Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Resumo de Inglês IV – Prova parcelar 2 Tópicos: 1. Direct and Reported speech 2. Phrasal Verbs 3. Linking words (because, so, and, but) TÓPICO 1: DIRECT AND REPORTED SPEECH Direct Speech: é caracterizado por ser uma transcrição exata da fala das personagens, sem participação do narrador. Reported Speech: é quando há intervenção de um narrador ou pessoa que utiliza as suas próprias palavras para reproduzir as falas das personagens. A estrutura de discurso directo é: 1- Sujeito 2- Predicado 3- Complemento (object) Exemplo 1: John: I’m enjoying my new job. (estou a gostar do meu novo trabalho). Para transformar o direct speech em reported speech o essencial é começar a frase por *He/she said that, mudar o tempo do verbo do direct speech para o tempo descrito na tabela 2 e manter o resto da frase intacta. Como John é nome de rapaz começa-se com John said that he (John disse que ele) no reported speech. Transformando o exemplo 1 em reported speech: John said that he was enjoying his new job. (John disse que estava a gostar do novo trabalho dele). Nota: quando não se sabe o nome da pessoa mas se sabe do sexo da mesma, use um pronome pessoal ( he, she, they - dependendo do contexto da frase no direct speech) no reported speech. Supondo que uma mulher tenha dito todas as frases da tabela 1: Direct speech Indirect speech/Reported speech I am sad today. (eu estou triste hoje.) She said that she was sad that day. (Ela disse que estava triste naquele dia.) I listened to music yesterday.( eu ouvi música ontem.) She said that she had listened to music the day before. (Ela disse que tinha ouvido música no dia anterior.) I will travel tomorrow. (eu vou viajar amanhã.) She said that she would travel the next day. (Ela disse que iria viajar no dia seguinte.) I am going out now. (Ela disse “eu estou saindo agora.) She said that she was going out then. (Ela disse que estava saindo em seguida.) I was sleeping an hour ago.(eu estava dormindo uma hora atrás.) She said that she had been sleeping an hour before. (Ela disse que tinha estado dormindo uma hora antes.) Tabela 1: Transposição do direct speech para reported speech Obs: as palavras negritadas na tabela 1 indicam como os advérbios de tempo no direct speech devem ser transformados para o reported speech. Tabela 2: Verbos no direct speech para reported speech. Direct speech Indirect speech/ Reported speech Simple present Simple past Simple past Past perfect Will Would Present continuous Past continuous Past continuous Past perfect continuous Present perfect Past perfect Can Could Must To have to Como Usar 'Say' e'Tell' No reported speech, say e tell são sinónimos, porém, em termos gramaticais são utilizados são dispostos de forma diferente Direct speech: John: "I'll be late". Reported speech: John said (that) he would be late. Ou John told me (that) he was going to be late. Com 'tell' PRECISAMOS de um objecto a lhe proceder (e.x: 'me', 'you', 'her'). Com 'say' NÃO PODEMOS USAR UM OBJECTO (e.g. 'me', 'them', 'us'). Portanto NÃO PODEMOS DIZER: John said me that he would be late. John told that he would be late. Exemplos: Preencha os espaços em branco com o tempo verbal correto: Exemplo: “I saw her” → He said the he had seen him. a) “There is a butterfly in my garden.” → I said there was a butterfly in my garden. b) “I’ll see you later.” → She said she would see me later. c) “We are very sad.” → They told me they were very sad. d) “Can I go out with you?” → He asked me if he could out with me. e) “I'll dance next Saturday.” → She said she would dance next Saturday. TÓPICO 2: PHRASAL VERBS Phrasal verbs - são duas ou três palavras que possuem significados completamente diferentes quando analisadas separadamente, mas quando estão perto uma das outras, possuem apenas 1 siginficado como se fosse apenas uma palavra. Ex: take off ( descolar, tirar), get back (afasta-te), sit down (senta-te), get on with (continua, dar-se bem com alguém), etc. Phrasal verbs podem ser: Type 1, Type 2, Type 3, Type 4. Type 1 Form – verbo + adverbio (sem objecto) Alguns do type 1: Cut back (cortar), end up (acabar em), go off (sair), run out (ficar sem) Com este tipo, o verbo e o advérbio NÃO PODEM estar separados ou seja devem estar perto um do outro. Podemos dizer por exemplo: We have run out of eggs (Ficamos sem ovos.) Mas não: We have run eggs out Type 2 Form – Verb + adverb + object Verb + object + adverb Exemplos: find out (descobrir), give away (doar), put off (tirar), try on (vestir uma roupa com o objectivo de ver se serve ou não). Se o objecto for um nome/substantivo, o advérbio pode ficar antes do nome: She wants to try on the dress. (Ela quer experimentar o vestido) Ou depois do nome: She wants to try the dress on. (Ela quer experimentar o vestido) Se o objecto for um pronome (it, them, her etc) o verb + adverb não pode ficar separado , o advérbio fica depois do objecto.: She wants to try it on. Type 3 Form – verb + preposition + object Exemplos: break into (forçar entrada), pick on (insultar), turn into (tornar em), get over (supercar) Com este tipo em gramática inglesa, não é possível separar a preposição do verbo. John Wilkins picked on little Mary. (John Wilkins insultou a pequena Mary.) John Wilkins picked on her. (John Wilkins insultou a pequena Mary) Mas não: John Wilkins picked little Mary on John Wilkins picked her on Type 4 Form – verb + adverb + preposition + object Exemplos: put up with (aturar), do away with (acabar), come out in (sair), come up against (enfrentar). The government want to do away with tax on children’s food (O governo quer acabar com o imposto da alimentação das crianças). Fred came up against a serious problem of hacking on his computer (Fred se deparou com um sério problema de hacking em seu computador). She can’t put up with the students arriving late to class. (Ela não suporta os alunos que chegam atrasados para a aula). TÓPICO 3 - LINKING WORDS (BECAUSE, SO, AND, BUT) Linking words: é usado como um termo para designar uma classe de palavras em inglês que são empregadas para vincular ou conectar partes da fala ou frases. Because (porque) Usa-se o because para fornecer uma explicação ou razão de algo ter ocorrido. Ex: I didn’t eat pizza, because I’m on a diet. ( Não comi pizza porque estou a fazer dieta). So (então) Usa-se so quando queres descrever a consequência de algo mencionando na oração anterior. Ex: It was still painful, so I went to see a doctor. (Ainda estava a doer tanto, então fui ao médico). And (e) Usa-se and quando queres acrescentar mais um discurso ou pormenores. Ex: Infinity War and Ant man are the best movies of 2018 (Infinity war e Ant man são os melhores filmes de 2018). But (mas) Usa-se but quando expressa-se uma oposição de algo mencionado na oração anterior. Ex: Batman is good but Superman is better. ( Batman é bom, mas o Superhomem é melhor.)
Compartilhar