Buscar

LIBRAS - Que Língua é Essa Capítulo 2- O surdo (fichamento)

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SERGIPE
CENTRO DE EDUCAÇÃO SUPERIOR A DISTÂNCIA 
KELVIN FRANKLIN ALMEIDA SILVA - 202000123588
LIBRAS? Que Língua é Essa? Capítulo 2- O surdo
 (FICHAMENTO) 
LAGARTO - SE 
2020
	GESSER, Audrei. O surdo. In: GESSER (org.), LIBRAS? Que Língua é Essa? São Paulo: Parábola Editorial, 2009, cap. 2. p. 45-62.
	O trabalho do autor neste capítulo baseia-se na terminologia utilizada para conceituar os surdos, na definição de silêncio e barulho, e enfoca também na identidade e cultura surda e na oralização (e a proposta de negação que esta traz para a língua de sinais), assim como outros questionamentos pertinentes.
“É facilmente observável que, para muitos ouvintes alheios à discussão sobre surdez, o uso da palavra surdo pareça imprimir mais preconceito, enquanto o termo deficiente auditivo parece-lhes ser mais politicamente correto.” (p.45).
“O termo surdo-mudo não é correto porque o surdo tem aparelho fonador, e se for treinado, ele pode falar.” (p.45).
“[...] Não é apenas a escolha acertada de um termo que elimina os preconceitos sociais.” (p.46).
“[...] A construção das identidades não depende de maior ou menor limitação biológica, e sim de complexas relações linguísticas, históricas, sociais e culturais.” (p.46).
Por definição, barulho é ausência de silêncio. Para a cultura surda, no entanto, o barulho e o silêncio adquirem novas versões, o surdo “ouve com os olhos”, através de gestos, risos e expressões faciais e corporais, logo para ele, o silêncio é diferente. O som passa a ser uma convenção cultural (GESSER, 2009. p.48).
A oralização é a arena de muitos sentimentos para a comunidade surda. Uma vez que historicamente houve diversas repressões contra a língua de sinais. Muitos não ouvintes, defendem que oralizar-se é sinônimo de negação da língua de sinais (GESSER, 2009. p.50-52)
Os surdos têm identidade e cultura, assim como demais comunidades oralizadas. A cultura surda não é necessariamente distinguida dos ouvintes para marcar visibilidade (GESSER, 2009. p.53-55).
Os surdos podem falar através da língua de sinais ou desenvolver sua oralidade. A língua de sinais não atrapalha na aprendizagem da língua oral. E, embora isso seja defendido por oralistas, o pensamento demonstra-se incorreto, uma vez que a incorporação da língua de sinais é essencial para assegurar condições propicias nas relações interpessoais e educacionais, entre elas o treinamento oralista (GESSER, 2009. p.55-58).

Mais conteúdos dessa disciplina