Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
@professorjosemaria /professorjosemaria t.me/professorjosemaria Colocação dos pronomes átonos. Próclise Colocação Pronominal Para haver o emprego da próclise, é necessária a presença de palavras ou expressões que atraiam o pronome para antes do verbo. São os chamados FATORES DE PRÓCLISE. Vamos conhecê-los! - Palavras ou expressões de sentido negativo Não se entregue facilmente! - Advérbios e Locuções Adverbiais Sempre se dispõe a ajudar. - Pronomes Relativos, Indefinidos e Interrogativos Premiamos os alunos que se dispuseram a ajudar. - Conjunções Subordinativas Quando se dedica ao trabalho, os resultados surgem. Também se emprega a PRÓCLISE em: Colocação Pronominal - frases exclamativas e optativas (que expressam desejo) Que se faça a luz! - frases com a preposição em + verbo no gerúndio Em se tratando de ética, ele é referência. 01) (CESPE – IHB DF - 2018) Às vezes, é menos grave do que se dizia. Em outras, o interlocutor — por pânico ou desconhecimento — não dá nem conta de descrever a gravidade do caso. A correção gramatical do texto seria prejudicada caso se deslocasse a partícula “se”, em “se dizia”, para imediatamente após a forma verbal: dizia-se. ( ) CERTO ( ) ERRADO 02) (CESPE – PM AL - 2017) A palavra violência frequentemente nos remete a crimes como assassinato, estupro, roubo e lesão corporal, ou mesmo a guerras e terrorismo. A posição do advérbio “frequentemente” justifica a ocorrência de próclise em “nos remete”. ( ) CERTO ( ) ERRADO 03) (CESPE – TJDFT - 2015) E, movidos pela empatia com os mais fracos nas relações sociais e familiares, buscam ajudar a restabelecer a linguagem de respeito entre os membros da comunidade familiar, propiciando o resgate dos sentimentos que a mantêm coesa e saudável. Em “que a mantêm coesa e saudável”, o deslocamento do pronome “a” para logo após a forma verbal “mantêm” prejudicaria a correção gramatical do período. ( ) CERTO ( ) ERRADO IMPORTANTE! Colocação Pronominal Com infinitivo não flexionado precedido de palavras atrativas ou preposição, pode-se empregar tanto a próclise quanto a ênclise. Exemplos: Vim para te apoiar. (próclise) Vim para apoiar-te. (ênclise) Espero não o encontrar. (próclise) Espero não encontrá-lo. (ênclise) IMPORTANTE! Colocação Pronominal Diante de infinitivo flexionado antecedido de preposição, a tendência entre gramáticos é a de empregar próclise. Exemplo: Para se convencerem de que era verdade, consultaram fontes seguras. No entanto, o gramático Evanildo Bechara, em sua obra, afirma que, com infinitivo preposicionado, o oblíquo átono pode ser anteposto ou posposto ao verbo. Note que Bechara não distingue o infinitivo flexionado do não flexionado. Portanto, na frase anterior, seria também possível, segundo essa interpretação, o emprego da ênclise: Para convencerem-se de que era verdade, consultaram fontes seguras. Como o CESPE é alinhado com Bechara em muitas interpretações, sugere-se que, em questões desse tipo, as duas hipóteses de colocação - próclise e ênclise - sejam aceitas. 04) (CESPE – Prefeitura de São Cristóvão - 2019) A única coisa que unia todas essas práticas médicas era que, em toda parte, no mínimo um terço das crianças morriam antes de se tornarem adultas, e a expectativa de vida média era bem abaixo de cinquenta anos de idade. No trecho “antes de se tornarem adultas”, ocorre próclise pronominal, mas, nesse contexto, também seria correta a ênclise: antes de tornarem-se adultas. ( ) CERTO ( ) ERRADO IMPORTANTE! Colocação Pronominal Em orações subordinadas, deve-se empregar a próclise, até mesmo se houver algum termo – não isolado por vírgulas - entre a conjunção subordinativa ou pronome relativo e o verbo. Seria uma espécie de atração distante. Exemplos: Embora os médicos se disponibilizassem a atendê-lo, ele não quis saber de ser internado mais uma vez. Quando os alunos se dedicam aos estudos, é questão de tempo o resultado. IMPORTANTE! Colocação Pronominal Havendo algum termo intercalado, isolado por vírgulas, entre o fator de próclise e o verbo, grande parte dos gramáticos entende que é facultativo o emprego da próclise ou da ênclise. Exemplos: Os candidatos que, durante as eleições, se envolveram em polêmicas foram os mais visados pela mídia. ou Os candidatos que, durante as eleições, envolveram-se em polêmicas foram os mais visados pela mídia. 05) (CESPE – ANVISA - 2016) Grande parte dos médicos e da população acreditava que a doença se transmitia pelo contato com roupas. O termo “se” é um pronome apassivador e, caso sua colocação fosse alterada de proclítica – como está no texto – para enclítica – que a doença transmitia-se -, essa alteração incorreria em erro gramatical. ( ) CERTO ( ) ERRADO 06) (CESPE – TCE PA - 2016) Quando a gente se habitua a venerar os decretos da Providência, sob qualquer forma que se manifestem, ..., custa ouvir com paciência os sarcasmos com que os moços tentam ridicularizar as mais respeitáveis tradições, levados por uma vaidade tola, pelo desejo de parecerem espíritos fortes, como dizia o Dr. Rebelo. Haveria prejuízo da correção gramatical do texto caso a partícula “se”, no trecho “Quando a gente se habitua a venerar os decretos da Providência”, fosse deslocada para imediatamente após a forma verbal “habitua”, escrevendo-se habitua-se. ( ) CERTO ( ) ERRADO Mesóclise Colocação Pronominal Essa colocação pronominal é usada apenas com verbos no futuro do presente ou futuro do pretérito, desde que não haja uma palavra que exija a próclise. Exemplos: Contar- te - ei um grande segredo. Jamais te contarei um grande segredo. . Ênclise Colocação Pronominal Podemos interpretar a ênclise como o caso subsidiário. Não havendo obrigatoriedade para o emprego da próclise nem da mesóclise, uma opção é ênclise. Eis algumas situações em que se deve empregar ênclise: - Pausa antes do verbo, sem fator de próclise Caso chegue cedo, certifique-se de todas as condições de segurança. - Verbo no imperativo, sem fator de próclise Cale-se agora. IMPORTANTE! Colocação Pronominal Esteja atento às proibições ou restrições, enumeradas a seguir: Nunca se inicia frase ou oração com pronome oblíquo átono. Havendo vírgula entre fator de próclise e verbo, é proibitiva a próclise. Jamais se emprega ênclise com verbo no futuro do presente ou no futuro do pretérito. Nunca se emprega ênclise com verbo no particípio 07) (CESPE – EMAP - 2018) Mas o senhor acha mesmo, sargento Gabriel, que ele poderia ter-me absolvido?. Sem prejuízo para a correção gramatical e para o sentido do texto, o trecho “que ele poderia ter-me absolvido” poderia ser assim reescrito: que ele poderia ter absolvido-me. ( ) CERTO ( ) ERRADO 08) (CESPE – PF - 2018) A maioria dos laboratórios acredita que o acúmulo de trabalho é o maior problema que enfrentam, e boa parte dos pedidos de aumento no orçamento baseia-se na dificuldade de dar conta de tanto serviço. No trecho “baseia-se na dificuldade”, a partícula “se” poderia ser anteposta à forma verbal “baseia” sem prejuízo da correção gramatical do texto. ( ) CERTO ( ) ERRADO COLOCAÇÃO PRONOMINAL EM LOCUÇÕES VERBAIS Colocação Pronominal Exemplos Devo enviar a carta A FULANO. = LHE devo enviar a carta (C/E). = Devo-LHE enviar a carta (C/E). = Devo LHE enviar a carta (C/E). = Devo enviar-LHE a carta (C/E). COLOCAÇÃO PRONOMINAL EM LOCUÇÕES VERBAIS Colocação Pronominal Exemplos Não devo enviar a carta A FULANO. = Não LHE devo enviar a carta (C/E). = Não devo-LHE enviar a carta (C/E). = Não devo LHE enviar a carta (C/E). = Não devo enviar-LHE a carta (C/E). COLOCAÇÃO PRONOMINAL EM LOCUÇÕES VERBAIS Colocação Pronominal Exemplos Eu tinha avisado A FULANO. = Eu LHE tinha avisado (C/E). = Eu tinha-LHE avisado (C/E). = Eu tinha LHE avisado (C/E). = Eu tinha avisado-LHE (C/E). COLOCAÇÃO PRONOMINAL EM LOCUÇÕES VERBAIS Colocação Pronominal Exemplos Eu não tinha avisado A FULANO. = Eu não LHE tinha avisado (C/E).= Eu não tinha-LHE avisado (C/E). = Eu não tinha LHE avisado (C/E). = Eu não tinha avisado-LHE (C/E). 09) (CESPE – TCM BA - 2018) Ao contrário do que se poderia pensar e sobre os sonhos da burguesia, essa classe tem uma concepção tirânica, infinitamente suscetível, da causalidade: o fundamento da moral que professa não é de modo algum mágico, mas, sim, racional. Seriam mantidos os sentidos e a correção gramatical do texto caso se substituísse o trecho “se poderia pensar” por poderia-se pensar. ( ) CERTO ( ) ERRADO 10) (CESPE – TCE PA – 2016) Sendo tal prestação personalíssima, não se pode admitir que seja executada por meio de pessoa interposta. A correção gramatical do texto seria mantida caso, a partícula “se” fosse empregada imediatamente após a forma verbal “pode” — escrevendo-se da seguinte forma: pode-se. ( ) CERTO ( ) ERRADO 11) (CESPE – STM - 2018) A partir disso, poder-se-ia falar em uma quantificação (hierarquia.) da dignidade, o que permitia admitir a existência de pessoas mais dignas ou menos dignas. A correção do texto seria mantida caso o pronome “se”, em “poder-se-ia falar”, fosse deslocado para imediatamente após a forma verbal “falar”, escrevendo-se poderia falar-se. ( ) CERTO ( ) ERRADO 12) (CESPE – PCDF – 2013) O trecho “Quanto mais escapa o tempo / Dos falsos educandários / Mais a dor é o documento / Que os agride e os separa” poderia, sem prejuízo para a correção gramatical, ser reescrito da seguinte forma: À medida que escapa o tempo dos falsos educandários, a dor vai se tornando o documento que os agride e os separa. ( ) CERTO ( ) ERRADO @professorjosemaria /professorjosemaria OBRIGADO!!! t.me/professorjosemaria Número do slide 1 Número do slide 2 Número do slide 3 Número do slide 4 Número do slide 5 Número do slide 6 Número do slide 7 Número do slide 8 Número do slide 9 Número do slide 10 Número do slide 11 Número do slide 12 Número do slide 13 Número do slide 14 Número do slide 15 Número do slide 16 Número do slide 17 Número do slide 18 Número do slide 19 Número do slide 20 Número do slide 21 Número do slide 22 Número do slide 23 Número do slide 24 Número do slide 25 Número do slide 26 Número do slide 27 Número do slide 28
Compartilhar