geração da licença. Ele se encontra no diretório $LOG e tem extensão .rlc. O arquivo de licença do SAGEBox é semelhante aos demais arquivos de licença do SAGE e, portanto, o procedimento de instalação é o mesmo. A licença do SAGEBox é uma licença de uso do hardware. Para ativação do sistema SAGE devem ser instaladas as demais licenças dos módulos a serem utilizados. 7.2.2 Hardware A placa mãe do SEL-1102 possui uma série de jumpers utilizados para configurar o hardware de acordo com os requisitos do sistema (Figura 7- 1). A configuração do jumper 4 é de especial importância para o funcionamento do SAGEBox. Este jumper habilita ou desabilita o reset do equipamento no caso de o sistema não atualizar o watchdog em 4 minutos. Quando o SAGE é ativado, quem passa a gerenciar o watchdog é o GCD (Gerente de Controle Distribuído) e o LED vermelho à direita (painel frontal) acende, permanecendo aceso enquanto o GCD estiver no ar. 7 INSTALAÇÃO DO SAGEBOX 45 Figura 7- 1 – Jumpers da placa mãe do SEL-1102 Figura 7- 2 - Nota: Para maiores informações consultar a documentação do SEL-1102. 7 INSTALAÇÃO DO SAGEBOX 46 7.2.3 Rede A configuração da rede no SAGEBox é feita como superusuário, através da edição dos arquivos de configuração de cada interface localizados em /etc/sysconfig/network-devices/ifconfig-ethx, onde x é o número da interface de rede. O arquivo ipv4 contém as informações de IP, máscara etc: ONBOOT=yes SERVICE=ipv4-static IP=161.79.59.161 GATEWAY=161.79.59.100 PREFIX=24 NETWORK=161.79.59.0 BROADCAST=161.79.59.255 Após a edição deste arquivo, para que o sistema assuma as alterações, é necessário efetuar um reboot ou executar os comandos: cd /etc/init.d network restart Para alterar o nome da máquina, editar o arquivo /etc/sysconfig/network: HOSTNAME=nomedamaquina Por fim é preciso configurar o arquivo /etc/hosts de acordo com a arquitetura de rede definida para o sistema. 7.2.4 Base de Dados A configuração e geração da base de dados do SAGEBox é feita a partir de um pc com SAGE Linux. Após o preenchimento e importação da base fonte e a geração da base de tempo-real, deve ser executado o seguinte comando: criasageboxcnf Este comando vai gerar um arquivo chamado sageboxcnf_nomedabase.tar.Z que deve ser transferido para o SAGEBox, colocado na raiz sage (/export/home/sage/sage). Após a transferência, executar o comando: tar xvzf sageboxcnf_nomedabase.tar.Z Obs. : A base do SAGEBox deve ter configurados apenas os processo essenciais ao funcionamento do mesmo, são eles: ■ mcast ■ gmcd ■ sac ■ sdd 7 INSTALAÇÃO DO SAGEBOX 47 ■ calc ■ conversores de protocolo (i101, i104, dnp3, i61850 etc) Para ter outras funcionalidades do SAGE como alarmes, base de dados histórica etc, é necessário acrescentar uma IHM configurada para executar os demais processos. 7.2.5 Atualização O sistema SAGE é constantemente atualizado através de updates disponibilizados pelo CEPEL. Para atualização do SAGEBox, o próprio administrador do sistema deverá gerar um pacote de atualização a partir de um pc com SAGE Linux. O procedimento de instalação é o seguinte: Após a instalação dos updates no SAGE Linux, executar o comando: criasageboxexe Este comando vai gerar um arquivo chamado sageboxexe_ems.tar.Z que deve ser transferido para o SAGEBox, colocado na raiz sage (/export/home/sage/sage). Após a transferência, executar o comando: tar xvzf sageboxexe_ems.tar.Z Por fim devem ser executadas as instruções de instalação* do update, descritas nos arquivos updxxx_2008.lst disponibilizados juntamente com o update. • Somente as que se apliquem a funções do SAGEBox. 7 INSTALAÇÃO DO SAGEBOX 48 49 8 Instalação e Configuração do Serviço de Impressão Para instalar uma impressora no SAGE 2008, siga os seguintes passos: 1. No Desktop de Manutenção do SAGE, clique no ícone do CEPEL e selecione Administração/Impressão, conforme a Figura 8- 1: Figura 8- 1 – Serviço de Impressão 2. Ao ser solicitado, entre com a senha de super-usuário (Figura 8- 2). Capítulo 8 8 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SERVIÇO DE IMPRESSÃO 2 Figura 8- 2 – Entrada de Senha para Serviço de Impressão 3. Na janela de Configuração da Impressora (Figura 8- 3), clique em Nova Impressora , para adicioná-la: Figura 8- 3 – Configuração de uma nova impressora 4. Na janela Nova Impressora (Figura 8- 4), preencha os campos Nome da Impressora e Localização , lembrando que o nome da impressora não deve conter espaços em branco nem os caracteres: “/”, “#” e espaço. A informação de Localização tem a função de informar onde se encontra fisicamente a impressora. 8 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SERVIÇO DE IMPRESSÃO 3 Figura 8- 4 – Tela de Configuração de uma nova impressora 5. Na próxima janela, no campo Selecionar Conexão (Figura 8- 5), informe o tipo de conexão (impressora de rede, impressora paralela ou outra fonte). No exemplo abaixo, foi adicionada uma impressora de rede com IP 161.79.59.195. Figura 8- 5 – Localização da nova impressora 6. Selecione o Fabricante da impressora (Figura 8- 6) na base de dados: 8 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SERVIÇO DE IMPRESSÃO 4 Figura 8- 6 – Fabricante da nova impressora 7. Selecione o Modelo , conforme a impressora a ser instalada (Figura 8- 7). Figura 8- 7 – Modelo da nova impressora 8. É exibida a mensagem da criação de uma nova impressora. Finalize a instalação, clicando no botão Aplicar (Figura 8- 8). 8 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SERVIÇO DE IMPRESSÃO 5 Figura 8- 8 – Fim da criação de uma nova impressora 9. Para torná-la a Impressora Padrão, clique no botão “Tornar Impressora Padrão” . Ainda nesta tela (Figura 8- 9), podem ser configuradas algumas opções da impressora, tais como: bandeja de impressão default, marca d’agua e tipo de papel, dentre outras. Figura 8- 9 – Tela de Configuração da impressora 10. Altere o nome do dispositivo (impressora) no arquivo imprime_log , localizado em $SAGE/config/nome_da_base/sys conforme especificado no item 4: #!/bin/sh # # Este script e' chamado do VisorLog para imprimir um arquivo. 8 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SERVIÇO DE IMPRESSÃO 6 # # V1.0 17/04/97 CEI # if [ -z "$1" ] then echo "*** ERRO: Sintaxe: imprime_log <arquivo>" exit fi # # Colocar aqui o comando de impressao # #lp -d lp1 -y landscape -o nobanner $1 #lp -d lpt1 -y landscape -o nobanner $1 lp -d Impressora -y landscape -o nobanner $1 -o lpi =8 -o cpi=14 Atenção para configuração opcional dos atributos lpi e cpi acima, que podem ser utilizados de acordo com a impressora a ser instalada visando uma melhor adequação dos caracteres na impressão. Para mais informações utilize o comando: man lp
Compartilhar